рить всерьез ни о чем другом, Адамович, как отмечает О.А. Коро-стелёв, нашел единственно возможный выход: говорить «вокруг» него, все время приближаясь к нему с разных сторон и умолкая в нужном месте, не переходя последней границы. Но тем самым обрисовывались контуры этого невыразимого.
«Литературные беседы», личность и сам образ мыслей Адамовича стали частью той среды, в которой зародилась «парижская нота», тем центром, вокруг которого объединялись молодые литераторы и который вызывал и продолжает вызывать столько споров.
В Приложениях ко 2-му тому опубликованы: статья К. С. Мо-чульского «Из наших архивов: Автобиография "Звена"», три его «Литературные беседы» (Поль Валери - Демьян Бедный; «Москва под ударом» А. Белого - «Помещички» О. Миртова; «Ров львиный» А. Ремизова - «Разными глазами» Ю. Слезкина), а также статья Г. Адамовича «Памяти М. Винавера» и «Цветник» М.И. Цветаевой.
Т.Г. Петрова
2016.03.030. РОЩИН Н.Я. ПАРИЖСКИЙ ДНЕВНИК / Сост., ред. и авт. предисл. Голубева Л.Г.; Рук. проекта Злобина Г.Р.; Коммент. Коротковой Е.В.; Подгот. указ.: Короткова Е.В., Решетникова И.Л. -М.: ИМЛИ РАН, 2015. - 488 с.
Ключевые слова: дневник; русская эмиграция; Н.Я. Рощин; И.А. Бунин; архив.
Н.Я. Рощин (настоящая фамилия - Федотов; 12.02.1896 -26.10.1956), участник Первой мировой войны, получивший чин капитана; вступив в армию А.И. Деникина, он после ее разгрома эвакуировался в Югославию. Там он поступил на философский факультет Загребского университета и начал свою литературную деятельность. В 1924 г. Н.Я. Рощин переехал во Францию, где работал на вагоноремонтном заводе близ Парижа. В следующем году он по приглашению П.Б. Струве и И.А. Бунина вошел в состав сотрудников газеты «Возрождение» и стал профессиональным писателем, печатая рассказы и очерки во многих известных периодических изданиях эмиграции.
Став своим человеком в семье Буниных, Н.Я. Рощин ежегодно по многу месяцев гостил на их вилле «Бельведер» в Грассе. Ох-
лаждение Буниных в отношении к Н.Я. Рощину наступило после освобождения Франции от немецко-фашистской оккупации, когда в различных кругах русской эмиграции начался процесс переоценки: с одной стороны, страстное приятие Советской России, потому что это Родина, а с другой стороны - настороженно-недоверчивое отношение к советскому укладу жизни.
События Гражданской войны дали Н.Я. Рощину большой материал для его фронтовых рассказов. В 1930-е годы у него выходят сборники прозы: «Горнее солнце» (1928), «Журавли» (1930), «Ведьма» (1934), роман «Белая сирень» (1937). На его произведения откликались такие известные критики, как Ю.И. Айхенвальд, А.В. Амфитеатров, Г.В. Адамович, П.М. Пильский и др. Тема Родины - ведущая в творчестве Н. Я. Рощина эмигрантского периода -с особой пронзительной болью прозвучала в рассказе «На колокольне» (1928).
«Парижский дневник» - документально-художественное повествование о героических событиях французского движения Сопротивления (Resistance) в годы Второй мировой войны и об активном участии в нем русской эмиграции. Со дня немецко-фашистской оккупации Парижа (14 июня 1940 г.) Н.Я. Рощин все четыре года был не только очевидцем, но и вдумчивым летописцем этих трагических лет. Он выступал не только в роли наблюдателя, но и сам активно участвовал в этих событиях на стороне французских патриотических сил и русской эмиграции.
Свои описания Н.Я. Рощин предваряет большим предисловием, в котором пытается объяснить историю белой эмиграции, представители которой по разным причинам оказались за пределами Родины. Он повествует о сословном расслоении среди эмигрантов, значительная часть которых занимала низшую ступень социально-экономической жизни в приютившей их стране; дано описание дискриминационного положения российских «апатридов». Первая дата в «Парижском дневнике» - 12 июня 1940 г., когда немцы оказались на подступах к Парижу. Почти ежедневно Рощин вносил в дневник все события, очевидцем которых был; записывал сведения из прессы, радио, рассказов знакомых.
