Адаптация методики преподавания РКИ на основании оценки уровня развития коммуникативных навыков у китайских студентов
Лю Гуйхун,
аспирант, Санкт-Петербургский государственный университет E-mail: guihongliu1@126.com
В данной статье автором анализируется уровень развития коммуникативных навыков и способностей китайских студентов, изучающих русский язык как иностранный. В работе находят свое отражение результаты исследования уровня коммуникативной компетентности обучающихся вузов Китая (выборка исследования составляет 304 человека). Помимо этого, в статье представлены результаты анкетирования (выборка исследования составляет 100 опрошенных). По результатам ответов испытуемых появляется возможность выявить качественные особенности коммуникативных склонностей китайских студентов. В статье отмечается необходимость развития коммуникативной компетентности инофонов для эффективного овладения русским языком как иностранным, однако, как показал анализ ответов респондентов на вопросы опросного листа и анкетирования, современное китайское языковое образование все еще нуждается в совершенствовании системы формирования и развития навыков осуществления коммуникации в среде студентов вузов, изучающих русский язык. Автором отмечается смешанное обучение как наиболее плодотворный способ совершенствования коммуникативной компетентности обучающихся из КНР.
Ключевые слова: коммуникативная компетентность, коммуникативные навыки, студенты, изучающие русский язык в Китае, русский язык как иностранный, смешанное обучение, иноязычное образование.
о с
U
см о см
см
Введение
Коммуникативные навыки являются не только одним из самых важных «мягких навыков» (soft skills) XXI века [15], но и неотъемлемой частью психологических и профессиональных характеристик обучающихся вузов, а также актуальными для студентов, изучающих иностранные языки в стенах высшей школы, что позволит им в дальнейшем стать высококвалифицированными специалистами. Именно поэтому уровню коммуникативных навыков студентов, изучающих иностранный язык, должно уделяться самое пристальное внимание со стороны как самих обучающихся, так и педагогов.
Термин «коммуникативные навыки» в качестве сополагающего в современной коммуникативно-ориентированной лингводидактике, несомненно, имеет глубокую степень осмысления в научных кругах. Исследованием данного понятия занимались российские и зарубежные специалисты самых различных областей научного знания (А. О Богомолова, Ю.Н. Гут [2], О.Ф. Коробкова [8], P. Salmon, B. Young [19] и мн. др.) На сегодняшний день достаточно широко и фундаментально охарактеризованы особенности формирования коммуникативных навыков, определен их компонентный состав (Л.В. Сычева [10], О.Н. Великано-ва, Е.Ю. Кислякова [3], М.В. Стурикова [9]). Дескриптивный компонент коммуникативных навыков субъекта с точки зрения социально-ролевого опыта был изучены Л.В. Зиновьевой, О.Б. Ганпан-цуровой [5]. Основной ценностью работы названных авторов оказывается то, что в ней представлен проект новой модели формирования дескриптивных коммуникативных навыков инофонов. Д.М. Мухиддинова, С.Т. Содикова, З.С. Джураева определяют пути развития коммуникативных навыков у студентов, изучающих иностранный язык [18]. Исследователями и практикующими педагогами также выявляются эффективные приемы и формы работы с иностранной аудитории, позволяющие повысить эффективность формирования коммуникативных навыков иностранных студентов. Так, например, P.L. Lavalle, M. Briesmas-ter предлагают использовать наглядность - описание картинок в качестве стратегии развития и совершенствования коммуникативных навыков обучающихся [17]. Эффективные методы и приемы развития коммуникативных навыков учащихся на занятиях по иностранному языку представлены в работе В.В. Гузиковой [4]. Кроме того, исследователями (например, O.A. Ilie) коммуникативные навыки рассматриваются с точки зрения развития эффективной межкультурной коммуникации [16].
