Научная статья на тему 'Жанровые особенности компьютерного дискурса'

Жанровые особенности компьютерного дискурса Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
3130
441
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ДИСКУРС / ТЕОРИЯ ДИСКУРСА / КОМПЬЮТЕРНЫЙ ДИСКУРС / КОМПЬЮТЕРНАЯ КОММУНИКАЦИЯ / ЖАНРОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Лепшеева Наталия Анатольевна

В статье предлагается краткий анализ истории теории дискурса, рассматривается понятие компьютерного дискурса, уточняются конститутивные признаки компьютерного дискурса, на основе которых становится возможным выделить его в особую единицу исследования на фоне других разновидностей дискурса, описываются его жанровые особенности.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Жанровые особенности компьютерного дискурса»

Вестник Челябинского государственного университета. 2009. № 43 (181).

Филология. Искусствоведение. Вып. 39. С. 88-94.

Н. А. Лепшеева

ЖАНРОВЫЕ ОСОБЕННОСТИ КОМПЬЮТЕРНОГО ДИСКУРСА

В статье предлагается краткий анализ истории теории дискурса, рассматривается понятие компьютерного дискурса, уточняются конститутивные признаки компьютерного дискурса, на основе которых становится возможным выделить его в особую единицу исследования на фоне других разновидностей дискурса, описываются его жанровые особенности.

Ключевые слова: дискурс, теория дискурса, компьютерный дискурс, компьютерная коммуникация, жанровые особенности.

Современная теория дискурса начала оформляться в самостоятельную область науки в середине 60-х годов прошлого века в рамках многочисленных исследований лингвистики текста, хотя и теория дискурса, и сам термин ‘дискурс’ восходят к античной риторике. Именно в это время лингвистика вышла за рамки исследования отдельного изолированного высказывания (предложения) и перешла к анализу цепи высказываний, образующих текст, основными характеристиками которого являются целостность, связность и завершенность. Изначально возникший термин ‘лингвистика текста’ многим ученым представлялся неудачным, и в некоторых лингвистических работах текст связной речи стали называть дискурсом1.

Согласно Т. ван Дейку, дискурс - это существенная составляющая социокультурного взаимодействия, характерные черты которого - интересы, цели и стили2. И. Беллерт, как и многие другие исследователи, считает дискурс связным текстом. Она предлагает следующую трактовку этого термина. Дискурс, по И. Беллерт, - это «такая последовательность высказываний S1..., Sn, в которой семантическая интерпретация каждого высказывания S1 (при 2 < i > п) зависит от интерпретации высказываний в последовательности S1..., Si-1»3. Исследователь утверждает, что семантическая интерпретация любого высказывания (то есть единицы дискурса) есть совокупность выводов, которые представляется возможным сделать на основании именного этого высказывания. Таким образом, И. Беллерт считает, что такая точка зрения является интуитивно убедительной, поскольку нельзя не согласиться с тем, что «если некто понимает данное высказывание, то он может сделать вытекающие из него выводы, и наоборот»3. Как мы отмечаем выше, единицей дискур-

са является высказывание. В свою очередь М. М. Бахтин говорит: «... Высказывание с самого начала строится с учетом возможных ответных реакций, ради которых оно, в сущности, и создается»4. По мнению Э. Бенвениста, существенной чертой дискурса, понимаемого им в широком смысле, является также соотнесение дискурса с конкретными участниками акта, то есть говорящим и слушающим, а также с коммуникативным намерением говорящего каким-либо образом воздействовать на слушателя5.

Современное понимание дискурса, напротив, связано с категориями, структурами живого естественного литературного языка в устной и письменной форме. Г. А. Орлов рассматривает дискурс как категорию естественной речи, предстающей в виде устного или письменного речевого произведения, относительно завершенного в смысловом и структурном отношении, длина которого может варьироваться от синтагматической цепи, состоящей из более, чем одного отдельного высказывания (предложения), до содержательно-цельного завершенного произведения (рассказа, беседы, описания, инструкции, лекции и т. п.)6.

Благодаря усилиям многочисленных ученых теория дискурса в настоящее время приобретает статус самостоятельной междисциплинарной области исследования, отражающей общую тенденцию к интеграции различных областей современной науки7. Многие исследователи включают в понятие дискурса не только текст, но и экстралингвистические характеристики, такие как установки, цели и мировоззрение адресата и адресанта, необходимые для понимания текста.

