Научная статья на тему 'Антонимия как объект теоретического исследования'

Антонимия как объект теоретического исследования Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
3942
505
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРОТИВОПОЛОЖНОСТЬ / АНТОНИМИЯ / ЛИНГВИСТИЧЕСКИЙ ПОДХОД / CONTRADICTION / ANTONYMY / LINGUISTIC APPROACH

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Пестова Мария Сергеевна

В работе автор исходит из сущностного аспекта историографии, предполагающего рассмотрение содержательной стороны историографии проблемы, т. е. выяснение того, какие вопросы и как рассматривались с точки зрения их содержания, а какие остались вне поля зрения исследователей, к каким оценкам и выводам приходили исследователи и т.д. Предпринимается попытка анализа накопленного знания относительно явления «антонимии» с позиции лингвистического подхода.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ANTONYMY AS AN OBJECT OF THEORETICAL RESEARCH

In this paper the author assumes the essential aspect of historiography to consider the historical substantive aspect of the problem. The author undertakes an attempt to figure out what issues have ever been studied, how to treat them in terms of their content, what aspects remain out of researches’ view and what assessments and conclusions researchers have made, etc. The attempt to analyze the accumulated knowledge on the phenomenon of«antonymy» is undertaken with the help of linguistic approach.

Текст научной работы на тему «Антонимия как объект теоретического исследования»

УДК 800 ББК Ш 141.2

АНТОНИМИЯ КАК ОБЪЕКТ ТЕОРЕТИЧЕСКОГО ИССЛЕДОВАНИЯ

М.С. Пестова

В работе автор исходит из сущностного аспекта историографии, предполагающего рассмотрение содержательной стороны историографии проблемы, т. е. выяснение того, какие вопросы и как рассматривались с точки зрения их содержания, а какие остались вне поля зрения исследователей, к каким оценкам и выводам приходили исследователи и т.д. Предпринимается попытка анализа накопленного знания относительно явления «антонимии» с позиции лингвистического подхода.

Ключевые слова: противоположность, антонимия, лингвистический подход.

Являясь одной из наиболее сложных в языкознании, проблема соотношения логических и языковых категорий возникает при изучении различных явлений в области языка. Сложность проблемы объясняется в значительной степени ее недостаточной разработанностью относительно некоторых языковых явлений. Явление антонимии связано с одной из фундаментальных сторон бытия - с диалектическим единством противоположных начал в самой сущности предметом, явлений, признаков духовного и материального мира. Семантическую основу антонимии образует различного рода логическая противоположность внутри одной сущности (качества, свойства, действия, процесса, отношения и т. п.). Существенные для практики различия объективной действительности отражаются в виде противоположных понятий в логике и антонимических отношений в языке. По причине своей сложности и многоаспектности явление «антонимия» давно привлекает внимание ученых. Антонимия относится к явлениям, сущность которых может быть выявлена на стыке нескольких наук, а именно логики, философии, психологии, социологии, этики, эстетики. Вместе с тем антонимия -одно из проявлений в лингвистике. Одна из наиболее важных задач при изучении антонимии состоит в раскрытии понятия «противоположность» (оно же является центральным в теории антонимии). Обращение к данному вопросу обусловлено потребностью в систематизации ранее полученных знаний в рамках разработки теории антонимии, выявлении недостаточно изученных аспектов данного явления и их дальнейшей разработке.

Проблема антонимии в отечественном языкознании стала изучаться, начиная с 50-х годов XX века. В 1952 г. М.Д. Лесник публикует статью, посвященную рассмотрению антонимичности прилагательных большой, малый, маленький и сфере их употребления в современном русском литературном языке. В 1956 г. В.Н. Клюева публикует статью «Проблемы антонимов». Работа В.Н. Комиссарова «Проблемы определения антонима», опубликованная в 1957 г., ставит вопрос о соотношении логического и языкового. В указанной статье ученый отмечает, что «в лингвистической литературе замечания по вопросу о сущности