Однако помимо названных аспектов изучения природы, компонентного состава коммуникативной компетентности инофонов, способов ее совершенствования и формирования, исследовательское сообщество активно интересуется эффективными методами оценки уровня развития коммуникативных навыков в среде обучающихся, осваивающих иностранный язык. Ценностью обладают также методики, разрабатываемые для анализа уровня общительности. В частности, Г.С. Трофимовой представлена методика измерения уровня педагогической коммуникативной компетентности студентов-практикантов. Для диагностики уровня сформированности педагогической коммуникативной компетентности автором разработан особый инструментарий, адекватный условиям обеих сторон дидактического процесса - преподавателя и ученика [12]. Методика определения организаторских и коммуникативных качеств личности Л.П. Калининского применима для определения уровня развития организаторских и коммуникативных качеств личности, таких как деловитость, уверенность, требовательность, отзывчивость и другие [1]. С.Н. Зубарев описывает различные методы оценки коммуникативной компетенции с учетом особенностей профессиональной деятельности выпускников гуманитарных вузов [6]. Турецкие исследователи Д.М. Мухидди-нова, С.Т. Содикова, З.С. Джураева предлагают концептуально новую схему для оценки навыков эффективного общения с различных точек зрения и разработают шкалу оценки навыков общения [18]. Исследователи из экспериментальной группы США в области медицины разработали метод измерения уровня коммуникации между членами команды с помощью информационной вероятности [13].
Для того, чтобы лучше понять и реализовать многомерную концепцию коммуникативных навыков с целью дальнейшего выявления и анализа их А. Сию Тап^ю, J. Кареё, D. Benazic представляют в своей работе шкалу измерения, подходящую для современного специалиста в сфере туризма. В исследовании показаны пять измерений коммуникативных навыков: письменные, вербальные, навыки аудирования, цифровые и невербальные коммуникативные навыки [14].
Как показывают научные источники по вопросу, а также характер создаваемых исследователями шкал и методик оценки уровня сформиро-ванности коммуникативной компетенции специалистов различных областей (с учетом психологических, профессиональных, социальных и культурных факторов), представляется возможным охарактеризовать коммуникативные навыки как многомерное понятие, их совершенствование детерминируется существованием целого ряда аспектов, необходимых для учитывания при разработке системы оценки степени развития коммуникативной компетентности обучающегося, осваивающего иностранный язык. Коммуникативные умения и навыки являются одной из целей изуче-
ния русского языка как иностранного. Они позволяют обучающимся активно использовать русский язык в профессиональной деятельности и повседневной жизни, формируют способность соотносить языковые средства с конкретными коммуникативными задачами. Уровень коммуникативных навыков определяется не только внутренними психологическими факторами, но и внешними обстоятельствами, которые, несомненно, нельзя игнорировать.
Несмотря на большое количество работ, освещающих вопросы коммуникативных иноязычных навыков, недостаточно изученными остаются вопросы оценки уровня сформированности коммуникативных навыков студентов, изучающих русский язык в Китае.
Во время трехлетней вспышки новой корона-вирусной инфекции авторы провели тестирование китайских студентов, осваивающих РКИ, исходя из опасений, что на степень формирования коммуникативных навыков студентов негативно влияют объективные внешние факторы. Исследование также было нацелено на выявление способов и средств совершенствования коммуникативных навыков китайских обучающихся высших школ с учетом особенностей реальной ситуации в стране.
В данной статье автором демонстрируется часть полученных результатов, связанных с уровнем развития коммуникативных навыков у студентов, изучающих русский язык в Китае.
Приступим к описанию полученных данных.
Методология
Основными методами получения данных было тестирование (методика «Коммуникативные и организаторские склонности» (КОС) [7] и опрос (анкетирование). Данная методика позволила автору исследования оценить уровень коммуникативных навыков китайских студентов. Тест кОс был проведен в 25 китайских вузах и охватил 304 студента (табл. 1), изучающих русский язык как иностранный. Эпидемиологическая ситуация в стране, наблюдавшаяся в 2022 году, не позволила провести тестирование в очном формате, поэтому заполнение опросника по методике КОС респонденты осуществляли посредством популярной в Китае мобильной коммуникационной системы WeChat.
