1002
раздел ФИЛОЛОГИЯ и ИСКУССТВОВЕДЕНИЕ
УДК 801.82
АРАБО-МУСУЛЬМАНСКИЕ ЖАНРЫ РЕЛИГИОЗНОГО ХАРАКТЕРА В БАШКИРСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ
© Ф. Ш. Сибагатов
Башкирский государственный университет Россия, Республика Башкортостан, 450076г.Уфа. ул. ЗакиВалиди, 32.
Тел.: +7 (347) 273 66 43.
В статье рассматривается отражение арабо-мусульманских жанров религиозного характера в башкирской литературе и фольклоре. Автором выделяются такие жанры, как сира и мау-лид. Несмотря на малое количество, они оставили заметный след в национальной литературе.
Ключевые слова: арабо-мусульманская культура, литература, ислам, Мажит Гафури, религиозные жанры.
Как известно, литература каждого народа развивается благодаря многовековым духовно-культурным достижениям, которые являются фундаментом художественного процесса. В то же время изучение национальной литературы не будет достаточно глубоким, если рассматривать ее изолированно, без учета всего спектра общечеловеческой культуры. Одним из таких направлений является арабо-мусульманская литература.
Восточная литература богата жанрами. Наряду с такими жанрами светского характера, как газель, рубаи, дастан, кисса и другие, существуют и жанры религиозного характера. К таким жанрам можно отнести сиры, миградж-наме, маулюд, фадааил, хадж-наме, мунаджат, насихат. «Свойства коранического текста проецируются в культуру мусульман (в т.ч. Урало-Поволжья), воссоздаваясь в специфических формах художественного самовыражения. Возникает своеобразная система жанров, развиваются в определенных планах тематика и образность, оттачиваются новые средства выразительности и необычный метод отображения эстетического при помощи звука и буквы. Вокруг образа пророка Мухаммеда образуется цикл религиозных литературных, музыкально-поэтических, а также фольклорных жанров, как относящихся к религиозному ритуалу, так и не связанных с ним» [1].
Такие жанры, как сира, хадж-наме, мунаджат, насихат, в литературе тюркоязычных народов региона функционировали повсеместно. Некоторые встречались только в виде мотива жанра (по Хали-зеву) - миградж-наме, маулюд, фадааил. Это характерно и для башкирской литературы. Относительно отдельных жанров в мусульманском мире наблюдалось двоякое отношение: одни одобряли, другие выступали против. Даже в наши дни сохраняется данная тенденция. Р. Мухаметшин в книге «Ислам в общественно-политической жизни Татарстана в конце ХХ века» приводит высказывание имама М. Ибрагима: «Под видом таких, не вписывающихся в нормы шариата и не существующих в исламе праздников, как маулид, бараат, миградж, совершаются деяния, относящиеся к категории новшеств». По его мнению, все они без исключения запрещены.
Жизненный путь и деяния всех крупных общественных и политических деятелей всегда нахо-
дятся под пристальным вниманием. Кроме того, еще в доисламское время арабы уделяли большое внимание своей генеалогии [2]. На наш взгляд, эти два фактора сыграли определенную роль в формировании нового жанра - сира. «Сира (мн. ч. сийар «дорога», «путь», «образ жизни») - особый жанр ранней мусульманской историографии, жизнеописание основателя ислама Мухаммеда» [3]. Впервые данный литературный термин был введен в оборот Ибн Хашимом (?-834) в редакции труда Ибн Исхака (704-767), посвященного пророку Мухаммеду, которого он назвал «Это книга жизнеописания посланника Аллаха».
Сформировавшийся на арабском полуострове, этот жанр постепенно стал распространяться. В начале ХХ в. в Урало-Поволжском регионе стали появляться произведения, по форме схожие с жанром сира. Например, С. Бикбулат «Мухаммад» [4], З. Кадыри «Хайате Мухаммад» [5], Р. Фахретдинов «Мухаммад галяйхиссалям» [6], М. Гафури «Его сиятельство расуль (да благословит его Аллах) и четыре халифа» [7].
Конечно, они полностью не соответствуют схеме, заложенной Ибн Исхаком. Свой труд он разделил на три части: 1) ал-Мубтада’ - история древних пророков от сотворения мира; 2) ал-Муб‘ас - собственно жизнеописание пророка Мухаммеда до первого года хиджры; 3) ал-Магази - завоевательные походы Мухаммеда, где повествование доводится до его смерти. В некоторой степени этим принципам строения соответствует произведение Р. Фахретдинова.
Произведение М. Гафури представляет интересное явление в башкирской литературе. С одной стороны, автор старается придерживаться канонов жанра, с другой - использовать в качестве учебника в медресе. Эту мысль подкрепляют не только вопросы, приведенные под каждым подразделом, но и стиль поэта. М. Гафури старается изложить все простым, доступным языком.
Книга начинается с описания географического месторасположения, природы и социально-классового строя Арабского полуострова. В сюжетнокомпозиционном плане она выполняет роль экспозиции. Таким образом, автор как бы заранее готовит читателя к последующим событиям и только после этого плавно переходит к образу Мухаммада.
