Научная статья на тему 'Актуальное научное исследование'

Актуальное научное исследование Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
134
29
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НАЦИОНАЛЬНАЯ ЛИТЕРАТУРА / NATIONAL LITERATURE / ИСТОРИЯ / HISTORY / СОВРЕМЕНОСТЬ / MODERNITY

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Никонова Тамара Александровна

Статья рассматривает учебное пособие П.А. Бороздиной и В.Л. Гусакова «Национальные литературы постсоветского пространства: история и современность» (Воронеж, 2016) в контексте современной историко-культурной ситуации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

ACTUAL SCIENTIFIC STUDY

The article addresses textbook of P. Borozdina and V. Gusakov «The National literatures of the former Soviet Union: history and modernity» (Voronezh, 2016) in the context of contemporary historical and cultural situation.

Текст научной работы на тему «Актуальное научное исследование»

УДК 82:001.8 ББК 83.3

АКТУАЛЬНОЕ НАУЧНОЕ ИССЛЕДОВАНИЕ*

Никонова Тамара Александровна,

доктор филологических наук, профессор, Воронежский государственный университет (г. Воронеж)

Аннотация. Статья рассматривает учебное пособие П. А. Бороздиной и В.Л. Гусакова «Национальные литературы постсоветского пространства: история и современность» (Воронеж, 2016) в контексте современной историко-культурной ситуации.

Ключевые слова: национальная литература, история, современость.

ACTUAL SCIENTIFIC STUDY

Nikonova T.A.,

Doctor of Philology, professor of the Voronezh State University

Abstract. The article addresses textbook of P. Borozdina and V. Gusakov «The National literatures of the former Soviet Union: history and modernity» (Voronezh, 2016) in the context of contemporary historical and cultural situation.

Key words: national literature, history, modernity.

Ушедший 2016 год богат памятными событиями в Воронеже, в том числе в культуре, науке, образовании. Своё 95-летие отметила в конце 2016 года Полина Андреевна Бороздина, старейший работник Воронежского государственного университета. Более пятидесяти лет ею отдано любимому делу, студентам, кафедре. Однако не только преподавательским долголетием отмечены университетские годы доцента Бороздиной. Итогом ее учебной и научной деятельности явился редкий даже для советского времени лекционный курс «Литературы народов СССР», культурное, воспитательное значение которого трудно переоценить особенно сегодня, после распада Советского Союза. Лекционный курс П. А. Бороздиной решал не только образовательные, но и воспитательные, социальные и даже общегосударственные задачи.

Содержание и идеология этой вузовской учебной дисциплины широко обсуждалась в 1970-е годы научной общественностью тогда большой и многонациональной страны. Всем было ясно, что вузовский, академический курс имел отношение к решению большой государственной задачи. Приоритеты при обсуждении такой дисциплины, как «Литературы народов СССР», чаще всего отдавались представителям национальных литератур, которые предлагали сходные варианты, чаще всего в конечном итоге сводимые к одной модели - к монографическому рассмотрению национальных литератур советского времени. Такая практика была под-

* Рец. на книгу: Бороздина, П.А., Гусаков, В.Л. Национальные литературы постсоветского пространства: история и современность / П.А. Бороздина, В. Л. Гусаков. - Воронеж: Научная книга, 2016. - 394 с.

Берегиня^777»Сова, 2017, № 1 (32)

держана многотомной историей литератур народов СССР, в которой каждой литературе был предоставлен отдельный том.

Однако очевидное решение не всегда оказывается верным. Так произошло и в этом случае. История советской многонациональной литературы в этом случае выстраивалась по принципу лоскутного одеяла, что в конечном итоге рождало мысль о культурной автономии народов, входящих в многонациональную страну, какой был Советский Союз и какой продолжает оставаться современная Россия.

Доцент П. А. Бороздина, вдова и ученица крупнейшего русского историка-востоковеда И.Н. Бороздина (1883-1959), не могла согласиться с таким подходом, который противоречил и традициям русской истории, и логике развития уже советской страны. Она исходила из мысли, что в многонациональном государстве именно культура является едва ли не главным основанием единства общественного сознания. Неоспоримый факт, что литература каждого народа, входившего в Российскую империю, развивалась в рамках своей национальной специфики. Но также бесспорно, что любая национальная литература является частью мировой культуры, испытывает воздействие и русской, и западноевропейской литератур, по-своему реагирует на разнородные влияния.

Исходя из этой плодотворной идеи, значение и важность которой с годами становится всё очевиднее, П.А. Бороздина и выстраивала свой лекционный курс на протяжении не одного десятилетия. В её лекциях, статьях, появлявшихся в научной печати, рождалась концепция учебного пособия, в центре внимания которого был межнациональный диалог литератур. В 1991 году в издательстве Воронежского университета было опубликовано учебное пособие П.А. Бороздиной «Очерки истории литератур народов СССР». Это объемный том в 480 страниц, рассматривавший литературу народов, входивших в состав Советского Союза с древних и средневековых литератур (V-ХУ11 вв.) до начала ХХ века. Столь существенное углубление в историю культурного развития для П. А. Бороздиной было принципиальным и осознанным. Она исходила из того, что в процессе многовекового межнационального общения «вырабатывались гуманистические

традиции, формы взаимопонимания, контактных связей. Человечество настойчиво искало ответы на вопросы о смысле существования, путях духовного совершенствования и нередко находило их в произведениях художественной литературы» [1].