Таблица 1. Характеристика выборки при проведении тестирования по методике КОС
Пол Возраст Год обучения (курс) Период
Мужской (42) Женский (262) 17-25 лет 1-4курс Студенты бакалавриата 10 ноября -12 декабря 2022 года
Следует отметить, что избранная нами методика нацелена на оценку уровня развития не только коммуникативных способностей, но и организационных.
сз о со "О
1=1 А
—I
о
сз т; о т О от
З
и о со
Результаты
Целью обработки результатов является получение индексов коммуникативной компетентности. Для этого ответы респондентов сопоставлялись с дешифратором и отдельно подсчитывалось количество совпадений для коммуникативной компетенции. Результаты первого этапа исследования отражены на рисунке 1.
о с
и
см о см
Рис. 1. Результаты тестирования по методике КОС
Анализ полученных результатов позволяет констатировать, что большая часть респондентов (54,6%) отличается низким уровнем коммуникативных способностей, проявление инициативы в коммуникативной деятельности у них крайне занижено, студенты предпочитают избегать принятия самостоятельных решений, им не хватает желания общаться и мотивации к коммуникации, что в целом детерминируется национальными особенностями китайских студентов [11]. Следовательно, опрошенные с низким, ниже среднего и средним уровнями проявления коммуникативных способностей нуждаются в дальнейшей серьезной и планомерной работе по формированию и развитию коммуникативных навыков.
Для того чтобы выявить проблемы и определить эффективные методы формирования коммуникативных навыков китайских студентов, изучающих русский язык как иностранный, была разработана анкета и проведен второй этап исследования.
Во втором этапе из 304 студентов, которых уже прошли тестирование, были отобраны 100 студентов для проведения анкетного опроса с целью выяснения трудностей, с которыми они сталкиваются при освоении РКИ, и определения методов обучения, отвечающих пожеланиям студентов. Проектирование анкеты осуществлялось с учетом следующих параметров:
- самооценивание студентами уровня развития собственных коммуникативных навыков;
- определение эффективных (с точки зрения обучающихся) методов работы на занятиях по изучению русского языка;
- специфика основных проблем, возникающих у них в процессе освоения РКИ. Результаты, полученные в ходе второго этапа,
согласуются с теми, что выявлены нами на предыдущем. Большой процент прошенных оценива-
ют уровень развития своих коммуникативных навыков как низкий, ниже среднего и средний. Кроме того, подтвердилась высказанная нами выше мысль о том, что период ковидных ограничений негативно повлиял на процесс развития коммуникативных навыков студентов (табл. 2, 3).
Перейдём к описанию результатов анкетирования китайских студентов, изучающих русский язык как иностранный.
Таблица 2. Результаты ответов на первый вопрос анкетирования «Как Вы сами оцениваете уровень развития своих коммуникационных навыков?» (количество респондентов - 100 человек)
Уровень Количество человек
1 - низкий 16
2 - ниже среднего 24
3 - средний 49
4- высокий 7
5 - очень высокий 4
Результаты ответов на второй вопрос анкетирования «Оказал ли период пандемийных ограничений негативное влияние на уровень развития Ваших иноязычных коммуникативных навыков?» (количество респондентов - 100 человек) позволили выявить, что количество ответивших «да» составило 78 человек, «нет» - 22 человека.
Приведенные данные показывают, что основная причина низкого уровня коммуникативных способностей и навыков китайских студентов заключается в том, что психическое состояние студентов, испытывающих дискомфорт от внезапной эпидемии новой коронавирусной инфекции, а также полный переход от уже привычного офлайн-режима обучения к онлайн-взаимодействию с преподавателем, привели к очень низкому уровню развития коммуникативной компетентности инофонов.
Можно предположить, что низкий уровень оценки онлайн-работы в период пандемии студентами, изучающими русский язык как иностранный, вызван не столько сложностями при работе с программным обеспечением, возникающими у студентов, сколько недостатками методического оснащения образовательного процесса, его дидактического сопровождения, а также отсутствием вовлеченности в ход обучения, что является одной из основных отрицательных сторон дистанционного режима получения знаний.
