УДК 8Г23 ББК 81.006
«Magister Dixit» - научно-педагогический журнал Восточной Сибири
№2 (14). Июнь 2014 (http://md.islu.ru/)
Т.Л. Калентьева
АССОЦИАТИВНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ И МЕТОДОЛОГИЯ ЭТНОПСИХОЛИНГВИСТИЧЕСКИХ ИССЛЕДОВАНИЙ
Встатьеставитсяпроблемаразвытияметодологиысовременныхэтнопсихолшгвы-стических исследований языкового сознания на основе деятельностного подхода. Актуализируется задача исследования национально-культурной специ中 ики языкового сознания через создание и описание ассоциативного тезауруса.
Ключевые слова: языковое сознание; деятельностный подход; образ; ассоциативные поля; ассоциативный тезаурус
T.L. Kalentyeva
ASSOCIATION EXPERIMENT AND METHODOLOGY OF ETHNOPSYCHOLINGUISTIC STUDY
The article deals with the problem of finding adequate methodological schemes in the ethnopsycholinguistic study of the linguistic consciousness. The aim of the article is to study cultural identity of linguistic consciousness through association thesaurus compilation and description.
Key words: linguistic consciousness, activity approach, image, association area, association thesaurus
Этнопсихолингвистика - динамично развивающееся научное направление -опирается в своем развитии на методологическую базу психолингвистики, в том числе, на концепцию языкового сознания Е.Ф. Тарасова и Н.В. Уфимцевой. События, происходящие в мире последние два десятка лет, обусловливают поиск новых подходов к анализу языкового сознания. Н.В. Уфимцева, рассматривая языковое сознание в условиях глобализации, отмечает, что глобализация ведет к устранению культурного многообразия мира: слово как главное средство передачи информации утрачивает свои позиции и заменяется креализован-ным (полимодальным) текстом, в котором главную роль начинает играть изо-
© Калентьева Т.Л.,2014
бражение: оно играет роль готового контекста для понимания вербальной части сообщения. Как следствие, это приводит к стереотипизации сознания, а это -способствует превращению такого сознания в объект манипулирования [Уфим-цева, 2003, с. 282-283].
Языковое сознание стало без преувеличения приоритетной областью психолингвистических исследований. Можно по-разному относиться к утверждению отечественных психолингвистов о том, что современная психолингвистика -это психолингвистика сознания, однако нет сомнения в необходимости дальнейших исследований языкового сознания на основе контрастивного и интегративного подходов, что позволяет развивать методологическую базу для изучения проблемы национальных сознаний в межкультурной коммуникации. Анализ показывает, что самыми продуктивным направлением в исследовании языкового сознания в настоящее время являются этнопсихолингвистические исследования.
Как известно, для создания психологической теории сознания А.Н. Леонтьев использовал категорию деятельности. Деятельностный подход к исследованию сознания позволил сделать вывод о том, что сама необходимость возникновения сознания лежит в объективно-предметном, продуктивном характере деятельности. Введение деятельностной парадигмы в контекст исследований по вышеобозначенной проблематике открывает, на наш взгляд [Кален-тьева, 1998; 2013], новые возможности для решения широкого спектра проблем, связанных с анализом ментальных объектов сознания, в частности, языкового сознания.
Л.С. Выготский, опираясь на работы французской социологической школы, школы «психологии образа действия» и школы Ж. Пиаже, сформулировал положение о детерминирующей роли общественных отношений в развитии сознания «Все высшие психические функции суть интериоризованные отношения социального порядка» [Выготский, 1982, с. 198].
Следует отметить, что деятельностная трактовка сознания (на основе принципа единства сознания и деятельности), получившая завершенный характер в
работах А.Н. Леонтьева, оказалась одной из самых продуктивных. По мнению Е.Ф. Тарасова, деятельностный объяснительный принцип является наиболее адекватной схемой анализа сознания (языкового сознания) [Тарасов, 1993, с. 7].