Таким образом, глубинная задача учебного пособия, завершение работы над которым совпало с кризисными годами в истории советского государства, состояла и в сопротивлении неизбежному распаду страны. Своим пособием П.А. Бороздина напоминала мысль, которую она восприняла от своих учителей, от крупнейшего историка-востоковеда ХХ века Ильи Николаевича Бороздина, что основанием сохранения страны может быть только культура. «Рассматривая историю развития национальных литератур с V в. до Великой Октябрьской Социалистической революции, - писала П.А. Бороздина во введении к учебному пособию, - можно видеть, что при всём разнообразии средств художественного воплощения жизни, неравномерности развития и национальном своеобразии литературный процесс подчиняется общим законам взаимодействия и взаимообогащения и что сближение литератур началось еще в ХУ1-ХУ11 вв.» [2].

Современность и своевременность этого утверждения трудно переоценить. Культура, её история, гуманистические ценности - это то, что роднит самые разные народы. Память культуры для П.А. Бороздиной есть лучшее обеспечение будущего. Она сочувственно цитирует слова Д.С. Лихачева, для которого, как известно, культура была наилучшим способом постижения мира: «Изучение культуры прошлого способно... вернуть нам забытые ценности, открыть в старых ценностях новые ценностные начала».

Со времени выхода в свет «Очерков...» П.А. Бороздиной прошло не так уж много времени, если иметь в виду те крупные временные периоды, которыми это пособие оперирует. Однако за последние десятилетия на глазах одного поколения слишком многое изменилось в нашей жизни. Радикальные государственные, экономические, идеологические перемены кос -нулись каждой семьи, чаще всего понизили ее жизненный уровень, поменяли социальный статус. И в очередной раз наше культурное прошлое стало нашим будущим.

Однако в годы революционных перемен динамика общественного сознания ускоряется, интенция разрушения довольно быстро себя дискредитирует. Мысль об объединяющих началах нашей многонациональной страны всё чаще возникает в общественном сознании. И в период восстановления ценностных основ общества и государства необходимыми оказались наблюдения и выводы П.А. Бороздиной, сделанные ею при изучении многонациональной советской литературы. Далеко не случайно депутаты Государственной Думы Федерального Собрания Российской Федерации Магомед-кади Набиевич Гасанов и Руслан Георгиевич Гостев в поисках ответов на старые вопросы инициировали переиздание «Очерков...» доцента П. А. Бороздиной. Отвечая на их просьбу, понимая важность поставленных самим временем проблем, П. А. Бороздина вместе со своим учеником В. Л. Гусаковым приступили к работе над книгой. Сохранив её основную культурологическую концепцию, они пересмотрели уже имеющиеся материалы под углом зрения современности, расставили нужные акценты, обратились к художественной литературе последних десятилетий, к её осмыслению в критике. Так, монография, сохранив необходимую для жанра учебного пособия системность и информативность, была дополнена двумя главами, написанными В.Л. Гусаковым, о развитии национальных литератур в советский период (глава третья), о современном их состоянии (глава четвертая). Изменилось и название исследования. Если «Очерки.» 1990-х годов имели целью рассказ о многонациональных литературах как некоем единстве, то сегодня

авторы говорят о процессах их дезинтеграции. В соответствии с этим книга получила новое название - «Национальные литературы постсоветского пространства: история и современность».

Подтверждение актуальности рецензируемого издания дали реальные события. Когда монография П.А. Бороздиной и В. Л. Гусако-ва была уже завершена, Р.Г. Гостев, главный инициатор издания, счёл нужным дополнить ее «Послесловием», по сути дела подтверждающим и её своевременность, и главный исследовательский принцип - память культуры есть лучшее обеспечение будущего. Он обнаружил в проекте «Литературной газеты» идеи рецензируемого издания. Газета обратилась к гуманистическим истокам культуры, в частности Азербайджана, эпохи Средневековья (ХШ-ХУ1 века) с такой актуальной мотивацией: «Общественно-политические и социально-нравственные функции современности в большинстве стран выполняют парламент, политические партии, общественные движения, а в Средневековье эти нагрузки вынуждены были брать на себя, как правило, учёные, философы, поэты» [3]. В этом инициатор издания монографии П.А. Бороздиной и В. Л. Гусакова увидел подтверждение жизненности и актуальности идей, в ней высказанных.

Литература:

1. Бороздина, П.А. Очерки истории литератур народов СССР. - Воронеж: Изд-во Воронеж. ун-та, 1991. -С. 4.

2. Там же. С. 6.

3. Литературная газета. - 2016. - № 7.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.