Научная статья на тему 'Явление антонимии в лингвистической терминологии ингушского языка'

Явление антонимии в лингвистической терминологии ингушского языка Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
923
117
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНТОНИМЫ / АНТОНИМИЯ / АНТОНИМИЧЕСКИЕ ОТНОШЕНИЯ / ТЕРМИНОЛОГИЧЕСКИЕ АНТОНИМЫ / КЛАССИФИКАЦИЯ АНТОНИМОВ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Халилов Маджид Шарипович, Киева Зуфира Хаджибикаровна

В статье рассматривается один из видов системных отношений в лингвистической терминологии ингушского языка - явление антонимия. Изучение вопроса лексико-семантических процессов на материале лингвистической терминосистемы ингушского языка показывает, что явление антонимия, по сравнению со всеми остальными лексико-семантическими явлениями лексики, имеет широкое распространение. Подробно проанализированы виды антонимических номинаций лингвистической терминолексики ингушского языка и выявлена специфика семантической структуры противоположных пар лингвистических терминов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Явление антонимии в лингвистической терминологии ингушского языка»

УДК 81'373.422

Халилов Маджид Шарипович

доктор филологических наук [email protected]

Киева Зуфира Хаджибикаровна

кандидат филологических наук [email protected]

Явление антонимии

в ЛИНГВИСТИЧЕСКОЙ ТЕРМИНОЛОГИИ ИНГУШСКОГО ЯЗЫКА

Madzhid Sh. Khalilov

doctor of philological Sciences [email protected]

Zufira Kh. Kieva

candidate of philological Sciences [email protected]

The phenomenon of

ANTONYMY IN LINGUISTIC

TERMINOLOGY OF

THE INGUSH LANGUAGE

Аннотация. В статье рассматривается один из видов системных отношений в лингвистической терминологии ингушского языка - явление антонимия. Изучение вопроса лексико-семантических процессов на материале лингвистической терминосистемы ингушского языка показывает, что явление антонимия, по сравнению со всеми остальными лексико-семантическими явлениями лексики, имеет широкое распространение. Подробно проанализированы виды антонимических номинаций лингвистической терминолексики ингушского языка и выявлена специфика семантической структуры противоположных пар лингвистических терминов.

Ключевые слова: антонимы, антонимия, антонимические отношения, терминологические антонимы, классификация антонимов.

Annotation. The article discusses a kind of system of relations in the linguistic terminology of the Ingush language - the phenomenon of antonyms. The researching of the lexical-semantic processes of linguistic material of the term system of the Ingush language reveals that the phenomenon of antonyms, as compared with all the other lexical-semantic phenomena of lexicon is widespread. The types of antonymous nominations of linguistic term vocabulary of the Ingush language are analyzed in details and the specificity of the semantic structure of opposing pairs of linguistic terms is revealed.

Keywords: antonyms, antonymy, antonymous relations, antonyms terminology, classification of antonyms.

В современном языкознании изучению общих и частных вопросов антонимии посвящены теоретические исследования многих лингвистов: Ю.Д. Апресяна, Н.Д. Андреева, А .И. Сафроновой, А.А. Брагина, Л.А. Введенской, Л.А. Новиковой и др. В исследованиях ученых проанализированы вопросы, отражающие место антонимии в лексико-семантической системе языка, семантические основания и структуру антонимических противопоставлений, типы и систематизацию лексических антонимов. Антонимия как языковое явление в ингушском языке представлена в словарных материалах Тариевой Л.У. [7, с. 1-680].

Известно, что терминология, как подсистема общелитературного языка, формируется на единой основе - характере человеческого мышления. Как показывают исследования многих ученых, понятия часто рождаются парами, свидетельствуя о свойстве человека мыслить контрастами. Это очевидно, так как в языке противопоставление, оппозиция служат основным средством разграничения однородных предметов, вещей, явлений и т.д. В ингушском языке многие понятия осмысливаются одновременно, например: ди/ день - бийса / ночь; 01овхал / жара - шелал / холод, боад / тьма - сердал / свет и т.д. Следовательно, «развитие антонимов свя-

зано с отображением мышлением человека полярно противоположных явлений действительности» [2, с. 10], может быть отнесено как к лексическим единицам общелитературного языка, так и к единицам его подсистемы - терминам.

Антонимия является одним из наиболее распространенных семантических явлений в области лингвистической терминологии ингушского языка, отражающим разнообразность и сложность отношений между лингвистическими понятиями. Как подчеркивает В.П. Даниленко, «в терминологии антонимия стала средством выражения необходимых и неизбежных явлений науки» [3, с. 25]. Антонимические отношения в лингвистической терминологии ингушского языка ничем особенным не отличаются от осуществления такого вида связей в общелитературной лексике. Так же, как и в лексике, в терминологии следует исходить из семантической противопоставленности и грамматической соотнесенности терминов. Противоположность, заложенная в основу антонимов, исходит не только из семантических свойств самих лексических единиц, а является языковым выражением противоположностей объективного мира, т.е. «лексике языка науки антонимия свойственна не менее, а скорее более, чем общелитературной. И для этого есть

249

свои причины, кроющиеся в природе научных понятий» [4, с. 79].