Языковое сознание стало важнейшей областью психолингвистических и эт-нопсихолингвистических исследований последних лет. Главной и далеко не решенной проблемой изучения подобных (ментальных) явлений была и остается проблема их закрытости для исследования. Отсюда активные поиски новых онтологий их анализа. Исследования национально-культурной специфики индивидуального и национального языкового сознания стало методологической основой этнопсихологических исследований. «Специфика общения при использовании конкретного национального языка состоит в специфике (1) построения речевой цепи, осуществляемого по грамматическим правилам этого языка и (2) образов сознания, отображающих предметы конкретной национальной культуры. Следовательно, для достижения взаимопонимания необходимо, чтобы коммуниканты обладали общностью знаний об используемом языке и (3) общностью знаний о мире в форме образов сознаний, бытующих в родной для коммуникантов культуре. Носители разных языков и культур будут понимать друг друга в той мере, в какой образы их сознаний пересекаются. Несовпадение этих образов и будет служить причиной непонимания при межкультурном общении» [Тарасов, 1993, с. 8].
В связи с вышесказанным следует отметить следующие моменты:
-язык и культура исследуются как формы существования общественного сознания, которое бытует как образ себя (представителя своего этноса) и образ другого (представителя другого этноса);
-явления реальной действительности, которые человек познает в деятельности и общении, отображаются в его сознании с установлением причинных, пространственных связей и эмоциональных реакций, вызываемых восприятием этих явлений;
-исследования языкового сознания как научного объекта зависит от средств познавательной деятельности: средством доступа к языковому сознанию являются вербальные овнешнения;
-само языковое сознание рассматривается как средство познания чужой культуры в ее предметной, деятельностной и ментальной форме так же, как средство познания своей культуры.
Таким образом, поиск этнокультурной специфики языкового сознания неизбежно приводит исследователей к проблеме образов сознания, из которых оно «сплетено» (термин А.Н. Леонтьева). Как указывает Е.Ф. Тарасов, образ языкового сознания включает умственные знания (субъект формирует их в ходе речевого общения) и чувственные знания (они формируются предметной (познавательной) деятельности) [Тарасов, 2000, с. 25].
В связи с изучением языкового сознания и его образов в контексте межкультурных исследований путем анализа и сопоставления образов сознания одной национальной культуры с образами сознания другой культуры «возникла проблема формирования методики таких контрастивных сопоставлений, когда язык и культура рассматриваются как формы существования общественного сознания, которое бытует как «образ себя» (образ своего этноса) и «образ другого» [Уфимцева, 2003а, с. 165].
Важной составляющей методологии этнопсихолингвистических исследований ЯС в последние годы стал ассоциативный подход, который основывается на психологическом представлении о связях единиц сознания в психике человека по ассоциативному признаку, об обусловленности интеллектуальных процессов мышления структурами ассоциативных рядов. Напомним, что А.Н. Леонтьев, исследуя ассоциативные ряды, пришел к выводу о том, что «•• .данные экспериментов не позволяют рассматривать ассоциативный ряд как простую сумму отдельных ассоциаций (раздражитель-реакция). В результате исследования автор вынужден признать наличие сложного взаимодействия отдельных моментов ассоциативного процесса, которые превращает ассоциатив-
ные ряды в некие единства, понимание которых возможно лишь на основе специального анализа их общих структур» [Леонтьев, 1983, с. 53].
Таким образом, анализ ассоциативных полей, полученных исследователями в ходе экспериментальных исследований, послужили материалом для анализа языкового сознания и явили собой внешнюю форму существования образов языкового сознания [Тарасов, 2004, с. 34]. Как один из авторов словаря «Ассоциативный тезаурус современного русского языка» (1993-1999 гг.) Е.Ф. Тарасов справедливо указывает на то, что этот словарь стоит в одном ряду с академическими грамматиками и толковыми словарями как формами фиксации общенационального словаря [Там же].
На этот очень важный момент обращают внимание многие исследователи. Так, Е.Ю. Мягкова пишет, что данные ассоциативных реакций, представленных в «Русском ассоциативном словаре» в некоторых отношениях подтверждают результаты анализа дефиниций толковых словарей. Далее автор подчеркивает, что «картина, представленная ассоциациями, значительно объемнее и богаче словарной дефиниции» [Мягкова, 1996, с. 178]. Авторы «Русского ассоциативного словаря» и другие исследователи отмечают, что ассоциативный тезаурус, как «многомерная ассоциативная сеть», дает четкое и вполне объективное представление об устройстве и функционировании языкового сознания «усредненного» носителя того или иного языка, образах языкового сознания и о его образе мира (Н.В. Уфимцева, Е.Ф. Тарасов, А.А. Залевская, Е.И. Горошко и др.).
