https://doi.org/10.30853/filnauki.2020.1.23
Соина Анастасия Сергеевна
Английский шпионский роман XXI века: особенности и перспективы развития жанра
Цель статьи - сделать синопсис современной "шпионской" литературы и определить, какие трансформации происходят в жанре. В качестве "опорной точки" автор использует выводы исследователей, изучавших шпионский роман XX века. Новизна работы заключается в том, что на текущий момент, по авторским данным, в отечественном и зарубежном литературоведении исследования о характерных особенностях английского шпионского романа XXI века отсутствуют. Делается вывод об "отклонении" современных текстов от традиционной структуры, предполагается существование жанровой вариации (доминанты) не "по типу" текста (трагический, сатирический шпионский роман), а "по географии" - непосредственно английский шпионский роман. Результаты могут быть использованы для дальнейшего изучения жанра шпионского романа, как английского, так и шпионского романа "западного мира" в целом.
Адрес статьи: отм^.агат^а.пе^т^епа^^СВДЛ^З.^т!
Источник
Филологические науки. Вопросы теории и практики
Тамбов: Грамота, 2020. Том 13. Выпуск 1. C. 110-116. ISSN 1997-2911.
Адрес журнала: www.gramota.net/editions/2.html
Содержание данного номера журнала: www .gramota.net/mate rials/2/2020/1 /
© Издательство "Грамота"
Информация о возможности публикации статей в журнале размещена на Интернет сайте издательства: www.aramota.net Вопросы, связанные с публикациями научных материалов, редакция просит направлять на адрес: [email protected]
3. Гуляев Н. А. Теория литературы. М.: Высшая школа, 1977. 278 с.
4. Зарубежная эстетика и теория литературы XIX-XX вв. / под общ. ред. Г. К. Косикова. М.: МГУ, 1987. 512 с.
5. Каган М. С. Эстетика как философская наука: в 2-х ч. М.: Юрайт, 2018. Ч. 1. 295 с.
6. Лихачев Д. С. Внутренний мир художественного произведения // Вопросы литературы. 1968. № 8. С. 74-87.
7. Паланик Ч. 36 эссе [Электронный ресурс] / пер. С. Торонто. URL: http://literratura.org/non-fiction/2677-chak-palanik-36-esse-chast-1.html (дата обращения: 18.12.2019).
8. Фёдоров В. В. Три лекции об авторе: монография. Донецк: Юго-Восток, Лтд, 2002. 88 с.
9. Хализев В. Е. Теория литературы: учебник. М.: Высш. шк., 2004. 405 с.
10. Энгельмейер П. К. Теория творчества. М.: Либроком, 2010. 208 с.
11. Glaister D. I dare you [Электронный ресурс]. URL: https://www.theguardian.com/books/2004/mar/13/fiction.chuckpalahniuk (дата обращения: 26.05.2019).
12. Postcards from the Future [Электронный ресурс]: The Chuck Palahniuk Documentary / dir. J. Chaplinsky, K. Kolsch, D. Widmyer. ChuckPalahniuk.net, 2003. DVD.
Ch. Palahniuk's Creative Process: From Abstract Representation to Material Implementation
Semchenko Raisa Anatol'evna
V. I. Vernadsky Crimean Federal University, Simferopol raisasemchenko@yandex. ru
The article examines Ch. Palahniuk's creative activity. Creative process is considered in the wide context: as a creator's intrapersonal and interpersonal communication with the world and society. The researcher analyses the stages of Ch. Palahniuk's creative intention objectivation: from subjective choice of a life situation associated with certain sociocultural and historical reality to its subsequent implementation in a literary text and perception by a reader. The conclusion is made about the mechanism of Ch. Palahniuk's artistic creation.
Key words and phrases: creative activity; Ch. Palahniuk; author's intention; creativity and personality; communicativeness of literary work.
УДК 82 Дата поступления рукописи: 12.11.2019
https://doi.org/10.30853/filnauki.2020.1.23
Цель статьи - сделать синопсис современной «шпионской» литературы и определить, какие трансформации происходят в жанре. В качестве «опорной точки» автор использует выводы исследователей, изучавших шпионский роман XX века. Новизна работы заключается в том, что на текущий момент, по авторским данным, в отечественном и зарубежном литературоведении исследования о характерных особенностях английского шпионского романа XXI века отсутствуют. Делается вывод об «отклонении» современных текстов от традиционной структуры, предполагается существование жанровой вариации (доминанты) не «по типу» текста (трагический, сатирический шпионский роман), а «по географии» - непосредственно английский шпионский роман. Результаты могут быть использованы для дальнейшего изучения жанра шпионского романа, как английского, так и шпионского романа «западного мира» в целом.
Ключевые слова и фразы: жанр; жанровая матрица; жанровая доминанта; шпионский роман; современная английская литература; жанровая модификация; проблематика.
