Вестник Московского университета. Серия 9. Филология. 2018. № 3
А.В. Дулина, Д.Д. Черепанов
XI Международная научная конференция «ХУШ ВЕК: СМЕХ И СЛЕЗЫ В ЛИТЕРАТУРЕ И ИСКУССТВЕ ЭПОХИ ПРОСВЕЩЕНИЯ» (МГУ, 22-24 марта 2018)
Федеральное государственное бюджетное учреждение высшего образования «Московский государственный университет имени М.В. Ломоносова» 119991, Москва, Ленинские горы, 1
В обзоре освещается одиннадцатая из серии международных научных конференций по XVIII в. В докладах исследуются способы эмоционального познания мира в «век разума» и способы словесного, визуального и звукового выражения эмоций в XVIII в. На конференции рассматривались также восходящие к XVIII в. традиции художественного изображения эмоций в литературе и искусстве более поздних эпох.
Ключевые слова: конференция; история литературы; XVIII в.; Просвещение; компаративистика; рококо; сентиментализм; классицизм; эмоции; комическое; трагическое; ирония.
22-24 марта 2018 г. кафедра истории зарубежной литературы филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова провела одиннадцатую международную научную конференцию «XVIII век: смех и слезы в литературе и искусстве эпохи Просвещения». Давно ставшие традицией конференции по XVIII в., вдохновителем и бессменным организатором которых является профессор кафедры истории зарубежной литературы, президент Российского общества по изучению XVIII в. Н.Т. Пахсарьян, объединяют отечественных и зарубежных филологов, историков, философов, искусствоведов, исследователей западной и русской культуры века Просвещения. В XI конференции приняли участие 78 ученых из России (Москва, Санкт-Петербург, Нижний Новгород, Екатеринбург, Казань, Саратов, Ростов-на-Дону, Саранск, Самара, Владивосток, Сочи, Уфа, Смоленск, Киров, Курган), Белоруссии, Украины, Грузии, Франции, Германии, Португалии и Ирландии.
Дулина Анна Викторовна — аспирант кафедры истории зарубежной литературы филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова (e-mail: doolina-arma@ yandex.ru).
Черепанов Даниил Дмитриевич — кандидат филологических наук, преподаватель кафедры истории зарубежной литературы филологического факультета МГУ имени М.В. Ломоносова (e-mail: ddcherep@gmail.com).
В этом году конференция была посвящена компаративному анализу способов эмоционального познания мира и изучению специфики художественного изображения эмоций в эпоху Просвещения. Каждый день конференции открывался пленарным заседанием, в котором участвовали исследователи разных национальных литератур и культур, в течение двух первых дней конференции работали три секции, все доклады активно и заинтересовано обсуждались.
Большое внимание докладчики уделили французской литературе XVIII в. К.Ю. Кашлявик (Нижний Новгород)1 выступила с пленарным докладом «Паскалевские повороты просветителей: ирония и меланхолия», в котором были раскрыты механизмы восприятия «Мыслей» Б. Паскаля читателями XVIII в. Обсуждались особенности издания Пор-Рояля и особое место Вольтера в определении направления диалога просветителей с Паскалем. В докладе Н.Т. Пахсарьян«Плач и слезы в романе рококо ("Жизнь Марианны" Мариво)», открывавшем заключительное заседание, был рассмотрен вопрос о том, как игровая поэтика рококо использует лексику чувствительности, как создается скептико-ироническое дистанцирование в сюжете, фабула которого как будто настраивает читателя на сентиментальную историю.
