Научная статья на тему 'Жанровое пространство абхазского фольклора'

Жанровое пространство абхазского фольклора Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
390
45
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
жанры / абхазский фольклор / система жанров / фольклор / фольклористика / genres / Abkhaz folklore / genre system / folklore / folklore studies

Аннотация научной статьи по искусствоведению, автор научной работы — Джапуа Зураб Джотович

Статья посвящена жанровому пространству абхазского фольклора. В ней проводится экскурс в историю изучения вопроса. Проблема классификации фольклорных жанров актуализируется в связи с новым пониманием самой природы фольклора в постсоветское время. В статье акцентируется внимание на различном (узком и широком) понимании термина «фольклор» в прошлом и настоящем, на изменении предметного поля фольклора, на современном понимании фольклористики как науки одновременно и филологической, и этнографической. Узкое понимание термина ставило фольклор в рамки филологии, фольклористика становилась частью литературоведения. Жанровая классификация фольклора на основе такого понимания специфики предмета сегодня малопродуктивна или даже несостоятельна. Предпринятая автором попытка классификации жанровых разновидностей и жанров абхазского фольклора основывается на понимании фольклора вкупе с филологическим и этнографическим началом. Таким образом, в жанровом пространстве абхазского фольклора, на основе исторического подхода к развитию традиционной культуры, выделено четыре жанровых раздела. Первый раздел составляют архаический фольклор и мифология, в котором наиболее емко представлены героико-архаические эпосы о нартах и Абрыскиле, также абхазские мифы и сказания о сотворении мира, первых героях, богах и первых людях. Во втором разделе (классическом фольклоре) представлен целый ряд жанровых разновидностей жанров обрядового и внеобрядового фольклора. Современный фольклор анализируется в третьем разделе, выделение которого можно назвать совершенно новой страницей в жанровом пространстве абхазского фольклора. С одной стороны, современный фольклор складывается из бытующих и поныне традиционных произведений, с другой — из новых жанров. Несколько особняком стоит четвертый раздел, объединяющий произведения различных жанров, относящихся к детскому фольклору.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Genre space of Abkhaz folklore

The article is devoted to the genre space of Abkhaz folklore. It provides an excursion into the history of studying the issue. The problem of the classification of folklore genres is actualized in connection with the new understanding of the very nature of folklore in the post-Soviet period. The article focuses on a different (narrow and broad) understanding of the term “folklore” in the past and present, on changing the subject field of folklore, on the modern understanding of folklore as a science of both philological and ethnographic. A narrow understanding of the term put folklore in the framework of philology, folklore became part of literary studies. The genre classification of folklore, based on such an understanding of the specifics of the subject, is unproductive or even untenable today. The attempt I made to classify genre varieties and genres of Abkhaz folklore is based on an understanding of folklore, coupled with a philological and ethnographic beginning. Thus, in the genre space of Abkhaz folklore, based on a historical approach to the development of traditional culture, four genre sections are distinguished. The first section consists of archaic folklore and mythology, in which heroic-archaic epos about narts and Abryskil are most succinctly presented, as well as Abkhaz myths and legends about the creation of the world, the first heroes, gods and first people. In the second section (classical folklore), a number of genre varieties of the genres of ceremonial and extra-ritual folklore are combined. Modern folklore is presented in the third section, the selection of which can be called a completely new page in the genre space of Abkhaz folklore. On the one hand, modern folklore is made up of existing and still traditional works, on the other — of new genres. The fourth section combines works of various genres relating to children’s folklore.

Текст научной работы на тему «Жанровое пространство абхазского фольклора»

ЭО!: 10.24411/9999-022А-2020-10318 УДК 398 ББК 82.3(3)

З.Д. Джапуа (Сухум, Абхазия)

Жанровое пространство абхазского фольклора

В абхазской фольклористике до настоящего времени нет совершенной, исчерпывающей классификации жанров абхазского фольклора. Впрочем, такова ситуация не только в абхазской или, если брать шире, в кавказской фольклористике. Четверть века назад Е.М. Мелетинский, С. Ю. Неклюдов и Е.С. Новик отмечали,что

вопрос о жанровой классификации и жанровом составе фольклорных традиций до настоящего времени остается пока далеким от разрешения. Его особенная сложность в полной мере обнаружилась еще на Будапештской международной конференции, посвященной этому вопросу (1963), и нельзя сказать, что с тех пор положение принципиально изменилось [Мелетинский, Неклюдов, Новик 1994, 66].