Для того чтобы качественно повышать уровень коммуникативных навыков студентов, необходимо понимать, какая модель обучения предпочтительнее для них. В связи с этим автором было предложено респондентам ответить на соответствующий вопрос, где были перечислены некоторые форматы и способы работы на занятиях по русскому языку как иностранному (табл. 3).
Таблица 3. Результаты ответов на третий вопрос анкетирования «Какие методы организации и формы работы на занятиях по РКИ кажутся Вам наиболее эффективными?» (число респондентов -100 человек, возможность множественного выбора)
Форматы и формы обучения Количество ответов, %
онлайн-формат 10
оффлайн-формат 16
смешанное обучение 49
индивидуальное обучение 41
интерактивная форма 39
коммуникативная форма 39
другое 5
Полученные данные показывают, что смешанное обучение оценивается китайскими студентами как наиболее эффективное, тогда как онлайн-формат взаимодействия с преподавателем РКИ приветствуют лишь 16% респондентов.
Вывод
Таким образом, учет различных факторов (возрастных, этно-детерминированных, степени развития мотивационной составляющей личности и т.д.), а также трудностей усвоения студентами коммуникативной стороны русской речи должны лечь в основу новых инновационных методик обучения РКИ студентов из Китая, в которых остро на сегодняшний день нуждается китайская лингвометодическая практика. Преподавателям важно создавать внешние условия (благоприятную атмосферу речевого общения), стимулировать обучающихся к адекватной языковой и коммуникативной практике в процессе изучения русского языка как иностранного, расширять образовательные и воздействующие инструменты. Только при условиях комплексной, систематической и грамотной работы педагога в данном направлении уровень коммуникативной компетентности китайских студентов может быть в определенной степени повышен.
Литература
1. Батаршев А.В. Диагностика способности к общению. - СПб.: Питер, 2006. - 176 с.
2. Богомолова А.О. Мастер-класс: «soft skills в работе педагога-психолога» / А.О. Богомолова, Ю.Н. Гут // Образование и проблемы развития общества. - 2020. - № 2 (11). - С. 16-22.
3. Великанова О.Н. Проблема компонентного состава иноязычной коммуникативной компетенции / О.Н. Великанова, Е.Ю. Кислякова // Известия Волгоградского государственного педагогического университета. - 2019. - № 6 (139). -С. 17-21.
4. Гузикова В.В. Эффективные методы и приемы развития коммуникативных навыков обучающихся на занятиях по иностранному языку / В.В. Гузикова // Научный дайджест Восточно-
Сибирского института МВД России. - 2022. -№ 1 (15). - С. 186-191.
5. Зиновьева Л. В., Ганпанцурова О.Б. Дескриптивные компоненты коммуникативных навыков в аспекте эмерджентности ролевого опыта // Проблемы современного педагогического образования. - 2020. - № 67-1. - С. 300304.
6. Зубарев С.Н. Методы оценки сформированно-сти коммуникативной компетенции // Историческая и социально-образовательная мысль. -2015. - Т. 7. - № 1. - С. 146-148.
7. Коммуникативные и организаторские склонности (В.В. Синявский, В.А. Федорошин (КОС). -Режим доступа: https://kbmk.org/uploads/kolledj/ vosp_rabota/20170830_izuch_grup_vzaimod.pdf. (дата обращения: 14.12.2023).
8. Коробкова О.Ф. Содержание понятий «коммуникативная компетенция», «коммуникативные навыки» и «речевые навыки» в современной нормативной документации и научной литературе // Специальное образование. - 2010. -№ 3. - С. 29-41.
9. Стурикова М.В. Коммуникативная компетенция: к вопросу о дефиниции и структуре // Инновационные проекты и программы в образовании. - 2015. - № 6. - С. 27-32.
