Научная статья на тему '«Английская античность» в романах Элизабет Гаскелл'

«Английская античность» в романах Элизабет Гаскелл Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
580
168
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЭЛИЗАБЕТ ГАСКЕЛЛ / АНТИЧНОЕ НАСЛЕДИЕ / ВИКТОРИАНСКИЙ РОМАН / ELIZABETH GASKELL / AN ANTIQUE HERITAGE / VICTORIAN NOVEL

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Телегина О. В.

В статье рассматриваются романы Элизабет Гаскелл в плане проявления в них усвоенности античного наследия викторианской культурой. Отсылки к истории древности являются закономерными для литературы викторианства. Типологическое родство обнаруживается в отношении к образованию, что находит отражение в произведениях Гаскелл.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

«ENGLISH ANTIQUITY» IN ELIZABETH''S GASKELL’S NOVELS

In article Elizabeth Gaskell's novels are considered in respect of display in them an antique heritage. References to antiquity history are natural for the Victorian literature. The typological relationship is found out in the relation to education. Gaskell's novels еmbody this relationship.

Текст научной работы на тему ««Английская античность» в романах Элизабет Гаскелл»

Филология. Искусствознание Вестник Нижегородского университета им. Н.И. Лобачевского, 2014, № 2 (3), с. 151-155

УДК 821.111

«АНГЛИЙСКАЯ АНТИЧНОСТЬ» В РОМАНАХ ЭЛИЗАБЕТ ГАСКЕЛЛ © 2014 г. О.В. Телегина

Нижегородский госуниверситет им. Н.И. Лобачевского ol-kom84@mail.ru

Поступила в редакцию 10.07.2014

В статье рассматриваются романы Элизабет Гаскелл в плане проявления в них усвоенности античного наследия викторианской культурой. Отсылки к истории древности являются закономерными для литературы викторианства. Типологическое родство обнаруживается в отношении к образованию, что находит отражение в произведениях Гаскелл.

Ключевые слова: Элизабет Гаскелл, античное наследие, викторианский роман.

Понятие «английская античность» можно сформулировать на основе определения Г.С. Кнабе, который применительно к русской культуре употребил термин «русская античность»: «Это те стороны античного наследия, которые были усвоены национальной культурой в соответствии с внутренними ее потребностями и стали ее органической составной частью» [1, с. 9]. Подобный подход представляется продуктивным применительно и к литературам других стран, так как позволяет расширить возможности анализа художественных произведений с точки зрения диалога культур.

В Великобритании викторианской эпохи интерес к античному миру проявился на фоне всеобщего увлечения англичан в конце XVIII -первой половине XIX веков историей, географией, культурой Рима и Греции. Автор обобщающего исследования восприятия античной истории и культуры в художественном мире английского исторического романа XIX века Е.В. Сомова полагает, что цель археологических раскопок, исследований памятников классических древностей заключалась в стремлении дать иллюстративный материал к историческим или поэтическим произведениям античности. Главным источником для изучения древнего мира стали сохранившиеся историко-литературные памятники. Поскольку было принято считать, что античная историография возникла из эпической традиции, Гомер и Вергилий воспринимались не только как поэты, но и как историки, свидетели героических времен Эллады и Древнего Рима. Многочисленные историко-археологические открытия в Риме и Греции привели к появлению как специальных научных исследований, так и живописных изображений в художественном воссоздании исторических

событий [2, с. 5]. В этом контексте Е.В.Сомова исследует английские исторические романы XIX в., воссоздающие античную историю и культуру.

Исследование романов Э. Гаскелл в плане проявления рецепции античного наследия викторианской культурой подразумевает обращение к более широкому социокультурному контексту, так как предполагает определённое родство античной и английской культуры в викторианский период. Такое родство обнаруживает важнейший элемент жизни викторианского общества - система образования. В своей книге «Викторианская культура и классическая античность: живопись, опера, литература и провозглашение современности» (2011) Саймон Голдхилл поднимает вопрос значимости культуры античности в викторианский период. Он подчеркивает влияние классиков (будь то античные тексты, артефакты или история и культура греко-римского мира) на развитие интеллектуальной мысли последующих поколений. Голдхилл на примере трех видов искусств показывает, какую привилегированную позицию античность заняла в самом сердце викторианской культуры. Он называет наследие классиков культурным кладезем. С его точки зрения, античность использовалась, чтобы увековечить современные структуры власти, особенно через ключевую роль, которую она играла в образовании [3, с. 2].