Соина Анастасия Сергеевна
Севастопольский государственный университет anastasiasoina@gmail. com
Английский шпионский роман XXI века: особенности и перспективы развития жанра
Актуальность темы. В XXI веке, после некоторого «затишья» 80-х и 90-х годов прошлого века, жанр шпионского романа снова обретает популярность. Авторы пишут 20-40 романов, которые сразу же становятся бестселлерами, переводятся на 40 языков и расходятся тиражом в 6 млн экземпляров по всему миру (например, М. Коннели, Дж. Роллинс, С. Уодс и др.). Более того, количество исследователей, освещающих развитие «молодого» жанра шпионского романа, по нашим данным, увеличивается. Также мы предполагаем, что у этого жанра есть потенциал в плане манипулирования сознанием масс людей, он может быть эффективным инструментом «информационной войны». Ввиду вышеизложенного изучаемая тема кажется нам актуальной. Научная новизна обусловлена тем, что, по нашим данным, интерес литературоведов к жанру в наибольшей степени проявился только к концу XX столетия, и назвать жанр шпионского романа хорошо изученным, на наш взгляд, пока сложно. Что касается исследований о характерных особенностях
английского шпионского романа XXI века, то в отечественном и зарубежном литературоведении, согласно нашим данным, они отсутствуют. Ранее внимание учёных было обращено на формирование жанра и его развитие в XX веке, особенно в период «холодной» войны.
Обзор литературы. Отметим, что изучение жанра началось с авторов шпионских романов, которые снабжали свои произведения комментарием относительно особенностей жанра. Следовательно, таких авторов можно отнести к особой группе исследователей (Дж. Конрад, Л. Дейтон, Я. Флеминг, Гр. Грин, Дж. Ле Карре, Дж. Бакен, Ч. Маккарри, У. Бакли, Д. Хэгберг). В кругу непосредственно теоретиков жанра можно выделить работу «Шпионский роман» (1987) Дж. Г. Кавелти и Б. А. Розенберга [15] (здесь и далее перевод названий автора статьи. - А. С.), посвященную анализу произведений выдающихся авторов (Дж. Бакен, Э. Эмблер, Я. Флеминг и др.), ряд из которых были агентами секретных служб. А также книгу «Особый отдел: британский шпионский роман, 1890-1980» (1981) Л. Панека [19], где представлены семнадцать наиболее популярных авторов шпионских романов. Из отечественных исследователей, обращавшихся к жанру шпионского романа, известны Ю. П. Уваров [10] (французский шпионский роман, 1992), А. П. Са-руханян [14] (английский шпионский роман, 2005), О. В. Федунина, А. В. Кузнецова [11] (советский шпионский роман), а также литературные критики М. Хоста, А. Верховинский, освещающие в работе «Шпионский роман. Попытка краткого обзора» [13] американский, английский и советский шпионские романы. Среди новейших исследований современности следует отметить работы А. А. Благина [3], Т. Н. Амиряна [1], М. В. Норца [8] и С. Гудмена [16]. Чтобы определить, какие изменения происходят в жанре в современную эпоху, мы опираемся на труды вышеназванных исследователей.
Методология исследования. В нашей работе мы использовали сравнительно-исторический метод: несмотря на то, что объем статьи ограничен и рассмотрен исключительно шпионский роман XXI века, мы, тем не менее, рассматриваем его в контексте всего пути развития жанра, то есть начиная с XIX века - именно это и позволяет говорить о том, что в жанре происходят изменения. Также используется социологический метод для понимания механизма влияния таких факторов, как психологический, социологический, исторический и другие. Отметим, что мы изучили биографию упоминаемых авторов с целью выявить, соблюдается ли одна из ключевых традиций написания шпионского романа (автор должен быть настоящим шпионом), то есть мы использовали биографический метод.
Практическое применение результатов. Результаты исследования могут быть использованы для дальнейшего изучения жанра шпионского романа, например, для сравнения английского шпионского романа XXI века с американским или со шпионским романом континентальной Западной (Восточной) Европы для изучения, к примеру, манипулятивной функции жанра, его влияния на «массового» читателя в рамках определённого геополитического региона.
Цель статьи. В рамках настоящей работы мы кратко охарактеризуем творчество современных английских авторов шпионского романа (ввиду ограничения объёма статьи укажем наиболее яркую черту их произведений, иллюстрирующую принадлежность текста к «шпионской» литературе) и определим, какие трансформации происходят в английском шпионском романе в настоящее время. Для достижения указанной цели необходимо решить следующие задачи: 1) сделать синопсис произведений в жанре шпионского романа и обосновать его популярность с помощью внешних воздействий (политика, социум и т.п.); 2) рассмотреть, что представляет собой жанровая матрица М. В. Норца, и выявить сходства и различия английского шпионского романа XXI века от матрицы (мотив, социальный статус и т.д.); 3) предположить отнесённость некоторых романов к одной из жанровых доминант (сатирический шпионский роман, психологический шпионский роман и т.п.). Отметим, что для утверждения о принадлежности текста к какой-либо доминанте необходимо разработать соответствующую доминанту и «наложить» на неё конкретное произведение. Поскольку разработка большинства жанровых доминант ранее никем не проводилась и не является задачей данного исследования, предположения о принадлежности текста к какой-либо доминанте являются именно предположениями и нуждаются в дополнительном изучении; 4) указать основные проблемы и темы, которые поднимают авторы романов, и понять, какие исторические, политические и иные события, факторы побудили авторов к написанию подобных текстов.
