Интернет-журнал «Мир науки» ISSN 2309-4265 http://mir-nauki.com/ 2017, Том 5, номер 4 (июль - август) http://mir-nauki.com/vol5-4.html URL статьи: http://mir-nauki. com/PDF/ 10PDMN417.pdf Статья опубликована 14.08.2017 Ссылка для цитирования этой статьи:
Ахмадеева Ю. А., Устрицкая Н. А. Жанр «книга художника» в международных студенческих проектах как формирующий компонент межкультурной компетентности студентов вузов России и Мексики // Интернет-журнал «Мир науки» 2017, Том 5, номер 4 http://mir-nauki.com/PDF/10PDMN417.pdf (доступ свободный). Загл. с экрана. Яз. рус., англ.
УДК 769.2:378.4
Ахмадеева Юлия Альфредовна1
Факультет Искусств Университета Штата Мичоакан де Сан Николас де Идальго
Мексиканские Соединенные Штаты, Морелия Про фессор-исследователь Кандидат педагогических наук E-mail: [email protected]
Устрицкая Надежда Анатольевна2
ФГБОУ ВО «Кубанский государственный университет», Россия, Краснодар
Доцент
E-mail: [email protected]
Жанр «книга художника» в международных студенческих проектах как формирующий компонент межкультурной компетентности студентов вузов России и Мексики
Аннотация. Современное высшее образование не может существовать и успешно развиваться вне международной интеграции. Требования, предъявляемые выпускнику университета необходимо рассматривать в контексте современных реалий эпохи глобализации во всех сферах жизни общества, активно прогрессирующего информационного и культурного обмена. В статье рассматривается опыт взаимодействия студентов бакалавров Факультета Визуальных Искусств Университета Сан Николас де Идальго города Морелия штата Мичоакан (Мексика) и российских студентов бакалавров и магистрантов Художественно-графического факультета Кубанского государственного университета в процессе создания коллективных книг художника в форме графического альбома офортов и книги-фензина. Книга художника как жанр современного визуального искусства является универсальной для совместной деятельности, способствует развитию межкультурной компетентности, адаптирует студентов к международному общению, являясь по форме доступной для понимания на любом языке без перевода. В процессе работы над книгой художника проявляется весь спектр полученных студентами междисциплинарных и узкоспециальных знаний и навыков, позволяющих сравнивать системы профессиональной подготовки специалистов двух стран. Основываясь на полученном опыте, авторы выделяют ключевые моменты организации совместных творческих проектов, всесторонне рассматривая способы и рекомендации для их успешной реализации.
1 http://www.ioulia-akhmadeeva.net; www.librosdeartista-fpba-umsnh.net
2 https://www.facebook.com/[email protected]
Мир Науки
Ключевые слова: книга художника; совместные студенческие проекты в университетах; печатная и тиражная графика; межкультурная компетентность
Реформа высшей школы всесторонне подходит к проблеме формирования у выпускника вуза не только общепрофессиональных и узкопрофильных компетенций, позволяющих адаптироваться в современном обществе. Одной из значимых является межкультурная компетенция, основанная на способности к межкультурной коммуникации и умении осуществлять совместную проектную деятельность. В современной коммуникативистике термин "межкультурная компетентность", впервые примененный Г. Трейгелом и Э. Холлом в 1954 году. определяется как "способность членов некой культурной общности добиваться понимания в процессе взаимодействия с представителями другой культуры... и создавать в процессе взаимодействия новую межкультурную коммуникативную общность" [3].
Развитие международных связей - неотъемлемая часть работы современного вуза. Она развивается по направлениям международной научной кооперации и партнерства, разработке и реализации совместных научных и творческих проектов и позволяет готовить высококвалифицированных конкурентоспособных выпускников [7].
Вопросы поликультурного образования и межкультурной коммуникации стали темой серьезных научных исследований, осуществляемых в философско-историческом контексте (Н. Данилевский, Э. Мейлер, А. Тойнби, Ю. Яковец) и с позиции психологии и лингвистики (С. Библер, М. Бахтин, В. Оконь, А. Садохин).
