Chistov, 1967 — Chistov K. V. Russkaja narodnaja utopija (Russian folk Utopia). St. Petersburg, 2003. (in Russian).
Chistov K. V. Russkie narodnye social'no-utopicheskie legendy XVII XVIII w. (Russian folk social-utopian legends of the XVIIXVIII centuries). Moscow, 1967. 341 p. (in Russian).
Chistov, 2005 — Chistov K. V. Fol'klor. Tekst. Tradicija (Folklore. Text. Tradition). Moscow, 2005. 272 p. (in Russian).
Shejn, 1886 — Shejn P. V. Krepostnoe pravo v narodnyh pesnjah. Iz sobranija P. V. Shejna (Serfdom in folk songs. Collection of P. V. Shane). Russkaja starina (Russian antiquity). 1886. T. 49. №2. P. 483-492, №3. P. 667-678. (in Russian).
Jahin, 1984 — Jahin A. G. Sistema tatarskogo fol'klora (The System of the Tatar folklore). Kazan", 1984. 200 p. (in Russian).
С.Д. Атлаев
Институт археологии и этнографии Акалемии наук Туркменистана, г. Ашхабал (Туркменистан)
ЗВЕЗДЫ В МИРОВОЗЗРЕНИИ ТУРКМЕН
Звезды, созвездия и звездное пространство представляют собой наименее изученную область туркменской традиционной культуры. Первые упоминания о звездах и созвездиях, астрономии и местных обсерваториях встречаются в средневековых исторических и литературных источниках.
В народе бытовало множество суеверий, связанных со звездами. Трудовые и религиозные праздники справлялись строго по народному календарю, с учетом так называемых «удачных» и «неудачных» дней, которым соответствовали «счастливая» и «неприятная (безымянная)» звезды. Звезда могла определать судьбу человека. Про счастливого человека говорили, что он со звездой. Выражение «обретший звезду» в туркменском языке означает укорениться, прочно осесть на земле. Если же человек был неудачлив, его называли беззвездным.
Изучение звездного пространства имело и более практическое применение. В прошлом, когда не было часов, распределение очередей полива земельных наделов определялась различными способами: днем — по движению солнца, ночью — по звездам. Умение читать по звездам сохранилось и в более позднее время. Еще в начале XX в. в туркменских селах практиковали местные звездочеты, которые могли безошибочно предсказывать погоду по звездам.
Ключевые слова: звезда, созвездие, астроном, обсерватория, научный труд, ученый, суеверие, практика, предсказание, судьба, легенда, небесный свод, звездочет, практика.
S.J. Atdayev
Institute of archaeology and Ethnography of the Academy of Sciences of Turkmenistan, Ashkhabad (Turkmenistan)
STARS IN WORLD VIEWS OF TURKMEN
Stars, constellations and star space represent the least studied area of Turkmen traditional culture. The first references to celestial stars and constellations, astronomy and local observatories are found in medieval historical and literary sources.
In the people, there were many superstitions associated with the stars. Labor and religious holidays cope strictly according to the national calendar, taking into account the so-called "successful" and "unsuccessful" days, which corresponded to: "happy" and "unpleasant (nameless)" stars. The star could determine the fate of man. About the happy man, they said that he was with a star. The expression "having found a star", in the Turkmen language, means to take root, to settle firmly on the ground. If a person was unsuccessful, he was called a starless.
The study of the star space had more practical applications. In the past, when there were no hours, the distribution of watering lines for land was determined in various ways: during the day — by the movement of the sun, at night — by the stars. The ability to read on the stars was preserved at a later time. As early as the beginning of the 20th century, local astrologers practiced in the Turkmen villages, who could accurately predict the weather by the stars.
Key words: star, constellation, astronomer, observatory, scientific work, scientist, superstition, practice, prediction, fate, legend, celestial vault, astrologer, practice.