У исследователей нет единого мнения по поводу соотношения понятий ‘текст’ и ‘дискурс’. Идею равенства текста и дискур-

са выдвигает Ю. С. Степанов, что вытекает из его определения дискурса как «текста в динамике»8. С устной формой коммуникации, в частности, с диалогом, дискурс связывает Л. Н. Мороховский, определяя дискурс как «последовательность взаимосвязанных высказываний, принадлежащих разным коммуникантам»9. В. Г. Борботъко, разделяя понятия текста и дискурса, определяет последний как «речемыслительный процесс, приводящий к образованию структуры», включая, таким образом, в понятие дискурса внутреннюю речь10.

Поскольку текст и дискурс имеют ряд общих характеристик, таких как завершенность, цельность, связность и др., то всякий дискурс можно назвать текстом. Теория дискурса делит с лингвистикой текста вопросы, касающиеся сущностных свойств текста как языковой единицы высшего порядка, и вопросы, связанные с единицами дискурса и его структурой. Дифференцируя понятия ‘дискурс’ и ‘текст’, теория дискурса подчеркивает динамический аспект языка, то есть дискурс отличается от текста тем, что представляет язык как процесс коммуникации совместно с воздействующими на него экстралингвисти-ческими факторами, результат которого представлен в виде фиксированного текста11.

На основе проведённого обзора работ по проблемам сделаем попытку дать своё рабочее определение дискурса. Дискурс - это устный или письменный вид текста (речевое произведение), обращенный к адресату, сопряженный семантически связанной речевой ситуацией, представляющий собой целостную коммуникативную (речевую) единицу и функционирующий в форме монолога - диалога.

Как отмечает В. Б. Кашкин, современные лингвисты направили свои усилия на сопоставительные исследования дискурса. Одни исследователи группируются вокруг коммуникативных сфер, социальных дискурсивных практик (политический, научный, педагогический и т. п. дискурс). Другая группа исследований структуры дискурса ориентируется на его формальную сторону (средства темпоральной, референтивной, дейкти-ческой, модальной организации дискурса и дискурсивные маркеры в различных языках). Третья группа исследований формируется на основе базовых коммуникативных категорий (диалогичность, авторитетность и т. п.).

Универсальные основы сопоставления вытекают из сущности и структуры базовой коммуникативной ситуации и показывают идио-

этнические особенности реализации дискур-

12

са в различных лингвокультурах12.

Наиболее общее понимание дискурса позволяет говорить о том, что в настоящее время сформировалась новая среда межличностной коммуникации, внутри которой рождается и новый тип дискурса - компьютерный. К вопросу о компьютерном дискурсе обращались многие лингвисты, такие как О. Ворон (1999), Е. Вавилова (2001), Е. Галичкина (2001),

Н. Моргун (2002), Л. Ковальская (2003), Е. Горошко (2004), П. Кондрашов (2004),

В. Михайлов и С. Михайлов (2004), А. Кутузов (2006), Е. Волкова (2007). Большинство из них выделяют следующие признаки, на основе которых становится возможным описать компьютерный дискурс: виртуальность, глобальность, дистантность, опосредованность, гипертекстуальность. Расхождения во мнениях возникают при определении конститутивных признаков компьютерного дискурса, которые делают возможным назвать естественный язык коммуникации посредством компьютера дискурсом.

В работах отечественных лингвистов термин ‘компьютерный дискурс’ употребляется в следующих значениях: во-первых, это «многожанровая функциональная разновидность публичной монологической и диалогической речи», рождающаяся в процессе межличностного «компьютерного общения»13, а во-вторых, так может называться «вся совокупность текстов, объединенная общей тематикой, связанной с современными информационными технологиями»14. С нашей точки зрения, при определении объема и сущности явлений, обозначаемых данным термином, целесообразно не противопоставлять эти сферы, а, наоборот, воспринимать их специфику в функциональном единстве. Безусловно, Интернет рождает новые формы коммуникации; смена материального носителя письменного текста и каналов передачи информации неизбежно оказывает влияние на свойство самого текста. Вместе с тем развитие и распространение технологии привносит в нашу жизнь новые реалии, требующие своего обозначения. Именно поэтому термин ‘компьютерный дискурс’ является более предпочтительным, чем ‘интернет-дискурс’. Большинство исследователей сходятся во

мнении, что под компьютерным дискурсом следует понимать общение, опосредованное электронными средствами коммуникации, или компьютерную коммуникацию. Несмотря на многообразие терминов, обозначающих язык компьютерного общения - компьютерный дискурс, электронный дискурс, интернет-дискурс, - в целом это тождественные понятия, которые обозначают как обмен информацией, так и общение между людьми посредством компьютера.