антонимов весьма скудны. Подавляющее большинство авторов не делает попыток вскрыть сущность антонимии, выяснить, что такое «противоположное значение». Авторы немногочисленных работ, в которых делаются попытки раскрыть особенности лексического значения слов-антонимов, обычно оперируют исключительно логическими категориями. Антонимы рассматриваются ими как слова, которые выделяются лишь в связи с особенностями выражаемых ими понятий» [1]. Настоящей статьей В.Н. Комиссаров закладывает основы теории антонимии. В 1958 г. Л.Ю. Максимов защищает кандидатскую диссертацию на тему «Антонимия как один из показателей качественности прилагательных (на материале русского языка)». Вероятно, столь незначительное количество работ, посвященных рассмотрению антонимии и других лингвистических явлений, в 50-е годы объясняется историческими событиями, подробно описанными в книге «Сумерки лингвистики: Из истории отечественного языкознания. Антология» [2].

60-е годы XX века характеризуются повышением интереса к исследованию проблемы антонимии. В 1962 г. В.Н. Комиссаров защищает кандидатскую диссертацию «Семантическая характеристика слов-антонимов». В 1964 г. Я.И. Гельблу также выходит на защиту кандидатской диссертации на тему «Способы выражения антонимично-сти в современном немецком языке». В период с 1960 по 1969 гг. публикуется ряд научных статей, посвященных фразеологическим антонимам (М.И. Сидоренко 1963; Л.А. Грязнова 1966), вопросам логической противоположности (Л.А. Новиков 1966), структурным типам фразеологических антонимов (А.И. Алехина 1968), оппозициям в морфологии (И.Б. Хлебникова 1969). Также, выходят учебные пособия А.И. Алехиной «Фразеологическая антонимия в современном английском языке» (1968) и В.М. Завьяловой «Антонимы (пособие по лексике немецкого языка» (1969). В 1964 году выходит в свет «Словарь антонимов современного английского языка», подготовленный

В.Н. Комиссаровым.

В период с 1970 по 1979 гг. число диссертационных исследований, посвященных проблеме

антонимии, значительно увеличивается. В 1972 г. защищает докторскую диссертацию по теме «Проблемы лексической антонимии и принципы составления словаря антонимов» Л.А. Введенская. В 1973 г. издается монографию Л.А. Новикова «Антонимия в русском языке (Семантический анализ противоположности в лексике)». В этом же 1973 году Л.А. Новиков защищает докторскую диссертацию «Антонимия в русском языке (Семантический анализ. Классификация антонимов)». В этот период защищают кандидатские диссертации М.С. Каплан «Стилистическое употребление антонимов (на материале французской литературы)»

(1970), А.И. Эдельштейн «Антонимия английского глагола (на материале трех семантических полей)»

(1971), Л.Т. Корнеева «Глаголы-антонимы в современном немецком языке» (1973), В.М. Завьялова «Антонимические отношения в сфере однокорневых имен прилагательных современного немецкого языка» (1973), В.М. Морозова «Антонимия имен существительных в русском языке» (1974), М.А. Николаева «Антонимия прилагательных в современном французском языке (на материале двух семантических подклассов)» (1975), Э.И. Родичева «Психолингвистический анализ лексической антонимии» (1976), А.Е. Сибилева-Золотова «Антонимия как способ системной организации глагольной лексики (на материале современного немецкого языка)» (1977) и др. Выходят учебные пособия В.М. Завьяловой (1977), Л.П. Зиминой (1977), публикуются научные статьи. Выходит монографическое исследование Е.Н. Миллер «Антонимия в лексике и фразеологии» (1978).