Интерпретация сюжета об Эдипе в драме Жана-Франсуа Дюси «Эдип у Адмета» была рассмотрена в докладе Я.Л. Забудской. О различных аспектах эмоционального восприятия в литературе XVIII в. шла речь в докладе М.А. Гистер «А вдруг это любовь? "Воспитание чувств" в сказках, романах и новеллах мадам д'Онуа и мадам де Вильнёв». Смех и комическое стали главной темой докладов В.Б. Коконовой о смехе «включающем» и смехе «исключающем» в романе М.К. д'Онуа «Записки о путешествии в Испанию» и С.И. Па-нюты о сказках «хранителя французской веселости» Вуазенона. Эмоциональное познание мира в теоретических текстах французского Просвещения рассматривалось в докладе Т.Н. Жужгиной-Аллахвердян (Бахмут, Украина) «Ж.-Ж. Руссо и его "Рассуждение о влиянии наук и искусств": откровение скорбящего сердца о прошлом и будущем человечества» и пленарном докладе Г.Н. Ермоленко (Смоленск) «Концепция комического в "Философском словаре" Вольтера». Г.Н. Ермоленко анализировала взгляд философа на проблему комического, его позицию в споре о древних и новых авторах, понимание жанра и стиля; главное внимание было уделено оценке жанра комедии, проблеме смешения серьезного и комического начал в драматических жанрах, характеристике высокого и низкого комизма. О.А. Кулагина
1 Для участников из Москвы указание на город опущено.
проанализировала способы создания комического эффекта в «Сказках, баснях и фаблио» маркиза де Сада.
Одна из самых привлекательных особенностей серии конференций по XVIII в. — возможность сопоставительного рассмотрения нескольких национальных литератур. Е.В. Фейгина проанализировала понимание жанра комедии у К. Гольдони и К. Гоцци, отметив специфическое использование каждым из драматургов смеховых приемов, а также сопоставила роман У. Фосколо «Последние письма Я. Ортиса» с «Вертером» И.-В. фон Гёте. Итальянский писатель использует «Вертера» как метатекст, отсылая читателя, помимо этого, к Руссо и Стерну. Доклад Е.Ю. Сапрыкиной «Усмешка под занавес» был посвящен животным в сатирах аббата Касти, остроумного и дерзкого поэта-либертена, прозванного «итальянским Вольтером».
Широко представлен был и английский материал: к «потокам слез» в новеллах Афры Бен на тему женской чести обратилась В.С. Трофимова (СПб). Взаимодействие чувства и чувствительности в «Дневнике для Стеллы» Свифта исследовала М.С. Харитонова (Дублин, Ирландия). Поэтике рококо в создании иллюзии достоверности повествования, и игровому самоанализу женских персонажей Д. Дефо был посвящен доклад А.А. Степановой (Днепр, Украина). Фарсовые элементы в жанровой структуре комедий Джона Денниса исследовал О.Ю. Поляков (Киров). В.В. Кирюшкина (Саратов) рассматривала авторское самосознание английских августианцев и прослеживала эволюцию понятий «энтузиазм» и «воображение» у Шефтсбери и С. Джонсона. Т.Г. Чеснокова проанализировала важнейшие особенности сюжетной структуры и системы персонажей комедии Дж. Колмана «Ревнивая жена» (1761), частично опиравшейся на фабулу «Истории Тома Джонса» Г. Филдинга. Пьеса рассматривалась в сопоставлении с литературным источником и на фоне жанровых канонов английской «веселой» комедии середины XVIII в. В докладе о сказках У. Бекфорда Я.С. Линкова отметила, что оригинальность в трактовке «слез и смеха» возникает за счет обмана читательских ожиданий: канон сказочного повествования разрушается за счет гротеска, парадокса и гиперболы, и таким образом обыгрываются и популярные представления о человеке, познании и природе зла. Английская предромантическая поэзия рассматривалась в докладе И.Ю. Поповой, где был прослежен мотив оплакивания дикой природы, и в докладе Т.Г. Лазаревой (Курган), посвященном балладе Томаса Перси «Уорквортский отшельник». Как отмечает докладчик, описание надгробного памятника в балладе становится отправной точкой для перехода от сентименталистской поэтической традиции к историческому повествованию со сложной
символической структурой, в которой особое место занимает могила прекрасной дамы.