Если в древнем полисе культура понималась как определенные моральные нормы и соответственно отождествлялась с образованием и воспитанием, то и в английском обществе процесс социализации молодого человека означал усвоение им соответствующих этических качеств. Известный мыслитель того времени Дж. Ст. Милль, вы-

сказал суждение о том, что будущее Англии зависит от нравственного уровня ее народа. Высокая мораль абсолютного большинства, а не исключительные нравственные качества отдельных выдающихся личностей решает судьбу страны. Дидактическая направленность произведений становится одной из характерных черт творчества английских реалистов XIX века.

Творчество Элизабет Гаскелл, в особенности в 40-е годы - самый бурный период английской социальной истории XIX века, - наполнено религиозными интонациями и дидактическими мотивами. Гаскелл твердо верила, что душа человека изначально чиста, а отрицательные качества и дурные наклонности возникают из-за вредного влияния общества, одной из главных причин является неправильное воспитание. При этом в любом человеке можно пробудить врожденную доброту и милосердие путем его наставления и обучения.

Создавая свои произведения в реалистической манере, писательница избегала неправдоподобных счастливых концовок, довольствуясь лишь нравственной победой своих героев. Примером этому может послужить роман «Руфь» (Ruth, 1853), в котором поднята актуальная в то время тема «падшей женщины». Главная героиня, пережив предательство и унижения, остается цельной высоконравственной личностью. Незаконнорожденный ребенок лишь способствует формированию стойкости характера. Однако Гаскелл понимала, что счастливый поворот судьбы маловероятен для ее героини. Ухаживая за жертвой эпидемии, Руфь заражается тифом и умирает.

Свое творчество Гаскелл, в первую очередь, воспринимала как действенный способ воспитания нравственных начал. Предпочтение этой функции литературы повлияло на манеру изложения писательницы. Ее тексты изобилуют авторскими комментариями, которые носят морально-дидактический характер. Исследователи называют эти мотивы «проповедничеством» [4, с. 18]. Иногда это «проповедничество» идет в ущерб художественным достоинствам произведений, но при этом показывает, какую важную цель преследовала миссис Гаскелл, решаясь создать то или иное сочинение.

Отношение к понятию «викторианская мораль» менялось с течением времени. Если в XIX веке нормы поведения были строго регламентированы и свято почитались современниками, то в начале следующего столетия викторианский период стал ассоциироваться с лицемерием, ханжеством и снобизмом. Однако к концу XX века возникла потребность в стабильности, зна-

чимости моральной философии и традиций, символом которых является Англия викторианской эпохи. Характерным явлением становится неовикторианский роман, для которого романы Э. Гаскелл становятся одним из образцов.

Основной читательской аудиторией Гаскелл были представители среднего класса. Именно им, в первую очередь, писательница пыталась привить нравственные ценности. В XIX столетии средний класс стал оплотом государства. Аристократия, утратившая свое привилегированное положение в обществе после промышленного переворота, тем не менее, сохраняла свое влияние среди средних классов в вопросах морали, стиля, вкуса. Большое значение придавалось титулам, происхождению. Читая «Крэн-форд», мы чувствуем, какое волнение вызывает у героинь приезд знатной особы: Моя свойственница леди Гленмайр намерена погостить у меня некоторое время... Все хором воскликнули «Неужели!» и смолкли. Каждая из присутствующих дам перебирала свои туалеты, решая, годятся ли они для появления в обществе вдовы барона [5, с. 130]. При этом быстро обретающая власть буржуазия всеми средствами стремилась приблизиться к высшим слоям общества. В викторианский период были заложены основы поведения «истинного» англичанина, аристократа - джентльмена. Уже в XVIII веке, с момента проникновения огромного количества представителей третьего сословия и ухода младших сыновей джентри в коммерцию и бизнес, появляются теории «джентльменства», которые пытаются дать этическое, а не социальное наполнение данного понятия. Так, Даниель Дефо в своем трактате «Совершенный джентльмен» проводит различие между джентльменами по происхождению и джентльменом по воспитанию и образованию. По его мнению, именно последние и заслуживают соответствующее звание. Поэтому воспитанию и образованию джентльмена уделяется особое внимание [6]. В романе «Север и юг» в главе под названием «Человек и джентльмен» главные герои рассуждают о том, что включает в себя понятие «джентльмен» и полагают, что это синоним достойного человека [7, с. 202].