Реализованные совместные проекты позволяют рассмотреть формирование межкультурной компетенции не только в научном, но и в творческом аспектах. Взаимодействие двух университетов мексиканского Университета Сан Николас де Идальго в городе Морелия и российского Кубанского государственного университета согласно заключенному договору о сотрудничестве началось более 10 лет назад. Результатом этого взаимодействия стал совместный проект двух университетов «Международная школа графики». Он охватывает научно-исследовательскую и учебную работу по следующим направлениям: печатная графика, книга художника, видео, фотография и мультимедиа и другие. Международное сотрудничество предусматривает следующие формы работы:
• совместные исследования;
• совместные публикации;
• организация и проведение конференций, круглых столов, летних школ, мастер-классов, выставок и других мероприятий (в том числе и виртуально, дистанционно).
Общей задачей проекта явилось желание усилить культурные и научные связи между регионами стран-участниц (Мичоакан, Мексика и Кубань, Россия).
Проект имеет и конкретные цели:
• обмен информацией о тенденциях развития печатной графики и жанра книги художника в странах в качестве концептуальных, технических и тематических направлений развития графического искусства;
• обмен результатами исследований в области создания печатной графики с точки зрения опыта работы и подготовки кадров в системе высшего педагогического образования;
научный интернат-журнал ISSN 2309-4265 http ://mir-nauki .com
• обмен достижениями в области научных исследований и художественного производства книг художника в мексиканских и российских университетах;
• организация совместных мероприятий (выставок, конференций, мастер-классов и др.);
• привлечение к совместной работе представителей высших учебных заведений других стран с целью расширения обмена опытом в области графики.
Возможности и технологии печатной и тиражной графики при создании художественных проектов сегодня расширились: графика вышла за рамки традиционной гравюры и включает в себя трафарет, цифровую печать, различные технологии офсетной, фотополимерной, глубокой и рельефной печати, а также созданную на основе технологии промышленной лазерной гравировки лазерографию, альтернативные средства и основы. Эти технологии позволяют художнику донести до зрителя основную авторскую идею работы, выполненной в жанре авторской книги [2].
Опыт работы в этом направлении: реализации дипломных работ бакалавров мексиканских вузов в жанре книги художника и графических портфолио был описан и проанализирован в исследовании одного из авторов на русском языке [6].
Жанр книги художника (авторской книги = libro de artista = libro-arte = artist's book) сегодня занимает важное место в современном визуальном искусстве [9]. Это не книга с иллюстрациями, не книга об искусстве, но самодостаточное авторское произведение, часто выполненное вне привычного формата, полностью созданное, спроектированное самим автором. [11]. Она существует в виде инсталляции, видео- и аудио-формате, книги-объекта, книги-скульптуры, книги-граффити, книги-архива, книги-журнала, цифровой книги или e-book [10].
Серьезными исследованиями, посвященными книге художника, ее месту в современном визуальном искусстве, важному значению в формировании мировоззрения молодых развивающихся художников, методикам обучения в программах мексиканских университетов и учебных заведений Европы занимаются исследователи и художники Антонио Алькарас [8], Ортензия Мингес [11], Вивиана Креспо [10]. В России же литература по данной теме скудна: в основном это публикации Михаила Погарского, поэта, художника и куратора многочисленных проектов и выставок Книги художника В активе Михаила Погарского есть успешно проведенные международные проекты. Но опыт организации студенческих совместных проектов уникален для наших стран и не имеет аналогов [5].
Идея выполнять совместные проекты в форме книги художника пришла от понимания актуальности и значимости этого жанра в современном визуальном искусстве. Более гибкого и легко трансформируемого способа донести до зрителей авторскую концепцию на сегодняшний день не существует. Книга художника понятна для изучения и легко адаптируется в программы спецдисциплин вузов творческой направленности. К сожалению, в научной и популярной российской литературе опыт работы над международными студенческими проектами в форме создания совместных книг художника не проанализирован и не описан.