Антонимичными могут быть признаны слова, противопоставленные по самому общему и существенному для их значения семантическому признаку, находящиеся на крайних точках соответствующей лексико-семантической парадигмы. Явление «антонимия» присуще терминологической лексике, причем, как полагает Н.З. Котело-ва, «антонимов-терминов не меньше, чем антонимов-нетерминов» [5, с. 122]. Так как противопоставление понятий является неотъемлемой частью «научного описания объектов, организующее его начало... позволяющее измерять явления, признаки, качества» [5, с. 123.].

В качестве предпосылок возникновения явления терминологической антонимии В.П. Даниленко отмечает наличие важных отличий, выражающихся в диаметрально противоположных понятиях в логике и антонимических значениях, отраженных в языке [3, с. 79]. Как известно, антонимы являются словами разного звучания, выражающими противоположные, но соотносительные друг с другом понятия. При этом антонимы «разделяются на соответствующие классы: 1) антонимы, выражающие качественную противоположность, реализующие контрарную противоположность и градуальные (с^пенчатые) оппозиции; 2) антонимы, выражающие дополнительность (комплементарность); 3) антонимы, выражающие противоположную направленность действий, признаков и свойств» [6, с. 36].

Лингвистическая терминология, как один из видов подъязыка, представляет собой открытую динамичную систему, которой, аналогично лексическим единицам, свойственно развитие и способность образовывать противоположные номинации. Как известно, в противоположные антонимические пары вступают лишь слова, соотносительные по какому-либо признаку - качественному, количественному, временному, пространственному и принадлежащие к одной и той же категории объективной действительности как взаимоисключающие понятия. В лингвистической терминологии ингушского языка контрастные явления осуществляются лексическими или словообразовательными средствами антонимии. В ней можно выделить формальные и семантические типы антонимов, которые в формальном (струюурном) отношении можно разделить на две группы: 1) разнокорневые антонимы (с противопоставлением определений при общем определяемом); дийла дешдакъа/ открытый слог - къайла дешдакъа/ закрытый слог, з1амига алап/ маленькая буква - доккха алап/ большая буква; 2) однокорневые антонимы: мукъа оаз / гласный звук - мукъаза оаз / согласный звук, биза бартбар / полное согласование - бизанза бартба / неполное согласование.

С точки зрения семантических признаков можно выделить следующие группы: 1) антонимы, выражающие качественную противоположность; 2) антонимы, выражающие координационно-пространственную семантику; 3) антонимы, выражающие противопоставление с использованием словообразовательных средств языка.

Антономичные пары лингвистических терминов ингушского языка образуются: 1) за счет качественно-оценочных и относительных прилагательных: к1аьда хьарак / мягкий знак - ч1оаг1а хьарак / твердый знак, й1аьха оаз/ долгий звук -лоаца оаз/ краткий звук; 2) за счет относительных прилагательных координационно-пространственной семантики: хьалхарча муг1арера мукъа оаз/ гласный переднего ряда - т1ехьарча муг1арера мукъа оаз/ гласный заднего ряда, меттахьалхашкара мукъаза оаз/ переднеязычный согласный - меттат1ехьашкара мукъаза оаз/ заднеязычный согласный; 3) антонимические пары, образующиеся путем прибавления суффикс -за: кертера маьже/ главный член -кертерза маьже/ второстепенный член, яха ха/ прошедшее время - яхаяланза ха/ непрошедшее время.

В лингвистической терминологии ингушского языка выделяется еще один тип терминологической антонимии - словообразовательный, который осуществляется путем присоединения отрицательной частицы -ца к положительной форме вспомогательного глагола -йола (бола, дола) или отрицательной формы глагола -йоаца (бо-аи,а, доаца) к одному из членов антонимической пары: барт беш бола къоастам/ согласованное определение - барт и,а беш бола къоастам/ несогласованное определение, кхычунга доала хандош/ переходный глагол - кхычунга ца доала хандош/ непереходный глагол.

В образовании антонимичных пар в лингвистической терминосистеме ингушского языка использована как исконная, так и заимствованная лексика, которая находит противопоставление следующими путями: а) прямым заимствованием: тема - рема; б) путем присоединения деривата исконного происхождения: прогрессивна -регрессивны; в) путем эллипсиса флексии -и; ассимиляци - диссимиляци.