Приходится констатировать, что мнение авторитетных ученых актуально по сей день. А уж после распада СССР с изменением подходов к самому предметному полю фольклора изменился и взгляд на жанровое пространство фольклорных традиций народов постсоветских государств.

Как и любой другой народ мира, абхазы (или представители иных национальностей, интересующиеся абхазским фольклором) обращались к фольклору задолго до появления профессиональных дипломированных фольклористов. Любители, энтузиасты, а также представители других научных дисциплин находили весьма своеобразные подходы и формы для упорядочения и группирования собранных ими произведений. И это вполне можно считать подступами к научной классификации жанров устного фольклора, «зачатками жанрового мышления в устной словесности» [Мелетинский, Неклюдов, Новик 2010, 62].

Фольклористы-теоретики, в частности В.Я. Пропп и Б.Н. Путилов, обозначили наиболее приемлемые характеристики, критерии выделения жанровых систем вербального фольклора [Пропп 1998, 173-184; Путилов 2006, 90-108], к которым относятся:

1) «художественное содержание» произведения, единство изображаемого и изображающего;

2) поэтика и структура произведения;

3) функциональное начало произведения;

4) способ исполнения произведения, форма и характер его бытования;

5) связь вербального фольклорного произведения с другими вневербальными формами.

Первые опыты интуитивного эмпирического характера жанровой классификации абхазского вербального фольклора возникли в 30-х гг. XX в. Это безусловно первые сборники абхазских сказок [Хашба, Кукба 1935; Хашба, Кукба 1936;

Шакрыл, Бгажба 1940], абхазской народной поэзии [Гулиа, Бгажба 1941; Кортуа 1956; Шинкуба 1959] и многое другое. В тех первых изданиях жанровая классификация произведений бессистемна, смешиваются тексты разных жанров, не соблюдены эдиционно-текстологические принципы научного издания фольклорных материалов. Кроме того, идеологический диктат того времени проявился даже в композиции, в последовательности текстов. К примеру, в сборниках песен сначала идут не стадиально более ранние произведения, а песни советской эпохи, посвященные Ленину, колхозному строительству и т. д.

Первую попытку научной классификации жанров абхазского устного творчества «на основе принятого в советской фольклористике историко-хронологического принципа» [Аншба 1975] предпринял первый абхазский профессиональный фольклорист Ш.Х. Салакая в книге «Абхазское народное поэтическое творчество» (хрестоматия, учебное пособие для высших учебных заведений), вышедшей на абхазском языке в 1975 г. [Салакая 1975]. Хотя в то время подавляющее большинство жанров не было теоретически изучено, фольклористу удалось охватить и классифицировать известные и зафиксированные к тому времени произведения абхазского фольклора: это были трудовые песни, обрядовая поэзия, заговоры, пословицы, загадки, героический эпос, мифологические сказания и легенды, сказка, исторические устные произведения, бытовая поэзия, драма, детский фольклор, абхазская советская устная поэзия.

Эта же система жанров была взята за основу в учебнике для вузов С.Л. Зухбы «Абхазское народное поэтическое творчество» [Зухба 1981].

И даже сегодня, хотя уже львиная доля жанров абхазского фольклора теоретически изучена, издано много сборников текстов, остается пока еще исходной и действующей всё та же система классификации абхазского фольклора. Однако сама современная фольклористика давно уже изменилась, и изменилась коренным образом. Поэтому, как мне представляется, и нам в Абхазии, и нашим коллегам — специалистам, работающим в других постсоветских республиках, целесообразно менять подходы, в том числе в жанровых пространствах национальных фольклорных традиций. Для этого необходимы знания всего сюжетно-тематического состава фольклора и всей традиционной культуры того или иного этноса.

Как неодинаково и неравномерно в мире понимают и толкуют сам термин «фольклор», так же заметно отличаются системы жанров фольклорных традиций разных народов. Говоря словами В.И. Чичерова,

у каждого народа существуют жанры, которые являются общими для всего мирового фольклора, <...> но некоторые жанры у каждого народа имеют особые, присущие только данному народу черты [Чичеров 1959, 16].

Как известно, и в Европе, и в России термин «фольклор» имеет два основных значения: а) узкое (как устное народное творчество) и б) широкое (как вся традиционная духовная культура, включающая вербальный фольклор, музыкальный фольклор, верования, поверья, обряды, народное искусство и т. д.).

