Научная статья на тему 'Университет, сближающий народы'

Университет, сближающий народы Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
63
25
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Университет, сближающий народы»

Университет, сближающий народы

Горьковский государственный педагогический институт иностранных языков был организован Постановлением СНКРСФСР № 953 от 13 сентября 1937 г. В1961 г. вузу было присвоено имя Н.А. Добролюбова, а в 1994 г. он получилновый статус и был переименован в Нижегородский государственный лингвистический университет им. Н.А. Добролюбова.

Первоначально НГЛУ занимался подготовкой преподавателей иностранных (немецкого, английского, французского) языков, с 1962 г. - и переводчиков. В последние два десятилетия профиль деятельности вуза существенно расширился. В настоящее время вуз, являющийся одним из четырех лингвистических университетов России, ведет подготовку специалистов и бакалавров по 23 основным образовательным программам высшего профессионального образования ( «Журналистика», «Связи с общественностью », «Реклама », «Международные отношения», «Филология», «Лингвистика», «Переводипереводоведение», «Менеджмент », «Государственное и муниципальное управление », «Финансы и кредит », «Организация и технология защиты информации», «Социально-культурный сервис и туризм» и др.). В числе изучаемых языков также испанский, итальянский, турецкий, японский, китайский; видное место занимает преподавание русского языка иностранным студентам и аспирантам. В аспирантуре университета ведется подготовка научно-педагогических кадров по 16 специальностям. По очной, очно-заочной и заочной формам обучения в НГЛУ обучаются 4000 студентов, занятия с ними ведут 370 преподавателей (более 70% из них - кандидаты и доктора наук).

Нижегородский государственный лингвистический университет активно сотрудничает с университетами стран Европы, Америки и Азии, имеет постоянно действующие контракты на обучение студентов университетов Ричмонда, Портленда (США), Магдебурга (Германия), Линца (Австрия), Тиба (Япония), Ханкук (Корея), Сычуаньского университета (Китай). Известные ученые, политические и общественные деятели из зарубежных стран приезжают в НГЛУ

для чтения лекций и встреч с преподавателями и студентами. Среди них послы, видные писатели, художники, драматурги, журналисты. Совместно с отечественными и зарубежными университетами-партнерами НГЛУ ежегодно проводит в среднем 5-7 международных конференций по всем направлениям научной деятельности вуза, реализует крупные научные и образовательные проекты. Каждый год более 80 преподавателей и 300 студентов выезжают на учебу и стажировку в зарубежные университеты.

НГЛУ считается одним из лучших среди вузов гуманитарного и лингвистического профиля по своей кадровой и технической оснащенности, организации учебного процесса и качеству выпускаемых специалистов. Об этом свидетельствует высокий конкурс на вступительных испытаниях, почетные места университета в различных официальных и неофициальных рейтингах.

В 2010 г. НГЛУ вошел в число 11 вузов России, которым Правительство РФ предоставило право проводить дополнительное вступительное испытание профильной направленности. Это знак признания профессиональной репутации университета и качества подготовки специалистов по профильным специальностям.

На вопросы редакции журнала «Высшее образование в России » отвечает ректор Нижегородского государственного лингвистического университета им. Н.А.Добролюбова - профессор Б.А. Жигалев.

- Борис Андреевич, что Вы считаете приоритетным в работе университета? Какие цели ставите как ректор ведущего лингвистического вуза?

- Стратегическая цель НГЛУ - закрепление на позициях крупнейшего в России учебно-научного центра, реализующего многопрофильные инновационные программы подготовки высококвалифицированных специалистов с профессиональным знанием иностранных языков для кадрового обеспечения страны и региона. В образовательной деятельности это предполагает прежде всего совершенствование профессиональной подготовки специалистов на основе компетентностного подхода, использование передовых современных технологий при сохранении лучших традиций отечественного образования: разумное сочетание фундаментальности и системности с прагматизмом и прикладной направленностью.

Перспективным видится расширение сетевого научно-методического сотрудничества вузов путем объединения электрон-

ных библиотечных ресурсов и развития внутренней мобильности за счет дистанционного обучения, формирование новых форм и механизмов оценки и контроля качества образования с привлечением потребителей образовательных услуг - студентов и работодателей.

