Научная статья на тему '2017. 02. 027. Лю Си, у И. Сравнительный анализ судеб Тома и Элизы в романе Гарриет Бичер-Стоу "хижина дяди Тома". Liu XI, Wu yi. A comparative analysis of causes of Tom’s and Eliza’s different fates in uncle Tom’s cabin // Journal of literature and art studies. - N. Y. : David publishing company, 2015. - vol. 5, n 11. - mode of access: http://www. Davidpublisher. Org/public/uploads/contri bute/5653be1fd7008. Pdf'

2017. 02. 027. Лю Си, у И. Сравнительный анализ судеб Тома и Элизы в романе Гарриет Бичер-Стоу "хижина дяди Тома". Liu XI, Wu yi. A comparative analysis of causes of Tom’s and Eliza’s different fates in uncle Tom’s cabin // Journal of literature and art studies. - N. Y. : David publishing company, 2015. - vol. 5, n 11. - mode of access: http://www. Davidpublisher. Org/public/uploads/contri bute/5653be1fd7008. Pdf Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
161
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РАБСТВО / РЕЛИГИОЗНОСТЬ / СВОБОДА / СУДЬБЫ ГЕРОЕВ
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Балхина А.З.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2017. 02. 027. Лю Си, у И. Сравнительный анализ судеб Тома и Элизы в романе Гарриет Бичер-Стоу "хижина дяди Тома". Liu XI, Wu yi. A comparative analysis of causes of Tom’s and Eliza’s different fates in uncle Tom’s cabin // Journal of literature and art studies. - N. Y. : David publishing company, 2015. - vol. 5, n 11. - mode of access: http://www. Davidpublisher. Org/public/uploads/contri bute/5653be1fd7008. Pdf»

Выход романа «Смерть богов. Юлиан Отступник» в 1900 г. предваряла заметка в газете, анонсировавшая его как «шедевр одного из мэтров новой русской литературы». Однако роман выходит без предисловия Прозора, который превращает текст присланной Мережковским заметки в статью «Ницше в России» и публикует ее в 1901 г. с примечанием: «По поводу недавнего романа Д. Мережковского "Смерть богов", переведенного Жаком Соррезом». Первым из критиков усматривая ницшеанский подтекст в литературе русского модернизма, Прозор выделяет Мережковского как стержневую фигуру новейшей русской литературы.

«Юлиан Отступник» имел успех во Франции и вскоре был переведен второй роман трилогии «Воскресшие боги», а также книга Мережковского «Толстой и Достоевский. Личность и творчество», в предисловии к которой Прозор, перемещая Мережковского из национального контекста в общеевропейский, представляет его как противника отечественных позитивистов и продолжателя И. Тэна, позитивиста западного, подобно которому он в художественных мирах отдельных писателей раскрывает выражение универсалий общечеловеческой эволюции. Прозор не оставлял своего друга и позднее. В 1924 г. на страницах французской периодики он выступил с апологетическим обзором творчества писателя, выразив надежду, что вклад Мережковского в литературу по достоинству оценит Нобелевский комитет.

Т.Г. Юрченко

Зарубежная литература

2017.02.027. ЛЮ СИ, У И. СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ СУДЕБ ТОМА И ЭЛИЗЫ В РОМАНЕ ГАРРИЕТ БИЧЕР-СТОУ «ХИЖИНА ДЯДИ ТОМА».

LIU XI, WU YI. A comparative analysis of causes of Tom's and Eliza's different fates in Uncle Tom's Cabin // Journal of literature and art studies. - N.Y.: David publishing company, 2015. - Vol. 5, N 11. -Mode of access: http://www.davidpublisher.org/Public/uploads/Contri bute/5653be1fd7008.pdf

Ключевые слова: рабство; религиозность; свобода; судьбы героев.

Китайские исследователи Лю Си и У И (Чанчуньский университет, КНР) анализируют причины по-разному сложившихся судеб двух героев романа Гарриет Бичер-Стоу «Хижина Дяди Тома» (1852) - Тома и Элизы.

Обращаясь к биографии Г. Бичер-Стоу, исследователи подчеркивают, что писательница была благочестивой христианкой и считала, что рабство должно быть отменено. Они оценивают эту книгу как вдохновившую целое поколение аболиционистов и подготовившую почву для гражданской войны.

Исторический контекст романа - условия жизни рабов в XIX в., умонастроения черных, которые считали, что они такие же члены общества, только с другим цветом кожи, и должны быть свободными, - интересует авторов прежде всего.

Давая характеристику основных героев, они анализируют две главные причины того, что судьбы дяди Тома и Элизы сложились по-разному: внешнюю - условия рабства и внутреннюю - их разные характеры. Том - честный и терпеливый раб, которого дважды продавали. В конце его забил до смерти последний владелец Легри. Элиза живет на одной плантации с Томом. Когда она узнает, что ее сына Гарри хотят продать, она решает обрести свободу любой ценой. После долгих скитаний она вместе с мужем и ребенком уезжает в Канаду.