Термин в первом значении включен в рамки филологического подхода, филологической фольклористики, во втором значении он основывается на этнографии и антропологической фольклористике. Оба эти подхода продиктованы самой естественной природой фольклора.

За этим стоит, во-первых, объединяющее представление о фольклоре как о многосубстанциональном явлении (своего рода первой естественной гипер-

медийной сфере в истории культуры). Во-вторых, убежденность в том, что главное свойство фольклора, любого по виду: словесного, словесно-музыкального, инструментального, хореографического, предметно-изобразительного, орнаментального и пр. — память традиции. В-третьих, необходимо отразить в термине «этнопоэтика» тот далеко не всегда учитываемый факт, что в фольклоре не бывает отдельно только этнологически значимых явлений (например, обряд и эт-нографичен, и художественен по сути и структуре), точно так же, как нет в нем ничего такого, что могло бы самодостаточно именоваться только поэтическим, ибо каждый жанр, любой «добрый молодец», «красна девица», «мать — сыра земля», любая пословица и т. д. и т. п. коннотируются с миром человека этнического. И так это у любого народа [Гацак 2003, 29-30].

Не случайно в XIX — начале XX в. исследователи относили фольклор то к филологии, то к этнографии.

В советское время в СССР термин «фольклор» в основном воспринимался в узком понимании, только как устное народное творчество, как вербальный фольклор. Такой подход к предмету ставил фольклор в рамки филологии, фольклористика становилась частью литературоведения, и доминантной являлась художественная составляющая фольклорного произведения. Другие фольклорные явления, не подходящие под эти критерии, оставались без внимания исследователей, вне поля их зрения. Как справедливо пишет Б.Н. Путилов,

фольклористика в течение десятилетий была одной из самых заидеологизирован-ных у нас наук. <...> Это касается и жанрового состава фольклора, который пока что сужен и сведен к немногим «привилегированным» жанрам. <...> Пласты современного фольклора, выражавшего действительные настроения общества и отдельных его групп, были закрытой зоной, они как бы не существовали, а на их место подставлялись явления либо придуманные, искусственно вносившиеся в научный и читательский оборот, либо и вовсе отсутствовавшие в реальности, фигурировавшие лишь в представлениях фольклористов [Путилов 1991, 144, 146, 147].

Фольклористика, сначала тесно связанная с этнографией, становится филологической, в ней начинает превалировать изучение фольклорного произведения посредством литературоведческих категорий. Этот этап развития фольклористики и этнографии А. К. Байбурин характеризует таким образом:

В конце 20-х — начале 30-х годов XX века этнография была фактически разгромлена. Фольклористика в это время пытается выжить, прильнув к другой науке — филологии. С этой целью предмет изучения подвергся резкому сужению. В известном докладе Юрия Матвеевича Соколова «Значение фольклора и фольклористики в реконструктивный период» (1931) фольклор определялся как область поэтического творчества, а фольклористика — как часть марксистко-ленинского литературоведения. Тем самым от фольклора отсекалось всё, что не может быть подверстано под «поэтическое творчество» (а сюда не вписывалась огромная область поверий, примет, магических практик, обрядов и др. [Байбурин 2011, 4].

В рамках традиций советской фольклористики развивалась и абхазская фольклористика. Можно сказать, что и сегодня она (и не только она!) в основном движется в наработанном направлении, и в жанровой классификации абхазского

фольклора отражается тенденция тяготения фольклористики к литературоведению (см.: [Салакая 1975; Зухба 1981]).

Примечательно, что в последние десятилетия (особенно с 1990-х гг.) фольклористы и антропологи открыто говорят о том, как в самый расцвет советского времени (и особенно с 30-х гг. XX в.) в естественный ход фольклора и фольклористики стали искусственно вноситься изменения. В то время сам академик АН СССР Ю.М. Соколов (что говорить о многих других ученых!) призывал

активно вмешаться в фольклорный процесс, <...> результатом совместного творчества собирателей и сказителей стали новины, плачи, сказы о советской жизни [Байбурин 2010, 56-57].

Сам термин «жанр», как известно, вошел в фольклористику из литературоведения, хотя значение этого термина в фольклористике и литературоведении не идентично. Кроме того, жанровое пространство фольклора с давних пор рассматривается в рамках трех литературных родов (эпос, лирика, драма), известных со времен Аристотеля. Считаю важным заметить, что та же тенденция сохраняется и сегодня. Н.И. Кравцов, например, считал целесообразным

для классификации фольклорных жанров использовать литературоведческую классификацию, т. е. деление на роды, жанры и жанровые разновидности [Кравцов 2009, 40].