10. Сычева Л. В. К вопросу о коммуникативной компетенции иностранных студентов и некоторых способах её формирования на занятиях по РКИ // Актуальные вопросы современной филологии и журналистики. - 2019. - № 4 (35). - С. 33-40.
11. Тань Яньцзе. Этнопсихологические особенности обучения китайских учащихся // Молодой учёный. - 2017. - № 17 (151). - С. 288-291.
12. Трофимова Г.С. Педагогическая коммуникативная компетентность: теоретический и прикладной аспекты: монография. - 2012. -Ижевск: УдГУ, 2012. - 116 с.
13. Blum R. H. et al. A method for measuring the effectiveness of simulation-based team training for improving communication skills //Anesthesia & Analgesia. - 2005. - Vol. 100. - № . 5. - pp. 1375-1380. -DOI: 10.1213/01.ANE.0000148058.64834.80.
14. Cuic Tankovic A., Kapes J., Benazic D. Measuring the importance of communication skills in tourism // Economic research-Ekonomska istrazivanja. -2023. - Т. 36. - № . 1. - С. 460-479. D0I:10.108 0/1331677X.2022.2077790.
15. Fakhretdinova G., Dulalaeva L., Suntsova M. Integrating soft skills into English language teaching in Englineering education // 2020 IEEE Global Engineering Education Conference (EDUCON). -IEEE, 2020. - pp. 1352-1356. - DOI: 10.1109/ EDUC0N45650.2020.9125389.
16. Ilie O.A. The intercultural competence. Developing effective intercultural communication skills // International conference Knowledge-based organization. - 2019. - Т. 25. - № . 2. - pp. 264-268. -DOI: 10.2478/kbo-2019-0092.
C3
о
CO "O
1=1 А
—I
о
C3 t; о m О от
З
ы о со
17. Lavalle P. I., Briesmaster M. The Study of the Use of Picture Descriptions in Enhancing Communication Skills among the 8th-Grade Students - Learners of English as a Foreign Language //ie: inquiry in education. - 2017. - Vol. 9. - № . 1. - p. 4. -Режим доступа: http://digitalcommons.nl.edu/ie/ vol9/iss1/4. (дата обращения: 14.12.2023).
18. Mukhiddinova D. M., Sodiqova S.T., Juraye-va Z.S. Developing effective communication skills // Oriental renaissance: Innovative, educational, natural, and social sciences. - 2021. -Т. 1. - № . 5. - pp. 966-972.
19. Salmon P., Young B. Creativity in clinical communication: from communication skills to skilled communication //Medical education. - 2011. - Vol. 45. - № . 3. - pp. 217-226.
ADAPTATION OF RFL TEACHING METHODS BASED ON ASSESSING THE LEVEL OF DEVELOPMENT OF COMMUNICATION SKILLS AMONG CHINESE STUDENTS
Liu Guihong
St. Petersburg State University
In this article, the author analyzes the level of development of communication skills and abilities of Chinese students studying Russian as a foreign language. The work reflects the results of a study of the level of communicative competence of Chinese university students (the study sample is 304 people). In addition, the article presents the results of a survey (the study sample is 100 respondents). Based on the results of the test subjects' answers, it becomes possible to identify the qualitative features of the communicative inclinations of Chinese students. The article notes the need to develop the communicative competence of foreign speakers for the effective mastery of Russian as a foreign language, however, as shown by the analysis of respondents' answers to the questionnaire and questionnaire, modern Chinese language education still needs to improve the system of formation and development of communication skills among university students studying Russian. The author notes blended learning as the most fruitful way to improve the communicative competence of students from the PRC.
Keywords: communicative competence, communication skills, students studying Russian in China, Russian as a foreign language, blended learning, foreign language education.
References
1. Batarshev A.V. Diagnostics of communication abilities. - St. Petersburg: Peter, 2006. - 176 p.
2. Bogomolova A.O. Master class: "Soft skills in the work of a teacher-psychologist" / A.O. Bogomolova, Yu.N. Gut // Education and problems of development of society. - 2020. - No. 2 (11). - pp. 16-22.
