Научная статья на тему '2002. 04. 009. Теория поля в современном языкознании: межвуз. Науч. Сб. / башк. Гос. Ун-т; отв. Ред. Шафиков С. Г. Уфа, 2001. 200 с. Библиогр. В конце ст'

2002. 04. 009. Теория поля в современном языкознании: межвуз. Науч. Сб. / башк. Гос. Ун-т; отв. Ред. Шафиков С. Г. Уфа, 2001. 200 с. Библиогр. В конце ст Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
228
38
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКОЕ ПОЛЕ / УНИВЕРСАЛИИ / КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «2002. 04. 009. Теория поля в современном языкознании: межвуз. Науч. Сб. / башк. Гос. Ун-т; отв. Ред. Шафиков С. Г. Уфа, 2001. 200 с. Библиогр. В конце ст»

2002.04.009. ТЕОРИЯ ПОЛЯ В СОВРЕМЕННОМ ЯЗЫКОЗНАНИИ: Межвуз. науч.сб./ Башк. гос. ун-т; Отв. ред. Шафиков С.Г. - Уфа, 2001. -200 с. - Библиогр. в конце ст.

В статье Ф.А.Баскровой “Полевым метод в описании семантики разноструктурных языков” подчеркивается, что одним из самых распространенных принципов семантико-понятийного

унифицированного описания должна стать таксономия лингвис-тической ойкумены с опорой на полевой метод. Использование семантических полей вызвано тем фактом, что при описании множества генетически различных языков подход к лексике осуществляется как к неконечному множеству, в котором выделяются разные по происхождению подмножества, оценивается степень разработанности терминологии тех или иных областей хозяйственной и духовной жизни и учитываются ареальные закономерности, отражающие языковые контакты, явления интерференции и смешения языков. Семантическое поле автор определяет как “группу слов, покрывающую тот или иной раздел словаря” (с.10).

Полевая концепция языка дает возможность решить целый ряд вопросов, недоступных для традиционной уровневой концепции. “Подтверждение в практических исследованиях полевой организации языка, может быть экстраполировано в область метода, т.е. полевой принцип может быть применен в качестве общего приема анализа языковых явлений и категорий, в том числе и лексического значения слова” (с .12).

“Теория поля и когнитивная научная парадигма” - название статьи Л.А.Сергеевой. В ней подчеркивается, что “теория поля в современном лингвистике получает новые направления в развитии в связи с включением семантических полей в когнитивные структуры в рамках междисциплинарного изучения языка” (с. 151). Возникнув в русле внутрисистемных исследований, теория поля подчиняется общей логике развития лингвистической науки. Классическая системологическая теория ставила перед собой задачу выявить необходимые и достаточные условия для классификации, которая не зависела бы от мышления человека. Однако классификации, которые осуществляет сам человек, просто не укладываются в эту теорию. В настоящее время языковая системность начинает связываться со структурированным способом хранения информации в памяти человека (на ментальном лексиконе). При этом вербализованные знания представляют собой лишь часть

знании, хранящихся в памяти, которая включает также все ментальные структуры, свойст-венные данном культуре, правила различных умственных и языковых операций, информацию о коллективном бессознательном и т.п.

В рамках такого подхода семантические поля оказываются недостаточно исчерпывающими для описания ментального лекси-кона, нужны более крупные объединения слов, отражающие помимо общности различных типов сем и тезаурусные связи слов, свидетельствующие о различных закономерностях когнитивной обработки данных из реальной действительности и психического мира человека. В когнитивных исследованиях подобные объединения называются классами или категориями, которые, в свою очередь, входят в более крупные лингвоментальные сферы.

В отличие от семантических полей когнитивные пространства трехмерны: поле “концепта” (понятие из области когнитологии)

представляет собой своеобразную “секущую” плоскость его семантической сферы. Эти сферы многослойны по отношению к ядру: есть ядерная (базисная) страта, а есть слой частных структур разных уровней абстракции, различающихся также по своим когнитивным связям и отношениям.

Исследование когнитивных сфер предполагает видоизменение существующих методик описания семантических пространств, а также выработку новых принципов и методов анализа. “Важнейшим из них является принцип динамизма, который отражает процессы, происходящие в сознании. Если семантические поля анализи-ровались как статические, уже сформировавшиеся образования, то когнитивные структуры рассматриваются в речемыслителъной деятельности, в процессе категоризации чувственного образа в форме сознательной понятийно оформленное мысли” (с.151).