Исследователи антонимии русского языка укрепляют свои позиции: в их распоряжении появляются словари-антонимов. Почти одновременно в начале 1970-х годов издаются два словаря антонимов русского языка: словарь Л.А. Введенской (1971) и словарь, подготовленный Н.П. Колесниковым (1972). При составлении словарей учитывается опыт создания словарей антонимов других языков (Комиссаров, 1964; Завьялова, 1969). Чуть позже издается «Словарь антонимов русского языка» М.Р. Львова (1978). Словарь антонимов русского языка Л.А. Введенской, изданный в 1971 г., является первым в истории русской лексикографии словарем антонимов. Вслед за ним были изданы: «Словарь антонимов русского языка»

Н.П. Колесникова (1972), «Словарь антонимов русского языка» М.Р. Львова (1978). Упомянутые словари впоследствии неоднократно перерабатывались, дополнялись и переиздавались: «Словарь антонимов русского языка» Л.А. Введенской (1971, 1982, 1995), «Словарь антонимов русского языка» Н.П. Колесникова (1972, 1995), «Словарь антонимов русского языка» М.Р. Львова (1978, 1985, 1988, 1996, 2001, 2002, 2006). Все перечисленные словари отличаются друг от друга объектом, структурой словарной статьи. Однако, тем не менее, их общей задачей является не только сбор и

систематизация антонимов по единому принципу, но и решение ряда теоретических вопросов, связанных с употреблением и дальнейшим исследованием антонимов. Так, венгерский ученый Б. Татар пишет в книге «Русская лексикография» (Будапешт, 1977), что «Словарь антонимов русского языка» Л.А. Введенской ценен не только тем, что в нем впервые регистрируются анонимы, но и тем, что в нем освещаются наиболее важные и до сих пор не полностью решенные теоретические вопросы, связанные с проблемами антонимии и употреблением антонимов» [3, с. 354]. Словарь М.Р. Львова содержит вступительную статью Л.А. Новикова, представляющую собой лексикографическую разработку русской антонимии.

В 1977 г. Н.Л. Соколова предлагает периодизацию развития теории антонимии, согласно которой ученый выделяет четыре основных этапа. Первый этап характеризуется отсутствием специальных исследований, посвященных этому вопросу, а также наличием упоминаний антонимии в учебных пособиях по лексикологии, языкознанию. Второй этап отмечается наличием попыток ученых пролить свет на сущность антонимии посредством обращения к логическим категориям. Третий этап, представленный работами А.И. Федорова,

А.Н. Аверьянова, А.И. Уемова, характеризуется подходом ученых к антонимии как к черте, свойственной нашему сознанию. Четвертый этап развития теории антонимии в отечественном языкознании представляет, по мнению Н.Л. Соколовой, наибольший интерес, так как именно на данном этапе объект исследований составляют определенные лексико-семантические группы слов-антонимов на материале конкретных языков [2].

В целом, в 70-е гг. лингвисты делают интересные наблюдения о существовании межчасте-речной антонимии, указывающей на то, что слова различных частей речи могут противопоставляться и образовывать противоположные смыслы. Ряд работ посвящен изучению антонимии, рассматриваемой в пределах отдельных лексико-грамматических классов. Наблюдается рост сопоставительных исследований. Предпринимаются попытки систематизировать полученные знания.

В 80-е годы XX века интерес к изучению антонимии не угасает. Публикуются научные статьи. Защищают кандидатские диссертации Ж.К. Конакбаева «Антонимические фразеологические сочетания в английском, русском и казахском языках (сопоставительные исследования)» (1981), Н.П. Свистунов «Глагольная антонимия в русском языке» (1981), Т.С. Карпенко «Синтаксическое поле противопоставления в современном английском языке» (1982), В.А. Михайлов «Антонимия: бинарные и градуальные оппозиции» (1983), А.И. Мамижева «Антонимия в подъязыке математики современного английского языка» (1984), В.В. Унукович «Языковые средства выражения противоположности в контексте

Понятийный аппарат современной лингвистики

(на материале адъективных номинаций современного английского языка)» (1986), М.Л. Кусова «Отрицательная глагольная антонимия в функционально-семантическом аспекте» (1986),