Под компьютерным дискурсом мы понимаем межличностное общение в сети Интернет. Е. Н. Галичкина утверждает, что оно содержит в себе признаки всех видов дискурса, не принадлежа ни к одному из них полностью. Компьютерный дискурс имеет много точек соприкосновения с массовой коммуникацией, но не совпадает с ней полностью: компьютерная коммуникация, в отличие от массово-информационной, является взаимно направленной, и многие тексты имеют не только общий, но и персональный характер. Отдаленность участников общения друг от друга и специфическая техника сегодняшних компьютеров делают это общение весьма своеобразным. Оно приобретает следующие признаки: виртуальность, т. е. возможность общаться с условным незнакомым собеседником, глобальность, т. е. возможность установить контакт с любым пользователем в сети, гипертекстуальность, т. е. передача и восприятие информации в различных режимах записи (текстовом и мультимедийном) в приложениях к сообщениям. Важными характеристиками дискурса являются связанность текста, обусловленность экстралингвистическими факторами, событийность, целенаправленность социального действия. «Оно содержит в себе признаки всех видов институционального дискурса, не принадлежа ни к какому из них полностью: типы институционального дискурса отражаются в жанрах компьютерного общения»15.

Согласно традиционным представлениям, коммуникация есть процесс передачи информации между адресантом (отправителем информации) и адресатом (получателем информации). Иначе говоря, в основе представлений о коммуникации лежит известная схема «адресант - передача информации - адресат». Коммуникация посредством Интернета может приобретать разные формы, начиная от всемирных веб-сайтов и порталов, находящихся

в ведении главных новостных организаций, до листсерверов и форумов, занимающихся обсуждением фольклорной музыки, и заканчивая личной перепиской друзей и коллег, блогами и чатами16.

Впервые признаки компьютерного дискурса были выделены в диссертационной работе Е. Галичкиной, посвященной дискурсу интернет-форумов: электронный сигнал как канал общения; виртуальность (общение с неизвестными, воображаемыми собеседниками); дистантность (участники компьютерного общения удалены друг от друга в пространстве и во времени); опосредованность (общение осуществляется с помощью технического средства); высокая степень проницаемости (слушателем, соучастником или участником компьютерного общения может оказаться любой человек); наличие гипертекста (текст и система команд или дополнений к нему, которые позволяют осуществлять ряд операций: стирать, выделять и многое другое, то есть гипертекст включает вспомогательный инструментарий, который позволяет ускорить получение нужной информации); креолизо-ванность (наличие элементов креолизован-ных текстов, как правило, в виде картинок); по преимуществу статусное равноправие участников (для компьютерного общения характерен стиль равенства, так как в компьютерных конференциях недопустимо поучать другого); передача эмоций, мимики, чувств с помощью смайликов (последовательность символов, отражающих эмоциональное состояние отправителя); комбинация различных типов дискурса (бытового, делового, научного, педагогического, рекламного, политического); специфическая компьютерная этика17.

Другие исследователи в целом согласны с Е. Галичкиной, и этот «список» неоднократно воспроизводился во многих работах, включая Н. Моргун18, Е. Горошко19 и других.

А. Кутузов в своей статье «Коммуникативные особенности дискурса компьютерных сетевых форумов» не только приводит его, но и критикует20. Мы согласны с А. Кутузовым, что данный список конститутивных признаков относится, в большей степени, к сетевым форумам как особому виду компьютерного дискурса.

С нашей точки зрения, приведенный список не в полной мере отражает основные конститутивные признаки компьютерного дискурса и требует корректировки.

1. В область задач лингвистического исследования не входит выяснение технической стороны языкового общения посредством компьютера, поэтому каналы и сигналы, используемые в электронном общении, не могут составлять конститутивный признак компьютерного дискурса. Каналы передачи информации бывают двух видов: аналоговые и цифровые (на основе двоичной системы счисления). Что подразумевают Е. Галичкина21 и А. Кутузов22 под сигналом из их работ не понятно. В настоящее время при общении посредством компьютера используются оба канала.