Джон Локк посвятил свой знаменитый трактат «О воспитании» именно этому вопросу и составил собственный набор «джентльменских» качеств и характеристик: «Джентльмен хорошо владеет древними языками, историей, литературой и всем, что связано с античностью. Он стремится к благородству античных героев». [6] Воспринимая это как руководство к действию, прагматичный промышленник мистер Торнтон берется за изучение

«Английская античность» в романах Элизабет Гаскелл

153

классической филологии, латыни и греческого, чтобы повысить свой интеллектуальный уровень и обогатиться духовно. Мы возьмемся за «Республику» Платона, как только .закончим Гомера, -рассуждает его учитель [7, с. 149]. Получивший подобный интеллектуальный запас джентльмен становится идеалом мужчины и своеобразным символом викторианской эпохи.

Гаскелл придавала образованию большое значение и в связи с той классовой ситуацией, которая сложилась в период Промышленной революции. Стремительный рост количества фабрик и рабочего класса способствовал не менее быстрому расслоению общества. Несмотря на то что писательница в своих произведениях вступалась за рабочих и ратовала за улучшение их жизни, она признавала их безграмотность и как следствие недостаток «мудрости»: действия необразованных людей, по-моему, типизированы в усилиях Франкенштейна, этом великане, наделенном многими человеческими качествами, но не обладающем душой и пониманием разницы между добром и злом [8].

Образование, с точки зрения писательницы, - это мирный путь к примирению фабрикантов и их служащих. Муж писательницы, Вильям Гаскелл, будучи священником унитарианской церкви, кроме того учил английскому языку студентов колледжей и рабочих в вечерней школе; проводил частные уроки по истории, химии, немецкой, греческой и английской литературе. Сама Гаскелл прилагала все усилия, чтобы поднять образовательный уровень бедняков. Она преподавала в воскресной школе, вела уроки шитья для молодых женщин у себя дома [9, с. 19, 22]. Являясь прихожанкой унитариан-ской церкви и женой священника, нравственные ценности Гаскелл прежде всего черпала из библии. Но она искала идеалы морального облика человека и в античности.

Особую роль играли гуманитарные науки как основное средство духовного развития личности. Так, в романе «Север и юг» отец главной героини, мистер Хейл, становится учителем древних языков и литературы в промышленном Милтоне. В этом городе классическое образование - редкость. По большей части владельцы фабрик не видели необходимости в подобных знаниях для своих детей, беспощадно отрезая все пути для дальнейшего образования в области литературы и других изящных искусств... Но все же находились умные родители и молодые люди, у которых было достаточно здравого смысла, чтобы осознать свои собственные недостатки и попытаться исправить их. Среди них было несколько мужчин в рассвете сил,

которые решительно признавали свое невежество и намеревались освоить то, что им следовало освоить гораздо раньше [7, с. 85].

Предпочтение гуманитарных наук точным имело и негативную сторону. Главным предметом образования в то время являлось изучение классических языков методом «насыщения» (impregnation). Историк Эрнест Лависс охарактеризовал этот прием следующим образом: «У меня чувство, что я вышел из знатной иностранной среды. Я жил в Афинах во времена Перикла, в Риме во времена Августуса. Самым важным упражнением было письмо, особенно на латыни. Это означало соотнесение высокопарных фраз с именами великих мыслителей: Перикл или Диоклетиан просто не могли говорить банальным языком. Только запоминающиеся высказывания иллюстрировали античность» [10]. В своем нравоописательном романе «Крэнфорд» (Cranford, 1853), повествующем об укладе жизни провинциального городка, Гас-келл с юмором изображает желание людей показать свою ученость посредством использования латыни и неуместность этого «мертвого» языка в повседневной жизни. Священник вновь взялся за перо и подновил свою латынь, дабы переписываться с сыном. Было очевидно, что письма мальчика писались по образчику. Они... повествовали... о различных его интеллектуальных устремлениях и чаяниях, время от времени подкрепляемых цитатами из древних авторов... Конечно, я мало что знаю о латыни, и возможно, это великолепный язык, однако, мне кажется, он не слишком полезен... Например: «На твоей карте Ирландии этого города нет, но Bonus Bernardus non videt omnia / Добрый Бернард видит не все (лат.) как гласят Proverbia /Пословицы (лат.) [5, с. 98-99].

