Научная статья на тему '2016. 01. 052. Морозова О. Н. Аллофонное варьирование гласных: (экспериментально-фонетическое исследование английской речи жителей Канады). - Благовещенск: Амур. Гос. Ун-т, 2014. - 184 с'

2016. 01. 052. Морозова О. Н. Аллофонное варьирование гласных: (экспериментально-фонетическое исследование английской речи жителей Канады). - Благовещенск: Амур. Гос. Ун-т, 2014. - 184 с Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
116
23
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КАНАДСКИЙ ВАРИАНТ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА / АЛЛОФОНЫ / ГЛАСНЫЕ ФОНЕМЫ / ВОКАЛИЗМ / КОМПЬЮТЕРНАЯ ОБРАБОТКА ЗВУКОВОГО СИГНАЛА
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2016. 01. 052. Морозова О. Н. Аллофонное варьирование гласных: (экспериментально-фонетическое исследование английской речи жителей Канады). - Благовещенск: Амур. Гос. Ун-т, 2014. - 184 с»

УРОВНИ ЯЗЫКА

ФОНЕТИКА. ФОНОЛОГИЯ

2016.01.052. МОРОЗОВА О Н. АЛЛОФОННОЕ ВАРЬИРОВАНИЕ ГЛАСНЫХ: (Экспериментально-фонетическое исследование английской речи жителей Канады). - Благовещенск: Амур. гос. унт, 2014. - 184 с.

Ключевые слова: канадский вариант английского языка; аллофоны; гласные фонемы; вокализм; компьютерная обработка звукового сигнала.

Работа состоит из Введения, четырех глав (глава 1 «Гласные канадского варианта английского языка: Система и реализация», глава 2 «Аллофонное варьирование гласных канадского варианта английского языка», глава 3 «Инструментальный анализ реализации гласных канадского варианта английского языка», глава 4 «Варьирование гласных в зависимости от информационной структуры высказывания») и Заключения.

В монографии представлен опыт экспериментально-фонетического описания системы и реализации гласных канадского варианта английского языка. Исследуются свойства аллофонов английских гласных на основе широкого использования методов компьютерной обработки звукового сигнала. Проводится сопоставление вокализма канадского, американского и британского вариантов английского языка.

Во введении отмечается, что английский язык, функционируя в национально-территориальных вариантах, представляет собой широкое поле для исследования. Путь языкового развития каждого из национально-территориальных вариантов английского языка -британского, американского, канадского и австралийского - складывался и продолжает складываться по-своему. Данные разновид-

ности английского имеют не только разную историю развития, но и разную степень влияния друг на друга.

Не подлежит сомнению тот факт, что особым влиянием на другие национально-территориальные варианты английского языка обладает американский английский. Результаты влияния американского варианта прослеживаются на всех уровнях языковых систем остальных разновидностей английского языка. Автор полагает, что в силу своей географической близости самое уязвимое положение по степени влияния американского английского занимает английский язык Канады.

Благодаря усилиям канадских лингвистов было обнаружено, что характерные черты канадского варианта под влиянием американского английского постепенно размываются. Регионально маркированные особенности не только полностью исчезают из речи молодого поколения Канады, но и подвержены замене на характерные черты американского английского. Основными источниками давления на канадский английский со стороны американского считают средства массовой информации, социальные изменения, географическую мобильность населения, а также социальное отношение англоканадцев к отдельным языковым элементам своего варианта английского языка. Как оказалось, говорящие на канадском английском одни и те же факторы речи оценивают по-разному: в молодежной среде легко и охотно принимаются элементы американского произношения, а старшее поколение, напротив, отстаивает традиционные способы выражения. Ученые предупреждают, что канадский английский в ближайшее время заметно изменится, и поэтому призывают к возможно полному фиксированию современного состояния данного варианта.

Таким образом, обращение к канадскому варианту английского языка (далее СЕ) обусловлено тем, что исследование особенностей его фонологической системы носит фрагментарный характер, а проблема аллофонного варьирования в СЕ в целом остается малоизученной.

Большинство исследователей придерживаются точки зрения, что по своей фонетике, лексике и орфографии СЕ занимает промежуточное положение между британским английским (ЯР) и американским английским (ОЛ), но ближе к последнему, особенно в граничащих с США областях Канады.

Обобщение получаемых в ходе исследования данных об особенностях фонетической реализации сегментных единиц в спонтанной канадской речи вызывает определенные трудности, если не принимать во внимание неоднородность СЕ на территории Канады. Соответственно изучение данного аспекта представляется целесообразным проводить на материале одного из трех основных диалектов СЕ.

Некоторые тенденции развития современной произносительной нормы СЕ, такие, например, как расширение числа позиций, допускающих модификацию и увеличение числа аллофонов дифтонгов /ai/ и /au/ (Canadian Raising) и другие качественные изменения в реализации гласных, отражают относительную нестабильность современной системы вокализма СЕ.

