Научная статья на тему 'Ассоциативное поле концепта famille во французской лингвокультуре'

Ассоциативное поле концепта famille во французской лингвокультуре Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
131
18
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОНЦЕПТ / СЕМЬЯ / СВОБОДНЫЙ АССОЦИАТИВНЫЙ ЭКСПЕРИМЕНТ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Ассоциативное поле концепта famille во французской лингвокультуре»

АССОЦИАТИВНОЕ ПОЛЕ КОНЦЕПТА FAMILLE ВО ФРАНЦУЗСКОЙ ЛИНГВОКУЛЬТУРЕ

Пересторонина Ирина Леонидовна

канд. пед. наук, доцент кафедры немецкого и французского языков Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет,

г. Пермь E-mail: [email protected]

Долматова Ксения Андреевна

студентка гр.749 факультета иностранных языков, Пермский государственный гуманитарно-педагогический университет,

г. Пермь

E-mail: [email protected]

ASSOCIATED FIELD OF CONCEPT FAMILY IN FRENCH LINGUISTICS CULTURE

Irina Perestoronina, Ph.D

Associate Professor, German and French Languages Department Perm State Humanitarian Pedagogical University, Perm

E-mail: [email protected]

Xenia Dolmatova

Student of the Faculty of Foreign Languages, group 749 Perm State Humanitarian Pedagogical University, Perm

E-mail: [email protected]

Ключевые слова, концепт, семья, свободный ассоциативный эксперимент.

Актуальность обращения к изучению концепта Famille во французской культуре продиктована необходимостью поиска новых ценностных ориентиров среди молодежи динамично развивающегося французского общества. Таким образом, исследование концепта Famille в контексте культуры, посредством прямого взаимодействия с носителями языка, которое дает возможность построения ассоциативного поля данного концепта, позволяет выявить специфику образа семьи, переосмыслить соотношение традиционного и новационного в представлениях о семье в рамках современной социокультурной ситуации.

Изучение концепта Famille актуально для исследования в рамках культуры. Это обусловлено рядом социально-политических изменений в жизни и сознании представителей французского государства. С 2013 г. на территории Франции распространяется закон о возможности заключения однополых браков, а также право на усыновление однополыми супругами детей. В связи

с этим интересно рассмотреть, нашли ли данные социокультурные изменения свое отражение в представлениях современных французов о семье.

В процессе изучения концепта Famille нами проведен свободный ассоциативный эксперимент, целью которого было исследование ассоциативного поля данного концепта во французской лингвокультуре, а также выявление его когнитивных признаков.

Данный эксперимент проводился в течение двух месяцев - с января по февраль 2014 г. при помощи опроса испытуемых посредством сети Интернет (электронная почта, социальные сети).

В эксперименте приняли участие 30 человек, носители французского языка, проживающие во Франции, в возрасте от 23 до 36 лет. Средний возраст испытуемых составил 30 лет.

Испытуемыми выступили респонденты различных социально -профессиональных категорий, имеющие, как правило, высшее образование. Характер ассоциаций, безусловно, зависит от многих факторов: возраста, пола, профессий, образовательного уровня испытуемых, т.е. метод ассоциативного эксперимента отражает не только когнитивные структуры, стоящие за языковыми значениями, но и индивидуальные особенности участников. Однако статистическая обработка ответов участников позволяет выявить инвариантные особенности рассматриваемого явления и классифицировать их по разным основаниям [1].

Ключевое слово номинативного поля концепта «семья», которое наиболее полно номинирует исследуемый концепт, представляет лексема «famille/семья». В связи с этим в ходе эксперимента для испытуемых был сформулирован следующий стимул: «La famille c'est ...» («Семья - это ... »).

Перейдем к интерпретации полученных данных.

Когнитивная интерпретация результатов ассоциативных экспериментов может осуществляться через этап описания психолингвистического значения, а может осуществляться напрямую - через прямую когнитивную интерпретацию ассоциатов.

