Научная статья на тему 'ВАРИАТИВНОСТЬ МЕТОДОВ И ПРИЕМОВ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ НА РАННЕМ ЭТАПЕ'

ВАРИАТИВНОСТЬ МЕТОДОВ И ПРИЕМОВ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ НА РАННЕМ ЭТАПЕ Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
509
93
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МЕТОДИКА ПРЕПОДАВАНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА / РАННЕЕ РАЗВИТИЕ / ДОШКОЛЬНЫЙ ВОЗРАСТ / МОТИВАЦИЯ УЧАЩИХСЯ / ИНОЯЗЫЧНАЯ КОМПЕТЕНЦИЯ / ЯЗЫКОВЫЕ НАВЫКИ

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Прохорова Майя Евгеньевна, Зимина Елена Игоревна, Кондакова Наталья Николаевна

Предложен обзор традиционных и современных методов, используемых при обучении детей иностранному языку на раннем этапе. Обоснована целесообразность раннего развития иноязычной компетенции учащихся и необходимость подготовки специалистов узкой направленности в области преподавания ИЯ в системе дошкольного образования. Описаны возрастные и психологические особенности дошкольников и младших школьников. Охарактеризованы категории учащихся в зависимости от типа восприятия информации: визуалы (visual learners), аудиалы (aural learners), вербалы (verbal learners), кинестеты (physical learners), логисты (logical learners), социалы (social learners) и одиночники (solitary learners). Обоснованы факторы, мотивирующие их к обучению, в том числе к овладению ИЯ. Описаны методы и приемы, которые обычно используются при обучении английскому языку, такие как метод полного физического реагирования (Total Physical Response), естественный подход (the Natural Approach), аудиолингвальный метод (Audiolingual Method), коммуникативный метод, CLIL (Content and Language Integrated Learning).

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

VARIABILITY OF METHODS AND TECHNIQUES OF FOREIGN LANGUAGE TEACHING AT EARLY STAGE

We present an overview of traditional and modern methods used in teaching children a foreign language at an early age. Feasibility of earlier foreign language competence development and need for training specialists with a narrow focus in foreign language teaching in the preschool education system are justified. We describe the age and psychological characteristics of younger learners. The categories of learners are characterized depending on the type of information perception: visual learners, aural learners, verbal learners, physical learners, logical learners, social learners and solitary learners. The factors motivating them to learn are substantiated, including a foreign language acquisition. The authors describe the methods and techniques that are commonly used in teaching English, such as Total Physical Response, the Natural Approach, Audiolingual Method, Communicative Method, CLIL (Content and Language Integrated Learning).

Текст научной работы на тему «ВАРИАТИВНОСТЬ МЕТОДОВ И ПРИЕМОВ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОМУ ЯЗЫКУ НА РАННЕМ ЭТАПЕ»

Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки 2021. Т. 26. № 192 http://jourmls.tsutmb.ru/series-humanities-about.html

Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriya: Gumanitarnve nauki = Tambov University Review. Series: Humanities 2021, vol. 26, no. 192 http://jourmls.tsutmb.ru/series-humanities-about-eng.htm

ISSN 1810-0201

Перечень ВАК, РИНЦ, Ulrich's Periodicals Directory, ЕВ SCO, SciLIT, CrossRef

Научная статья УДК 378.147:373.21

DOI 10.20310/1810-0201 -2021 -26-192-78-86

Вариативность методов и приемов обучения иностранному языку на раннем этапе

Майя Евгеньевна ПРОХОРОВА*, Елена Игоревна ЗИМИНА, Наталья Николаевна КОНДАКОВА

ФГБОУ ВО «Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина» 392000, Российская Федерация, г. Тамбов, ул. Интернациональная, 33 *Адрес для переписки: may_tmbi@mail.ru