Небесный свод всегда являлся для человечества неким таинственным царством и вечно познаваемым миром. Планеты и звездные скопления стали для него тем ориентиром, который позволял хоть как-то приблизить человечество к пониманию загадок Вселенной и осмыслению ее сути.
Звезды (по туркменски — йылдызлар), созвездия (йылдызлар топары.) и звездное пространство (йылдызлар алеми) представляют собой наименее изученную область туркменской традиционной культуры. Рассмотрение данной темы имеет важное значение для изучения духовной культуры туркменского народа, поскольку дает возможность выявить и описать национальную специфику языковой и культурной картины мира, которые тесно взаимосвязаны и восходят к реальной картине мира. Исходя из этого, мы попробуем осветить некоторые аспекты небесных тел через призму мифологического сознания туркмен.
Первые упоминания о звездах и созвездиях встречаются в средневековых исторических и литературных источниках. Эти труды были написаны известными туркменскими и другими восточными учеными, такими как Махмуд Кашгарлы (XI в.), Замахшары (XII в.), Ибн Муханна (XIII в.), Нагышбенди (XIV в.), Казы Бурханеддин (XVI в.), Бабур (XVI asyr), Салыр баба (XVI в.), Махтумкули (XVIII в.) и др. Словарь, 2007].
В этих трудах звезды обозначены термином ахтар, а звездное пространство — ну-джум, или енджум. Астрономия — нуджум ылмы была развита на высоком уровне. Астрономы — есхабы-енджум работали в местных абсерваториях — расад. В своем распоряжении они имели богатый набор необходимых инструментов. Один из них упомя-
нут в труде Салар Баба и назывался зайыджа — доска, на которую наносились звезды и их расчетные данные.
Умение читать по звездам сохранилось и в более позднее время. Еще в начале XX в. в туркменских селах {оба) практиковали местные звездочеты — хасапдан, которые могли безошибочно предсказывать погоду по звездам [Успенский В., Беляев В., 1928:169].
В средневековых источниках упоминаются такие звезды, как Белый Жеребец (Ак айгыр), Рыжий Жеребец (Сары Айгыр), Гнедой Жеребец (Дор Айгыр), Вороной Жеребец (Гара айгыр), звезда Ситара (Сытара), счастливая звезда Талыг (Талыг — баггп йылдызы), звезда судьбы (Ковкеп), одна из слабо мерцающих звезд Большой Медведицы — Яшык. В народной астрономии сохранились названия: звезда караванов (Кервен йылдызы), звезда лебедя (Гув йылдызы), Аралык, Ялдырак и др.
Очень популярной была Северная (Полярная) звезда (Демиргазык йылдызы). Название звезды Демиргазык (Железный кол) было из-за ее видимой неподвижности и того, что она непременно указывает направление на север. Венгерский путешественник А. Вамбери в своих дневниках по Туркменистану писал: «Мы ориентировались днем по солнцу, ночью — по Полярной звезде, которую туркмены за ее неподвижность называют Демир Газык, т.е. „Железный кол"» [Вамбери А., 2003:46]. Полярная звезда упоминается и в словаре Махмуда Кашкарлы. В этом письменном памятнике XI в. она именуется Темир газунук. В другом источнике XIV в. она зовется Сибек.
В туркменских источниках XIII-XIV вв. упоминаются созвездия Близнецы (Экиз-лер), Весы (Терези), Ковш (Ковс), Лев (Арслан йылдызы), Лук (Йай), Кассиопея (Гарагурт).
Более подробно дано описание Большой Медведице (Улы едиген), с упоминанием ее самой тусклой звезды — Яшык. Побывавший в начале XX в. на Мангышлаке российский исследователь Р. Карутц в своих записях приводит интересную легенду о Большой Медведице: «Семь воров похитили дочь царя на полярной звезде; лошади царя (звезды Малой Медведицы) привязаны; поэтому царь не может пойти, чтобы освободить свою дочь» [Карутц, 1903: 94].