Разрабатывая концепцию ассоциативного тезауруса как модели языкового сознания, Н.В. Уфимцева определяет ассоциативный тезаурус как «набор правил оперирования знаниями (вербальными и невербальными значениями) о культуре, в результате которого у потребителя словаря формируется представление о фрагменте образа мира определенной культуры. Одновременно ассоциативный тезаурус является отображением уникальных моделирующих способностей вербальной памяти «усредненного» носителя языка, принадлежащего к определенному поколению: ассоциативный тезаурус есть не что иное, как модель знаковой языковой системы, указывающей на образы сознания комму-
никантов - образы, достаточные для взаимопонимания» [Уфимцева,2004, с. 182]. Иными словами, сегодня можно говорить о больших эвристических возможностях ассоциативных словарей.
В заключение необходимо еще раз подчеркнуть,методологию современных этнопсихолингвистических исследований определяет деятельностная парадигма и направление,ориентированное на исследование национально-культурной специфики языкового сознания в контексте межкультурных сопоставлений посредством ассоциативного эксперимента как метода моделирования языкового сознания.
Библиографический список:
1. Выготский, Л.С. Мышление и речь [Текст]: в 6 т. / Л.С. Выготский. - М.: Педагогика, 1982. - Т. 2. -- C. 6-361.
2. Горошко, Е.И. Интегративная модель свободного ассоциативного эксперимента [Текст] / Е.И. Горошко - Харьков; М.: РА - Каравелла, 2001. - 320 с.
3. Калентьева, Т.Л. Языковое сознание и когнитивное сознание в контексте деятельностного подхода [Текст] / Т.Л. Калентьева - Иркутск: ИГУ,1998 - 176 с.
4. Калентьева, Т.Л. Деятельностная парадигма в исследовании языкового сознания [Электронный ресурс] / Т.Л. Калентьева // Magister Dixit. - 2013. - №2 (06). - Режим доступа :http://md.islu.ru/ru/joumal/2013-2 (дата обращения: 05.06.2013).
5. Леонтьев, А.Н. Деятельность,сознание,личность [Текст] / А.Н. Леонтьев // Избранные психологические произведения: в 2-х т. - М.: Педагогика,1983. - Т.2. - С. 94-231.
6. Мягкова, Е.^Ю. «Русский ассоциативный словарь» и проблемы исследования эмоциональной лексики [Текст] / Е.Ю. Мягкова // Этнокультурная специфика языкового сознания, сборник статей. - М.: ИЯ РАН,1996. - С. 176-180.
7. Тарасов, Е.Ф. Введение [Текст] / Е.Ф.Тарасов//Язык и сознание: парадоксальная рациональность :сб.статей. - М.: ИЯ РАН. 1993. - С.6-15.
8. Тарасов, Е.Ф. Языковое сознание [Текст] / Е.Ф. Тарасов // Вопросы психолингвистики. - 2004. - № 2. - С. 34-47.
9. Уфимцева, Н.В. Ассоциативный тезаурус русского языка как модель языкового сознания русских [Текст] / Н.В. Уфимцева // Языковое сознание: теоретические и прикладные аспекты : сб.статей. - М.: ИЯ РАН, 2004. - С. 177-188.
10. У^имцева, Н.В. Глобализация и языковое сознание [Текст] / Н.В. Уфимцева // Языковое сознание: устоявшееся и спорное. Тезисы XIY Международного симпозиума по психолингвистике и теории коммуникации (г. Москва, 29-30 мая 2003 г.). - М., 2003. - С. 282-283.
11. Уфимцева, Н.В. Языковое сознание: этнопсихолингвистическая парадигма исследования [Текст] / Н.В. Уфимцева // Методология современной психолингвистики: сб.статей.-М.: ИЯ РАН, 2003а. - С. 162-174.