В первом случае выделяются ассоциаты, объективирующие отдельные значения слова, во втором же случае ассоциаты обобщаются непосредственно в когнитивные признаки, минуя стадию распределения семантических компонентов по отдельным значениям. Если ставится задача сопоставить лексикографическое, психолингвистическое значения и концепт, то необходим первый путь, если же ставится задача экспериментального описания содержания концепта, то используется второй путь. В данном исследовании поставлена задача описания содержания концепта, поэтому проиллюстрируем здесь прямую когнитивную интерпретацию результатов ассоциативного эксперимента.

Ассоциаты интерпретируются как языковые репрезентации определенных когнитивных признаков, образующих содержание концепта. Ассоциаты, близкие по своему семантическому содержанию, обобщаются в интегральный когнитивный признак, который формулируется словесно. Для наименования формулируемого когнитивного признака выбирается обычно наименование

наиболее частотной реакции или наиболее нейтральное в стилистическом отношении слово.

Можно выделить ядерные и периферийные когнитивные признаки, а также сравнить результаты ассоциативных экспериментов на один и тот же стимул в группах испытуемых, говорящих на разных языках, относящихся к разным социальным, гендерным, возрастным группам. Таким образом, может быть выявлена национальная, гендерная, социальная, возрастная специфика соответствующих концептов [2].

Языковые средства-ассоциаты, маркирующие концепт «семья», представлены широким кругом имен существительных, реже глаголов и прилагательных.

Результаты данного эксперимента показали наибольшую частотность существительных, что обусловлено тем, что стимулом выступало существительное, т.е. стимул совпадал с реакцией. Количество существительных составило 65, прилагательных - 15, глаголов - 4. Общее количество реакций, полученных в ходе эксперимента, составило 137. Общее количество ассоциаций - 84. В ходе эксперимента как женщины, так и мужчины проявили себя активно. Каждый респондент в среднем предложил по 4 ассоциации.

Как отмечалось выше, когнитивная интерпретация результатов проведенного ассоциативного эксперимента заключается в выделении когнитивных признаков. Важно упомянуть о том, что в процессе когнитивной интерпретации в качестве когнитивных признаков концепта интерпретируются все полученные ассоциаты, включая единичные.

Отметим, что при обработке полученных реакций мы столкнулись с определенной трудностью, так как многие ассоциаты имели единичное проявление. В таблице представлены следующие единичные ассоциации:

Существительные Перевод

agréable приятный

amis друзья

arbre généologique генеалогическое древо

bonheur счастье

cadeaux подарки

calin объятие

campagne деревня

chaleur тепло

chambre d'enfant детская комната

complicité согласие

compréhension понимание

confort комфорт

confortable комфортный, удобный

convivialité общительность

culture культура

dispute ссора

divorce развод

douleur боль

euphorie эйфория

femme женщина, жена

généalogie генеалогия, родословная

groupe группа

hétérosexuel гетеросексуал

homme мужчина, муж

homosexuel гомосексуал

intransigeance бескомпромиссность

jeux игры

liens узы, связи

maison дом

origine происхождение

paix мир

parenté родственные узы, родственники

père отец

ргоЬ^те проблема

proches близкие родственники

regret сожаление

relation отношения

séparation разлука

stabilité стабильность

unité единство

univers мир

valeur ценность

Прилагательные и Перевод

причастия

аxée направленная

calme спокойный

élargie большая, широкая

familiale семейная

importante важная

inconditionnel абсолютный, безусловный

mononucléaire мононуклеарная семья

monoparentale неполная семья

naturel естественный

nécessaire необходимый

recomposée воссоединенная

soudée сплоченная

Глаголы Перевод

Enerver раздражать

partager разделять

protéger защищать

sentir чувствовать

Анализ слов-ассоциатов позволил нам выявить следующие признаки (сначала приводится признак, затем указано количество реакций, которыми он объективирован в данном эксперименте, затем приводятся языковые единицы, значение которых обобщено данным когнитивным признаком):

1) состав семьи: всего 25 реакций; дети/enfants 7; родители/parents 7; брат/frère 3; сестра/soeur 3; дедушки и бабушки/grands-parents 2; отец/ père 1; мужчина, муж/homme 1; женщина, жена/'femme 1;

2) близкие родственники: всего: 8 реакций; двоюродные братья и сестры/cousins 2; дядя/oncle 2; тетя/tante 2; близкие/proches 1; родственные узы, родственники/parenté 1;

