Научная статья на тему 'Выбор глагола в условиях конкуренции видов в итеративных контекстах'

Выбор глагола в условиях конкуренции видов в итеративных контекстах Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
199
46
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
НЕСОВЕРШЕННЫЙ ВИД / СОВЕРШЕННЫЙ ВИД / ДЕЙСТВИЕ / ПРЕДЕЛ / КОНКУРЕНЦИЯ ВИДОВ / ИТЕРАТИВНЫЕ КОНТЕКСТЫ / ЭКСПЕРИМЕНТ / IMPERFECTIVE ASPECT / PERFECTIVE ASPECT / ACTION / LIMIT / ASPECTUAL COMPETITION / ITERATIVE CONTEXTS / EXPERIMENT

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Воронец М.В.

В статье рассматривается проблема выбора глагольной формы в условиях конкуренции видов в сфере обозначения повторяющихся действий. С помощью эксперимента доказывается, что и в этом случае актуальным остаётся противопоставление действия и его предела.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

VERB CHOICE IN ASPECTUAL COMPETITION IN ITERATIVE CONTEXTS

The article deals with the problem of verb choice in aspectual competition in the field of designation of repeated actions. The experiment proves that in that case the opposition of the action and its limit is relevant as usual.

Текст научной работы на тему «Выбор глагола в условиях конкуренции видов в итеративных контекстах»

МОЛОДАЯ ФИЛОЛОГИЯ

М.В. Воронец1

Алтайский государственный педагогический университет

ВЫБОР ГЛАГОЛА В УСЛОВИЯХ КОНКУРЕНЦИИ ВИДОВ В ИТЕРАТИВНЫХ КОНТЕКСТАХ

В статье рассматривается проблема выбора глагольной формы в условиях конкуренции видов в сфере обозначения повторяющихся действий. С помощью эксперимента доказывается, что и в этом случае актуальным остаётся противопоставление действия и его предела.

Ключевые слова: несовершенный вид, совершенный вид, действие, предел, конкуренция видов, итеративные контексты, эксперимент.

M.V. Voronets

Altai State Pedagogical University

VERB CHOICE IN ASPECTUAL COMPETITION IN ITERATIVE CONTEXTS

The article deals with the problem of verb choice in aspectual competition in the field of designation of repeated actions. The experiment proves that in that case the opposition of the action and its limit is relevant as usual.

Keywords: Imperfective Aspect; Perfective Aspect; action; limit; aspectual competition, iterative contexts, experiment.

В аспектологических работах часто встречается противопоставление видов по принципу единичности - повторяемости действия (см., например, Зельдович, 2012, с. 33, с. 88). Однако это противопоставление непоследовательно отражено в современном русском языке, в котором несовершенный вид способен обозначать и однократные, и многократные действия. По-видимому,

1 Мария Владимировна Воронец, аспирант кафедры общего и русского языкознания Алтайского государственного педагогического университета

рассматриваемое противопоставление следует считать добавочной характеристикой видовой оппозиции. Проанализировав различные интерпретации инвариантных значений видов, можно предположить, что несовершенный вид обозначает само действие, а совершенный -его предел [см. Воронец, 2015, с. 161], чем и объясняется его связь с единичностью, так как предел как граница между двумя состояниями не предполагает многократности.

Тем не менее, совершенный вид способен вступать в конкуренцию с несовершенным при обозначении повторяющихся действий. Эта конкуренция становится возможной потому, что значение повторяемости зачастую передаётся с помощью всего контекста, а не собственно видовой формы. В.С. Храковский даже считал, что у несовершенного вида тоже нет повторительного значения, а только актуально-длительное или неактуально-длительное [см. Храковский, 2015, с. 171]. В связи с этим область конкуренции видов в сфере обозначения многократных действий охватывает три из четырёх традиционно выделяемых типов конкуренции видов [см. Бондарко, 1971].