Анализ проблемы. Как мы упоминали ранее, жанр шпионского романа - относительно «молодой» жанр в литературоведении: первым романом считается «Шпион» американского автора Ф. Купера (1821). Однако в XIX веке жанр не получил распространения, и следующие произведения появились только на рубеже XIX-XX веков именно в Британии. О «молодости» жанра говорит и то, что описываемое явление не имеет устоявшегося термина. Исследователи называют произведения «шпионским детективом», «шпионским романом», «шпионско-детективным романом», «шпионским боевиком» и тому подобное [14]. Здесь и далее мы будем использовать термин «шпионский роман», так как, во-первых, придерживаемся мнения, что шпионский роман существенно отличается от детектива, хоть и возник на его основе; во-вторых, по нашим данным, этот термин наиболее частотный в современном литературоведении.
Наиболее подробно вопрос об отделении шпионского романа от детектива рассматривал М. В. Норец [8]. Исследователем была разработана модель из жанровой матрицы (ядра, неизменных признаков) и жанровой доминанты, она же - модификация («оболочка», вариативные признаки). Под влиянием ряда факторов жанровые признаки, окружающие ядро, двигаются и создают доминанту. На данный момент нами установлено существование таких факторов, как философский, социальный, культурный, политический, нравственный,
моральный, исторический, психологический и фактор творческой личности автора [9]. Например, под воздействием вышеуказанных факторов в жанровой матрице «детективный роман» возникла доминанта «шпионский роман», которая позже «отпочковалась» от материнской матрицы и сама стала новой матрицей. В свою очередь, в новой матрице «шпионский роман» появляются следующие жанровые доминанты (модификации, разновидности): документальный, фантастический, сатирический, политический, трагический шпионский роман, шпионский роман-пародия, шпионский роман-экшн и другие.
Согласно жанровой матрице, в шпионском романе, в отличие от детектива, деятельность протагониста мотивирована государством. Исходя из того, что герой исполняет приказ, он не чувствует вины за совершённые преступления. Ещё одним отличием служит то, что протагонист обладает высоким социальным статусом, который необходим для прикрытия шпионской деятельности. Антагонист шпионского романа должен служить государству-сопернику, также иметь высокий статус, личные мотивы у противоборствующих сторон отсутствуют. Одна из наиболее ярких черт шпионского романа - автор описывает свой собственный опыт работы в секретной службе. Количество героев в шпионском романе не ограничено, среди них обязательно присутствует женщина протагониста, и его взаимодействие с ней (противостояние, спасение) является обязательной сюжетной линией. Вышеназванные черты показывают фундаментальные отличия шпионского романа от детектива, основное из которых - противостояние «свой - чужой» на уровне государств с целью воззвать к патриотизму читателя, показать, как герой защищает национальные интересы [7]. Как видно из обилия ранее названных доминант, жанр шпионского романа многогранен и способен удовлетворить читателей с разными литературными вкусами. Однако истинную причину популярности жанра следует, предположительно, связать с его острой проблематикой и с влиянием на жанр указанных факторов. Неудивительно, что активное развитие шпионского романа приходится на времена политической нестабильности, противоречий («всплески» издания «шпионской» литературы зафиксированы в преддверии мировых войн, а пик развития жанра приходится на период «холодной» войны). Именно в такое время мы живём сейчас.
Обратив внимание на первый виток популярности шпионского романа в наше время, мы заметили, что интерес к написанию текстов пробудили террористическая атака на США 11 сентября 2001 года и последующая война против терроризма. Это объяснимо: в художественной литературе герою, как правило, удаётся найти и обезвредить террористов. Классики жанра, Дж. Ле Карре и Ф. Форсайт, возобновили работу. Таким образом, по нашим предположениям, возникает новая «почва» для развития жанра. Но, если в США литературная «реакция» была практически мгновенной (роман Б. Тора «Львы Люценры» вышел сразу после атаки на башни-близнецы), то Британии понадобилось больше времени для осмысления. Итак, отправной точкой для развития шпионских романов о борьбе с международным терроризмом послужил исторический фактор (теракт 11 сентября 2001 года в США) и последующая на него реакция, как со стороны общества, так и со стороны власти. Если речь идёт о восприятии теракта обществом, то мы имеем дело в том числе с рефлексией, нашедшей отражение в шпионских романах британских авторов, творчество которых мы кратко рассмотрим далее. Однако говорить только о влиянии исторического и социального факторов в данном случае было бы, по нашему мнению, некорректно ввиду того, что это событие вызвало существенный резонанс в обществе, следовательно, здесь присутствует психологический фактор. Психологический фактор, по нашему мнению, служит для конкретизации образа «врага», а международный терроризм (по крайней мере, официально) считается врагом всех стран, к какому политическому блоку биполярного мира они бы ни относились. Однако общеизвестно, что США с помощью терроризма меняли в ряде стран политические режимы. В частности, финансировали Бен Ладена, который в составе моджахедов боролся в советскими войсками в Афганистане. Позже на этой основе появилась в 1988 году Аль-Каида (организация, запрещенная на территории РФ), участвовавшая в 2006 году в создании ИГИЛ (организация, запрещенная на территории РФ). Антитеррористическая направленность появляется в произведениях практически всех современных авторов шпионских романов, особенно написанных с 2006 года.