Увлечение современников этой эпохой не могло не отразиться на творчестве Э.Гаскелл. Будучи одним из создателей классического социального реализма в Англии, Гаскелл постоянно совершенствует технику характерологии, использует разнообразные приемы.

Знание или незнание наследия древности выступает своеобразным показателем образованности человека. Например, в своем романе о тяжелых условиях жизни рабочих «Мэри Бар-тон» (Mary Barton, 1848) Гаскелл изображает лондонского агитатора. Его «возбуждающий» (stirring) монолог с изобилием театральных эффектов характеризует его как малообразованного лицемерного человека. В своих призывах он путает Люциуса Юниуса Брута (римского консула V века до н.э.) и Марка Юниуса Брута (8542 годы до н. э.), убившего Юлия Цезаря «для

блага Рима» [8]. Благодаря его ошибке читатель чувствует фальшь этой судьбоносной речи, после которой рабочие решаются на убийство Карсона младшего.

Главная героиня романа «Север и юг» (North and South, 1855), умная образованная девушка Маргарет Хейл, использует имена античных деятелей для характеристики окружающих ее людей. Мистера Торнтона она называет Аристидом за то, насколько сильно ее отец уважает его мнение [7, с. 86]. Описывая взаимоотношения мистера Хейла и его ученика, Маргарет сравнивает их с двумя друзьями из греческой мифологии, известными своей преданностью: Мистера Торнтона развлекать не понадобится, ведь он придет только для того, чтобы побеседовать с папой. Но, папа, я в самом деле очень хочу увидеть того Пифиаса, который сделал из тебя Дамона [7, с. 93].

Античные аллюзии служат украшением языка произведений, делают его образным, выразительным. Сравнивая отношение родителей к двум сыновьям в романе «Жены и дочери» (Wives and Daughters: an Everyday Story, 1865), Гаскелл вспоминает басню Эзопа: Когда он ласкался к матери, она обычно со смехом упоминала басню про комнатную собачку и ослика, и с тех пор он перестал проявлять свои чувства [11]. Из этого отрывка можно понять, что мать с некоторой снисходительностью, жалостью и даже пренебрежением относится к своему ребенку, идеализируя старшего сына и недооценивая младшего.

Используя имена античных персонажей, Гас-келл кратко, точно, но при этом емко характеризует своих героев. Вместо того чтобы писать, что Маргарет в романе «Север и юг» предстает перед влюбленным в нее мистером Ленноксом умной, красивой, высоконравственной, образованной и отважной, Гаскелл называет ее именами древних цариц: Долгое время Маргарет избегала меня, и только-только ее сердце Зенобии стало оттаивать. В ней есть задатки Клеопатры, если бы только она была большей язычницей [7, с. 510].

Таким образом, отсылки к истории древности являются закономерными для литературы викто-рианства. Сама Элизабет Гаскелл была образо-

ванной женщиной, разбиралась в культуре античности и мастерски применяла знания в своих произведениях. Античные аллюзии возникают в ее работах там, где писательница хочет метафорично донести мысль до читателя. Благодаря им произведения становятся колоритными, живыми, запоминающимися. Однако главное сходство с античной культурой выражается в той роли, которая придается образованию.

Список литературы

1. Кнабе Г.С. Русская античность. Содержание, роль и судьба античного наследия в культуре России. М.: РГГУ, 2000. 240 с.

2. Сомова Е.В. Античный мир в английском историческом романе XIX века: Монография. М.: Издательство Гос. ИРЯ им. А.С. Пушкина, 2008. 200 с.