Однако сегодня становится очевидным, что жанровое деление фольклорных произведений по данной схеме противоречило специфике фольклора, выражению собственной семантики жанров.

Проецирование на фольклор жанровых категорий литературной поэтики малопродуктивно, а то и вовсе несостоятельно, поскольку они, как правило, не соответствуют ни реальному составу традиций, ни соотношению их частей [Меле-тинский, Неклюдов, Новик 2010, 56].

Основываясь на современном понимании фольклора, Б. Н. Путилов считает возможным разделить все многочисленные фольклорные жанры на три группы (подобно эпосу, лирике и драме в литературоведении). При этом к первой группе он относит жанры, которые рассказываются, ко второй — жанры, которые пропеваются, к третьей — речевые жанры [Путилов 2006, 98-103]. Такое деление жанровых разновидностей фольклорных традиций представляется мне весьма резонным и перспективным, хотя при этом не исключены коллизии, связанные в том числе с песенными и прозаическими текстами одного и того же жанра, например эпоса.

В современной фольклористике всё больше укореняется понимание фольклора вкупе с филологическим и этнографическим началом, во всем его многообразии, включающем в себя «язык, словесность, музыку, танец, игры, мифологию, ритуалы, верования, обычаи, ремесла, архитектуру» [Путилов 2003, 32]. Как точно замечает А.Л. Топорков, фольклор по своему предметному полю ближе всего к языку, литературе и народной культуре:

Можно сказать, что фольклор заключен в треугольник, углы которого составляют язык, литература и народная культура, а наука о фольклоре вписана в треугольник между лингвистикой, литературоведением и этнографией [Топорков 2016, 28].

По К.В. Чистову,

основная особенность фольклористики — быть и оставаться одновременно наукой и филологической, и этнографической, поскольку каждое фольклорное явление есть одновременно и неизбежно и факт народного быта, и факт словесного искусства [Чистов 1970, 4].

Такой подход учитывает «малые жанры» фольклора, выявляет междисциплинарные тексты и укрепляет взаимосвязь, единство и взаимовлияние фольклористики и этнографии.

А. К. Байбурин считает, что именно традиция и традиционность объединяют эти две дисциплины, две сферы народной культуры:

Главным ориентиром может служить то, что каждый этнограф и фольклорист считает своим. Таким своим и для тех, и для других, как мне кажется, является феномен традиции, поскольку и этнографы, и фольклористы занимаются теми формами культуры, которые можно рассматривать в качестве относительно устойчивых. Можно сказать, что сфера традиционного является общим предметным полем современной фольклористики и этнографии [Байбурин 2003, 14].

Для такого понимания фольклора (фольклор в контексте народной культуры), по мнению Б.Н. Путилова,

одной из важнейших задач выступает составление возможно полного по жанровому составу фонда фольклорной культуры отдельного этноса [Путилов 2003, 40].

Следуя совету почтенного фольклориста, мы подошли к абхазскому фольклору с позиции новой жанровой классификации. Безусловно, это было сопряжено с рядом сложностей. Нужно было изучить всю реальную картину абхазской живой старины, нужно было найти и определить систематику, подходящую самой природе абхазского фольклора, нужно было совместить несколько подходов и аспектов, например исторический подход — историческое диахронное развитие фольклорных жанров и произведений — с жанрово-тематическим составом фольклора, с этнографической основой фольклора, с видами (вербальной, визуальной и другими формами) абхазской фольклорной культуры. Отправной точкой в определении системы жанров послужили мне разыскания Е.А. Костюхи-на, который выделяет три типа мирового фольклора: архаический, классический и современный [Костюхин 2004, 23-25].

В жанровом пространстве абхазского фольклора я выделяю — на основе исторического подхода к развитию традиционной культуры — четыре жанровых раздела.

К первому разделу — архаический фольклор и мифология (1) — относятся эпические и мифологические произведения абхазов, восходящие к первобытной ступени развития, к мифологическому мышлению. В архаическом фольклоре абхазов, так же как в фольклоре родственных им народов, особое место принадлежит нартскому эпосу. Сказания о нартах и Абрыскиле являются знаковыми в мифоэпическом мировоззрении абхазов. Потому, на мой взгляд, правильно было бы объединить в одном разделе архаический эпос и архаическую высшую мифологию абхазов. Эти темы, мифы и сказания о сотворении мира, первых героях, богах и первых людях близки между собой и дополняют друг друга.