В качестве первоочередных мы ставим задачи дальнейшего совершенствования системы последипломной подготовки специалистов и повышения их профессиональной квалификации, создания кадрового потенциала, способного обеспечить современное содержание образовательного процесса и использование соответствующих образовательных технологий, гибкое реагирование на потребности регионального рынка труда, разработку программ подготовки и переподготовки специалистов по специальностям, требующим владения иностранными языками.

Очень важной для любого университета является исследовательская деятельность, поэтому мы уделяем большое внимание поддержке научных школ и направлений НГЛУ путем создания возможностей для реализации инновационных проектов через конкурсы грантов НГЛУ, расширению финансовой самостоятельности структурных подразделений, их деятельности по стимулированию научных исследований и адресной поддержке вузовских ученых, добившихся значимых результатов и признания академической общественностью на российском и международном уровнях.

Нижегородский лингвистический университет проводит фундаментальные и прикладные исследования по научным направлениям, соответствующим профилю подготовки специалистов в университете и отвечающим запросам современного лингвистического и социально-гуманитарного образования. Плодотворно работают три научные школы по лингвистике и литературоведению, активно разрабатывается более 30 научных тем и направлений. Ведется целенаправленная работа по совершенствованию системы подготовки, повышения квалификации и переподготовки научно-педагогических кадров. О качестве подготовки аспирантов свидетельствует тот факт, что за последние годы аспирантами НГЛУ получены пять стипендий Правительства РФ, две стипендии Президента РФ и восемь областных стипендий им. академика Разуваева. Наши аспиранты неоднократно становились лауреатами стипендий Президента РФ на проведение исследовательской работы в зарубежных вузах, победителями престижных конкурсов зарубежных фондов и программ: Германской службы академических обменов (DAAD), программы Фулбрайта, Центрально-Европейского университета, Европейского института международных отношений. В НГЛУ успешно реализуется программа двойного руководства аспирантами по грантам Посольства Франции (в рамках этой программы аспирант ведет исследовательскую работу в России и во Франции под руководством двух научных руководителей и получает ученую степень как в России, так и во Франции).

Большое внимание мы уделяем развитию НИРС. Ежегодно в студенческой научной конференции принимают участие более 500 студентов. На базе НГЛУ проводятся региональные и всероссийские олимпиады по иностранным языкам, межвузовский профессиональный конкурс перевода. Ежегодно наши студенты становятся победителями грантовых программ UGRAD и DAAD и выезжают на обучение в зарубежные вузы.

- Какую роль в жизни вашего университета играют международные научно-образовательные связи?

Профессиональное изучение иностранных языков, литератур и культур предполагает международное научно-образовательное сотрудничество, поэтому мы придаем этому аспекту нашей деятельности первостепенное значение.

Университет имеет договоры о научно-образовательном сотрудничестве с 33 зарубежными вузами-партнерами. На основе совместных соглашений ведется подготовка стажеров, аспирантов и магистрантов с Портлендским университетом (США), университетом Париж-8 (Франция), Лионской высшей педагогической школой, Университетом г. Кан (Франция) и Педагогическим университетом города Вейнгаартен (Германия). В рамках научного направления «Теория и практика профессиональной подготовки переводчиков» реализуются совместные проекты с Университетом Дуйсбург-Эссен (Германия), Антверпенским университетом (Бельгия) и университетом Вены (Австрия). Работает программа Летнего европейского университета в Кане (Франция). Плодотворно развивается научно-методическое сотрудничество с Университетом иностранных языков Ханхук (Корея) и Сычуаньским университетом (Китай). В рамках межвузовских соглашений ученые НГЛУ осуществляют научное руководство исследованиями китайских и корейских магистрантов в области русского языка, литературы и культуры.

Ученые НГЛУ работают в российских и международных профессиональных ассоциациях и научных сообществах. Одной из форм международного научно-образовательного сотрудничества является организация международных научных конференций различных уровней и участие в них наших ученых. Это конференции, посвященные памятным датам и памяти выдающихся ученых (Скреб-невские чтения; Добролюбовские чтения; международная конференция «Обучение. Тестирование. Оценка»); международные конференции на базе научных школ и направлений («Социальные варианты языка », «Лингвистические основы межкультурной коммуникации», «Теория, практика и дидактика перевода», «Литературный концепт и художественная реальность», «Французский язык и культура Франции», конференция Нижегородской ассоциации преподавателей английского языка NNELTA); крупные международные симпозиумы, организуемые совместно с зарубежными вузами-партнерами («Концепты хаос и порядок в естественных и гуманитарных науках», «Моцарт в России», «Традиции Баха в современной культуре: музыка, литература, искусство, кино») и др.