В определении инвентаря канадских гласных существуют разногласия. Отсутствует единое мнение относительно статуса долготы гласных и признака ретрофлексности. Описание фонологической системы канадского английского, предпринятое в данном исследовании, ведется с позиций щербовской школы.

На уровне связного текста, в том числе и спонтанного, длительность гласных в СЕ находится в тесной взаимосвязи с просодическими характеристиками английского языка. Количественные характеристики (длительность) гласных зависят от таких просодических условий как темп произнесения, место постановки логического и фразового ударения.

Ретрофлексность гласных, которая делает похожим СЕ и GA, ряд авторов относят к дифференциальным признакам (далее ДП) гласных. Между тем понимание ретрофлексности как ДП гласных ставит под сомнение самостоятельность фонемы /г/, которая в одном случае является самостоятельной фонемой, а в другом - выступает ДП другой фонемы. Поэтому существование ретрофлекс-ности правильнее рассматривать не на уровне системы, а на уровне реализации и определять ретрофлексность как следствие коартику-ляции при соединении гласного со следующим за ним /г/.

При сопоставлении гласных СЕ, GA и RP очевидно преобладание в СЕ черт американского английского. Изучение системы фонем и ее реализации в речи на современном этапе развития СЕ позволит выявить его дальнейшее сближение либо расхождение с GA.

Далее автор отмечает, что данные слухового анализа свидетельствуют о том, что в СЕ гласные фонемы низкого подъема /э/, /о/, /ai/, /au/ на уровне реализации отличаются широкой вариативностью, которая обусловлена комбинаторно-позиционными условиями.

В соответствии с данными слухового анализа монофтонги и дифтонги чаще всего модифицируются в безударном положении, стремясь к более срединному положению - смешанному ряду и среднему подъему, что приводит к чередованию гласных фонем в соответствующих морфемах. Самое частотное чередование - это чередование с нейтральным гласным вследствие качественной редукции гласных на просодически немаркированных участках речевой цепи.

По данным слухового эксперимента, гласные чаще всего подвергаются выпадению в высокочастотных словах в силу наименьшей информативной значимости таких слов в потоке речи. Как правило, произносятся в ускоренном темпе и не несут на себе ударения или являются слабоударными.

Исследование перцептивных характеристик гласных показало, что в группе монофтонгов фонемы /i/, /i/, /и/, /и/, /е/, /э /о/ опознаются достаточно уверенно. Самый высокий процент опознания приходится на ретрофлексные аллофоны монофтонгов /о/, /э/. Хуже остальных монофтонгов воспринимались /о/, /Л/. Восприятие фонемы /о/ в значительной степени ухудшалось положением гласного после ретрофлексного /г/ и перед веляризованным /1/. Заменами /Л/ чаще всего выступали гласные переднего ряда /е/, /э / в позиции после переднеязычных.

При проведении перцептивного эксперимента было исследовано опознание испытуемыми гласного в словах типа daughter, law, talk, в которых в соответствии с нормой СЕ реализуется гласный /о/. Обнаружено, что восприятие гласного в словах типа daughter, law, talk зависит от фонетического контекста: опознание гласного монофтонга заднего ряда среднего подъема вероятнее в препозиции к веляризованному /l/. В ином контексте гласный отождествляется с монофтонгом заднего ряда низкого подъема.

Несмотря на вариативность реализаций, дифтонги воспринимаются аудиторами-канадцами лучше, чем монофтонги. Вероятно, более уверенное отождествление дифтонгов происходит благодаря

наличию между элементами дифтонга переходного участка, который является носителем дополнительной фонетической информации. У монофтонгов такая дополнительная информация также находится в переходных участках, но они при подготовке аудиторского эксперимента были отсегментированы в соответствии с требованиями методики подготовки естественных стимулов для перцептивного эксперимента. Автор полагает, что по причине отсутствия такой полезной информации в стимулах, которая находится на переходных участках монофтонгов, носители языка испытывают больше затруднений при их идентификации в отличие от дифтонгов.

Наиболее правильно из всех сложных гласных опознается группа дифтонгов с {I} - глайдом - /1/, /а1/, /о1/. Самым «уязвимым» среди дифтонгов в плане восприятия является дифтонг /аи/. В большинстве случаев имеет место опознание ядра дифтонга как гласного среднего подъема.

В ходе инструментального анализа реализации гласных и спонтанной речи канадцев были выявлены не только отмеченные в литературе по СЕ дифтонгоидные реализации {и}, {и} на месте сочетания /]и/: такие реализации для фонемы /и/ появлялись после всех согласных, за исключением предшествующего губного.

В канадской речи возможно появление дифтонгоидных аллофонов {1}, {е}, {э} соответствующих гласных фонем переднего ряда /1/, /е/ [э]. Типична для них позиция после заднеязычных смычных /к/, В этой позиции следствием коартикуляционного взаимодействия с переднерядными гласными является палатализация заднеязычных.