Роман Ле Карре «Такой же предатель, как мы» (2010) повествует о борьбе английской секретной службы с преступной группировкой. В тексте поднимается проблема «шпиона поневоле»: протагонист Перри является профессором лондонского университета, а не профессиональным агентом (отклонение от матрицы); его жена, второстепенный персонаж - адвокат.
«Подумать только, такое безоговорочное доверие! Но почему? С чего они взяли, что мы им подходим? Черт возьми, нам навязали эту роль!» [6].
Более того, в ходе повествования приходится стать «двойным агентом». Также проблема «шпиона поневоле» присутствует в романе «Песня для Зебры» (2006), где протагонистом является переводчик-синхронист Сальвадор. В произведении «Особо опасен» (2008) рассматривается проблема борьбы с международным терроризмом, показаны конфликты интересов спецслужб и простых граждан. Протагонистом выступает Бахман Гюнтер, одиночка с частной службой безопасности. Мотивировкой его деятельности служит, на наш взгляд, его личный интерес, что позволяет говорить об отклонении от матрицы.
«Абдулла убивал американцев. По-нашему, это первородный грех. Ты хочешь поиграть в детские шпионские игры? Тогда тебе к европигмеям. - Я спрашивал тебя про Иссу, - наконец выдавил из себя Бахман. -Твоего Иссу надо пустить в расход... Чье это, блин, бабло? Иссы Карпова. Бабло для террора, точка. Твой Исса Карпов подпитывает денежками очень плохих ребят. Он сделал это на наших глазах... Или ты забыл про его дружков, чеченских боевиков?.. - Он невиновен» [5].
В основу сюжета книги «Особые обстоятельства» (2013) легла сверхсекретная операция в Гибралтаре, проведенная британскими и американскими войсками и направленная, предположительно, против крупного террориста. В министерстве иностранных дел было объявлено об её успешном исходе, а участники удостоены почестей, однако двое министерских служащих, люди вовсе не героического склада, считают делом чести и совести вывести на свет истину о секретной операции, обернувшейся на самом деле провалом и позором, и рискуют своей карьерой, свободой и жизнью. В романе «Наследие шпионов» (2017) (перевод автора статьи. - А. С.) протагониста-профессионала Питера Гиллема призывают к ответу за совершённые им действия, описанные в романе «Шпион, пришедший с холода» (1963), приведшие к смерти агента Алека Ли-маса. Примечательно, что в интервью "National Public Radio" Дж. Ле Карре рассказал: причиной написания этого романа явились события "Brexit" 2016 года [18].
В романе Ф. Форсайта «Мститель» (2003) поднимается проблема торжества справедливости, когда государство не в силах справедливость «защитить». Протагонист Кельвин Декстер, бывший агент ЦРУ, стал «специалистом» по случаям, в которых добиться справедливости обычными законными средствами невозможно. По просьбе влиятельного богатого бизнесмена Стефана Эдмондса он берётся за дело по поиску его сына. В результате поиска оказалось, что сын бизнесмена был убит неким Зораном Зиликом. Однако директор ЦРУ Поль Деверо печётся только о ядерно-оружейном проекте, в котором он хочет использовать Зили-ка. Поэтому Фрэнку МакБрайду - специалисту ЦРУ «по устранению проблем» - приказано защитить Зилика и разобраться с Декстером. Отметим, что деятельность агента в данном произведении во многом мотивирована его личными желаниями, что также нетипично для матрицы.
Роман «Афганец» (2006) рассказывает о совместной борьбе американских и британских спецслужб с Аль-Каидой (организация, запрещенная на территории РФ). Автор на первой же странице обращает внимание, насколько «молод» терроризм:
«Трое из этой четвёрки родились и выросли в Британии, но их родителями были пакистанские иммигранты. Четвёртый, натурализованный британец и приверженец ислама, родился на Ямайке. Ему и ещё одному террористу не исполнилось и двадцати, третьему шёл двадцать третий, а старший, руководитель группы, едва шагнул за тридцать. Радикальными исламистами их сделали не где-нибудь за границей, а в сердце Англии, где им промывали мозги в известных мечетях и где они слушали призывы придерживающихся крайних взглядов проповедников» [13].