Научные и научно-практические конференции становятся площадкой для распространения и внедрения результатов научной деятельности ученых университета. Яркий пример - международные конференции, посвященные проблемам тестирования и оценки.

- В феврале 2010 г. в НГЛУ прошла юбилейная международная конференция на эту тему. Расскажите об этом подробнее.

Как известно, научно обоснованная трактовка результатов образования как показателя его качества приобрела особую актуальность в последние 10-15 лет. Это обусловлено рядом причин, главными из которых являются:

• повышение роли образования во всех сферах жизнедеятельности общества и личности;

• активное вхождение России в мировое образовательное пространство,

сопровождающееся повышением академической мобильности и потребностью в унификации образовательных систем;

• усиление конкуренции на рынке труда и рынке образовательных услуг;

• появление новых требований к деятельности образовательных учреждений и критериев оценки этой деятельности со стороны личности, общества и государства.

Создание объективной системы контроля знаний, одним из аспектов которой является тестирование, - важный шаг в реализации Болонской конвенции. В современных образовательных реалиях тестирование как методический прием становится тем стержнем, вокруг которого развиваются мультимедийные технологии, дистанционные формы обучения и обучающий Интернет. При этом фокус научного интереса смещается с чисто технологических аспектов построения тестов и критериев оценки к фундаментальным вопросам организации учебного процесса на основе инновационных технологий и подходов к обучению.

НГЛУ одним из первых среди вузов России обратился к изучению и обобщению отечественного и международного опыта тестирования и оценки качества знаний, накопив огромный научно-методический опыт.

Первая международная научно-практическая конференция «Обучение, тестирование и оценка» состоялась в НГЛУ в 2000 г. и явилась откликом на одноименную Летнюю школу, которая проходила в 1999 г. в университете города Лидс (Великобритания). В ней принимали участие преподаватели английского языка из самых разных стран мира, в том числе из России (в частности, из НГЛУ). Новые идеи и подходы мы сразу стали внедрять в практику преподавания. На следующий год участники семинара обратились к теме тестирования и оценки устной речи (говорения). Очень скоро к обсуждению проблем тестирования и оценки подключились и коллеги с неязыковых кафедр нашего вуза.

Конференция, ставшая ежегодной, неуклонно расширяла круг рассматриваемых вопросов. Расширялась и география участников. В различные годы на конференции выступали ученые из Австрии, Великобритании, США, Франции, Германии, Бельгии, Швейцарии, Турции, Италии, Голландии; с российской стороны - представители вузов из Москвы, Санкт-Петербурга, Казани, Перми, Магнитогорска, Набережных Челнов, Волгограда, Владимира, Самары, а также коллеги из различных нижегородских вузов.

В рамках конференции регулярно проводятся мастер-классы для учителей школ и преподавателей вузов, на которых обсуждаются вопросы тестирования и оценки в рамках единого государственного экзамена по иностранному языку, проблемы тестирования и оценки качества образования в школе и вузе.

В последние годы большое внимание уделяется различным аспектам оценки качества образования, вопросам перехода на уровневую систему обучения. На Х юбилейной конференции, которая проходила 16-17 февраля 2010 г., обсуждались вопросы не только тестирования и оценки в преподавании иностранных языков с учетом различных компетенций для разных уровней обучения (ЕГЭ, бакалавриат, магистратура), но и оценки знаний в области социальных и гуманитарных дисциплин, проблемы тестирования и оценки в процессе овладения переводческой профессией, а также проблемы построения системы оценки качества образования в вузе в целом в рамках перехода на ФГОС, в частности, участие студентов в оценке качества образования; вопросы оценки рабочих пла-

нов и программ, разрабатываемых в рамках перехода на новые образовательные стандарты.

- Борис Андреевич, как Вы относитесь к идее информатизации обучения иностранным языкам? Ведутся ли в НГЛУ научные разработки в этом направлении?