Работа над двумя реализованными проектами, графическим альбомом «Пейзаж без границ. Мичоакан и Кубань. Мексика и Россия» и книгой-фэнзином «Пространство и границы» начиналась с выдвижения концепции, идеи. На этой начальной стадии работы руководители проектов с мексиканской и русской стороны всесторонне рассматривали и анализировали возможные варианты выбора темы проекта с точки зрения актуальности, значимости и возможностей для дальнейшей реализации в двух странах участницах. Проводимый срез-опрос показал, что и русских и мексиканских студентов волнуют одинаковые проблемы:
межличностные взаимоотношения, возможности самореализация, отношения в семье, вопросы будущего как в глобальном мировом масштабе, так и личностном.
Было решено для первого проекта выбрать тему «Пейзаж без границ», которая задала верный вектор дальнейшей работы, состоящей в разъяснении потенциальным участникам целей и задач, отборе эскизов и переводе их в материал в техниках офорта. В результате конкурсного отбора, проведенного в режиме онлайн, получили возможность участвовать в проекте 6-ть мексиканских и 6-ть русских студентов. Регулярное общение руководителей и участников в формате скайп-конференций давало положительный опыт коммуникации и подстегивало к активной работе над офортами, которая проходила в -графических мастерских кафедры графики художественно-графического факультета Кубанского государственного университета в Краснодаре и Мастерских Графики Факультета Изящных Искусств Университета Сан Николас де Идальго в мексиканском городе Морелия (рис. 1).
Рисунок 1. Печать пробных оттисков в графический мастерский факультет визуальных искусств в г. Морелия, Мексика (фото авторов)
Надо признать, что каждый этап работы вызывал определенные трудности и в России, и в Мексике. Краснодарские студенты впервые участвовали в таком масштабном проекте, не имея опыта печати большого тиража, необходимого для создания графических альбомов. У некоторых это были первые пробы в офорте. Вся работа по проекту проводилась вне учебного плана, в форме самостоятельных контролируемых занятий, что создавало дополнительные организационные проблемы, которые приходилось согласовывать и решать. Печать тиража была сделана каждым участником, как в Графической мастерской Кубанского Государственного Университета, так и в Мастерской Гравюры Факультета Искусств Университета Штата Мичоакан [1].
Офорты мексиканского коллектива проекта отличает метафорический характер, выражающий внутренний мир своих авторов, гравюры многих участников лишены изобразительных деталей. и насыщены выразительными элементами. На мексиканскую сторону легла финансовая сторона проекта, обеспеченная грантом Государственной Программы Поддержки Академических Коллективов PROMEP Министерства Образования Мексиканских Соединенных Штатов / SES 2013-2014. Дизайн и переплет папок сделала студия
«Альтернатива Графика», основанная выпускниками Факультета Искусств Университета Штата Мичоакан де Сан Николас де Идальго.
Графический альбом был презентован в рамках Второго Международного Коллоквиума Книги Художника академической группы "Визуальные искусства" - 158 УШМСНИ, проходившего в городе Морелия в апреле-мае 2015 года, в котором приняла участие руководитель проекта с российской стороны Надежда Устрицкая, доставившая русскую часть тиража графического альбома в Мексику (рис. 2).
Рисунок 2. Презентация графического альбома "Пейзаж без границ" на Втором Международном Коллоквиуме Книги Художника в г. Морелия, Мексика (фото авторов)
Результаты вышеупомянутого проекта были представлены в форме доклада-презентации одним из авторов на Всероссийской научно-практической конференции «ГУ-е Казанские искусствоведческие чтения. Искусство печатной графики: история и современность», проходившей в Казани в ноябре 2015 года и его результаты были опубликованы в Материалах конференции [1].
Следующим совместным проектом стало издание книги-фензина "Пространство и границы" в котором приняли участие 32 студента из Мексики и России. [12]. Техника "литографские процессы на полиэстере", в которой планировалось перевести эскизы в печать, не была знакома российским студентам и ранее не применялась в России в печатной графике, поэтому потенциальным участникам была предоставлена возможность освоить ее на курсе, проведенном в ноябре 2015 года в Краснодаре в графических мастерских художественно -графического факультета профессором-исследователем из Мексики Юлией Ахмадеевой (рис.
3).