Три доклада представляли немецкую литературу XVIII в.: в пленарном докладе Г.В. Синило (Минск, Беларусь) «Библейская "слезность" и особенности стиля сентименталистов» было показано влияние библейской поэтики на формирование стиля сентиментализма, в частности, Ф.Г. Клопштока, специфика «слезности» в поэме «Мессиада». Книга Псалмов стала важнейшим архетекстом для новаторского жанра, созданного Клопштоком, — религиозно-философского гимна в свободных ритмах. В докладе И.А. Черненко (Ростов н/Д) рассматривался роман К.М. Виланда «История абдери-тов», истолкованный как модель игрового романа-антиутопии, в котором своеобразно развивается поэтика комического. Д.Д. Черепанов анализировал связь между теоретическими работами Я.М.Р. Ленца, прежде всего богословскими и философскими трактатами, и его драматургией, указал на важность для писателя восприятия чувства как целостного ощущения. Немецкая литература эпохи Просвещения была также темой стендовых докладов Н.Г. Квирикадзе (Слезливость и комедийность в драмах Готхольда Эфраима Лессинга «Мисс Сара Сампсон» и «Минна фон Барнхельм») и Н.А. Какауридзе (Призыв к эмоциональному восприятию мира в литературной теории «Бури и натиска) (Кутаиси, Грузия).
Любопытная история превращения веселой застольной песни английского анакреонтического клуба в национальный гимн США была рассказана в докладе Т.Н. Потницевой (Днепр, Украина). Редкий материал был представлен О.Ю. Пановой в докладе «Чувствительное и комическое изображение черной расы в англо-американской литературе XVIII — начала XIX в.». Л.Г. Садыхова проделала анализ первого драматургического произведения, созданного в США конца XVIII века ("The Contrast", R. Tyler) с точки зрения его дидактической интенции, структуры и средств создания комизма, которые рассматривались в культурно-историческом контексте.
На конференции также были представлены доклады, посвященные визуальному и звуковому выражению эмоций в живописи и музыке XVIII в. В богато иллюстрированном картинами, сценами из постановок и фрагментами оперных арий докладе Е. Ивановой-Гледель (Нант, Франция) были представлены опера Люлли-Кино «Атис» и пародии на нее XVIII в., а затем прослежена эволюция форм пародирования от рококо к постмодернизму, вплоть до новейшей пародии 2017 г. В докладе В.П. Кадочникова (Екатеринбург) с точки зрения либреттологии была рассмотрена кантата Карла Вильгельма Рамлера "Der Tod Jesu". В докладе Е.Г. Желновой исследовался вопрос
о влиянии сочинений Екатерины II и И.И. Бецкого на историческую живопись второй половины XVIII в., в том числе на исторические полотна П.И. Соколова. Доклад М.И. Стихиной (Екатеринбург) был посвящен визуальному выражению эмоций в русском живописном портрете XVIII в. В.И. Силантьева (Одесса, Украина) анализировала ретроспекции XVIII в. в живописи Константина Сомова. Подвергалось сомнению уже устоявшееся мнение о К. Сомове как символисте: портреты, жанровые картины и его пейзажи, рассмотренные в контексте литературного символизма и художников-«мирискусников», позволяют видеть в нем художника «рубежного сознания».
Отдельным направлением работы конференции стало обсуждение традиций сентиментализма в национальных литературах XIX—XXI вв. В докладе А.В. Поповой (Донецк, Украина) рассматривались особенности функционирования мотива слез на уровне системы персонажей в эпопее Ф.-Р. де Шатобриана «Начезы». Открытое проявление чувств положительных персонажей «Начезов» противопоставляется болезненной отрешенности от мира людей, безутешности и ощущению исключительности собственных переживаний Рене. Такая оппозиция, с точки зрения докладчика, наглядно иллюстрирует столкновение сентиментальной и романтической модальности в произведении, подтверждая пограничный характер его поэтики. В докладе Г.И. Модиной (Владивосток) анализировались аспекты сентиментальной модальности в романе Флобера «Воспитание чувств». Отзвуки иронии XVIII столетия в литературе символизма и постмодернизма проследила И.Ю. Гаврикова (Брауншвейг, Германия). В.Ю. Лукасик представила доклад «"Желанье смеха и нужда в слезах": к вопросу о ностальгии XIX века по веку XVIII». Н.А. Литвиненко продемонстрировала, что в романе «Индиана» Ж. Санд руссоистская чувствительность легла в основу остранения и разрушения некоторых элементов концепции чувств и страстей, свойственных романтизму. К.А. Чекаловуказал, что роман судебной ошибки «Роже-ла-Онт» Жюля Мари активно эксплуатирует тот тип сентиментальной модальности, который был характерен для театральной мелодрамы. В докладе было обращено внимание на генетическую связь использованного Жюлем Мари арсенала средств выразительности с культурной традицией XVIII в. Е.В. Лозинская провела параллель между трактатами Д. Юма, А. Смита. Г. Хоума, поэтологическими размышлениями А.Л. Барбо и Маккензи и современными исследованиями литературной эмпатии.