Для того чтобы понять, как инвариантное значение видов проявляется в разных типах контекста, и какие факторы влияют на выбор вида, был проведён эксперимент, в ходе которого участникам предлагалось выбрать одну из видовых форм в предложениях-трансформах типа «Нет, как же, - фальшивым голосом сказал он. -Мы, кажется, встречались /встретились». Задание формулировалось следующим образом»: «Выберите тот вариант, который вам кажется более естественным или уместным. Если оба варианта кажутся вам абсолютно равнозначными, выбирайте оба. Ориентируйтесь на то, какой глагол в этом контексте выбрали бы вы сами». Для эксперимента было отобрано 92 контекста, распределённые по 6 вариантам анкеты. На каждый из вариантов ответили 101 респондент.

Особенности выбора вида в разных типах конкуренции уже рассматривались нами в статье «Выбор глагола в условиях конкуренции видов», однако факторы, влияющие на выбор глагола в итеративных контекстах, заслуживают более пристального внимания.

Ограниченно-кратное значение несовершенного -суммарное значение совершенного. В обоих случаях значение

повторяемости привносят обстоятельства «дважды», «несколько раз» и др. Несовершенный вид в таких контекстах обозначает сами действия, а совершенный - предел одного действия из ряда или целой серии этих действий. Так, в предложении «Она несколько раз обернулась» совершенный вид обозначает границу между состояниями «Она оборачивалась» - «Она не оборачивается». Таким образом, использование совершенного вида необходимо, если для говорящего важно подчеркнуть смену состояния. При этом употребление несовершенного вида в подобных контекстах является нейтральным, и для выбора совершенного вида часто нужны определённые условия. Ю.П. Князев выделил следующие факторы, влияющие на возникновение суммарного значения: 1) сохранение результата предыдущих повторений и 2) отношение всех повторяющихся действий к ограниченному периоду времени [см. Князев, 1989, с. 139]. Оба условия являются прямым следствием того, что совершенный вид обозначает предел действия. Невозможно суммировать те действия, результат которых был аннулирован и, напротив, удобно обозначить предел действий, если их разделяют краткие интервалы, и их легко рассмотреть как единое целое. Кроме того, выбор вида зависит от типа и позиции квантификатора. А. Гаттнар отмечала, что определённый квантификатор оказывает более интенсивное влияние на выбор глагола совершенного вида [см. Гаттнар, 2013, с. 65]. Эта закономерность вполне логична, учитывая, что совершенный вид связан с большей конкретностью. Эксперимент А. Гаттнар также показал, что выбор совершенного вида заметно вырастает, когда квантификатор оказывается после глагола [см. Гаттнар, 2013, с. 66].

Посмотрим на результаты нашего эксперимента.

В предложении (1) «Таких матчей было семь: три раза побеждал действующий чемпион» сообщается то, что указанное действие осуществлялось три раза. Специфических условий для актуализации действия или его предела в контексте нет. В ходе эксперимента обе видовые формы выбирались достаточно часто, но всё-таки более употребительным оказался несовершенный вид - его выбрали 56% опрошенных, 42% выбрали глагол совершенного вида, и 2% - оба варианта.

В контексте (2) «Не зовут меня и в Линарес, на турнир который я выигрывал три раза» несовершенный вид может указывать на разобщённость ситуации выигрыша с настоящим положением дел. При этом определённый квантификатор находится в постпозиции, что могло повысить процент выбора совершенного вида. Тем не менее, уже 64% респондентов предпочли глагол несовершенного вида, 30% -совершенного, и 6% признали варианты равноправными.

В контекстах с неопределённым квантификатором несовершенный вид закономерно остаётся предпочтительнее. Так, например, в предложении (3) «В соседней комнате несколько раз звонил телефон, Владимир не подошёл» 76% выбрали несовершенный вид глагола, 24% - совершенный.

Однако помимо точного счёта, представленного конструкциями с определённым квантификатором, и неточного счёта, характерного для конструкций с неопределённым квантификатором, есть ещё приблизительный счёт [см. Храковский, 1989, с. 50]. Но и в этом случае соотношение между видами остаётся примерно тем же. Так, в наиболее нейтральном контексте (4) «Вечером после совещания он раза два звонил мне» 63% опрошенных предпочли глагол несовершенного вида, 37% - совершенного.