Жанры, относящиеся ко второму разделу, — классический фольклор (2) — представляют собой два вида: обрядовый фольклор (2.1) и внеобрядовый фольклор (2.2).

Обрядовый фольклор складывается из 13 жанров или жанровых разновидностей. В этом ряду жанрового пространства абхазского фольклора выделены произведения, которые в условиях советской идеологии замалчивались и не могли стать собственно фольклорными. К ним относятся благопожелания, проклятия, религиозный фольклор, приметы, поверья и многое другое. Семантически они обнаруживают весьма близкое сходство, и в жанровом составе абхазского фольклора эти тексты чрезвычайно многообразны и значительны. По поводу таких жанров и текстов В. М. Гацак отмечал:

Агрессивный государственный атеизм послужил тому, что целые массивы устной художественной словесности, в той или иной мере связанные с христианскими мотивами, как бы лишились права гражданства [Гацак 1991, 156].

Как пишет С. М. Толстая,

недостаточно исследованными в фольклористике остаются многие виды текстов, имеющих все признаки самостоятельных фольклорных жанров (благопожелания, проклятия, угрозы, отгонные формулы, ритуальные диалоги, приглашения и т. п.), которые одновременно являются и особыми вербальными ритуалами. Еще менее изучены тексты, жанровые признаки которых недостаточно очевидны, но которые тем не менее близки к фольклорным, т. е. имеют устойчивый, воспроизводимый характер, клишированную форму, четкую прагматическую функцию (запреты и предписания, мотивировки обрядовых действий, <...> толкования снов, многие формы верований и др.) [Толстая 1998, 38].

Следующая жанровая разновидность классического фольклора — внеобрядовый фольклор состоит из весьма составных и сложных (и по содержанию, и по количеству) жанров и жанровых групп. Из них наибольшие трудности создает литературный термин «сказание» (ацэамща), о котором я писал ранее (в связи с жанровой классификацией записей А.А. Аншбы):

В абхазском языке, когда термин «сказание» употребляется в словосочетании (с другим словом), он может означать другое понятие (или выступает вместо другого понятия). Например, «устные сказания» (вместо фольклора), «сказания о нартах» (вместо нартского эпоса). Но когда термин «сказание» употребляется самостоятельно, его семантика может быть расширена до термина «несказочная проза» [Джапуа 2012, 198].

Еще в 1964 г. К.В. Чистов отмечал трудности, связанные с классификацией жанров устной прозы:

Фольклористика до сих пор не располагает ни общепринятой классификацией жанров народной прозы, ни международной системой терминов, обозначающих ее важнейшие разновидности [Чистов 2005, 44].

Следует сказать, что до сих пор эти вопросы не доведены до логического конца. теоретические аспекты фольклористики

У абхазов наряду с термином «сказание» (ауэамща) встречается и термин «рассказ» (ажэабжь), который применяется по отношению к эпическим произведениям, нартскому эпосу и эпосу об Абрыскиле (нарщаа ражэабжьцэа — «нартские рассказы», «рассказы о нартах», Абрыскьыл иажэабжь — «рассказ Абрыскила», «рассказ об Абрыскиле»), к мифологии (амифологиатэ жэабжьцэа — «мифологические рассказы»), к историческим преданиям (ащоурыхтэ жэабжьцэа — «исторические рассказы»). Под

термином ажэабжь объединяются все прозаические жанры, которые в представлении народа всегда основываются на реальных фактах и отличаются друг от друга только тем, что одни происходили в глубокой древности, а другие немного позже [Салакая 1963, 291].

При всем сходстве семантики терминов «сказание» (ауэамща) и «рассказ» (ажэабжь) для применения в широком смысле слова, охватывающего ряд жанров и произведений несказочной прозы, термин «сказание» наиболее удобен. Термины «сказание» (ацэамща) и «рассказ» (ажэабжь) близки по значению к адыгскому термину «хабар» (весть, новость), под которым

объединяются произведения, разные и по содержанию, и по поэтике: этиологические рассказы (о происхождении земли, различных животных, растений и их свойствах) и рассказы исторического характера о событиях общественного значения и лицах, игравших сколько-нибудь заметную роль в жизни народа [Алиева 1986, 6].