2. Вопрос о виртуальности не менее спорен. А. Кутузов критикует аспект неизвестности собеседника, приведенный Е. Н. Галичкиной для объяснения понятия виртуальности. Необходимо согласиться с

В. и С. Михайловыми, которые описывают виртуальную реальность не как место механического отображения «реальной реальности», а как способ построения альтернативных миров, что и подчеркивается в одном из этимологических значений термина «виртуальный» (альтернативный, т. е. пробуждающий мысль). В этом отношении всемерное изучение виртуальной реальности дает возможность уяснить саму суть современного социума, в котором все (от восприятия и коммуникации до социальных общностей и социальных институтов) становится частью активного, а не пассивного поведения человека23.

3. Свойства дистантности и опосредован-ности, на наш взгляд, следует объединить, так как они взаимосвязаны и взаимозависимы. Поскольку коммуниканты находятся на определенном расстоянии друг от друга, то единственный способ установить контакт - канал передачи данных, компьютер и программное обеспечение, предназначенные вывести на экран передаваемую информацию. Сам факт удаленности (расстояние не имеет никакого значения) обусловливает опосредованный характер общения, но опосредованность эта иного характера, чем, например, опосредо-ванность при «бумажной» переписке.

4. Признак, названный «проницаемость» (т. е. слушателем, соучастником или участником компьютерного общения может оказаться любой человек) характерен для любого вида общения. Мы считаем, что предложенный

А. Кутузовым признак анонимности является более уместным и характерным. Тем не ме-

нее, при общении в интернет-чате признак анонимности стирается при подключении веб-камеры.

5. Объяснение понятия гипертекста у Е. Н. Галичкиной24 мы, также как и А. Кутузов25, считаем некорректным. Стирание и выделение текста относятся к функциям редактирования; включение в тексте аудио и видео фрагментов называется мультимедийностью. Гипертекст же - форма организации текстового материала, при которой единицы представлены как система явно указанных возможных переходов между ними, а не в линейной последовательности26. Иными словами, гипертекст предлагает возможность читать имеющийся материал в любом порядке.

6. Признак ‘статусное равноправие’, по нашему мнению, действительно присутствует у коммуникации, опосредованной компьютером, и является результатом анонимности. Модераторы форумов призваны лишь следить за соблюдением правил при общении, наличие которых А. Кутузов опровергает в своей статье. Кроме того, на форумах пользователи друг друга не «поучают», а учат или дают советы, что имеет абсолютно иную цель.

7. Креолизованность и передача эмоций и мимики с помощью смайликов являются синонимичными понятиями при применении их к описанию компьютерного дискурса. Ярким подтверждением этого может стать определение термина ‘креолизованность’, данное Е. Анисимовой: «В речевом общении креоли-зованный текст представляет собой сложное текстовое образование, в котором вербальные и иконические элементы образуют одно визуальное, структурное, смысловое и функциональное целое, нацеленное на комплексное

27

прагматическое воздействие на адресата»2'.

8. А. Кутузов критикует наличие такого признака, как ‘специфическая компьютерная этика’, предложенного Е. Н. Галичкиной28, говоря, что «правила общения в данном форуме выделяются в эксплицитные правила, но это происходит далеко не всегда. Впрочем, любая группа имеет свой этикет общения, и в этом компьютерная коммуникация ничем не отличается от любой другой»29. Но специфическая компьютерная этика существует и носит название ‘сетикет’. Правила ее включают как общечеловеческие этические нормы поведения, так и специфические, например, ограничение длины высказывания или отсутствие флуда.

А. Кутузов, чье мнение по некоторым вопросам мы приводили ранее, предложил свою систему признаков компьютерного дискурса, отличающего его от других коммуникативных сред: иллокутивность; цифровой канал передачи сигнала; дистантность; анонимность; практическая непосредственность или сетевая структура; гипертекстуальность; мультимедийность (по крайней мере, потенциальная); устно-письменный характер коммуникации.

Мы уже обсудили практически все перечисленные в данном списке характерные черты, за исключением последней - «устнописьменный характер коммуникации». Исследователь считает, что «эта проблема пронизывает все уровни специфики этого вида дискурса <...> коммуникация, особенно e-mail, представляет собой реванш письменности, возвращение к типографскому мышлению и восстановление конструируемого рационального дискурса. И <...> напротив, неформальность, спонтанность и анонимность нового средства стимулируют новую форму “оральности”, устной речи, выраженной электронным текстом.»29 На наш взгляд, данный признак, действительно, можно отнести к числу определяющих. О компьютерной коммуникативной среде можно говорить как о новой сфере коммуникации, в которой объединяются черты устной и письменной речи, т. е. язык, используемый в компьютерном дискурсе, обладает особенностью функционирования - употребление его в письменной форме. Подобно письменному дискурсу, электронный дискурс использует графический способ фиксации информации, но, подобно устному дискурсу, он отличается мимолетностью и неформальностью.