В докладе А.А. Шейко «Реклама викторианской эпохи как развлечение и привлечение читателей романа в выпусках ("Холодный дом" Диккенса)» был сделан акцент на том, как появившиеся в Англии
в XVIII в. рекламные приемы усваивались и трансформировались в викторианскую эпоху. Мотивы «шотландской готики» в сборнике Р.Л. Стивенсона «Детский сад стихов» проанализировала Н.Н. Долгая (Одесса, Украина). М.К. Согомонян разбирала колумбийское преломление феномена «Поля и Виржини» в романе Хорхе Исаакса «Мария». Готической традиции были посвящены три доклада: Т.Б. Карасевой (Самара) «Готическое как объект пародирования в повестях Дж.К. Джерома», А.Л. Гринштейн (Самара) «Готическое в романе Д. Саттерфилд "Тринадцатая сказка"» и О.В. Разумовской «"Простодушная непосредственность": образы слуг как источник комического в готических романах». Об иронии и меланхолии в творчестве Т. Драйзера говорили В.Е. Калганова и Э.Л. Михайлов (Сочи). Доклад Е.В. Гнездиловой был посвящен разуму и чувству в романе Дж. Фаулза «Волхв». Сентиментальной модальности в восточнонемецкой литературе 1990-х годов был посвящен доклад Ю.А. Помогайбо (Одесса, Украина). Тексты главных представителей этой литературы, Т. Бруссига и Й. Шпаршу, представляют собой произведения сатирического плана, главной темой которых становится тоска по «утраченному социалистическому раю»: отношение автора к чувствам своих соотечественников колеблется между ироническим (Й. Шпаршу, «Комнатный фонтан») и сентиментально-романтическим (Т. Бруссиг, «Солнечная аллея»). Творчеству латиноамериканского поэта Рубена Дарио был посвящен доклад А.В. Гладощук. Доклад о «Маркизе Алорна» (2011) М.Ж. Лопу де Кар-валю сделала Е.В. Огнева. А.Д. Маглий рассмотрела ряд современных романов: «Амстердам» И. Макьюэна (1998), «Часы» М. Каннингема (1999), «Тристан-аккорд» Х.-У. Трайхеля (2000), сопоставляя постмодернистскую иронию этих произведений с различными типами иронии, характерными для текстов XVIII в.
Важное место заняли доклады исследователей русского XVIII в. А.Н. Пашкуров (Казань) в пленарном докладе описал на материале русской поэзии рубежа XVШ—XIX вв. предромантическое восприятие меланхолии как тринитарной системы. В пленарном докладе С.А. Саловой (Уфа) были проанализированы притчи А.П. Сумарокова и комедия Д.И. Фонвизина «Бригадир» как разножанровые сатирические произведения, тематизировавшие феномен ложной чувствительности и предвосхитившие важнейшую для «Бедной Лизы» Н.М. Карамзина дихотомию «истинная/ложная» чувствительность. М.Ю. Осокин рассказал о концепции построчного комментария к комедии Д.И. Фонвизина «Недоросль» и представил фрагменты комментария к некоторым частям пьесы. О.А. Метелева (Киров) представила результаты анализа басен В.И. Майкова и вписала их в историко-литературный контекст.