Ситуация меняется, если представленные в контексте действия происходили через короткие интервалы.

В предложении (5) «Англичанка меня три раза назвала по имени, пока я сообразил, что это она мне» очевидно, что действия происходили друг за другом. В результате 85% участников эксперимента использовали глагол совершенного вида, 10% -несовершенного, и 5% выбрали оба варианта.

В контексте (6) «Этот фильм сразу же занял первое место в рейтинге моих любимых. Пересмотрела несколько раз за выходные» используется неопределённый квантификатор, находящийся в постпозиции. Период времени, в который происходят действия, чётко определён: выходные, что для повтора такого действия, как просмотр фильма, составляет очень малые интервалы. В результате 60% опрошенных выбрали глагол совершенного вида, 36% -несовершенного, и 4% признали варианты равноправными.

В контексте с приблизительным счётом (7) «Должно быть, я еще не верила, что откроют, потому что это «откройте же» я повторила раз десять» совершенный вид также оказался предпочтительнее - его выбрали 73% респондентов (27% выбрали глагол несовершенного вида).

В контекстах с обратимым действием возможность употребления совершенного вида существенно уменьшается из-за того, что результат действия аннулирован, и обозначить предел довольно сложно.

В предложении (8) «Букет я бросала два раза, первый раз в потолок (уж очень они были низкие)!» запланированный результат не был достигнут, и действие пришлось повторить. Однако действия разделяют короткие интервалы, что характерно для совершенного вида. Кроме того, квантификатор находится в постпозиции. В результате эксперимента 66% опрошенных использовали глагол несовершенного вида, 31% - несовершенного, и 3% признали варианты равноправными. Таким образом, длительность интервалов и позиция квантификатора оказались менее значимыми факторами, чем аннулированность результата.

В контексте (9) «На пути и сами попали два раза в тяжёлые пороги, пропоров свои надувные лодки и утопив рацию, надолго застряли без связи» действия также можно трактовать как действия с аннулированным результатом, ведь очевидно, что пороги были пройдены. Однако автор использует глагол совершенного вида. В контексте представлено следствие попадания в пороги, то есть новое состояние - субъекты действия застряли без связи, а значит, обозначение предела вполне возможно. Квантификатор находится в постпозиции, что также могло повысить процент выбора глагола совершенного вида - 69% участников эксперимента предпочли глагол совершенного вида, 28% - несовершенного, и 3% выбрали оба варианта.

В предложении (10) «За пять лет разговоры о кардинальной смене концепции возникали раза три» действие приближается к обратимому, так как очевидно, что разговоры как появлялись, так и исчезали, - 87% респондентов выбрали глагол совершенного вида, 11% - несовершенного, и 2% признали варианты равноправными.

Таким образом, можно предположить, что при конкуренции ограниченно-кратного и суммарного значений ключевой остаётся оппозиция действия и предела. В случае действия с аннулированным результатом обозначение предела оказывается практически невозможным (см. контекст №8, №10) за исключением случаев, когда говорящий хочет обозначить смену ситуации (контекст №9). Совершенный вид предпочтителен также в случаях с короткими интервалами между действиями (контекст №5-7). В целом же несовершенный вид можно считать наиболее нейтральным для обозначения многократных действий (контексты №1 -4). Тип и позиция квантификатора при этом являются, скорее, добавочными факторами.

Неограниченно-кратное значение несовершенного вида -наглядно-примерное значение совершенного. Неограниченно-кратное значение представляет ряд однотипных действий, наглядно -примерное - одно действие из ряда, точнее, предел этого действия. Чаще всего наглядно-примерное значение возникает в контекстах, представляющих ряд связанных действий [см. Русская грамматика, 1980, с. 609], то есть там, где нужно обозначить динамику происходящего за счёт смены мини-ситуаций. Данный тип конкуренции реализуется с помощью видовременного комплекса (наглядно-примерное значение чаще всего создаётся глаголами будущего времени), а не собственно вида. В отличие от ограниченно-кратного значения неограниченно-кратное обозначает не просто многократные действия, а узуальные ситуации, что ещё больше ограничивает возможность использования совершенного вида, чаще всего появляющегося в необычных, экспрессивных контекстах [см. Воронец, 2015, с. 23-24].