В данное жанровое пространство термина «сказание» (2.2.2) включаются мифологические сказания (2.2.2.1), мифы-былички (2.2.2.2), легенды (2.2.2.3), исторические сказания (2.2.2.4), жанровые границы которых весьма условны, часто пересекаются, не выделяются столь отчетливо и двойственны.

Содержание третьего раздела — современный фольклор (3) — можно назвать совершенно новой страницей в жанровом пространстве абхазского фольклора. С одной стороны, в него входят продолжающие и поныне свое бытование традиционные жанровые разновидности, жанры и произведения (3.1). К ним относятся современные формы и трансформации произведений жанровых разделов архаического фольклора и мифологии, классического фольклора и детского фольклора. С другой стороны, здесь мы имеем новые жанры современного фольклора: устные рассказы (3.2.1), анекдоты (3.2.2), слухи (3.2.3), частушки (3.2.4), фольклорная литература и литературный фольклор (3.2.5), абхазский интернет-фольклор (3.2.6).

Как мне кажется, к современному фольклору относится не только советский фольклор, как традиционно принято считать в абхазской фольклористике, но все фольклорные жанры и произведения, развивающиеся ориентировочно со второй половины XIX в., с упразднения Абхазского княжества (1860-е гг.), начиная с нартских сказаний и заканчивая интернет-фольклором. В понимании современного фольклора считаю справедливым мнение М.Д. Алексеевского. Ученый считает, что

попытки провести какие-то временные границы, отделяющие современный фольклор от несовременного, едва ли могут быть успешными. Фольклор по природе своей пластичен и динамичен, он развивается во времени: одни формы могут отми-

рать, другие — зарождаться, третьи — трансформироваться. Это означает, что никакого резкого перехода от «старого» к «новому» фольклору быть не может: многие архаичные по происхождению фольклорные явления и традиции активно бытуют и развиваются в наши дни, а некоторые современные фольклорные новообразования при более внимательном рассмотрении оказываются не такими уж новыми. Поэтому не стоит устанавливать жесткие временные рамки, а «современность» надо понимать в прямом смысле этого слова — это то, что происходит здесь и сейчас. Если то или иное фольклорное явление активно бытует и развивается в наши дни на наших глазах, то его правомерно относить к современному фольклору, независимо от того, когда оно возникло [Алексеевский 2013, 19].

Самыми крупными событиями для данного раздела являются: насильственное выселение абхазов, Большой снег, советская власть, репрессии, Великая Отечественная война, распад СССР и Отечественная война народа Абхазии. В этом разделе могут быть фольклорные формы и повествования, близкие к литературе, например альбомные стихотворения, письма, слухи, интернет-фольклор, фольклор социальных и профессиональных групп и т. д., так называемая фольклорная литература (наивная литература) и литературный фольклор, основывающийся на профессиональных художественных произведениях, истоки которых, в свою очередь, генетически восходят к тем же фольклорным полотнам. Последние произведения наиболее характерны для городской культуры, однако жанровые формы и тексты абхазского городского фольклора пока что не столь отличимы от сельской традиции.

Четвертый раздел — детский фольклор (4) — формируют жанры и произведения, в которых встречаются колыбельные песни и обряды (4.1), детские песни и состязательные игры (4.2), пестушки, потешки и страшилки (4.3), детские сказки (4.4), детские анекдоты (4.5), небылицы (4.6), загадки и скороговорки (4.7).

В данной жанровой классификации абхазского фольклора возможны, даже неизбежны определенные упущения, гипотетичность некоторых жанровых разновидностей, жанровых групп или жанров. Только время способно показать, насколько предпринятая мною попытка удобна и полезна в нашем деле.