ІЖК 1998-4812 Вестник Башкирского университета. 2010. Т. 15. №3(1)
1003
О молодых годах пророка не сохранилось достоверных данных. Поэтому многие исследователи, в т.ч. современники М. Гафури [4-6], только упоминают об этом этапе его жизни. В основном это место рождения, род, родители и ближайшие родственники. М. Гафури же заполняет этот пробел различными религиозными легендами, преобладает художественность и авторская фантазия. Например, «В начале эта женщина не хотела взять к себе почтеннейшего расуля (пророка), но увидев его, очень полюбила и забрала. Когда почтеннейшей расуль начал жить у них, в их дом пришло благополучие. У дойных коров увеличилось молоко. ... Почтеннейший расуль рос быстро, в шесть месяцев начал ходить, а в девять месяцев стал внятно разговаривать» [7].
В произведении красной нитью проходит идея, что становление Мухаммада последним пророком Аллаха (по Корану - хатяма набийина) было не случайным событием, а вполне закономерным явлением. Для подкрепления своих слов, как и в предыдущем произведении, автор ссылается на древние книги и иллюстрирует высказыванием христианского монаха-ученого по имени Бахира [7].
Некоторые религиозно-литературные жанры сформировались позднее на фоне различных общественно-политических течений. Одним из таких жанров является мауалид - панегирики пророку Мухаммаду. Толчком для ее формирования послужило маулид ан-наби - праздник в честь рождения пророка Мухаммада, который мусульмане отмечают 12 числа месяца раби‘у-л аууал.
Существуют хадисы, например, Ибн Аббас передал: «Мухаммад (мир ему) родился в понедельник». Поэтому пророк соблюдал пост в этот день. Также он обращался к Богу со словами благодарности за то, что он даровал ему жизнь, рассказывал своим сподвижникам о событиях, сопровождавших его рождение. Однако эти хадисы относятся не к достоверным хадисам (муснад), а являются переданными по цепочке (иснад).
Официально маулид начали отмечать в 1207 г. по указанию правителя местности Ирбиль Музаф-фара, который также был известным теологом своего времени [3, с. 163].
Нововведение получило одобрение таких известных теологов, как Ибн Хаджар ал-Аскаланий, ал-Хафиз ас-Сахавий, ас-Суюти и др. Ас-Суюти в книге «Фатави» писал, что маулид начали проводить с начала распространения ислама, и эта традиция появилась во многих странах мусульманского мира.
Ибн Таймия же был непримиримым противником маулида. Позднее к этой идее присоединились ваххабиты и египетские модернисты во главе с М. Абду. По их мнению, он не был введен самим пророком, не отмечался его сподвижниками: поэтому подобное новшество в исламе запрещено.
Определенное влияние в формировании праздника оказало христианство. Заметно здесь и влияние суфизма. Он совпадал с некоторыми традициями, например, зикром (поминание как прославление имени Бога), сама‘ (коллективное радение с распеванием мистических стихов). Поэтому распространение идей суфизма способствовало быстрому росту популярности маулид ан-наби.
Маулид состоит из чтения молитв и слов поминания Аллаха, прославления пророка, стихотворных повествований, рассказов и преданий о его рождении и жизни. На празднике принято выражать радость по поводу прихода в этот мир Мухаммада и возносить за это благодарность Аллаху, молиться Богу и раздавать милостыню бедным. Подобные мероприятия можно проводить и в мечетях, и в других местах. Во время праздника строго запрещается вести посторонние разговоры, особенно об отсутствующих, нарушать требования норм шариата и т. д.
Распространение праздника маулид ан-наби в башкирской культуре также было связано с суфизмом. Он впервые был введен Зайнуллой Расули.
Проникновение и распространение жанра мау-лид в башкирскую литературу приходятся, на наш взгляд, на ХУШ-ХІХ вв., в синтезе с другими жанрами башкирского народного творчества. Например, башкирская народная песня «Праздник Маулид» по всем параметрам соответствует данному жанру.
Таким образом, жанры религиозного характера арабо-мусульманской культуры оставили заметный след в литературе народов Урало-Поволжья, в т. ч. и башкирской.
ЛИТЕРАТУРА
1. Имамутдинова З. А. Коран как стилевая доминанта культуры мусульман // Ядкяр. 2004. №4. С. 63.
2. Бертельс Е. Э. История персидско-таджикской литературы. М., 1960. С. 93.
3. Ислам: энциклопедический словарь. М., 1991. С. 209.
4. Бикбулат С. Мухаммад. Казань, 1910. С. 91.
5. Кадыри З. Хайате Мухаммад галяйхиссалям. Казан: тип. Еремеева и Шишабрина, 1911. 140 с.
6. Фахретдин Р. Мухаммад галяйхиссалям. Оренбург: Вакыт, 1909. С. 18.
7. Гафури М. Его сиятельство расуль (да благославит его Аллах) и четыре халифа. Уфа, 1912. С. 7-9.
Поступила в редакцию 01.07.2009 г.