У многих тюркских народов созвездие Большой Медведицы считается семью братьями, семью ханами, семью разбойниками, семью братьями, потерявшими свою сестру, или четырьмя кейиками и тремя охотниками. Согласно верованиям древних тюрок, звездочки Большой Медведицы — это светящиеся окошки огромного шатра, возведенного на небе богом Танры. У туркмен существует детская считалочка, связанная с Большой Медведицей. Едигеним еди йылдыз, Еди гочер, еди гонар, Санасам согабы бар. Семь звезд Большой Медведицы Сорвутся с места, вновь вернутся, Пересчитай их раз семь Мольбы в благое обернутся. (Вольный перевод автора. —А. С.)
Считается что задуманное желание того, кто, не переводя дыхание и не ошибаясь, семь раз подряд сумеет произнести эту скороговорку, непременно сбудется.
В созвездии Малой Медведицы (Кичи Едиген) особо выделяют две звезды. В туркменских литературных источниках их называют ики боз ат. По народным представлениям эти две звезды, близкие к Полярной звезде и имеющие около нее движение, назы-
ваются «двумя белыми лошадьми», т. к. их перемещения похожи на ход лошадей, привязанных на веревке к колу».
Млечный путь туркмены называют «Дорогой белой верблюдицы» (Акмаянын ёлы) или «Молоком белой верблюдицы» (Акмаянын суйди). Согласно легенде, верблюдица в поиске своего пропавшего верблюжонка прошла огромное расстояние, а пролитое ею по дороге молоко образовало Млечный путь. В более ранние времена это скопление звезд называли «Дорогой птиц». Р. Карутц писал, что, согласно туркменскому рассказам, по Млечному пути птицы улетают в Мекку [Карутц, 1903:94]. У Арминия Вам-бери это скопление названо путь Керванкуша, т. е. дорогой птичьего каравана [Вам-бери, 2003:12].
В средневековых источниках упоминаются также созвездия Овен (Гузы, Овлак), Орион — (Сухейл, или Уч йылдыз), Пегас (Ат йылдызы), Рак (Акрап, Ленгечь), Рыбы (Балык), Скорпион (Ичян) и Телец (Окуз).
Звездное скопление Плеяды (Улкер) часто фигурирует в трудах туркменских ученых Х1-Х1У вв. В работе Салар Баба оно именуется Сурея, а у Бурханеддина Казы — Первый. Согласно легенде, распространенной у многих тюркских народов, в давние времена жил дух Улькер, который управлял погодой. Заметили животные, что, когда Уль-кер уходит за горизонт, то наступают губительные холода и бураны. Решили животные поймать Улькера. Когда наступила очередная зима, Улькер напустил холод на землю, а сам залез в теплую золу и уснул. Животные немедленно схватили его. Тогда пришло тепло на землю. А чтобы лето продолжалось вечно, решили они стеречь Улькера по очереди. Верблюд, лошадь, корова и овца хорошо справились со своей задачей. Своими сильными копытами они удерживали Улькера и не давали ему бежать. И вот наступила очередь козы. Однако она была игрива и беспечна. Хитрый Улькер смог рассечь ее копытца и ускользнуть. С тех пор у коз копыта раздвоены. Рассердились животные и попросили бога дать козе самый никчемный хвост в наказание за беспечность. Улькер же стал летать там, где хочет. Когда он близко к земле, наступает тепло. Когда Улькер уходит за горизонт, наступают холода. Еще было замечено, что если в зимнем небе на западе появлялась Венера, то наступали холода. А потому эту планету называли Дул Кадын — Сварливая Баба. Люди говорили так: Улькер — сын Луны. Венера — ее дочь. Пока они не сблизятся, земля не отогреется [Бисенбаев, 2007: 25].