Протагонистом является Майк Мартин, полковник в отставке, чья деятельность мотивирована служением государству.
Роман «Кобра» (2010) назван в медийном пространстве политическим шпионским романом; задача агента заключается в победе над наркомафией. Протагонистом выступает бывший агент ЦРУ Поль Дэверо. Его деятельность мотивирована служением государству. В романе «Список убийств» (2013) Ф. Форсайт снова возвращается к проблеме терроризма. Роман рассказывает о некоем Проповеднике, который через ролики в Интернете призывает молодых мусульман из американских и английских анклавов безжалостно убивать видных, публичных иноверцев - а затем принимать мученическую смерть шахида. Выше мы указывали на некоторые исторические и политические события, предположительно способствующие развитию антитеррористической тематики. Следует добавить, что конкретный роман и подобные ему, по нашему мнению, отражают изменения в обществе, в том числе изменение образа террориста и способов вербовки. По данным информационного агентства "Rusbase", первым «интернет-террористом» был Мехди Масрура Бисваса 24 лет. Его задержали в декабре 2014 года. Вот как данные изменения описаны в статье «Как террористы используют соцсети для вербовки» [2]:
«Чтобы продвигать разрушительные идеи, вовсе не нужно увешивать себя автоматами и взрывчаткой или собирать сторонников на проповеди в подпольной мечети. Теперь достаточно иметь смартфон и немного свободного времени. Так скромный компьютерный инженер из "Кремниевой долины" Индии становится лидером мнений в исламистском интернет-сообществе, а группа студентов на Северном Кавказе -спящей ячейкой запрещенного ИГ».
Отметим, что и в двухтысячные годы продолжает существовать полюбившаяся многим серия о Джеймсе Бонде: новые авторы пополняют список романов. После смерти Яна Флеминга в 1964 году различные издательства находят всё новых и новых авторов, готовых написать о Джеймсе Бонде. Среди известных авторов «нового Бонда» можно назвать Кингсли Эмис (1968), Джона Пирсона (1977-1979), Джона Гарднера (1981-1996), Раймонда Бенсона (1997-2002), Себастьяна Фолкса (2008), Джеффри Дивера (2010), Уильяма Бойда (2013), Энтони Горовиц (2015). Проблематика произведений о Бонде XXI века сводится к наркоторговле, гражданской войне в вымышленном государстве, личной мести. Нельзя не упомянуть киноверсию бондианы, которая «идёт в ногу» с проблематикой шпионского романа в литературе. Например, в фильме «Координаты Скай-фолл» 2012 года поднимается проблема «ненужного» агента, в то время как в английской литературе данная проблема появилась также в 2012 году в первом романе Чарльза Камминга о Томасе Келле. Наличие подобной проблемы связано, по нашему мнению, с политическим фактором: относительное потепление отношений между Западом и Востоком, которые, однако, вновь становятся более «холодными» после событий Крымской весны 2014 года. Именно поэтому, возможно, проблема «ненужного» агента, по нашим данным, не поднимается в английской литературе после 2014 года за исключением романов Чарльза Камминга об опальном агенте Томасе Келле, который, заметим, «родился» ещё в 2012 году.
В романе Ч. Камминга «Шпион по природе» (2001) действует Алек Милиус - одиночка, оказавшийся в центре операции ЦРУ на нефтяных промыслах в Каспийском море и поневоле вынужденный работать на разведку MI6. Второй роман, «Скрытый человек» (2003), рассказывает о двух братьях, которые расследуют гибель своего отца, работавшего на Секретную службу и погибшего от рук русской мафии. Описание вторжения СССР в Афганистан и игры британской и американской разведок вокруг этого события, послужившие фоном для событий романа, добавили книге Камминга необходимой злободневности и обеспечили популярность среди читателей. В следующем романе, «Испанская игра» (2006), вновь появляется Алек Милиус, который теперь уже действует на территории Испании и разоблачает попытку переворота, который планировала баскская леворадикальная, националистическая организация ЭТА. Книга имела шумный успех, стала бестселлером, а по опросу, проведенному "Times", вошла в шестерку лучших шпионских романов всех времен, наряду с классическими книгами Ле Карре и Лена Дейтона. Произведение «Тайфун» (2008), фигурирующее в медийном пространстве как политический шпионский роман, рассказывает о попытках ЦРУ дестабилизировать правительство Китая накануне пекинской Олимпиады и включения территории Гонконга в состав Китайской Республики. Ещё один роман, «Три из шести» (2010), посвящен деятельности кембриджской пятерки советских шпионов - самой могущественной группы британских агентов. Но основная интрига разворачивается вокруг поисков шестого советского агента, который так и остался неизвестным. Роман Камминга «Иностранное государство» вышел в марте 2012 года. Протагонистом является Томас Келл, бывший агент MI6. По сюжету, за шесть недель до вступления в должность первая леди MI6 Амелия Левин бесследно исчезает. Поскольку ее исчезновение тщательно скрывается в целях конспирации, поиски Амелии поручают опальному сотруднику, Томасу Келлу. Томас с риском для жизни отправляется на поиски, которые поднимают тайны, способные нанести ущерб престижу Великобритании. Этот роман представляет особенный интерес, поскольку ранее, по нашим данным, проблема «ненужного» агента в английских шпионских романах не поднималась. Однако, как мы указывали ранее, шпионский роман проявляет себя не только как литературный жанр, но и как жанр массовой культуры в целом: шпионские сюжеты распространены даже в индустрии компьютерных игр ("Metal Gear, No One Lives Forevef' и её сиквел "No One Lives Forever 2: A Spy in H.A.R.M.'s Way, Evil Genius") и кинематографе.