Жанровое пространство абхазского фольклора

1. Архаический фольклор и мифология 1.1. Первые герои, боги, люди

1.1.1. Нартский эпос

1.1.2. Эпос об Абрыскиле

1.1.3. Мифы о великанах

1.1.4. Миф об ацанах

1.1.5. Мифы о богах

1.1.6. Мифы о людях

1.1.7. Мифы о сотворении мира

2. Классический фольклор

2.1. Обрядовый фольклор

2.1.1. Песни, сказания и обряды о божествах охоты

2.1.2. Трудовые, рукодельные песни и обряды

2.1.3. Песни, сказания и обряды о божествах грома и молнии

2.1.4. Песни, сказания и обряды вызывания дождя и солнца

2.1.5. Свадебные песни и обряды

2.1.6. Тосты и застольные обряды

2.1.7. Плачи и погребальные обряды

2.1.8. Заговоры, заговорные обряды, гадания и народная медицина

2.1.9. Благопожелания, проклятия, брань и обряды

2.1.10. Религиозный фольклор и обряды

2.1.11. Приметы, поверья и обряды

2.1.12. Праздники, праздничные песни и состязательные игры

2.1.13. Драма

2.2. Внеобрядовый фольклор

2.2.1. Сказки

2.2.1.1. Сказки о животных

2.2.1.2. Волшебные сказки

2.2.1.3. Бытовые сказки

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

2.2.2. Сказания

2.2.2.1. Мифологические сказания

2.2.2.2. Мифы-былички

2.2.2.3. Легенды

2.2.2.4. Исторические сказания

2.2.3. Героико-исторические песни и сказания

2.2.4. Пословицы и поговорки

2.2.5. Лирические песни и музыка

3. Современный фольклор

3.1. Дошедшие до нас традиционные жанровые разновидности, жанры и произведения

3.1.1. Архаический фольклор и мифология (1). В особенности: 1.1.1

3.1.2. Классический фольклор (2). В особенности: 2.1.1-2.1.12; 2.2.1.3; 2.2.2.12.2.2.4; 2.2.3-2.2.5

3.1.3. Детский фольклор (4)

3.2. Новые жанры современного фольклора

3.2.1. Устные рассказы

3.2.2. Анекдоты

3.2.3. Слухи

3.2.4. Частушки

3.2.5. Фольклорная литература и литературный фольклор

3.2.6. Абхазский интернет-фольклор

4. Детский фольклор

4.1. Колыбельные песни и обряды

4.2. Детские песни и состязательные игры

4.3. Пестушки, потешки и страшилки

4.4. Детские сказки

4.5. Детские анекдоты

4.6. Небылицы

4.7. Загадки и скороговорки

ЛИТЕРАТУРА

Алексеевский 2013 - Алексеевский М.Д. Заметки об истории изучения персонажей современного фольклора // Фольклор XXI века. Герои нашего времени / сост. М.Д. Алексеевский. М., 2013. С. 17-28.

Алиева 1986 - Алиева А. И. Поэтика и стиль волшебных сказок адыгских народов / отв. ред. М.А. Кумахов. М., 1986.

Аншба 1975 - Аншба А. А. Ацсуа фольклор иазку рацхьатэи ахрестоматиа // Ацсны кацшь. 1975. Октиабр 15.

Байбурин 2003 - Байбурин А.К. Проблема «фольклор и этнография» сегодня // Российская наука о человеке: вчера, сегодня, завтра: Материалы Международной научной конференции / под ред. Ю.К. Чистова, В.А. Тишкова. Вып. 1. СПб., 2003. С. 10-17.

Байбурин 2010 - Байбурин А. К. Некоторые общие соображения о фольклоре и фольклористике // От конгресса к конгрессу: навстречу Второму Всероссийскому конгрессу фольклористов / сост.: В.Е. Добровольская, А. С. Каргин. М., 2010. С. 43-62.

Байбурин 2011 - Байбурин А. К. Несколько замечаний к теме «фольклор и этнография» (вместо предисловия) // Фольклор и этнография: к девяностолетию со дня рождения К. В. Чистова / отв. ред.: А.К. Байбурин, Т.Б. Щепанская. СПб., 2011. С. 3-7.

Гацак 1991 - Гацак В. М. К возвращению «отреченных» разделов фольклора и фольклористики // Фольклор в современном мире: аспекты и пути исследования / отв. ред.: В.А. Бахтина, В.М. Гацак. М., 1991. С. 151-158.

Гацак 2003 - Гацак В. М. Фольклор в системе национальных художественных культур в XX веке: методологический аспект // XX столетие и исторические судьбы национальных художественных культур: традиции, обретения, освоение: Материалы Всероссийской научной конференции. 11-16 октября 2000 г. Махачкала, 2003. С. 28-44.

Гулиа, Бгажба 1941 - Ащсуа жэлар рпоезиа / еикэдыршэеит: Д.И. Гэлиа, Хэ.С. Б^ажэба. Акэа, 1941.

Джапуа 2012 - Джапуа З.Д. Из истории издания полевых материалов (Записи А.А. Аншбы) // Славянская традиционная культура и современный мир. Вып. 15. Стратегия и практика полевых исследований. М., 2012. С. 192-200.