Существует множество суеверий, связанных с падающей звездой. Например, считалось, что каждая звезда соответствует душе какого-нибудь человека на земле, и когда умирает человек, то и звезда его падает на землю. Увидев падающую звезду, древние говорили — «Йылдызым ёкарда», т. е. «Моя звезда выше». Так они просили свою звезду держаться на небе как можно дольше и даровать им долголетие.
По другой версии, если видели падающую звезду, то говорили, что она кочует или едет в гости. Арабы называли падающую звезду шихаб и считали, что это стрела, пущенная Аллахом в злого джинна [Лэйн, 1982:199]. По другой версии, если шайтаны хотят тайком подслушать ангелов, то последних охраняют падающие звезды.
Изучение звездного пространства имело и более практическое применение. В прошлом, когда не было часов, распределение очередей полива земельных наделов определялась различными способами: днем — по движению солнца, ночью — по звездам.
Больший интерес вызывают сохранившиеся у туркмен представления, связанные с безымянной звездой (ырджал йылдызы). Эта таинственная звезда якобы способна существенным образом магически влиять на судьбы людей. Поэтому в зависимости от ее
положения определялись счастливые (сэхетли) и несчастные (сэхетсиз) дни, в которые рекомендовалось или не рекомендовалось осуществлять важные мероприятия — отправляться в дальнюю поездку по каким-либо важным делам, особенно за невестой, начинать строительство дома и т. п.
По суеверным представлениям считается, что йылдыз, перемещаясь, последовательно занимает десять положений: в первый день находится на востоке, затем юго-восто-ке, юге, юго-западе, северо-западе, севере, северо-востоке, внизу (в земле или под землей) и вверху (над головой). Поэтому в течение месяца она три раза успевает пройти весь цикл и трижды занять то или иное из положений. Йылдыз приписывалось отрицательное воздействие. Поэтому отправляться в том направлении, где она находилась в данный день, не следовало (напр., если ехать за невестой в сторону йылдыз, то брак в дальнейшем может оказаться неудачным), наиболее благоприятным считались 10,20 и 30-й дни, когда звезда находится высоко вверху и не может непосредственно помешать намеченным планам. В этот день хозяева и все присутствующие перед началом работ становились спиной к «счастливой» звезде, а один из наиболее старших по возрасту, прочитав молитву, давал благословение начинать работу [Пиркулиева, 1964:26]. Счастливая звезда (багт йылдызы) в средневековых туркменских источниках именуется талыг или ковкеб.
Существовал также термин «неприятная звезда» (Мыррых йылдызы, то есть планета Марс), приносившая, по поверью, немало бед. Если с кем-либо случалась беда, то он говорил: «Будто отправился в путь навстречу звезде» (Йылдыза ёреян ялы болдум). По поверью, лишь в удачные дни нужно собираться в дорогу, справлять свадьбу, другие семейные праздники, закладывать фундамент нового дома, ставить юрту, переселяться на новое место и т. д.
Звезда могла определать судьбу человека. Про счастливого человека говорили, что он со звездой. Если же человек был неудачлив, его называли беззвездным. Выражение «ылдызлан» — «обретший звезду» в туркменском языке означает укорениться (кдкурмак), прочно осесть на земле (орнашмак). Это выражение также встречается в словаре Махмуда Кашгарлы.
«Быть в хорошем настроении» выражалось словами «брыкаться на луну» (йылдыза тойнак саомак); когда все валилось из рук говорилось: «отправиться навстречу звезде» (йылдыза угран ялы болмак); быть шустрым «словно падающая звезда» (йылдыз сюйнен ялы); когда люди не сходились характерами говорили: «их звезды не сошлись» (Йылдызы душмезлик). По звездам часто гадали (пал атмак). Гадальщиков называли «йылдызчы».