Обобщая результаты исследований,

В. А. Михайлов и С. В. Михайлов выделяют свои характерные особенности «виртуальной» коммуникации: виртуальность; интерактивность; гипертекстуальность; глобальность; креативность; анонимность; мозаич-ность30. Они отмечают, что в подобной разнице оценок одних и тех же явлений наглядным образом проявляется специфика интернет-коммуникации: межличностное общение

опосредовано «машиной», особым каналом связи, имеющий собственный интерфейс. При использовании этот канала коммуниканты стремятся гуманизировать дискурс, придает ему, так сказать, человеческие черты.

Мы считаем, что данный список конститутивных признаков не способен выделить компьютерный дискурс среди других разновидностей дискурса, но скорее претендует на анализ отличий компьютерной коммуникации от средств массовой информации. Такие признаки, как интерактивность, глобальность, креативность и мозаичность могут быть описаны лишь при сравнении компьютерной репрезентации информации с телевизионной, что характеризует всю виртуальную среду в целом.

П. Скребнев выделяет следующие условия возникновения особенностей дискурса при коммуникации через компьютер:

1. Технические условия. Прежде всего. представляется необходимым определить, кто является источником информации, то есть исключить приписывание этой функции компьютеру, что часто встречается как в зарубежных, так и в отечественных исследованиях компьютерной коммуникации: человек всегда общается не с машиной (с компьютером), а с другим человеком, пусть и опосредованно, через вышеупомянутые каналы.

Новый канал информации имеет следующие технические возможности:

• сохранение относительно большого объема информации в относительно малом физическом объеме;

• быстрый вывод нужной части информации по ее формальным признакам, то есть признакам, поддающимся определению по законам математической логик;

• нелинейная организация текста и создание многомерных связей между частями текста (hypertext);

• использование нескольких каналов для подачи одной единицы информации (multimedia);

• сочетание возможностей hypertext и multimedia (hypermedia);

• введение движущихся элементов в изображение.

2. Когнитивные условия. Кроме лежащих на поверхности технических условий для возникновения нового типа дискурса, существуют еще более важные когнитивные условия возникновения нового дискурса. П. Скребнев считает, что основное из них было сформулировано Т. Нельсоном, считавшим, что человек мыслит нелинейно, что «... структура идей не является последовательной; они связаны друг с другом всеми мыслимыми способа-

ми. В определенном смысле основной темы в мыслительном процессе не существует вообще: есть только общее знание, хотя бы потому, что нельзя поставить четкие границы между мириадами тем». Второй важной когнитивной особенностью (конечно же, не последней) является способность человеческого разума квантифицировать информацию (в англоязычной литературе применяется термин chunking). Особенности дискурса при коммуникации через компьютер. Таким образом, компьютер, наконец, превратился из устройства для подготовки информации с целью последующей презентации в устройство для непосредственно презентации31.

Рассмотрев несколько теорий по выделению компьютерного дискурса, мы приходим к выводу, что однозначного подхода к решению данного вопроса не существует, но общими конститутивными признаками все же можно считать виртуальность, гипертекстуальность, анонимность, креолизованность, дистантность и устно-письменный характер коммуникации. Более того, сегодня можно говорить о компьютерной коммуникативной среде как о новой среде коммуникации, в которой объединяются черты устного и письменного общения. Электронная среда придает письменной речи важнейшие характеристики устного способа общения: одновременность действия, восприятия и реакция. Письменная речь, выступающая в данном случае главным средством общения между пользователями компьютерной сети, характеризуется исследователями как виртуальная, то есть реализованная в компьютере или не имеющая физического воплощения. Возникла новая форма языкового взаимодействия - письменная разговорная речь32, которая успешно реализуется в таких жанрах компьютерного дискурса, как форумы, блоги, конференции, электронная переписка и чаты.

Примечания

1 Benveniste, E. On Discourse. The Theoretical Essays : Film, Linguistics, Literature. Manchester : Manchester Univ. Press, 1985. 247 p.

2 Дейк, Т. ван. Язык. Познание. Коммуникация : пер. с англ. М. : Прогресс, 1989. 312 с.

3 Беллерт, И. Об одном условии связности текста // Новое в зарубеж. лингвистике. М. : Прогресс, 1978. Вып. VIII : Лингвистика текста. С.172-206.