Как показал анализ сонаграмм, в сочетании гласных переднего ряда /1/, /1/, /е/, [э] с согласными Л/, М/ происходит значительная аффрикатизация переднеязычных смычных, выражающаяся в появлении фрикативного шума при раскрытии смычки.

Сонаграммы /эг/ существенным образом отличаются от спектральных картин /ог/ и /ог/. Если на сонаграммах /ог/ и /ог/ отчетливо прослеживается коартикуляционное воздействие плавного ретрофлексного, то при реализации /эг/ отмечается практически полная слитность компонентов сочетания.

Ретрофлексный аллофон фонемы /о/ в отличие от неретрофлексного - более закрытый и отодвинутый назад гласный. Сравнить ретрофлексные и неретрофлексные реализации гласных /э/ и

/о/ не представляется возможным, так как данные феномены в силу своей ограниченной дистрибуции обладают только ретрофлексными аллофонами, т.е. могут сочетаться только с плавным ретрофлексным в постпозиции.

Результаты исследования длительности дифтонгов /а1/ и /аи/ позволили автору сделать ряд выводов. Длительность данных гласных находится в определенной зависимости от качества последующего согласного. Наибольшей долготой дифтонги обладают перед звонкими согласными, наименьшей - перед глухими согласными. В препозиции к глухим согласным дифтонгам /а1/ и /аи/ отличаются на уровне реализации не только качеством первого элемента, но и его относительной краткостью, поскольку длительность ядра и глайда аллофонов {Л1} и {ли} практически одинакова (разность варьирует в пределах от 2 до 10 мс.).

Сопоставление данных о качественной вариативности /э/, /о/, /а1/ и /аи/ в СЕ, ОЛ и ЯР дает основание для вывода, что в сравниваемых вариантах английского языка набор модификаций в позиции, в которых они могут встречаться, неодинаков. С одной стороны, в СЕ происходит расширение числа позиций, допускающих модификацию и увеличение числа аллофонов конкретных фонем (дифтонги /а1/ и /аи/), с другой - ограничение дистрибуции фонемы /о/ сокращает количество аллофонов этого монофтонга. Кроме того, в сопоставляемых вариантах различается качество реализации фонем /э/ и /о/. В СЕ реализации этих фонем характеризует более отодвинутое по ряду положение в отличие от ОЛ и ЯР.

В результате исследования реализации канадских гласных на темарематических участках спонтанных монологов делается заключение о том, что фонетические характеристики гласных низкого подъема /э/, /о/, /а1/ и /аи/ существенно зависят от их положения на информативных либо малоинформативных отрезках высказывания.

При исследовании характера изменения длительности гласных на участках разной информативной нагруженности была отмечена устойчивая фонетическая тенденция к реализации контраста их количественных характеристик. Как правило, гласный на участке ремы обладал большей долготой звучания, чем аналогичный гласный тематического участка.

Говорить об абсолютно последовательном и не противоречивом характере реализации контраста по интенсивности на участках

2016.01.053-056

с разной информативной погруженностью не представляется возможным, поскольку при анализе динамических характеристик гласных встретились случаи, когда интенсивность реализации гласного на тематическом участке была выше интенсивности на участке ремы. Причина, как видится, заключается в общей закономерности затухания интенсивности от начала к концу терминальной синтагмы.

Далее отмечается, что закономерность занимать более срединное артикуляторное положение присуща гласным, реализованным на тематических участках. Так, для тематических реализаций монофтонга /э/ характерна более закрытая и отодвинутая по роду артикуляция. Гласный /о/ на участках с низкой коммуникативной нагруженностью реализуется как более закрытый и максимально отодвинутый по ряду гласный. Тематическим реализациям /а1/ и /аи/ свойственна более закрытая и продвинутая по ряду артикуляция наряду со слабой степенью контрастности между компонентами дифтонгов. Общая тенденция к реализации гласных как более закрытых характерна для группы гласных фонем низкого подъема.

Е.А. Казак

2016.01.053-056. ФОНЕТИКА СЕГОДНЯ: Проблемы и решения. -М.: ФГБОУ ВПО МГЛУ, 2015. - 264 с. - (Вестн. Моск. гос. лингв. ун-та; Вып. 1 (712). Сер. Языкознание и литературоведение).

Из содерж.:

2016.01.053. КАЗАКОВА О.В. Некоторые особенности мелодической организации вариантов английского языка в Индии и в Гонконге. - С. 57-73.

2016.01.054. КУЛИКОВА К.С. Фонетические процессы в стандартном шотландском варианте английского языка. - С. 123-134.

2016.01.055. МЕДВЕДЕВА Т.В. О типах и причинах звуковых изменений: (Британская, американская и русская лингвистические традиции). - С. 143-152.

2016.01.056. СОКОРЕВА Т.В. Ритм изменяется с возрастом: (Акустический анализ спонтанной речи 102 жителей США). - С. 214230.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.