Том первоначально принадлежал мистеру Шелби, который относился к своим рабам с добротой и заботой. Но из-за долгов Тома пришлось продать. У него была возможность бежать, но он не делает этого - решение мистера Шелби для него закон. Услышав, что его освободят, Том радуется и благодарит Бога. Он верит, что теперь все его страдания кончатся и жизнь изменится к лучшему. Смерть Сент-Клера, нового хозяина Тома, разрушает его мечты о счастье. Рабов распродают, и Том попадает к жестокому и бессердечному Легри.

Элиза - молодая квартеронка, она с детства живет у мистера Шелби, жена которого воспитала ее как родную дочь. Повзрослев, Элиза становится настоящей красавицей, выходит замуж за Джорджа - умного и талантливого раба-мулата.

Элиза приходит в ужас от мысли, что ее сына хотят продать. Гарри - вся ее жизнь, она не может расстаться с ним и решает бежать. Элиза пишет письмо, в котором благодарит миссис Шелби за заботу. Она чувствует вину перед хозяином, но судьба сына для нее важнее. Она предлагает Тому бежать с ней, однако тот отказывается.

Лю Си и У И, характеризуя рабовладельческий период в Америке, пишут, что в течение этого трагического и жестокого времени афроамериканцы не оставляли попыток добиться свободы. Также они упоминают движение за гражданские права, началом которого считают знаменитую речь Мартина Лютера Кинга «У меня есть мечта», где он призывал к равенству черных и белых. Мартин Лютер Кинг организовывал ненасильственные акции протеста против ущемления в правах афроамериканцев. Его философия была мирной, и он постоянно напоминал своим последователям, что они станут победителями, если не будут прибегать к кровопролитию.

По пути в свободную Канаду Элиза сталкивается с многочисленными опасностями, но ничто не может ее сломить. Том же, зная, что его продадут, остается на плантации - он считает себя собственностью мистера Шелби. Конечно, он, как и Элиза, мечтал о свободной и счастливой жизни, но оставался лишь чернокожим рабом. По выражению Лю Синь и У И, «его роль в обществе - быть товаром или орудием труда», и одна из причин трагической смерти Тома - рабство.

Том был очень религиозным. Он прощал нанесенные ему обиды и всегда обращался к Богу в трудные минуты. После рассказа старой булочницы о том, как она потеряла грудного ребенка, сказал ей: «Ах ты, несчастная, несчастная! Разве никто никогда не говорил тебе, что Иисус Христос любит тебя и умер за тебя»?

Даже забитый хозяином Том, умирая, прощает Легри, и надеется, что молодой мистер Шелби не будет его ненавидеть. Том -добрый и чистый человек, воплощение стереотипа о типичном аф-роамериканце. При этом он пассивен и никогда не оказывает сопротивления - эта черта, как утверждают исследователи, не была принята белыми читателями.

В противоположность Тому Элизе присущи смелость и твердость характера. Никакие трудности не смогли ее остановить. Благодаря боевому стойкому характеру Элиза в конце концов обретает счастье и свободу.

Доброта, мягкость, преданность Тома не способны были изменить его судьбу и противостоять укоренившемуся в обществе рабству. Элиза же осознала, что только побег в свободную страну может спасти ее сына от неволи. Она борется с собственной судьбой и выходит из этой борьбы победительницей.

Лю Си и У И уверены: образ Тома тесно связан с религиозностью самой Бичер-Стоу.

А.З. Балхина

2017.02.028. СКОЛ Д.Дж. ЧТО-ТО В КРОВИ: НЕРАСКАЗАННАЯ ИСТОРИЯ БРЭМА СТОКЕРА, ЧЕЛОВЕКА, НАПИСАВШЕГО «ДРАКУЛУ».

SKAL D.J. Something in the blood: The untold story of Bram Stoker, the man who wrote Dracula. - N.Y.: Liveright publishing corporation, 2016. - 672 p.

Ключевые слова: Викторианская эпоха; готический роман; жанр биографии; классика и массовая литература.

Голливудский историк «литературы ужасов» Дэвид Дж. Скол, автор книг «Голливудская готика: Запутанная сеть Дракулы от романа до сцены и кино» («Hollywood Gothic: The Tangled Web of Dracula from Novel to Stage to Screen», 2004), «Хэллоуин: История самого мрачного американского праздника» («Halloween: The History of America's Darkest Holiday», 2016), создает психологический портрет англо-ирландского писателя Брэма Стокера (18471912), который считается одновременно и литературным классиком, и столпом массовой культуры. Заголовок книги - «Что-то в крови» - указывает на то, что это не обычная биография Брэма Стокера, родившегося в Дублине в 1847 г., автора дюжины романов и нескольких документальных книг. Это биография «человека, который написал "Дракулу"». Д.Дж. Скол подвергает рассмотрению почти каждый аспект жизни Стокера в плане воздействия на его знаменитый роман.

Оригинальность этой биографии Стокера заключается в том, что ее автор, в отличие от других биографов, сосредоточен не на изучении «готических истоков» его знаменитого романа «Дракула» (1897), т.е. готической вампирской новеллы «Кармилла» (1872) Джозефа Шеридана Ле Фаню, а также европейского фольклора и

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.