Рассмотрим обозначение действий разной степени регулярности.

В контексте (1) «Бывало, проснётся маленький Вовка ночью -темно, страшно, а над кроватью весёлый клоун улыбается -маленький такой, чуть заметный» используется наглядно-примерное значение, что позволяет ситуации как бы разворачиваться перед слушателями. Для того чтобы избежать выбора между нейтральным и экспрессивным вариантами участникам были предложены 3 глагольных форм «просыпался», «просыпается», «проснётся».

Несмотря на то, что в контексте уже есть глагол настоящего времени, глагол «просыпается» выбрали только 5% опрошенных, 3% выбрали вариант «просыпался», и 84% - глагол совершенного вида, ещё 1% признали равноправными варианты «просыпался» и «посыпается», и 7% - все варианты.

В предложении (2) «Лёве иногда приходят в голову весьма неожиданные мысли» используется маркёр «иногда». Хотя «бывало» может объясняться через наречие «иногда» (см. Ефремова, 2004. С. 74), его значение также определяется, как «не часто случалось в прошлом» (См. Там же) или «случалось в прошлом» (см. Ожегов, 1989. С. 70), то есть не маркирует особой периодичности. «Иногда» же в обоих названных словарях определяется как «время от времени», то есть содержит семантику регулярности, что более соответствует несовершенному виду. В результате эксперимента 97% респондентов выбрали глагол несовершенного вида, 3% - совершенного.

В контексте (3) «Русский человек не рациональный, не меркантильный, может последнюю рубашку отдать, но иногда украдёт» используется совершенный вид глагола. Несовершенный вид в данном контексте привносил бы ощущение регулярности происходящего; совершенный вид передаёт неожиданность (за счёт обозначения смены ситуации) - кража предстаёт как ничем не мотивированное, непонятно откуда возникшее действие. Появляется антиномия, в которой один и то же человек способен и на подвиг (отдать последнюю рубашку - кстати, инфинитив тоже совершенного вида), и на преступление. В результате 54% респондентов предпочли глагол несовершенного вида, 45% - совершенного, и 1% - оба варианта.

Таким образом, можно предположить, что контексты с маркёром «иногда» (2, 3) в большей степени, чем с маркёром «бывало» (1), влияют на выбор несовершенного вида, при этом чем меньшую регулярность отражает контекст, тем выше вероятность выбора совершенного вида.

Потенциально-качественное значение несовершенного -потенциальное значение совершенного. Рассматриваемый тип конкуренции, особо выделяемый А.В. Бондарко, можно считать разновидностью предыдущего. В данном типе конкуренции

обозначаются постоянные свойства субъекта. Применение термина «многократность» по отношению к постоянному свойству довольно условно, что позволяет более свободно употребляться совершенному виду, указывающему на то, что рассматриваемая способность может в любой момент проявиться в будущем. При этом в отличие от несовершенного вида совершенный обозначает события, проявляющиеся от случая к случаю [см. Шведова, 1983, с. 98]. Кроме того, совершенный вид может быть средством создания ироничного оттенка - «Он любит поговорить» [см. Караванов, 201, с. 45].

Эксперимент показал, что носители языка зачастую предпочитают использование совершенного вида для обозначения свойства субъекта за исключением случаев, когда рассматриваемая способность направлена на разные объекты [см. Воронец, 2015, с. 24].

Что касается использования видов в конструкции «любит + инфинитив», ироничный оттенок возникает не всегда, что влияет на выбор вида носителями языка. То, что именно совершенный вид способен предавать ироничный оттенок, следует из того, что несовершенный вид в итеративных контекстах является нейтральным.