Аннотация. Предложен обзор традиционных и современных методов, используемых при обучении детей иностранному языку на раннем этапе. Обоснована целесообразность раннего развития иноязычной компетенции учащихся и необходимость подготовки специалистов узкой направленности в области преподавания ИЯ в системе дошкольного образования. Описаны возрастные и психологические особенности дошкольников и младших школьников. Охарактеризованы категории учащихся в зависимости от типа восприятия информации: визуалы (visual learners), аудиалы (aural learners), вербалы (verbal learners), кинестеты (physical learners), логисты (logical learners), социалы (social learners) и одиночники (solitary learners). Обоснованы факторы, мотивирующие их к обучению, в том числе к овладению ИЯ. Описаны методы и приемы, которые обычно используются при обучении английскому языку, такие как метод полного физического реагирования (Total Physical Response), естественный подход (the Natural Approach), аудиолингвальный метод (Audiolingual Method), коммуникативный метод, CLIL (Content and Language Integrated Learning). Ключевые слова: методика преподавания иностранного языка, раннее развитие, дошкольный возраст, мотивация учащихся, иноязычная компетенция, языковые навыки Для цитирования: Прохорова М.Е., Зимина E.IL, Кондакова H.H. Вариативность методов и приемов обучения иностранному языку на раннем этапе // Вестник Тамбовского университета. Серия: Гуманитарные науки. Тамбов, 2021. Т. 26, № 192. С. 78-86. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2021-26-192-78-86

Original article

DOI 10.20310/1810-0201 -2021 -26-192-78-86

Variability of methods and techniques of foreign language teaching at early stage

Mayya E. PROKHOROVA*, Elena I. ZIMINA, Natalia N. KONDAKOVA

Derzhavin Tambov State University 33 Internatsionalnaya St., Tambov 392000, Russian Federation * Corresponding author: may tmbW,mail.ш

Материалы статьи доступны по лицензии Creative Commons Attribution («Атрибуция») 4.0 Всемирная Content of the journal is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License © Прохорова M.E., Зимина Е.И., Кондакова H.H., 2021

Abstract. We present an overview of traditional and modern methods used in teaching children a foreign language at an early age. Feasibility of earlier foreign language competence development and need for training specialists with a narrow focus in foreign language teaching in the preschool education system are justified. We describe the age and psychological characteristics of younger learners. The categories of learners are characterized depending on the type of information perception: visual learners, aural learners, verbal learners, physical learners, logical learners, social learners and solitary learners. The factors motivating them to learn are substantiated, including a foreign language acquisition. The authors describe the methods and techniques that are commonly used in teaching English such as Total Physical Response, the Natural Approach, Audiolingual Method, Communicative Method, CLIL (Content and Language Integrated Learning). Keywords: methods of foreign language teaching, early development, preschool age, student motivation, foreign language competence, language skills

For citation: Prokhorova M.E., Zimina E.I., Kondakova N.N. Variativnost' metodov i priyemov obucheniya inostrannomu yazyku na rannem etape [Variability of methods and techniques of foreign language teaching at early stage]. Vestnik Tambovskogo universiteta. Seriva: Gumanitarnye nauki - Tambov University Review. Series: Humanities, 2021, vol. 26, no. 192, pp. 78-86. https://doi.org/10.20310/1810-0201-2021-26-192-78-86 (In Russian. Abstr. inEngl.)

Актуальность работы заключается в том, что в настоящее время приобретает популярность раннее развитие детей в целом и растет спрос на изучение иностранных языков (ИЯ), в частности, английского с дошкольного возраста. Современным дошкольным учреждениям (государственным и частным детским садам, центрам развития и творчества, лингвистическим центрам) требуются преподаватели ИЯ, специализирующиеся на дошкольниках. В условиях глобализации экономики российские выпускники вузов уступают в конкурентоспособности ввиду недостаточного высокого уровня владения иностранным языком. На протяжении нескольких лет ве-