3. Goldhill S. Victorian Culture and Classical Antiquity: Art, Opera, Fiction, and the Proclamation of ModernityPrinceton. NJ: Princeton University Press, 2011. 368 p.

4. Fryckstedt M. Elizabethe GaskelFs Mary Barton and Ruth: A challenge to Christian England. -Upsala: Upsala universitet, 1982. Р. 17-45.

5. Гаскелл Э. Крэнфорд. СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2012. 288 с.

6. Словарь гендерных терминов: Джентльмен [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http:// www.owl.ru/gender/062.htm (дата обращения: 26.03.2013).

7. Гаскелл Э. Север и юг. СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2012. 544 с.

8. Гаскелл Э. Мэри Бартон. М.: Государственное издательство художественной литературы, 1963. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http:// www.rulit.net/books/meri-barton-read-273725-1.html (дата обращения: 26.03.2013).

9. Foster S. Elizabeth Gaskell: A Literary Life. Houndmills Basingstoke Hampshire: Palgrave Macmil-lan, 2002. 202 p.

10. References to Antiquity in Visual Arts (18481914) [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.musee orsay.fr/fileadmin/mediatheque/ integration_MO/PDF/Antiquity.pdf (дата обращения: 26.03.2013).

11. Гаскелл Э. Жены и дочери. [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http://www.apropospage.ru/ lib/gasckell/2/wd2.html (дата обращения 27.03.2013).

«ENGLISH ANTIQUITY» IN ELIZABETH'S GASKELL'S NOVELS

O.V. Telegina

In article Elizabeth Gaskell's novels are considered in respect of display in them an antique heritage. References to antiquity history are natural for the Victorian literature. The typological relationship is found out in the relation to education. Gaskell's novels еmbody this relationship.

Keywords: Elizabeth Gaskell, an antique heritage, the Victorian novel.

«AmjuücKan anmunnocmb» e pouanax ЭJlиза6ет racKenn

155

References

1. Knabe G.S. Russkaja antichnost'. Soderzhanie, rol' i sud'ba antichnogo nasledija v kul'ture Rossii. M.: RGGU, 2000. 240 s.

2. Somova E.V. Antichnyj mir v anglijskom istori-cheskom romane XIX veka: Monografija. M.: Izda-tel'stvo Gos. IRJa im. A.S. Pushkina, 2008. 200 s.

3. Goldhill S. Victorian Culture and Classical Antiquity: Art, Opera, Fiction, and the Proclamation of ModernityPrinceton. NJ: Princeton University Press, 2011. 368 p.

4. Fryckstedt M. Elizabethe Gaskell" s Mary Barton and Ruth: A challenge to Christian England. -Upsala: Upsala universitet, 1982. R. 17-45.

5. Gaskell Je. Krjenford. SPb.: Azbuka, Azbuka-Attikus, 2012. 288 s.

6. Slovar' gendernyh terminov: Dzhentl'men [Jelek-tronnyj resurs]. - Rezhim dostupa: http://www. owl.ru/gender/062.htm (data obrashhenija: 26.03.2013).

7. Gaskell Je. Sever i jug. SPb.: Azbuka, Azbuka-Attikus, 2012. 544 s.

8. Gaskell Je. Mjeri Barton. M.: Gosudarstvennoe izdatel'stvo hudozhestvennoj literatury, 1963. [Jelektron-nyj resurs]. - Rezhim dostupa: http://www. rulit.net/books/meri-barton-read-273725-1 .html (data obrashhenija: 26.03.2013).

9. Foster S. Elizabeth Gaskell: A Literary Life. Houndmills Basingstoke Hampshire: Palgrave Macmil-lan, 2002. 202 p.

10. References to Antiquity in Visual Arts (18481914) [Jelektronnyj resurs]. - Rezhim dostupa: http://www.musee orsay.fr/fileadmin/mediatheque/ integration_MO/PDF/Antiquity.pdf (data obrashhenija: 26.03.2013).

11. Gaskell Je. Zheny i docheri. [Jelektronnyj resurs]. - Rezhim dostupa: http://www.apropospage.ru/lib/ gasckell/2/wd2.html (data obrashhenija 27.03.2013).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.