3. Velikanova O.N. The problem of the component composition of foreign language communicative competence / O.N. Velikanova, E. Yu. Kislyakova // News of the Volgograd State Pedagogical University. - 2019. - No. 6 (139). - pp. 17-21.
о с
u
см о
CM CM
4. Guzikova V.V. Effective methods and techniques for developing communication skills of students in foreign language classes / V.V. Guzikova // Scientific digest of the East Siberian Institute of the Ministry of Internal Affairs of Russia. - 2022. - No. 1 (15). -pp. 186-191.
5. Zinovyeva L.V., Ganpantsurova O.B. Descriptive components of communication skills in the aspect of emergence of role experience // Problems of modern pedagogical education. - 2020. -No. 67-1. - pp. 300-304.
6. Zubarev S.N. Methods for assessing the formation of communicative competence // Historical and social-educational thought. - 2015. - T. 7. - No. 1. - pp. 146-148.
7. Communicative and organizational inclinations (V.V. Sinyavsky, V.A. Fedoroshin (KOS). - Access mode: https://kbmk.org/up-loads/kolledj/vosp_rabota/20170830_izuch_grup_vzaimod.pdf. (access date: 12/14/2023).
8. Korobkova O.F. Content of the concepts of "communicative competence", "communication skills" and "speech skills" in modern normative documentation and scientific literature // Special education. - 2010. - No. 3. - pp. 29-41.
9. Sturikova M.V. Communicative competence: on the issue of definition and violation // Innovative projects and programs in education. - 2015. - No. 6. - pp. 27-32.
10. Sycheva L.V. On the issue of the communicative competence of foreign students and some methods of its formation in classes on RFL // Current issues of modern philology and journalism. -2019. - No. 4 (35). - pp. 33-40.
11. Tan Yanjie. Ethnopsychological features of teaching Chinese students // Young scientist. - 2017. - No. 17 (151). - pp. 288291.
12. Trofimova G.S. Pedagogical communicative competence: theoretical and applied aspects: monograph. - 2012. - Izhevsk: Ud-GU, 2012. - 116 p.
13. Blum R. H. et al. A method for measuring the effectiveness of simulation-based team training for improving communication skills //Anesthesia & Analgesia. - 2005. - Vol. 100. - № . 5. - pp. 1375-1380. - DOI: 10.1213/01.ANE.0000148058.64834.80.
14. Cuic Tankovic A., Kapes J., Benazic D. Measuring the importance of communication skills in tourism //Economic research-Ekonomska istrazivanja. - 2023. - Т. 36. - № . 1. - С. 460-479. D0I:10.1080/1331677X.2022.2077790.
15. Fakhretdinova G., Dulalaeva L., Suntsova M. Integrating soft skills into English language teaching in Englineering education // 2020 IEEE Global Engineering Education Conference (EDUCON). - IEEE, 2020. - pp. 1352-1356. - DOI: 10.1109/ EDUC0N45650.2020.9125389.
16. Ilie O.A. The intercultural competence. Developing effective intercultural communication skills // International conference Knowledge-based organization. - 2019. - Т. 25. - № . 2. - pp. 264-268. - DOI: 10.2478/kbo-2019-0092.
17. Lavalle P. I., Briesmaster M. The Study of the Use of Picture Descriptions in Enhancing Communication Skills among the 8th-Grade Students - Learners of English as a Foreign Language // ie: inquiry in education. - 2017. - Vol. 9. - № . 1. - p. 4. - Режим доступа: http://digitalcommons.nl.edu/ie/vol9/iss1Z4. (access date: 12/14/2023).
18. Mukhiddinova D. M., Sodiqova S.T., Jurayeva Z.S. Developing effective communication skills // Oriental renaissance: Innovative, educational, natural, and social sciences. - 2021. - Т. 1. -№ . 5. - pp. 966-972.
19. Salmon P., Young B. Creativity in clinical communication: from communication skills to skilled communication //Medical education. - 2011. - Vol. 45. - № . 3. - pp. 217-226.