Зухба 1981 - Зыхэба С. Л. Ащсуа жэлар р^ащыцтэ р^иамта: Еих,ау ацараиуртакэа рзы арцага шэкэы. Актэи атыжьра // аредакторцэа А.А. Аншба, Ш. Хь. Салакаиа. Акэа, 1981.

Кортуа 1956 - Ащсуа жэлар рашэакэеи ражэабжькэеи / еикэиршэеит И. Е. Кортуа. Акэа, 1956.

Костюхин 2004 - Костюхин Е. А. Лекции по русскому фольклору: учеб. пособие для вузов. М., 2004.

Кравцов 2009 - Кравцов Н.И. Славянский фольклор: учеб. пособие. 2-е изд. М., 2009.

Мелетинский, Неклюдов, Новик 1994 - Мелетинский Е.М., Неклюдов С. Ю., Новик Е. С. Статус слова и понятие жанра в фольклоре // Историческая поэтика: литературные эпохи и типы художественного сознания / отв. ред. П.А. Гринцер. М., 1994. С. 39-104.

Мелетинский, Неклюдов, Новик 2010 - Мелетинский Е.М., Неклюдов С. Ю., Новик Е. С. Историческая поэтика фольклора: от архаики к классике. М., 2010.

Пропп 1998 - Пропп В.Я. Собрание трудов: Поэтика фольклора. М., 1998.

Путилов 1991 - Путилов Б. Н. Фольклорист ближайшего завтра // Фольклор в современном мире: аспекты и пути исследования / отв. ред.: В.А. Бахтина, В.М. Гацак. М., 1991. С. 143-148.

Путилов 2003 - Путилов Б. Н. Фольклор и народная культура. СПб., 2003.

Путилов 2006 - Путилов Б. Н. Теоретические проблемы современной фольклористики. СПб., 2006.

Салакая 1963 - Салакая Ш. Х. О героическом эпосе абхазов // Труды Абхазского института языка, литературы и истории им. Д. И. Гулиа. Вып. XXXIII-XXXIV. Сухуми, 1963. С. 278-303.

Салакая 1975 - Ащсуа жэлар р^ащыцтэ р^иамта: ахрестоматиа. Еих;ау ацараиуртакэа рзы арцагатэ хархэага / еикэиршэеит, ащхьажэеи азгэатакэеи ишит Ш. Хь. Салакаиа. Карт; Акэа, 1975.

Толстая 1998 - Толстая С. М. Этнолингвистика и фольклор // Наука о фольклоре сегодня: междисциплинарные взаимодействия. К 70-летнему юбилею Федора Мартыновича Селиванова: Международная научная конференция (Москва, 29-31 октября 1997 г.). М., 1998. С. 37-38.

Топорков 2016 - Топорков А. Л. Фольклористика в междисциплинарном диалоге // Труды Отделения историко-филологических наук РАН. 2015 / отв. ред. В.А. Тишков. М., 2016. С. 23-41.

Хашба, Кукба 1935 - Абхазские сказки / под общ. ред. А.К. Хашбы и В.И. Кукбы; предисл. А.К. Хаш-бы; вступ. сл. И. И. Мещанинова; вступ. ст. В. И. Кукбы. Сухум, 1935.

Хашба, Кукба 1936 - Ащсуа лакэ^эа / А.К. Адашбеи, В.И. Кэыкэбеи рзеищш редакциала; ащхьажэа ишит А. К. Адашба; алагалажэа ишит И. И. Мешьчанинов; алагаларатэ статиа ишит В. И. Кэы-кэба. Акэа, 1936.

Чистов 1970 - Чистов К.В. Фольклор и этнография // Фольклор и этнография / отв. ред. Б.Н. Путилов. Л., 1970. С. 3-15.

Чистов 2005 - Чистов К. В. Фольклор. Текст. Традиция. М., 2005.

Чичеров 1959 - Чичеров В. И. Русское народное творчество. М., 1959.

Шакрыл, Бгажба 1940 - Ащсуа лакэк,эа / еи^эдыршэеит: К. С. Шьакрыл, Хэ.С. Б^ажэба; ащхьажэа ишит Н. П. Андреев; аредактор А. М. Ч,очуа. I атом. Акэа, 1940.

Шинкуба 1959 - А^суа жэлар рпоезиа / еи^эиршэеит Б. В. Шьын^эба. Акэа, 1959.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.