Обучение иностранным языкам, безусловно, имеет свою специфику. Без педагога в этой области обойтись труднее, чем где бы то ни было. Нужен контроль правильности произношения, грамматических навыков, понимания и т.д. Компьютер не заменит педагога, но может приблизить учителя к ученику, сделав возможным процесс обучения там, где в обычных условиях оно затруднено или невозможно. Кроме того, использование информационно-коммуникационых технологий весьма эффективно при самостоятельном изучении определенных аспектов иностранного языка. Разумеется, ученые НГЛУ ведут большую работу в этом направлении.

Наш университет - один из ведущих лингвистических вузов страны, применяющий комплексный метод обучения иностранным языкам и имеющий опыт разработки и внедрения мультимедийных программ в процесс обучения иностранному языку. С 2007 г. более 200 студентов вечернего и заочного отделений Института дистанционного обучения изучают английский и немецкий языки с применением мультимедийных программ как обязательного компонента учебного процесса. За последние три года защищено две докторских и более двух десятков кандидатских диссертаций по современным подходам к обучению иностранным языкам. Опубликовано пять сборников научных трудов и три монографии.

В 2010 г. в рамках программы «Научные и научно-педагогические кадры инновационной России» в НГЛУ начата разработка методической концепции информатизации обучения иностранным языкам. Суть ее заключается в разработке нового подхода к созданию программ для обучения иностранному языку, позволяющего преподавателям создавать и редактировать учебные материалы самостоятельно (в соответствии с конкретными задачами обучения, уровнем подготовки обучающихся и необходимостью обновления содержания материалов), а также дистанционно контролировать деятельность обучающихся.

Обучение основам иностранного языка в дистанционном режиме является перспективным для лиц, лишенных возможности посещения аудиторных занятий (например, проживающих в сельской местности), однако имеющих профессиональную потребность в овладении иностранным языком.

Знание иностранного языка, массовое владение им в эпоху глобализации и в условиях модернизации экономики и образования становится насущной потребностью для страны. Внедрение методической концепции информатизации лингвистического образования обеспечит не только значительное повышение эффективности обучения, но и повышение доступности иноязычного образования для тех, кто в настоящее время лишен такой возможности по состоянию здоровья (инвалиды), демографическим, географическим или экономическим причинам.

Б.А. ЖИГАЛЕВ, профессор, ректор

НГЛУ им. Н.А. Добролюбова

Сущность оценочной экспертизы в области качества профессионального образования в вузе

В статье раскрываются понятия «экспертное исследование » и «оценочная экспертиза» в применении к практике внутренней оценки качества образования в вузе. Автор статьи описывает предмет и цели оценочной экспертизы в вузе, отмечает ее актуальность в системе управления качеством образования.

Ключевые слова: оценочная экспертиза качества образования, экспертное исследование, управление качеством образования.

Среди множества проблем, возникающих перед высшими учебными заведениями в XXI в., проблема качества образования, несомненно, является наиболее важной. В соответствии с принципами университетской автономии, декларируемыми в международных и российских документах о качестве образования, гарантии и ответственность за обеспечение качества высшего образования возлагаются в первую очередь на сами учебные заведения. Так, в Бергенской декларации от 20 мая 2005 г. вузам стран-участниц Болонского процесса рекомендуется приложить усилия для повышения качества своей деятельности посредством системного внедрения внутренних механизмов контроля качества и прямой корреляции внутренних схем с внешними системами гарантии качества [1].

Как показывает анализ понятия качества [2], оценка выступает существенным элементом системы управления качеством образования в вузе, да-

ющим возможность констатировать имеющийся уровень качества и прогнозировать возможность его повышения. Таким образом, формирование надежной управляемой системы обеспечения и гарантии качества является одной из основных задач модернизации профессионального образования в вузе.

Цель данной статьи - рассмотреть оценку качества профессионального образования с точки зрения экспертного подхода, позволяющего трактовать оценку качества как оценочную экспертизу.

Экспертиза в ее традиционном понимании - как способ изучения образовательных процессов и явлений - в последние годы получила достаточно широкое распространение в практике образования (например, говорят об экспертизе инновационных проектов, авторских программ, учебно-методических материалов, научных исследований и т.д.). Экспертная деятельность рассматривается как необходимая со-

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.