В статье С.Г.Шафикова “Типология языковых универсалий в свете теории поля” утверждается, что исследование лексики в плане универсалий основывается на сравнении эквивалентных семантических сфер, которые являются универсальными по определению, так как невозможно себе представить лексикон, в котором отсутствуют такие концептуальные категории, как “человек”, “животное”, “разум” и т.п. При этом сравнение предполагает выбор точки отсчета, языка-эталона. По мнению автора, язык-эталон - “это эталонные семантические поля, построенные в соответствии, с целью исследования” (с.184).

Свойства данного эталонного поля коррелируют со свойствами конкретных семантических полей, представляющих его, а универ-салии суть корреляции между этими типами свойств, т.е. 1) свойств собственно семантических полей (универсалии семантических полей), 2) свойств межполевого характера (универсальные связи единиц поля), 3) свойств мотивирующих признаков единиц поля (универсалии внутреннем формы). Таким образом, универсалии можно понимать и как онтологическое сходство, и как корреляции.

Универсалии семантических полей включают параметры, связанные с полевыми характеристиками, например такие пара-метры: 1) таксономическая глубина, 2) таксономическая ширина, 3) плотностъ семантической структуры поля, 4) номинативная аттракция сем,

5) значимость сем в языковое системе. По реализации этих параметров определяется степень близости сравниваемых языков к эталону. Например, в поле “родство” татарским язык выглядит как таксономически более глубоким по сравнению с русским, английским или французским, так как использует допол-нительную дифференциальную сему “старшинство внутри поколе-ния”. Таким образом, если эталонное поле строится из суммы сем языков сравнения, то таксономическая глубина в татарском языке равна глубине эталона, хотя в других полях это может быть иначе.

Указанные выше параметры семантического поля относятся к полю семем, в котором не учитывается производное значение соответствующей языковой единицы. Однако можно строить типологию на основе совокупности семеантных полей, что позволит говорить о полисемантических универсалиях, т.е. семантических связях между основным и производными смыслами. Кроме того, предполагается возможность лексико-семантических типологических построений на базе значений фразеологизмов, а также на анализе (сравнении) внутренней формы языковых единиц, представляющих семантическое поле в плане выражения.

Еще одна статья (С.В .Иванова “Языковое поле пространства, или пространство языкового поля”) делает акцент на возможности расширенного толкования категории локативности в языке. При этом подчеркивается, что до недавнего времени было принято полагать, что пространственная локализация может характеризовать только материальные предметы и физические сущности. Однако некоторые исследователи признают существование не только реального, но и

идеального пространства, что дает основание говорить о том, что в пространстве пребывают и ментальные сущности (“пространство эмоциональных состояний”, “пространство жизни и смерти”,

“пространство души” и т.п.). Автор ставит вопрос о том, “какие языковые факторы выступают в качестве выразителен потенциальной семы локативности, характеризующей существительные ментальных состояний” (с.78), и приходит к заключению, что указанная

разновидность пространственности проявляется с помощью перенесения семантического признака в результате сочетаемости со словами, исконно предназначенными в языке для выражения пространственных отношений. Ср.: beneath her calm she was.., где изначально

пространственный предлог beneath придает описываемому эмоциональному состоянию пространственные очертания.

Перенесение семантического признака локативности имеет место и в словосочетаниях вроде classroom (indoor/outdoor) activities. В результате подобной сочетаемости пространственность опреде-ляющего распространяется на определяемое и придает ему четкие

пространственные очертания. Подчеркивается, что реализации

пространственных сем в условиях нестандартном семантики способствуют процессы метафоризации и метонимизации, приводящие в подвижное состояние семантическую структуру слов. В результате всех рассуждений автор приходит к заключению: “Список локальных существительных необходимо дополнить существитель-ными

ментальных состояния, ибо они характеризуются скрытой семой, передающей пространственные отношения. Безусловно, данные существительные не относятся к ядру поля пространст-венности но они, очевидно, принадлежат этому полю в его периферийном секторе” (с. 60).

В сборнике представлены также статьи: Ганиева И.Ф. “Принцип поля в описании спонтанных текстов”; Гатауллин Р.Г. “Универбация синтаксических структур” и др.

А.М.Кузнецов

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.