3) модель семьи: всего 6 реакций: большая семья/'famille élargie 1; мононуклеарная семья/mononucléaire 1; неполная семья/monoparentale 1; воссоединенная (семья, в которой есть дети от предыдущего брака)/ recomposée 1; гомосексуалист/homosexuel 1; гетересексуал /hétérosexuel 1;

4) детство, воспитание: всего 8 реакций: детство/enfance 2; образование/éducation 2; школа/école 1; каникулы/vacances 1; обучение/apprentissage 1; культура/culture 1;

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

5) поддержка, взаимопомощь: всего 25 реакций: поддержка/soutien 5; солидарность/solidarité 5; взаимопомощь /entraide 4; безопасность /securité 2; защищать/protéger 3; объятие/calin 1; стабильность/stabilité 1; общительность /convivialité 1; спокойный/calme 1; разделять/partager 1; понимание /compréhension 1;

6) любовь, дружеские отношения: всего 16 реакций: любовь /amour 8; привязанность/affection 4; тепло/chaleur 1; отношения/relation 1; друзья/amis 1; узы, связи/liens 1;

7) положительные эмоции, ощущения: всего 11 реакций: радость/'joie 2; счастье/bonheur 1; эйфория/euphorie 1; комфорт /confort 1; мир/paix 1; чувствовать/sentir 1; удобный/confortable 1; приятный/agréable 1; смех/rires 2;

8) наличие семейных традиций, совместная деятельность: всего 9 реакций: еда/repas 3; праздники/fêtes 2; Рождество/^oèl 2; подарки /cadeaux 1; игры /jeux 1;

9) сплоченность: всего 9 реакций: группа/groupe 1; единство/unité 1; союз/'alliance 1; сплоченная/soudée 1; мир/univers 1; согласие/complicité 1; безусловный, абсолютный/inconditionnel 1; семейный/familial 1;

10) негативные эмоции и чувства: всего 8 реакций: раздражать/énerver

1; бескомпромиссность/intransigeance 1; сожаление/regret 1; проблема/problème 1; развод/divorce 1; расставание, разлука/séparation 1; боль/douleur 1; les pères et les enfants: la dispute/отцы и дети 1 (данная реакция потребовала верификации результата, так как возникли сложности его когнитивной интерпретации; информант дал пояснения, что в данном случае речь шла об отсутствии, либо утрате связей между детьми и родителями);

11) важность, значимость: всего 5 реакций: важная/importante 1, необходимая/nécessaire 1, направленная, нацеленная /axée 1; естественный/naturel 1; ценность/valeur 1;

12) жилье, уют: всего 5 реакций: очаг /foyer 2; деревня/campagne 1; дом /maison 1; chambre d'enfant /детская комната 1;

13) происхождение: всего 3 реакций: генеалогическое древо/arbre généalogique 1; родословная/généalogie 1; происхождение/origine 1.

Количество ассоциаций, полученных в ходе эксперимента, позволяет сделать вывод о существовании обширного ассоциативного поля концепта Famille во французской лингвокультуре. Самыми частотными и устойчивыми ассоциациями оказались: любовь/ amour - 8, дети/enfants - 7, родители/parents 7, поддержка/soutien 5; солидарность/solidarité 5 - ассоциаций. Всего было выделено 13 когнитивных признаков, из которых наиболее репрезентативными являются такие, как «состав семьи» (25 реакций), «поддержка, взаимопомощь» (25 реакций), «любовь, дружеские отношения» (16 реакций). Присутствие единичных ассоциаций, связанных с моделями семьи (famille mononucléaire, recomposée; homosexuel, hétérosexuel), позволяют судить о дифференциации типов семейных отношений, связанных с изменениями в современном французском обществе. Данные ассоциации могут быть также обусловлены образованием и профессией респондента.

Список литературы

1. Куприянова Н.С. Ассоциативное поле концепта «^мех» в русском языке [Электронный ресурс]. - URL: http://cyberleninka.ru/article/n/assotsiativnoe-pole-kontsepta-smeh-v-russkom-yazyke (дата обращения: 20.05.2014 г.).

2. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. - М., 2007. - 315 с.

© Пересторонина И.Л., Долматова К.А., 2014

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.