Шпионский роман «Холоднее войны» (2014) является вторым романом о Томасе Келле. Агент MI6 погибает в Турции в загадочной авиакатастрофе. Глава Секретной разведывательной службы Великобритании, Амелия Левен, стараясь избежать лишнего шума, привлекает к расследованию экс-сотрудника разведки, своего старого знакомого Томаса Келла, отстраненного от дел из-за международного политического скандала. В Стамбуле Томас обнаруживает, что один из агентов передает секретные сведения о совместных операциях на Ближнем Востоке третьей стороне. Третий роман о Томасе Келле, «Сомневающийся шпион: "Мы в стране Смайли, но в XXI веке"» (2016), рассказывает о попытке мести Келла. Бывший агент MI6 посвятил свою жизнь службе, но все, что у него осталось, - это горе и кипящий гнев против Кремля. Тогда Келлу предлагают неожиданный шанс отомстить. Взяв закон в свои руки, он отправляется на миссию по вербовке русского шпиона, которого обвиняет в убийстве своей девушки. Келл отслеживает своего заклятого врага от Киева до Лондона, но вскоре оказывается в игре «кошки-мышки» с высокими ставками, где становится всё труднее понять, кто кого играет. В кульминационный момент над Британией нависает угроза теракта. Келл сталкивается с выбором: верность MI6 или собственной совести.
Современный писатель Р. Гаррис не является исключительно «шпионским» автором, однако его произведение «Призрак» (2007), предположительно, может быть отнесено к политическому шпионскому роману, в котором поднимается проблема «двойного агента». Мик Херрон начал писать шпионские романы с 2010 года. Его первая серия (2010-2018) о Джексоне Лэме насчитывает 5 романов и 1 повесть. В 2013 году автор получил награду "Gold Dagger" как член Ассоциации писателей-криминалистов за второй роман «Мёртвые львы». В упомянутом романе, который является частью серии, речь идёт об агентах М15, которые оказались «не у дел» и попали на так называемую «свалку» шпионов в результате всевозможных причин, например, в связи с провалом миссии или утратой доверия. Агенты всеми силами стремятся вернуться на службу.
Также известным представителем английского шпионского романа является А. Стрипп, его роман «Код "Snatch"» (2001) основан на реальных событиях и рассказывает историю американского криптографа, работающего во время Второй мировой войны на Дальнем Востоке. Протагонистом романов С. Римингтон, генерального директора М15 с 1992 по 1996 годы, является женщина-агент секретной службы MI5, Лиза Керлайл. Романы «Группа риска» (2004), «Секретный актив» (2006), «Вне закона» (2007), а также романы «Дедлайн» (2008), «Настоящая опасность» (2009), «Опасные воды» (2011), «Женевская ловушка» (2012) и «Личный звонок» (2014) раскрывают те или иные аспекты работы автора в секретной службе. То есть С. Римингтон продолжила традицию, когда бывшие сотрудники спецслужб рассказывают в художественной форме о своей работе. В ноябре 2005 года автор выступила с критикой введения британских идентификационных карт. Также Римингтон высказывала мнение, что реакция США на теракты 11 сентября была крайне избыточной [20]. В современном медийном пространстве С. Римингтон ставят на одну ступень с такими классиками, как Ян Флеминг, Джон Бингем, Тед Олбьюри и Джон Ле Карре [21].
Выводы. Статья не претендует на полное освещение пласта современного английского шпионского романа, подробное раскрытие его проблематики. Мы лишь делаем попытку поиска неких общих явлений, характерных для жанра в нынешнюю эпоху. Синопсис произведений позволил выявить следующее:
1. На наш взгляд, популярность шпионского романа связана с мировыми политическими событиями, а именно с началом так называемой Второй холодной войны, противостоянием США и стран НАТО с одной
стороны и России и Китая с другой. Такие события, как войны на Ближнем востоке с участием террористов, политический кризис на Украине (2013-2014), "Brexit" (2016), также спровоцировали новый «всплеск» шпионской литературы.