научный интернат-журнал ISSN 2309-4265 http ://mir-nauki .com
Рисунок 3. Курс "Литографские процессы на полиэстере ", проведенный профессором-исследователем из Мексики Юлией Ахмадеевой для студентов художественно-графического
факультета в Краснодаре (фото авторов)
Надо признать тот факт, что в системе подготовки специалистов визуальных искусств в мексиканских университетах большое внимание уделяется изучению и внедрению в учебный процесс новейших технологий печатной графики. Прослеживаются тенденции к активному применению экологически чистых и бескислотных техник в эстампе. Опыт мексиканских коллег находит последователей и в России. В частности, прослеживается заметный всплеск интереса к литографским технологиям на полиэстере и алюминии у студентов-бакалавров, магистрантов [4] и преподавателей художественно-графического факультета. Учитывая их доступность, богатство графических возможностей и относительную легкость исполнения, эти технологии стали успешно применяться в практике курсовых и дипломных работ.
Участники совместного проекта получили возможность почувствовать себя частью слаженной команды, мобилизоваться и, в кратчайшие сроки выполнить перевод утвержденных эскизов в материал. Русские студенты смогли быстро, в течении 3-х дней напечатать тираж для 17 книг-фензинов, определившись с общим дизайном и стилистикой книги-фензина, выполнить ее макет в уменьшенном виде. Попутно осваивалась техника традиционного переплета (сшитого блока в жесткой обложке), которую каждый участник применил впоследствии при изготовлении своего экземпляра книги (рис. 4). Дальше эстафету печати передали мексиканским студентам, которые повторили процесс печати тиража с цифровых носителей для своих книг.
Мир Науки
Рисунок 4. Студенты художественно-графического факультета в Краснодаре делают переплет книг (фото авторов)
Изображения в цифровом формате, описание концепций и идей каждого из 31 автора, а также инструкции и практические указания руководителей проекта были размещены в общем архиве Google, к которому имели доступ все участники проекта, что способствовало мобилизации всего процесса: от создания изображений, фото-регистрации процесса, до финальной верстки и макетирования на расстоянии тысячи километров. В этом плане представленный проект уникален и не имеющий аналогов в подобной практике (рис. 5). Проект получил частичную финансовую поддержку из федеральных ресурсов Мексиканского Министерства образования, а издание самой книги было финансировано участниками обеих стран.
Рисунок 5. Книга-фензин "Пространство и границы " с плакатом-приложением (фото авторов)
Мир Науки
Завершение проекта «Пространство и границы» затянулось по объективным причинам. Его презентация прошла спустя полгода в режиме скайп-конференции (рис. 6), во время которой официальные лица, руководители проекта, русские и мексиканские студенты подвели результаты проведенной работы, общаясь как друзья и единомышленники. Участники проекта продолжают общение и в социальных сетях.
Рисунок 6. Мексиканские студенты во время скайп-конференции (фото авторов)
Важность проведения совместных международных проектов и мероприятий заключается в следующем:
• они создают условия для международного общения и коммуникации;
• обогащают новым опытом в области книги художника и печатных технологий в учебных программах высшей школы;
• дают возможность сравнивать и находить общие направления для развития наших культур;
• позволяют делиться прогрессивными методиками преподавания в вузах двух стран, выявляя их сильные и слабые стороны;
• сближают наши страны, растворяя границы географические и политические, создавая условия для дальнейшего диалога.
Главный вывод, которым стоит резюмировать проделанную работу:
совместные проекты формируют у студентов межкультурные компетенции, положительно влияют на процессы формирования квалифицированного специалиста-выпускника современного университета.
Все фотографии, использованные в статье, сделаны авторами и участниками проектов.
научный интернат-журнал ISSN 2309-4265 http ://mir-nauki .сот
ЛИТЕРАТУРА
1. Ахмадеева Ю.А., Устрицкая Н.А. Русско-мексиканский совместный проект. Графический альбом "Пейзаж без границ. Мичоакан и Кубань. Мексика и Россия (Из опыта работы)" // Четвертые Казанские искусствоведческие чтения. Искусство печатной графики: история и современность. Материалы Всерос. науч.-практич. конф. с междунар. участ. (г. Казань, ноябрь 2015 г.). - Казань: Заман, 2015.
