Научная статья на тему 'АЛЛЮЗИЯ КАК СРЕДСТВО СОЗДАНИЯ ОБРАЗА СИБИРИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПОЭМЫ Э. КРОФТА "TOMSKAYA PISANITSA PARK, KEMEROVO")'

АЛЛЮЗИЯ КАК СРЕДСТВО СОЗДАНИЯ ОБРАЗА СИБИРИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПОЭМЫ Э. КРОФТА "TOMSKAYA PISANITSA PARK, KEMEROVO") Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
18
5
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Инякина Елена Николавена

Цель исследования состоит в анализе языковых средств, используемых автором для создания образа Сибири. В ходе исследования мы использовали такие методы, как семантико - стилистический анализа текста и метод интрепретации. Поэма Энди Крофта «Tomskaya Pisanitsa Park, Kemerovo» характеризуется высокой аллюзивностью. Помимо многочисленных стилистических средств, для создания образа Сибири автор использует отсылки к известным русским писателям и историческим деятелям

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ALLUSIONS AS MEANS OF CREATING THE IMAGE OF SIBERIA ( IN THE POEM BY A. CROFT TOMSKAYA PISANITSA PARK, KEMEROVO")

The purpose of the research is to analyze the linguistic means used by the author to create an image of Siberia. In the study, we used such methods as semantic stylistic and analysis of the text and the method of Interpretation. The poem by A. Croft «Tomskaya Pisanitsa Park, Kemerovo» is highly allusive. In addition to numerous stylistic means, to create an image of Siberia the author uses references to famous Russian writers and historical figures

Текст научной работы на тему «АЛЛЮЗИЯ КАК СРЕДСТВО СОЗДАНИЯ ОБРАЗА СИБИРИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПОЭМЫ Э. КРОФТА "TOMSKAYA PISANITSA PARK, KEMEROVO")»

118

Национальная ассоциация ученых (НАУ) # V(10), 2015/ ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

22. Попова Е. А. Авторская модальность как средство выражения антропоцентричности текста: автореф. дис.... канд. филол. наук. - Тверь, 1995.

23. Русская грамматика: в 2 т. - М.: Наука, 1980.

24. Стратийчук Е. Ю. Персональность как текстообразу-ющая категория художественного текста: на материале русского и английского языков: автореф. дис. ... канд. филол. наук. - Ростов н/Д, 2006.

25. Теория функциональной грамматики. Темпораль-ность. Модальность / А. В. Бондарко, Е. И. Беляева, Л. А. Бирюлин [и др.]; отв. ред. А. В. Бондарко. - Л.: Наука, 1990.

26. Шведова, Н. Ю. Очерки по синтаксису русской разговорной речи / Н. Ю. Шведова. - М.: Изд-во АН СССР, 1960.

АЛЛЮЗИЯ КАК СРЕДСТВО СОЗДАНИЯ ОБРАЗА СИБИРИ (НА МАТЕРИАЛЕ ПОЭМЫ

Э. КРОФТА «TOMSKAYA PISANITSA PARK, KEMEROVO»)

Инякина Елена Николавена

Кемеровский государственный университет

ALLUSIONS AS MEANS OF CREATING THE IMAGE OF SIBERIA (IN THE POEM BY A. CROFT TOMSKAYA PISANITSA PARK, KEMEROVO»)

Inyakina E. N., Kemerovo State University АННОТАЦИЯ

Цель исследования состоит в анализе языковых средств, используемых автором для создания образа Сибири. В ходе исследования мы использовали такие методы, как семантико - стилистический анализа текста и метод интрепретации.

Поэма Энди Крофта «Tomskaya Pisanitsa Park, Kemerovo» характеризуется высокой аллюзивностью. Помимо многочисленных стилистических средств, для создания образа Сибири автор использует отсылки к известным русским писателям и историческим деятелям. ABSTRACT

The purpose of the research is to analyze the linguistic means used by the author to create an image of Siberia. In the study, we used such methods as semantic stylistic and analysis of the text and the method of Interpretation. The poem by A. Croft «Tomskaya Pisanitsa Park, Kemerovo» is highly allusive. In addition to numerous stylistic means, to create an image of Siberia the author uses references to famous Russian writers and historical figures.

Наряду с многочисленными стилистическими фигурами и тропами, для придания образности произведению писатели в своем творчестве используют различные отсылки на тексты других авторов.

Являясь одним из проявлений интертекстуальности, аллюзия представляет собой достаточно распространённое явление не только в постмодернистской литературе, но также в поэтических текстах современных писателей.

По мнению Хайнемана, интертекстуальность может облекаться в следующие формы - цитаты, намеки, парафразы, текстовой коллаж, пародии, травести [3, С. 60].

В своей работе мы берём за основу классификацию аллюзий, предложенную М.Д. Тухарели:

1. Имена собственные - антропонимы. К этой же группе относятся: часто встречаемые в художественном произведении зоонимы - имена животных, птиц; топонимы - географические названия; космонимы - названия звезд, планет; ктемато-нимы - названия исторических событий, праздников, художественных произведений и т.д.; теонимы - названия богов, демонов, мифологических персонажей и т.д.

2. Библейские, мифологические, литературные, исторические и прочие реалии.

3. Отзвуки цитат, ходовых речений, контаминации, реминисценции [8, С. 16 - 17].

М. Д. Тухарели выделяет аллюзии - сверхфразовые единства, аллюзии - абзацы, аллюзии - строфы, аллюзии - прозаические строфы, аллюзии - главы, наконец, аллюзии -художественные произведения [8, С. 21].

Поэма Энди Крофта «Tomskaya Pisanitsa Park, Kemerovo» содержит многочисленные аллюзивные единицы и представляет особый интерес для анализа. Введение в ткань текста прецедентных феноменов играет важную роль в создании образа Сибири в рассматриваемой поэме. Приведём некоторые примеры употребления аллюзий в анализируемом тексте.