После 22 июня 1941 г., когда свершилось нападение Германии на Советский Союз, процесс расслоения в лагере эмигрантов приобрел отчетливый характер: одни занимали активную позицию
противостояния фашистским оккупантам; другие видели в Германии ту силу, которая спасет Россию от большевиков. Почти все русские эмигранты были поставлены на учет оккупационными властями. Среди них и Н.Я. Рощин; его неоднократно вызывали в гестапо, на допросах подвергали жестоким избиениям, при обысках была реквизирована большая часть архива, в том числе и часть дневниковых записей.
Некоторым русским эмигрантам предлагалось вести пропагандистскую работу в пользу немцев на оккупированных территориях России, но многие предпочли тяжелый физический труд; в их числе был Н.Я. Рощин. Его мучила мысль о вынужденном бездействии и очень хотелось включиться в настоящую борьбу. Случай свел его с двумя рабочими-подпольщиками Полем и Жаком. В 1942 г. Рощин становится активным участником французского Сопротивления, а затем осенью 1943 г. вступает в русскую секцию этого движения («Союз русских патриотов») и получает подпольную кличку «Кристоф». Он с воодушевлением пишет в дневнике о своей новой деятельности. Выполняя сложные задания по сбору секретной информации, организовал помощь бежавшим из концлагерей советским военнопленным, участвовал в создании и распространении нелегальной газеты «Русский патриот».
«Парижский дневник» - «это не только документальное повествование, но и талантливое художественное произведение», где «события запечатлены живописным пером, изображаемые картины зримы»; удивляет «точность и меткость характеристик», - отмечает в предисловии к изданию Л.Г. Голубева (с. 16). Несколькими штрихами Рощин набрасывает портрет человека и одновременно выражает к нему свое отношение. Живописны портреты-воспоминания К.А. Коровина, З.Н. Гиппиус, И.С. Шмелёва, Ш. де Голля, Н. Махно. Интересно повествование Н.Я. Рощина о судьбе многочисленных членов царской семьи Романовых, оказавшихся за пределами своего Отечества. Многих из них Н.Я. Рощин знал лично; он воссоздал целую галерею лиц, интересных как по фактам жизни, так и по яркости портретных характеристик. В эмиграции многим представителям царской династии пришлось зарабатывать деньги собственным трудом. Так, Вел. кн. Фёдор - сын Вел. кн. Александра Михайловича - работал простым таксистом, потом служил личным шофером у миллионера А. А. Вонсяцкого. Жена Вел. кн. Ники-
ты, сына Вел. кн. Александра Михайловича, работала продавщицей в модном магазине.
В своем дневнике Н.Я. Рощин стремился запечатлеть всех героев Сопротивления, с которыми его свела общая борьба. Среди них: В. Кирквуд, поэт Л. Савинков (сын Б. Савинкова), Г. Шибанов -руководитель русской секции армии Сопротивления, И. Кривоше-ин (сын бывшего министра земледелия А.Н. Кривошеина), Н. Качва - генеральный секретарь Союза русских патриотов, П. Пелехин - партизан, Френ - узник тюрьмы, Д. Смирягин - бывший интербригадовец, воевавший в Испании, и др. Автор дневника рассказывает также о тех, кто хоть и не принимал непосредственного участия в действиях армии Сопротивления, но был полон самых патриотических чувств. Прежде всего это - Бунин, а также адмирал М.А. Кедров, митрополит Евлогий, кн. А.Н. Оболенский и др.
Восхищенный самоотверженностью французских коммунистов в борьбе за освобождение Парижа от фашистских оккупантов, Н.Я. Рощин вместе со своим близким другом поэтом М.А. Струве в 1944 г. вступает в компартию Франции. В это же время он награждается орденом Почетного Легиона. Работает корреспондентом газеты «Советский патриот» и 30 июня 1946 г. получает советский паспорт. Сердечные, теплые письма Бунина к Рощину с конца 1944 г. становятся все более жесткими и резко осуждающими. Бунин не принимал восторженного отношения Н.Я. Рощина к Советской России и критического взгляда на русскую эмиграцию. В переписке между ними завязывается жесткая полемика. Писателя возмущала ультрапросоветская направленность газеты «Русский патриот», которая с конца 1944 г. стала приобретать пропагандистский характер. Он резко осуждал сотрудничество в ней Н.Я. Рощина, который отмахивался от всех бунинских доводов.