2. В XXI веке авторы - в большинстве бывшие сотрудники спецслужб - рассказывают о своём опыте, чем продолжают традицию, способствующую реалистичности и документальности шпионских романов. Значительная часть как протагонистов, так и антагонистов мотивированы личным интересом. Однако наличие «шпиона поневоле» в качестве протагониста, присутствие у него и у антагониста личных мотивов, внедрение протагониста-женщины говорят о трансформации жанра. Мы предполагаем, что имеющаяся жанровая матрица нуждается в дополнениях; или же возможно существование некой доминанты не «по типу» текста (трагический, сатирический шпионский роман), а «по географии» - непосредственно английский шпионский роман. Данный вопрос нуждается в дополнительном изучении.
3. Шпионские романы выходят, как правило, сериями, объединены одним протагонистом. В романах фигурирует новый враг - интернет-терроризм. Проблематика шпионских романов XXI века отражает исторические события современности: 1) проблема противодействия терроризму; 2) проблема «ядерной» угрозы; 3) проблема «двойного» агента; 4) проблема «шпиона поневоле»; 5) проблема способности государства защитить Справедливость; 6) проблема распространения наркотиков; 7) проблема совместной работы спецслужб нескольких стран; 8) проблема «ненужного» агента.
4. В английских шпионских романах, начиная, по нашим данным, с 2012 года, появляется проблема «ненужного» агента, причем внимание проблеме уделяют сразу несколько авторов. Однако после 2014 года мы наблюдаем данную проблему в романах одного автора с протагонистом, «родившимся» в 2012 году. На наш взгляд, снижение интереса к проблеме может быть связано с таким явлением, как Вторая холодная война, начавшаяся, по версии СМИ, с событий Крымской весны 2014 года. Также примечательно, что современные авторы на момент 2017-2018 гг. уделяют внимание теме "Brexit".
5. Многие из упомянутых английских шпионских романов были экранизированы, что свидетельствует о популярности жанра шпионского романа не только как жанра массовой литературы, но и как жанра кинематографического, а значит - активно развивающегося. В обществе на каждой стадии его развития прослеживаются различного рода противоречия, которые приводят к противостояниям в разной форме (вооружённым и невооружённым конфликтам). Мы предполагаем, что общество не может развиваться без «борьбы»: болезней, войн, катастроф. Исходя из этого, жанр шпионского романа, в матрице которого заложен элемент противостояния реальных, существующих в действительности противников, будет постоянно развиваться, получая «толчок» от каждого нового резонансного исторического и политического события.
Список источников
1. Амирян Т. Н. Конспирологический детектив как жанр постмодернистской литературы: Д. Браун, А. Ревазов, Ю. Кристева: дисс. ... к. филол. н. М., 2012. 330 с.
2. Байназаров Н. Как террористы используют соцсети для вербовки [Электронный ресурс]. URL: https://rb.ru/story/isis-uses-social-media (дата обращения: 25.06.2018).
3. Благин А. А. Английские шпионские романы как оружие идеологического противоборства (1950-е - начало 1970-х гг.): дисс. ... к.и.н. Ярославль, 2012. 256 с.
4. Игры про шпионов, разведчиков и диверсантов [Электронный ресурс]. URL: http://farap.ru/kompyuternye-igry/igry-pro-shpionov-razvedchikov-i-diversantov-na-pc.html (дата обращения: 25.09.2018).
5. Ле Карре Дж. Особо опасен [Электронный ресурс]. URL: https://libking.ru/books/det-/det-espionage/285095-92-dzhon-le-karre-osobo-opasen.html#book (дата обращения: 10.11.2019).
6. Ле Карре Дж. Такой же предатель, как мы [Электронный ресурс]. URL: https://libcat.ru/knigi/detektivy-i-trillery/ shpionskij-detektiv/100607-dzhon-le-karre-takoj-zhe-predatel-kak-my.html (дата обращения: 30.01.2019).
7. Москаленко О. А., Соина А. С. Шпионский роман как типичный жанр массовой литературы XXI века // Современная наука: актуальные проблемы теории и практики. Серия «Гуманитарные науки». 2017. № 8. С. 152-156.
8. Норец М. В. Генезис жанра шпионского романа в английской литературе: монография. Симферополь: Бизнес-информ, 2014. 364 с.
9. ^ина А. С. Влияние социального фактора на формирование шпионского романа как жанра массовой литературы // Гуманитарные чтения «Свободная стихия»: материалы Научно-практической конференции (г. Севастополь, 13-15 сентября 2018 г.) / Севастопольский государственный университет; под ред. Е. А. Барминой, О. А. Москаленко. Севастополь: СевГУ, 2018. C. 155-158.
10. Уваров Ю. П. Французский шпионский роман [Электронный ресурс] // Двойное преступление на линии Мажино: антология. URL: http://litra.pro/francuzskij-shpionskij-roman/nor-pjer/read (дата обращения: 30.01.2019).
11. Федунина О. В., Кузнецова А. В. Советский шпионский роман периода «оттепели»: к проблеме жанрового инварианта [Электронный ресурс]. URL: http://cyberleninka.ru/article/n/sovetskiy-shpionskiy-roman-perioda-ottepeli-k-probleme-zhanrovogo-invarianta (дата обращения: 10.11.2019).