Предметом обсуждения в пленарном докладе А.В. Архангельской стала эмоциональная составляющая рассказа о смерти киевского князя Олега в «Повести временных лет» (912 г.) и в исторических сочинениях XVIII — начала XIX в. (М.В. Ломоносов, М.М. Татищев, Н.М. Карамзин) с точки зрения эволюции изображения эмоций в литературе древнерусского периода и Нового времени.
Т.И. Акимова (Саранск) обратила внимание на особенности включения в текст мемуаров Екатерины II анекдота при создании литературных портретов своих современников: с одной стороны, императрица идет вслед за Плутархом, с другой — вводит свой текст в русло разговорной, салонной традиции, в которой анекдот связывается не только с положительными героями или парадоксальными жизненными ситуациями, но и с отрицательными персонажами и с сатирическим осмеянием (в особенности — при создании образа Петра III).
А.Г. Маслова (Киров), рассмотрев торжественные оды Е.И. Ко-строва различных периодов его творчества, показала, что поэт начинал как ученик М.В. Ломоносова, имитируя лирический восторг в качестве основной эмоции, тогда как в дальнейшем эта тенденция сохранялась в политически и идеологически маркированных ситуациях, а в более свободных одах можно говорить о появлении экспериментов с формой и эмоциональным строем произведения.
Доклад Т.В. Саськовой был посвящен двум произведениям Богдановича — ироикомической поэме «Душенька» и лирической одноактной комедии «Радость Душеньки». Первое произведение — своеобразная интерпретация сказки, восходящей к Апулею и Лафон-тену, под пером русского поэта обретающей черты пародийности, иронической игры, фривольности, связанные с эстетикой рококо. В основе другого произведения лежит оригинальный сюжет, и здесь комическое, сопряженное с трогательным, восходит к поэтике сентиментализма.
В пленарном докладе Т.Ф. Теперик «"Смех" и "Слезы" в переводе Н. Карамзина: "Юлий Цезарь" Шекспира» поэтика перевода рассматривалась в сравнительном сопоставлении, во-первых, с взглядами Н. Карамзина на сущность и задачи художественного перевода, во-вторых, с переводами трагедии Шекспира, выполненными в XIX—XX вв. Переводу М.В. Сушковой драмы Ж.-Г. Дюбуа-Фонтанеля был посвящен доклад Е.Э. Овчаровой (Санкт-Петербург) «Сентиментальная драма или восстание против традиций».
Доклады по русской литературе и живописи XVIII в. составили одну из самых интересных секций конференции. Е.К. Петривняя обосновала значимость принципа антитетичности в художественной репрезентации темы вина в античной лирике и раскрыла
базовые механизмы ее русификации в анакреонтических песнях Г.Р. Державина. В докладе Е.М. Дзюбы (Нижний Новгород) были проанализированы две репрезентативные для творчества М.Д. Чул-кова маски автора — «пересмешник» и «скоморох». А.Д. Ивинский посвятил доклад аналитическому рассмотрению сентиментальной топики в неопубликованных стихотворениях М.Н. Муравьева, хранящихся в Отделе рукописей РГБ, и актуализировал необходимость критического пересмотра существующих представлений о преро-мантической природе его художественного мышления. В докладе Т.А. Алпатовой была проанализирована система мотивов, связанных с темой смеха, веселья, иронии в «Путешествии из Петербурга в Москву» и был поставлен вопрос о смеховом мире А.Н. Радищева как целостной семиотической системе. Объектом исследования в докладе А.В. Растягаева и Ю.В. Сложеникиной (Самара) явилось эссе
A.П. Сумарокова «О неестественности», где сформулирована эстетическая позиция Сумарокова; формула писателя XVIII в.: «естество простоты и простота естества» интерпретируется как универсальный критерий оценки литературного творчества. Доклад О.Л. Довгий посвящался анализу механизма кантемировской иронии, основной принцип которой определялся как «принцип посрамлённого образца», а основная риторическая стратегия — как движение между режимом литоты и режимом гиперболы. В докладе А.И. Иваницкого на материале русской панегирической поэзии просвещенного абсолютизма был рассмотрен царский загородный «парадиз» как локус вечной весны «золотого века», возвращённого «богоподобным» монархом; обосновывалась мысль, что с закатом екатерининской эпохи и угасанием «парадизов» природа в сентименталистской и романтической элегии вернулась в состояние разомкнутого целого, управляющего историей.