Н.Я. Рощин принял окончательное решение и в конце октября 1946 г. прибыл вместе с другими 360 реэмигрантами в порт Марсель, откуда на теплоходе «Россия» 2 декабря 1946 г. вернулся в Одессу. «Прощай, Франция! Здравствуй, великая моя Родина!» (с. 314), - этими словами Н.Я. Рощин заканчивал свой «Парижский дневник».
Встреча с Родиной и соотечественниками вызвала у восторженного Н.Я. Рощина бурный прилив восхищения. Однако дейст-
вительность оказалась не такой «радужной». Сблизившись с московской писательской средой, Н.Я. Рощин мечтал опубликовать свой «Парижский дневник». В ходе его подготовки к изданию над рукописью поработали «ножницы» многих редакторов. Были выброшены некоторые части, многое пришлось переписать заново. Н. Я. Рощин шел на это, лишь бы спасти основное содержание дневника.
В РГАЛИ хранится более 10 вариантов и фрагментов «Парижского дневника», некоторые из них пестрят резко оскорбительными пометками на полях. На заседании секции прозы Союза советских писателей 30 октября 1947 г. было проведено вульгарно-политизированное обсуждение работы с запретом рукописи к изданию. Драматичная история несостоявшейся публикации «Парижского дневника» подробно освещена Л.Г. Голубевой в «Предисловии».
В творческих планах Н.Я. Рощина было еще одно заветное желание - написать книгу воспоминаний о Бунине, которого он близко знал и беззаветно любил (в РГАЛИ хранится подробный план этой книги), но он так и не смог приблизиться к реальному воплощению своего замысла. Н.Я. Рощин совершал бесчисленные командировки по городам и весям Советского Союза, печатался в отечественной периодике («Литературная газета», «Комсомольская правда», «Огонек», «Правда», «Славяне»), много работал для «Журнала Московской патриархии». По результатам своих поездок он написал цикл статей о выдающихся памятниках русского церковного зодчества.
26 октября 1956 г. писателя не стало.
«Парижский дневник» впервые представляется читателю в наиболее полном объеме. При жизни Н.Я. Рощина рукопись так и не получила доступа в советскую печать. Лишь после смерти писателя небольшие фрагменты были опубликованы1.
В ходе работы над «Парижским дневником» составителями за основу был взят последний машинописный вариант рукописи, представленный на обсуждение в секцию прозы Союза советских писателей 30 окт. 1947 г. Но составители дополнили текст фраг-
1 В рядах французского Сопротивления («Парижский дневник» Н.Я. Рощина) / Публ. Коршуновой В.П. // Встречи с прошлым. - М., 1978. - Вып. 2. -С. 274-293.
ментами, которые были изъяты в 1947 г. советскими редакторами по требованию цензуры. Кроме того, были включены наиболее интересные эпизоды из рукописного автографа «Парижского дневника».
Все добавленные фрагменты выделены курсивом и снабжены ссылками на единицы хранения в архиве. В «Комментарии» отсылка на страницу текста делается однажды - когда впервые упоминается то или иное лицо, организация, событие и т.д. Последующие упоминания о той или иной личности даны в «Именном указателе», где кратко характеризуются те лица, которые не вошли в Комментарий, так как подробных сведений о них тогда не было найдено.
В «Приложении» публикуется «Стенограмма обсуждения рукописи Н.Я. Рощина "Парижский дневник"».
Книга снабжена также «Географическим указателем», «Списком иллюстраций» и «Библиографией».
Т.Г. Петрова
Зарубежная литература
2016.03.031. ЖИРАР Р., ДОРАН Р. ПОНЯТИЕ «РАЗРЫВА» И ЛИТЕРАТУРНОЕ ТВОРЧЕСТВО ЖАНА-ПОЛЯ САРТРА. GIRARD R., DORAN R. Rupture and literary creation in Jean-Paul Sartre, [1968] // Contagion: Journal of violence, mimesis, and culture. -East Lansing: Michigan state univ. press, 2015. - Vol. 22. - P. 1-16.
Ключевые слова: Жан Поль Сартр; «Затворники Альтоны»; «Мухи»; «Слова».
Французские ученые Рене Жирар и Робер Доран исследуют проблему критических интерпретаций литературных текстов на примере творчества Жана-Поля Сартра (1905-1980).
Драма «Мухи» (Les mouches, 1943) - одно из ранних драматических произведений Сартра. Темы, затронутые в пьесе, легко группируются в пары противоположных понятий: подлинность -недостоверность, прямота - недобросовестность, бунт - конформизм, атеизм - религия, революция - реакционность и т.д. Эти антиномии используются для отражения конфликта между главными героями - Орестом и Эгисфом.