С.А. Маргарян «Синонимия и антонимия в английском языке (словообразовательный и структурно-типологический аспекты)» (1988), Т.Б. Фастовская «Антонимичность в системе сложносочиненных предложений в современном английском языке» (1988), Н.В. Галатова «Антонимич-ность придаточных предложений в современном английском языке» (1989) и др. Издаются учебное пособие Е.Н. Миллер «Антонимия номинативных единиц в современном немецком языке: Учеб. пособие по спецкурсу» (1985), учебное пособие В.А. Михайлова «Генезис антонимической оппозиции (Антонимия и отрицание)» (1987). Переиздаются словари Л.А. Введенской (1982), М.Р. Львова (1985). Выходят в свет «Школьный словарь антонимов русского языка» М.Р. Львова (1981), работа А.И. Шнирельмана «Синонимы и антонимы в научной и технической литературе» (1987). Акценты перемещаются на исследование антонимии в синтаксисе во взаимосвязи с анализом собственно-языкового аспекта синтаксической семантики, при этом текстовая антонимия остается одной из наименее изученных областей лингвистики.

В период с 1990 по 1999 гг. исследовательская картина несколько меняется. Выходит монография Е.Н. Миллер «Природа лексической и фразеологической антонимии» (1990). Защищают кандидатские диссертации Ю.В. Федосов «Строение антонимо-синонимического словаря русского языка» (1990), Г.И. Волкотруб «Фразеологические антонимико-синонимические парадигмы современного русского языка» (1991), Н.Ф. Ермакова «Антонимические отношения в именах прилагательных» (1993), Ю.А. Чучупая «Диалектическое отрицание как принцип познания (логикогносеологический анализ)» (1996), Н.М. Меркурьева «Антонимия сложных слов в современном русском языке» (1996), Л.В. Артешина «Изучение антонимов как средство формирования понятия «системные отношения в лексике» (1997), Г.Б. Марданова «Сопоставительный анализ фразеологических антонимов в английском и татарском языках» (1998) и др. Издается «Словарь антонимов русского языка (Сложные слова)»

Н.М. Меркурьевой (1999).

Начало 2000-х. Защищают кандидатские диссертации М.В. Ягодкина «Глагольная антонимия в системе языка» (2000), О.И. Лыткина «Словообразовательные парадигмы непроизводных антонимов в разных частях речи в современном русском языке» (2001), Т.Ф. Чурносова «Антонимия в именном словообразовании немецкого языка» (2004), М.Н. Чупановская «Репрезентация противополож-

ности в семантике производных антонимов» (2007), Н.В. Соловьева «Лексические и фразеологические неологизмы, вступающие в отношения противоположности» (2007), Я.И. Гудкова «Антонимия в первичном и вторичном поэтическом тексте: на материале произведений Дж.Г. Байрона «Дон Жуан» и А.С. Пушкина «Евгений Онегин» и их поэтических переводов» (2010). В 2001 году выходят работы Ю.В. Федосова «Синонимоантонимический словарь современного русского языка» и «Идеографический антонимо-синоними-ческий словарь русского языка». В 2005 году -«Словарь синонимов и антонимов русского языка» М. Гертмана. В 2009 г. издается: «Словарь синонимов и антонимов русского языка» под редакцией Л.А. Введенской, В.И. Зимина, Н.П. Колесникова и др. Особенностью исследований, проведенных в последние десятилетия и посвященных антонимии, является изучение ее во взаимосвязи с явлениями полисемии и синонимии. Результаты научных исследований по этому вопросу отражены в работах Ю.Д. Апресяна, Л.А. Введенской, В.А. Ивановой, Л.А. Новикова, Л.И. Филоленко, Д.Л. Докторевич, В.Д. Черняк, Ю.И. Федосова и др. Наблюдается тенденция изучения антонимич-ных отношений между словами в речи на материале художественных и публицистических текстов (В.А. Иванова, Л.А. Новиков, Е.И. Диброва и др.).