4 Бахтин, М. М. Эстетика словесного творчества. М. : Искусство, 1979. 424 с.

5 Benveniste, E. On Discourse.

6 Орлов, Г. А. Современная английская речь. М. : Высш. шк., 1991. 240 с.

7 Борботько, В. Г. Элементы теории дискурса : учеб. пособие. Грозный : Изд-во Чечено-Ингуш. гос. ун-та, 1981. 113 с.

8 Степанов, Ю. С. Имена. Предикаты. Предложения : Семиологическая грамматика. М. : Наука, 1981. 360 с.

9 Мороховский, А. Н. К проблеме текста и его категорий // Текст и его категориальные признаки : сб. науч. тр. Киев : КГПИИЯ, 1989.

С. 3-8.

10 Борботько, В. Г. Элементы теории дискурса.

11 Орлов, Г. А. Современная английская речь. М. : Высш. шк., 1991. 240 с.

12 Кашкин, В. Б. Сопоставительные исследования дискурса // Концептуальное пространство языка. Тамбов : Изд-во ТГУ, 2005.

С. 337-353.

13 Галичкина, Е. Н. Специфика компьютерного дискурса на английском и русском языках (на материале жанра компьютерных конференций) : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Волгоград : Волгогр. гос. пед. ун-т, 2001. 19 с.

14 Самаричева, А. И. Англоязычное влияние на немецкий компьютерный дискурс // Язык, коммуникация и социальная среда. Воронеж : Изд-во ВГУ, 2001. Вып. 1. URL : http://tpl1999. narod.ru/WebLSE2001/Samar.htm.

15 Галичкина, Е. Н. Специфика компьютерного дискурса.

16 Филатова, О. Г. Интернет как масс-медиа // Актуальные проблемы теории коммуникации : сб. науч. тр. СПб. : Изд-во СПбГПУ, 2004.

С. 232-240.

17 Галичкина, Е. Н. Специфика компьютерного дискурса.

18 Моргун, Н. Л. Научный сетевой дискурс как тип текста : автореф. дис. ... канд. филол. наук. Тюмень : Тюмен. гос. ун-т, 2003. 20 с.

19 Горошко, Е. И. Изучение электронного дискурса в судебном речеведении // Психолингвистика-2004. URL : http://www. textology.ru/article.aspx?aId=44.

20 Кутузов, А. Б. Коммуникативные особенности дискурса компьютерных сетевых форумов // Третьи Лазаревские чтения : Традиционная культура : теория и практика : материалы Всерос. науч. конф. с междунар. участием.

2006. Ч. 3. иЯЬ : http://te.utmn.ru/files/kutu-zov_discourse.pdf.

21 Галичкина, Е. Н. Специфика компьютерного дискурса.

22 Кутузов, А. Б. Коммуникативные особенности дискурса...

23 Михайлов, С. В. Особенности развития информационно-коммуникативной среды современного общества / С. В. Михайлов,

В. А. Михайлов // Актуальные проблемы теории коммуникации : сб. науч. тр. СПб. : Изд-во СПбГПУ, 2004. С. 34-52.

24 Галичкина, Е. Н. Специфика компьютерного дискурса.

25 Кутузов, А. Б. Коммуникативные особенности дискурса.

26 Ворожбитова, А. А. Теория текста : антропоцентрическое направление : учеб. пособие. М. : Высш. шк., 2005. 367 с.

27 Анисимова, Е. Е. Лингвистика текста и межкультурная коммуникация (на материале креолизованных текстов) : учеб. пособие

для студентов фак. иностр. яз. вузов. М. : Академия, 2003. 128 с.

28 Галичкина, Е. Н. Специфика компьютерного дискурса.

29 Кутузов, А. Б. Коммуникативные особенности дискурса.

30 Михайлов, С. В. Особенности развития информационно-коммуникативной среды.

31 Скребнев, П. В. Некоторые особенности дискурса при коммуникации через компьютер / П. В. Скребнев, А. Скребнев // Наука и общество в условиях социально-экономической трансформации : материалы междунар. конф. иКЬ : http://newsletter.iatp.by/ctr7.htm.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

32 Михайлов, С. Н. Лингвистическая характеристика компьютерной коммуникативной среды // Язык и межкультурная коммуникация : материалы первой Межвуз. науч.-практ. конф. СПб. : Изд-во СПбГУП, 2004. С. 158-160.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.