12. Форсайт Ф. Афганец [Электронный ресурс]. URL: https://royallib.com/book/forsayt_frederik/afganets.html (дата обращения: 25.06.2018).
13. Хоста М., Верховский А. «Шпионский роман» (попытка краткого обзора) [Электронный ресурс]. URL: http://modernlib.ru/books/hosta_marina/shpionskiy_roman_popitka_kratkogo_obzora/read_1/ (дата обращения: 10.11.2019).
14. Энциклопедический словарь английской литературы XX века [Электронный ресурс] / отв. ред. А. П. Саруханян. URL: http://bookre.org/reader?file=1372015 (дата обращения: 10.11.2019).
15. Cawelti J. G., Rosenberg B. A. The Spy Story. Chicago. - L.: University of Chicago Press, 1987. 272 p.
16. Goodman S. British Spy Fiction and the End of Empire. N. Y. - L.: Routledge Publ., 2016. 333 p.
17. https://www.livelib.ru/author/2752-rajmond-benson (дата обращения: 25.09.2018).
18. Novelist John Le Carré Reflects on His Own 'Legacy' of Spying [Электронный ресурс]. URL: https://www.npr.org/ 2017/12/28/572625559/novelist-john-le-carr-reflects-on-his-own-legacy-of-spying (дата обращения: 25.06.2018).
19. Panek LeRoy L. Special Branch: The British Spy Novel, 1890-1980. Bowling Green: Bowling Green University Press, 1981. 288 p.
20. Response to 9/11 was "huge overreaction" - ex-MI5 chief [Электронный ресурс]. URL: https://www.theguardian.com/ politics/2008/oct/18/stella-rimington-9-11-mi5 (дата обращения: 25.06.2018).
21. Stella Rimington [Электронный ресурс]. URL: https://everipedia.org/wiki/Stella_Rimington (дата обращения: 25.06.2018).
The English Spy Novel of the XXI Century: Peculiarities and Prospects of the Genre Development
Soina Anastasiya Sergeevna
Sevastopol State University anastasiasoina@gmail. com
The article aims to provide a survey of modern "spy" literature and to identify the genre transformations. The author relies on the existing studies on the XX-century spy novel. Originality of the paper is determined by the fact that specificity of the English spy novel of the XXI century has not been previously investigated in domestic and foreign literary criticism. The researcher concludes on the non-traditional structure of modern texts and proposes a hypothesis on the existence of the genre variation (dominant) based not on "text affiliation" (tragic, satirical spy novel) but on "geographical location" - the English spy novel proper. The findings can be used while studying a spy novel, both English and western.
Key words and phrases: genre; genre matrix; genre dominant; spy novel; modern English literature; genre modification; problematics.
УДК 82-291.1 Дата поступления рукописи: 21.11.2019
https://doi.Org/10.30853/filnauki.2020.1.24
В статье анализируется цикл мистерий «города Н.», ранее известный как «Действо Ковентри», - собрание религиозных пьес XV века из региона Восточная Англия, не имеющее точной локализации. Помимо традиционного для средневекового английского театра цикла пьес из библейской истории, собрание «города Н.» включает в себя также отдельные небольшие циклы и независимые пьесы (цикл мистерий о Деве Марии, «Страсти Христовы», «Успение Богородицы»). Рассмотрены индивидуальные пьесы в составе цикла «города Н.» и их сюжетно-тематическое своеобразие. Выдвигается гипотеза о характерных особенностях их возможной сценической постановки. На основе проведенного исследования делается вывод о своеобразии внутренней организации цикла «города Н.».
Ключевые слова и фразы: средневековый театр; религиозный театр; мистерия; циклы мистерий; мистерии «города Н.»; «Действо Ковентри».
Шипилова Наталия Витальевна, к. филол. н.
Православный Свято-Тихоновский гуманитарный университет, г. Москва mezora@mail. ги
Мистерии «города Н.»: своеобразие организации и сценической постановки цикла
Статья выполнена в рамках проекта «Генезис литературного текста в период позднего Средневековья и раннего Нового времени. Взаимодействие жанров и стилей» при поддержке Фонда развития ПСТГУ.
В современном литературоведении наблюдается повышенный интерес к средневековой драматургии, в том числе к такому организационно сложному явлению, как цикл мистерий. Известны четыре крупнейших английских цикла: Йоркский, Честерский, «Таунли» (Уэйкфилдский) и «Действо Ковентри», переименованное в современной традиции в «Мистерии города Н.». Собрание мистерий «города Н.» исследовано в значительно меньшей степени, чем другие классические циклы английских мистерий. Также не всегда уделялось должное внимание компилятивному характеру сборника, в то время как в данном исследовании акцентирована роль вставных пьес, дополнительно включенных в собрание переписчиком, что обуславливает научную новизну работы. Она актуальна, так как позволяет расширить традиционные представления об организации и постановке средневековой