Учитывая специфические особенности антонимии ингушского языка, в зависимости от характера обозначаемых противоположностей, все антонимы ингушского языка можно разделить на три группы: 1) контрарные; 2) комплементарные; 3) антонимы, выражающие противоположную направленность действий, признаков и свойств. Первый семантический класс представляют терминологические антонимы, выражающие ка-ч ествен ную п ротивоположность. Они осуществляют контрарную оппозицию и обнаруживают гр ад ннн ь ные (ступенчатые) корреляции, дающие представление о постепенном присоединении качества (признака, свойства, понятия): юхера (лаг1а)/ начальная (степень) - дистара (лаг1а)/ н р н нн и тельная (степень) - лакхера (лаг 1а)/ превосходная (степень); яха (ха)/ прошедшее (время) - йола (ха)/ настоящее (время) - хургй-ола (ха)/ будущее (время). Представленный ряд имеет промежуточный, средний член дистара/ сравнительная (степень), йола (ха)/ настоящее (время), служащий своеобразной точкой отсчета степени проявления качества. Также к данному классу относятся группы обозначений грамматических категорий, обладающих ступенчатыми парадигмами: ма1ача наьха (класс)/ (мужской

250

класс) - кхалнаьха класс/ женский (класс) - кхы-ча х1амай класс/ класс вещей. Ко второму семантическому классу относятся терминологические антонимы, выражающие комплементарность, то есть дополнительность. Между терминами-антонимами данного типа не может быть третьего, среднего понятия. Родовое терминопонятие здесь исчерпывается двумя видовыми, поэтому отрицание одного из членов такого противопоставления дает значение другого: екъалу лард - членимая основа, екъа и,а лу лард -нечленимая основа, кхычунга доала хандо / переходный (транзитивный) глагол, кхычунга и,а доала хандо / непереходный (интранзитивный) глагол. Третий семантический класс терминологических антонимов составляют слова, выражающие противоположную направленность действий, признаков и свойств. К этому классу относятся в основном терминоединицы, обозначающие противоположно направленные действия, признаки, свойства: цхьоален таьрахь /

единственное число - дукхален таьрахь / множественное число, шера шрифт/ широкий шрифт - гот т и га шрифт/ узкий шрифт.

Классификация терминологических антонимов по семантике выявляет связь между внутренни-

Литература:

1. Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. М., 2007. 570 с.

2. Головин Б.Н. О некоторых задачах и тематике исследований научной и научно-технической терминологии : ученые записки ГГУ им. Н.И. Лобачевского. Сер. линг. Вып. 114. Горький. 1970. С. 5-15

3. Даниленко В.П. Ле ксико-семантические и грамматические особенности слов-терминов. Исследования по русской терминологии. М., 1971. С. 42-45.

4. Даниленко В.П. Русская терминология. Опыт лингвистического описания. М., 1977. 246 с.

5. Котелова Н.З. К вопросу о специфике термина // Лингвистические проблемы научнотехнической терминологии. М., 1970. С. 122-127.

6. Лингвистический энциклопедический словарь; под ред. В.Н. Ярцевой. М., 1990. 685 с.

7. Тариева ЛУ. Словарь антонимов ингушского языка. Назрань. 2013.

ми, семантическими свойствами терминов и характером их противопоставления в антонимических парах. Закономерности построения антонимических рядов составных композитов являются достаточно индивидуальными и зависят от конкретных особенностей лексического значения лексической единицы, базовых компонентов и характера их структуры: цкъа хилара кеп/ совершенный вид - дукхаза хилара кеп/ несовершенный вид, оазий д1оахал/ долгота звука -о аз и й лоацал/ краткость звука.

Антонимия является характерной семантической категорией, присущей языку науки как средства выражения необходимых связей между научными понятиями и играет значительную роль в систематизации лингвистической терминологической лексики ингушского языка. Классификация терминологических антонимов по семантике выявляет связь между внутренними, семантическими свойствами терминов и характером их противопоставления в антонимических парах. В целом противоположные пары, обладающие семантической и формальной взаимообусловленностью, в лингвистической терминологии современного ингушского языка имеют широкое распространение.

Literature:

1. Akhmanova O.S. Dictionary of linguistic terms.

M., 2007. 570 p.

2. Golovin B.N. On some problems and topics of scientific and technical terminology researches : scientific notes. GGU of N.I. Lobachevsky. Vol. 114. Gorky, 1970. P. 5-15.

3. Danilenko V.P. Lexical-semantic and grammatical features of the term- words. // Studies on Russian terminology. M., 1971. P. 42-45.

4. Danilenko V.P. Russian terminology. Experience of linguistic description. M., 1977. 246 p.

5. Kotelova N.Z. On the specifics of the term // Linguistic problems of scientific and technical terminology. M., 1970. P. 122-127.

6. Linguistic Encyclopedic Dictionary; ed. V.N. Yartseva. M., 1990. 685 p.

7. Tarieva L.U. Dictionary of antonyms of the Ingush language. Nazran, 2013.

251

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.