В предложении (1) «Именно поэтому ирландцы так любят говорить о погоде и сложили о ней множество пословиц, поговорок и шуток» представлено общее свойство характера (поведения) ирландцев, то есть типизирован и субъект (множество субъектов), и его свойство. Подразумевал ли говорящий ироничный оттенок, по контексту непонятно. В результате эксперимента 49,5% опрошенных выбрали глагол несовершенного вида, 45,5% - совершенного, и 5% признали варианты равноправными.

В похожем контексте (2) «На Украине в пиццу любят добавить курицу, грибы, колбаски, сладкий перец, сыр, зелень» субъект снова обобщён, но автор использовал глагол совершенного вида. Однако уже 89% респондентов предпочли глагол несовершенного вида, 7% - совершенного, и 4% - оба варианта. Действительно, этот контекст труднее воспринимать как потенциально ироничный, кроме того, выражение «любит поговорить» представляет собой почти речевое клише в отличие от «любят добавить».

В предложении (3) «Мне нужно было учить весь роман, потому что князь Мышкин очень любит поговорить, как оказалось»

ощущается ироничный оттенок, возникающий, в том числе благодаря добавлению «как оказалось», маркирующему авторскую модальность. В результате 88% участников эксперимента выбрали глагол совершенного вида, 9% -несовершенного, и 3% признали варианты равноправными.

Проведённый эксперимент доказал, что употребление несовершенного вида в итеративных контекстах является нейтральным. Для использования совершенного вида нужны специфические условия, напрямую связанные с обозначением предела.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ

Бондарко, А. В. Вид и время русского глагола / А.В. Бондарко. - Москва: Просвещение, 1971. - 239 с.

Воронец, М. В. Выбор глагола в условиях конкуренции видов / М.В. Воронец // Вестник Томского государственного университета. 2015. - №401. - С. 21-25.

Воронец, М. В. Оппозиция несовершенного - совершенного вида как оппозиция действия и его предела / М.В. Воронец // Филология и человек. - 2015. - № 4. - С. 157-162.

Гаттнар, А. Конкуренция видов глагола в итеративных контекстах в зависимости от типа и позиции квантификатора / А. Гаттнар // Вопросы языкознания. - 2013. - №2. - С. 52-68.

Ефремова, Т. Ф. Толковый словарь служебных частей речи русского языка: Ок. 15.000 словарных ст.: ок. 22.000 семантических единиц / Т.Ф. Ефремова. - Москва: Астрель, 2004. - 214 с.

Зельдович, Г. М. Прагматика грамматики / Г.М. Зельдович. -Москва: 2012. - 648 с.

Караванов, А. А. Виды русского глагола: значение и употребление: учеб. пособие для иностранцев, изучающих русский язык / А. А. Караванов. - Москва: Феникс. 2013. - 238 с.

Князев, Ю. П. Выражение повторяемости действий в русском и других славянских языках / Ю.П. Князев // Типология итеративных конструкций. - Ленинград: Наука, 1989. - С. 132-145.

Ожегов, С. И. Словарь русского языка: 70.000 слов / С.И. Ожегов. - Москва: Русский Язык, 1989. - 924 с.

Русская грамматика: в 2 т. - Москва: Наука: 1980. - Т. 1: Фонетика. Фонология. Ударение. Интонация. Словообразование. Морфология. - 783 с.

Храковский, В. С. Несовершенный вид: опыт интерпретации частных значений / В.С. Храковский // Вестник Санкт-Петербургского университета. Серия 9. Филология. Востоковедение. Журналистика, 2015. - №3. - С. 169-178.

Храковский В. С. Семантические типы множества ситуаций и их естественная классификация / В.С. Храковский // Типология итеративных конструкций. - Ленинград: Наука, 1989. - С. 5-53.

Шведова, Л. Н. Пособие по употреблению видов глагола для работы с филологами-русистами / Л.Н. Шведова, Т. Г. Трофимова. -Москва: Русский язык, 1983. - 111 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.