Ряд докладов был посвящен выходящей за пределы художественной литературы и изобразительного искусства культуре XVIII в. в ее связях с предшествующими и последующими веками. Т.В. Левченко проследила переклички в двух пушкинских текстах — романе «Евгений Онегин» и комической поэме «Домик в Коломне» — с реальным предметом XVIII в. — карнавальной венецианской маской, а также выделила специфические венецианские аллюзии в связи с одним из персонажей «Домика в Коломне», служанкой по имени Мавра.
B.А. Махортова (Лиссабон, Португалия) рассматривала изобретение бразильского священника Б.Л. де Гусмана (1685—1724), вошедшее в историю как «пассарола». Опередившее время изобретение, представлявшее собой аэростат, вызывало непонимание у современников, но было воспринято как многозначный символ поэтами и
писателями последующих эпох. А.В. Голубков представил доклад «Галльский смех во французских анекдотах эпохи Просвещения: Gastronomiana, Peteriana, Merdiana». Особое место занял доклад В.Д. Наривской (Днепр, Украина) «"Энеида" Ивана Котляревского: иллюстрация как текст», обращенный к украинской литературе.
В обобщающем пленарном докладе Т.Е. Автухович (Гродно, Белоруссия) «Несмешной смех XVIII века и его вербальное и визуальное выражение» был рассмотрен вопрос о специфике смеха как способа мироистолкования в литературе века Просвещения. Сатирический смех, оперирующий риторическим «готовым словом», был представлен как вербальное обличение человеческих недостатков, которые рассматриваются как отступление от регламентированной и общепринятой нормы поведения, и потому утверждает незыблемость нормативного устройства общества. Напротив, редкие случаи вербально-визуальных образов в сатире рассматривались как проявление эпистемологической растерянности автора при встрече с непонятными формами поведения, подрывающими базовые представления и ценностные основания мироустройства. По наблюдениям Т.Е. Автухович, вербально-визуальные образы в сатире XVIII в. связаны с осмыслением моды и модного поведения.
Вопрос о месте эмоционального познания мира в «век разума» оказался, таким образом, весьма плодотворным для компаративного изучения культуры XVIII в. в ее национальных вариантах; а общение и интеллектуальный обмен, для которого конференция с ее широким охватом дает уникальную возможность, делает ее одним из самых значимых событий для исследователей этого периода.
По итогам конференции планируется издание коллективной монографии.
Anna V. Dulina, Daniii D. Cherepanov
The 11th International Scientific Conference
'THE 18th CENTURY: LAUGHTER AND TEARS IN THE
LITERATURE AND ARTS OF THE AGE OF ENLIGHTENMENT'
(Lomonosov Moscow State University, March 22—24, 2018)
Lomonosov Moscow State University
1 Leninskie Gory, Moscow, 119991
This review discusses the 11th International conference on the 18th century held at the Faculty of Philology of the Lomonosov Moscow State University. Contributors concentrated on the emotional cognition and on verbal, visual and
audial expression of emotions during the "Age of Reason". Another focus of the conference was the depiction of feelings in literature and art of other centuries in its relation to the 18 th century.
Key words: conference; history ofliterature; 18th century; Age of Enlightenment; comparative literature studies; Rococo; Sentimentalism; Classicism; emotion; the comic; the tragic; irony.
About the authors: Anna V. Dulina — PhD student at the Faculty of Philology, Lomonosov Moscow State University (e-mail: doolina-anna@yandex.ru); Da-mil D. Cherepanov — Candidate of Philology, Lecturer at the Faculty of Philology, Lomonosov Moscow State University (e-mail: ddcherep@gmail.com).