Посетивший в начале XX в. Туркменистан В. Успенский писал, что туркмены чаще ориентируются по четырем звездам: Улькер (Плеяды), Аралык, Уч-йылдыз (пояс Ориона) и Ялдырак (Сириус). Когда наступает степная жара, выходит звезда Улькер, вскоре ее становится не видно в течение 40 дней. Затем она будет видна немного яснее, а когда станет ясной — пшеница готова. Затем через 15 дней выходит звезда Аралык. В это время начинается летняя жара. Через 25 дней выходит звезда Уч-йылдыз, после чего готовы дыни и цветет камыш. Еще через 20 дней выходит Ялдырак, тогда зацветает ка-мыш-хиша. После выхода ялдырака ночи становятся холоднее. Спустя четыре месяца после ялдырака уже могут начинаться бураны и дожди [Успенский, Беляев, 1928:170].
В произведении великого туркменского поэта Махтумкули встречается описание семи небесных планет (саййарлар), которые именуются семью звездами (еди йылдыз). Согласно восточной космологии небо имеет семь слоев. На первом слое располагается
луна (комар, ай) на втором — Меркурий (Отарит), далее Венера (Зохре), Солнце (Шем, Гюн), Марс (Мыррых), — Юпитер (Муштери) и Сатурн (Зухал).
Как видно из приведенных выше описаний, знания о звездах и небесных телах были извечным объектом наблюдений и важным источником знаний человека о Вселенной. И хотя капитальные труды средневековых туркменских ученых, к сожалению, позабыты и не являются пока предметом пристального внимания современных исследователей истории науки, их результаты, пусть и в мизерных пропорциях, все же сохранились в народной памяти и фольклоре.
БИБЛИОГРАФИЧЕСКИЙ СПИСОК
Вамбери, 2003 — Вамбери А. Путешествие по Средней Азии. М., 2003. 388 с.
Карутц, 1910 — Карутц Р. Среди киргизов и туркменов на Мангышлаке. СПб., 1910. 196 с.
Лэйн, 1982 — Лэйн Э. У Нравы и обычаи египтян в первой половине XIX в. М„ 1982. 436 с.
Пиркулиева, 1964 — Пиркулиева А. Н. Войлочные изделия туркмен Средней Амуда-рьи во второй половине XIX — начале XX в. // Известия Академии наук Туркменской ССР. Серия общественных наук. 1964. №2. С. 22-28.
Успенский, Беляев, 1928 — Успенский В., Беляев В. Туркменская музыка. М., 1928. 384 с.
Gadymy tiirkmen dilinin sozliigi, 2007 — Gadymy turkmen dilinin sozliigi. A§gabat. 2007. 938 p. (на туркмен, яз.)
REFERENCES
Dictionary of the ancient Turkmen language, 2007 — Dictionary of the ancient Turkmen language [Gadymy Turkmen dilinin sozlugi], Ashkhabad: Miras, 2007, 938 p. (in Turkmen).
Karuts, 1910 Karuts R. Sredi Turkmen I Kirgizov na mangyshlake [Among the Kirghiz and Turkmens in Mangyshlak] — SPb., 1910. (in Russian).
Leyn, 1982 — Leyn E. Nravy i obychai egiptyan v pervoy polovine 19 v. [The customs and customs of the Egyptians in the first half of the XIX century] — M„ 1982. (in Russian).
Pirkulieva, — Pirkulieva A. N. Voylochnye izdeliya Turkmen Sredney Amudar'i vo vtoroy polovine 19 — nachale 20 v. [Felt products of Turkmen of the Middle Amu Darya in the second half of the XIX — early XX century]. Izvestiya Akademii nauk Turkmenskoy SSR. Seria obshestvennyh nauk. №2.1964, pp. 22-28. (in Russian).
Uspenskiy, Belyaev, 1928 — Uspenskiy V., Belyaev V., Turkmenskaya muzyka [Turkmen Music]. — M„ 1928. (in Russian).
Vamberi, 2003 — Vamberi A. Puteshestyie po Sredney Azii [Journey through Central Asia] — M„ 2003. (in Russian).