2. Ахмадеева, Ю. Формирование профессиональной компетентности в области эстампной графики у студентов художественных вузов Мексики: диссертация на соискание ученой степени кандидата педагогических наук: 13.00.02 / Ахмадеева Юлия; [Место защиты: Моск. пед. гос. ун-т]. - Москва, 2007.
3. Лукьянчикова М. С. О месте когнитивного компонента в структуре межкультурной компетенции // Россия и Запад: диалог культур. - Вып. 8. - Т. 1. - М., 2000.
4. Мартусенко И. Ю., Саяпина Е. И. Применение инновационных техник литографии в рамках изучения программы «Художественная графика» студентами-бакалаврами художественно-графического факультета // Интернет-журнал «Мир науки» 2017, Том 5, номер 1 http://mir-nauki.com/PDF/46PDMN117.pdf (доступ свободный). Загл. с экрана. Яз. рус., англ.
5. Погарский М. В. Феномен книги художника. «Вишневый пирог», М., 2014.
6. Устрицкая Н. А. Книга художника: учебное пособие - г. Краснодар: Кубанский государственный университет, 2016.
7. Юшкова Л. А., Неборская В. В. Международное сотрудничество в области высшего образования (на примере российских и немецких университетов) // Интернет-журнал «Мир науки» 2016, Том 4, номер 4 http://mir-nauki.com/PDF/33PDMN416.pdf (доступ свободный). Загл. с экрана. Яз. рус., англ. 2014.
8. Alkaraz A. El libro espacio creativo, El llibre. Spai de creació. Valencia, Generalitat Valenciana, Universitat Politécnica deValéncia, 2008.
9. Akhmadeeva I. Libro-arte, aproximaciones hacia el género. Cadena, S. (coord.) "Libro-arte y Tipografía. Perspectivas y visiones". Ciudad Juárez, México: Editorial Universidad Autónoma de Ciudad Juárez, UACJ, 2016.
10. Crespo Martin B. El libro-arte. Clasificación y análisis de la terminología desarrollada alrededor del libro-arte, Arte, Individuo y Sociedad, № 22, 2010.
11. Mínguez H. Aproximaciones al libro-arte como medio de expresión. Diseño. Facultad de diseño y Comunicación Universidad de Palermo. Consultado: http://fido.palermo.edu/servicios_dyc/encuentro2007/02_auspicios_publicaciones/acta s_diseno/articulos_pdf/ADC036.pdf.
12. https://kubsu.ru/ru/node/8447.
Akhmadeeva Ioulia Al'fredovna
Faculty of Arts of Michoacan State University San Nicolas de Hidalgo, Morelia, Michoacan, Mexico
E-mail: [email protected]
Ustritskaia Nadezhda Anatolievna
Kuban state university, Russia, Krasnodar E-mail: [email protected]
Artist book in the international student projects as a forming component of the cross-cultural Russian and Mexican students' competence
Abstract. Modern higher education cannot exist and develop successfully outside the international integration. It is necessary to consider the established requirements for graduates in the context of the globalization age conditions, all the social life spheres and rapidly progressing information and cultural exchange. The article examines the experience of the bachelor students of the Visual Arts Faculty of the Michoacan San Nicolas de Hidalgo University and the bachelor students of the Art Faculty of the Kuban State University in the collaborative artist book creation that includes a graphic album with etchings and a fanzine book. The artist book as a contemporary visual art genre is the most appropriate way for teamwork. Besides it favours the development of the cross-cultural competence and involves students in the intercultural communication because the artist book is possible to understand without any translation. The process of the artist book creation identifies the skill and knowledge range from interdisciplinary to highly specialized one. So it gives an opportunity to compare educational systems of two countries. Authors base on the experience of many years and emphasize key aspects of the collaborative art projects organization and examine methods and prescriptions to succeed in such projects realization in detail.
Keywords: artist book; teamwork student projects in the universities; printmaking; cross-cultural competence