Проведенный анализ существующих работ показал, что в исследованиях, посвященных либо общетеоретическим вопросам, либо анализу анто-нимичных номинативных единиц отдельных подсистем, выявляется сущность лингвистического аспекта категории противоположности, описываются парадигматические и синтагматические свойства лексических антонимов, определяются методы их изучения, осуществляется структурная и типологическая классификация данных антонимов, раскрывается их стилистический потенциал, рассматриваются проблемы лексикографии. Теория антонимии непрерывно совершенствуется и развивается по мере того, как развивается язык и формы его существования. Любое изменение значения слов, фразеологизмов, их употребление в новой форме приводит к появлению новых анто-нимичных оппозиций, к разрушению какой-то части антонимических пар в результате утраты словом противоположного значения или исчезновения из языка слова в целом. Возможность структурного, типологического и функционального описания антонимов, выявления их специфических и общих черт применительно к разным языкам, с одной стороны, и та значительная роль, которую антонимы играют в языке, с другой, позволяют с полным правом говорить об антонимии не только как о внутреннем системном явлении, но и как об одной из универсалий лексической системы языка в целом.

Литература

1. Комиссаров, В.Н. Проблемы определения антонима / В.Н. Комиссаров // Вопр. языкозн. -1957. - № 2. - С. 49-58.

2. Салех, Г.А. Стилистические функции антонимов в русской и арабской публицистике, 1995-1999 гг.: дис. ... канд. филол. наук / Г.А. Салех. - М., 2000. - С. 9-10.

3. Словарь синонимов и антонимов русского языка: ок. 800 синоним. рядов; ок. 500 антоним. гнезд / Л.А. Введенская, В.И. Зимин, Н.П. Колесников и др. - М.: АСТ: Астрель, 2009. - С. 354.

4. Сумерки лингвистики: Из истории

отечественного языкознания. Антология / сост.

В.Н. Базылев, В.П. Нерознак. - М.: Academia, 2001. - 576 с.

Пестова Мария Сергеевна, кандидат филологических наук, доцент, кафедра теории и практики перевода, Уральский гуманитарный институт, г. Екатеринбург. E-mail: [email protected]

Bulletin of the South Ural State University

Series “Linguistics” ______________2014, vol. 11, no. 1, pp. 18-21

ANTONYMY AS AN OBJECT OF THEORETICAL RESEARCH

M.S. Pestova, Ural Institute for the Humanities, Ekaterinburg, Russian Federation, [email protected]

In this paper the author assumes the essential aspect of historiography to consider the historical substantive aspect of the problem. The author undertakes an attempt to figure out what issues have ever been studied, how to treat them in terms of their content, what aspects remain out of researches’ view and what assessments and conclusions researchers have made, etc. The attempt to analyze the accumulated knowledge on the phenomenon of «antonymy» is undertaken with the help of linguistic approach.

Keywords: contradiction, antonymy, linguistic approach.

References

1. Komissarov V.N. Problemy opredeleniya antonima [Problem of Antonym Definition]. Voprosy yazykoz-naniya, 1957, no. 2, pp. 49-58.

2. Salekh G.A. Stilisticheskie funkzii antonimov v russkoi i arabskoi publizistike, 1995-1999 gg. Diss. kan-didata filolog. nauk [Stylistic Function of Antonyms in Russian and Arabic Opinion Journalism, 1995-1999 yrs. Cand. Philol. sci. diss.]. Moscow, 2000, pp. 9-10.

3. Slovar’ sinonimov i antonimov russkogo yazyka: ok. 800 sinonim. ryadov; ok. 500 antonim. gnezd. L.A. Vvedenskaya, V.I. Zimin, N.P. Kolesnikov i dr. [Dictionary of Russian Synonyms and Antonyms. L.A. Vvedenskaya, V.I. Zimin, N.P. Kolesnikov i dr.]. Moscow, Astrel Publ., 2009, 354 p.

4. Sumerki lingvistiki: Iz istorii otechestvennogo yazykoznniy. Antologiya. Sost. V.N. Bazylev, V.P. Neroznak [Shadows of Linguistics: from the History of National Linguistics. Anthology]. Moscow, Academia Publ., 2001, 576 p.

Pestova Maria Sergeevna, Candidate of Philology, Assistant Professor, Chair of Theory and Practice of Translation, Ural Institute for the Humanities, Ekaterinburg. E-mail: [email protected]

Поступила в редакцию 11 октября 2013 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.