Для придания национального колорита произведению автор неоднократно использует топонимические и антропонимические аллюзивные единицы, включая их в текст произведения с помощью транслитерации и гибридных образований. «This Kemerovo conurbation was built up by US Reds with dreams; They came at Lenin's invitation to drain the coal-rich Kuzbass seams...». «We take the bus across the river beneath the wide Kuznetsky Bridge. They're fishing on the ice. We shiver. It would be warmer in the fridge.»; «Which Kolchak's Whites had lately flooded, They stayed four years, and worked and studied till Comrade One-Crutch learned to fly.».

В данном отрывке интертекстуальные включения, выраженные отсылками к историческим личностям и внутригородским объектам выполняют окказиональную функцию, насыщая текст предметно-логической информацией.

Национальная ассоциация ученых (НАУ) # V (10), 2015 / ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

119

Употребляя аллюзию на известное произведение, посвящённое Сибири «Comrade One-Crutch» американской писательницы Рут Эпперсон, автор подчёркивает богатую, интересную, необычную историю развития города Кемерово.

Интересно отметить использование автором аллюзии на известное литературное произведение русского писателя. «There's rather more to art, I fear, than simply saying, I was here». Данный пример содержит литературную аллюзию, денотатом которой является произведение выдающегося русского поэта и драматурга А. С. Пушкина «Руслан и Людмила». Данную аллюзию можно отнести к рекуррентным, так как она повторяется в тексте поэмы более двух раз. Неоднократно употребляя отсылку на известную русскую поэму, Э. Крофт создаёт национально -культурный фон поэмы, посвящая её, прежде всего, русскоязычному читателю.

Аллюзия обладает огромным стилистическим потенциалом в поэтическом тексте. Интертекстуальные включения повышает образность текста, насыщает его предметно - логической информацией за счёт включения в произведение аллюзивных имён, топонимов, отсылок на исторические или культурные факты, названий литературных произведений и т.д. Преимущественно, интертекстуальные включения употребляются для воссоздания эпохи и национально-культурного фона произведения, а также эмоционально-оценочной характеристики явлений.

Литература

1. Тухарели М. Д. Аллюзия в системе художественного произведения: дис. канд. филол. наук. - Тбилиси, 1984. - 167 с.

2. Хайнеман В. Лингвокультурные особенности текстов / В. Хайнеман // Реферативный журнал «Языкознание». - М. - 1999. - № 14. - С. 60 - 73.

ПРИНЦИПЫ ФЕНОМЕНОЛОГИЧЕСКОЙ ЛИНГВИСТИКИ

Карманова Зоя Яковлевна

Доктор филологических наук, профессор кафедры иностранных языков Брянский государственный

университет, г. Брянск

«PRINCIPLES OF PHENOMENOLOGICAL LINGUISTICS»

Аннотация

Цель данной статьи - представление основополагающих принципов феноменологической концепции слова или, в более широком смысле, феноменологической лингвистики. Слово рассматривается как имманентная структура сознания, наделенная способностью отражать и выражать вовне все акты, состояния и модусы сознания. Феноменологическая лингвистика направлена на осуществление онтологического размыкания слова на основе феноменологической рефлексии. Ее основной метод - феноменологический инсайт.

ABSTRACT

The aim of the article is to give a view of the fundamental principles of the phenomenological conception of the word and, or in a wider sense, phenomenological linguistics. The word is viewed as an immanent mental structure of reflexive nature capable of reflecting and expressing all the mental acts, states and modes. Phenomenological linguistics is aimed at ontological opening of the inner structure of the word by means of the phenomenological reflexion. Its basic method is phenomenological insight.

Ключевые слова: феномен слова; феноменологическая семантика; онтологическое размыкание слова; феноменологический инсайт; феноменологическая рефлексия.

Keywords: phenomenon of the word; phenomenological semantics; ontological opening of the word; phenomenological insight; phenomenological reflexion.

Нельзя не признать, что лингвистика так и не смогла решить проблему значения слова. Более того, как отмечают некоторые авторы, наука о языке находится в таком состоянии, что термин «значение» делается менее понятным или даже совсем непонятным, несмотря, казалось бы, на свою полную очевидность и несомненность [5]. А.Ф. Лосев жестко критиковал лингвистическую науку за то, что «...мимо... языковедов проходит, совершенно их не задевая, вся современная логика, психология и феноменология» [4, с. 6]. Проблема значения слова остается открытой и является главным вызовом современной лингвистике.

Современная лингвистика подошла к той грани, где необходимо кардинальное переосмысление статуса слова и его функциональной роли в речемыслительной деятельности. Необходим переход на новый уровень лингвистического мышления в понимании сущности

слова - феноменологический, где слово рассматривается как имманентная онтологическая структура сознания и проекция мысли. Речь должна идти о специфической феноменологической семантике слова и о специфической методологической базе феноменологического типа.

Философская феноменология уже внесла свой вклад в развитие феноменологических представлений о слове, обозначив горизонты феноменологических исследований в лингвистике. Можно говорить о гениальных прозрениях, направленных на постижение глубинной сущности слова, целого ряда выдающихся философов и психологов (В. Гумбольдт, Э. Гуссерль, Г. Шпет, П. Флоренский, Л.С. Выготский, М.М. Бахтин, А.Ф. Лосев, Н. Хомский, У. Эко, Ж. Деррида и др.), а также лингвистов (К.П. Зеле-нецкий, И. А. Бодуэн де Куртенэ, А.А. Потебня, Г. Гийом, В.В. Виноградов и др.). Они сформулировали базовые принципы принципиально нового подхода к пониманию

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.