дется дискуссия о введении обязательного ЕГЭ по ИЯ. Наблюдается усложнение учебной программы, большой объем домашних заданий и, как следствие, снижение мотивации к обучению. Изучение ИЯ вызывает трудности в школе у детей, в связи с чем родители вынуждены организовывать дополнительные занятия по данному предмету. Однако, как показывает практика последнего десятилетия, дети, начавшие изучать ИЯ на раннем этапе (с 3-4 лет), показывают хорошие результаты владения ИЯ. К началу первого учебного года в школе они читают, пишут орфографические диктанты (spelling dictations), имеют определенный лексический

запас по основным темам, владеют простейшими грамматическими конструкциями, понимают английскую речь и выполняют задания уровня Starter на аудирование, чтение, письмо, говорение (см., например, Cambridge English: Young Learners at pre-Al and A2 levels of the Common European Framework of Reference for Languages)1. Вышесказанное подтверждает необходимость внедрения учебных программ по ИЯ в детских садах и подготовки учителей, владеющих методикой преподавания английского языка дошкольникам. В связи с этим целесообразным является усилить такой компонент учебной программы студентов направления подготовки ИЯ, как «Обучение ИЯ на раннем этапе» и введение специальности «Педагогическое образование с двумя профилями подготовки: дошкольное образование и иностранный язык». В 2017 г. в Тамбовском государственном университете им. Г.Р. Державина в Педагогическом институте был осуществлен набор студентов на данную специальность. Студенты направления «Педагогическое образование с двумя профилями подготовки: дошкольное образование и иностранный язык» изучают теорию воспитания и всестороннего развития дошкольников, проблемы речевого, социально-эмоционального, познавательного, нравственного, патриотического, художественно-творческого и межкультурного развития, методику и технологии дошкольного образования, психологию и педагогику игры, теорию и методику развития математических представлений, основы формирования коммуникативных умений у детей дошкольного возраста, методику обучения иностранному языку на раннем этапе. Кроме того, они изучают стандартную программу по лингвистике, включающую теорию языка, фонетику, грамматику, практику устной и письменной речи, страноведение и др. Помимо теоретических курсов, студенты получают профессиональные умения и навыки работы с детьми дошкольного воз-

1 Cambridge English: Young Learners. Handbook for Teachers. Cambridge English Language Assessment. Cambridge: ALTE, 2015.

раста, проходя практику в детских садах, языковых центрах и летних лагерях [1].

Преподавание ИЯ дошкольникам и младшим школьникам отличается от преподавания языка детям старшего возраста в силу ряда причин: их возрастных способностей и психологических особенностей, языковой компетенции, иной мотивации к обучению, индивидуальных особенностей. Преподаватели ИЯ дошкольникам и младшим школьникам должны хорошо владеть методикой и уметь подбирать подходящий материал именно для этой возрастной группы.

Возраст учащихся является важным фактором при определении подходящих методов обучения, выбора учебных пособий и материалов, составлении учебных программ. Под обучением на раннем этапе мы подразумеваем обучение дошкольников - детей от 5 до 7 лет (young learners - YL). Согласно С. Хол-ливел, на раннем этапе, а именно до 10 лет, дети учатся следующим образом.

Во-первых, YL понимают общий смысл полученной информации, даже если не понимают отдельных слов (аналогичную способность они применяют при овладении родным языком).

Во-вторых, дети задействуют все органы чувств: зрение, слух, вкус, обоняние, осязание при взаимодействии с предметом изучения.

В-третьих, YL понимают смысл сообщений, ориентируясь на жесты, интонацию и мимику говорящего с ними человека.

Кроме того, дети не могут концентрировать внимание на задании более 10 минут, в связи с чем задания и виды деятельности на уроке должны варьироваться каждые 10 минут, иногда чаще.

Дети склонны к обучению и исследованию окружающего мира.

YL имеют потребность быть замеченными, рассматриваться как личность, а также получать одобрение, поощрение.

YL подходят к обучению творчески. Они предпочитают творческие виды деятельности, любят фантазировать и перевоплощаться. Они любят играть с языком, используя звукоподражание, изобретая новые слова.

Основной вид деятельности для YL - это игра. Запоминание названий объектов и фраз не является их самоцелью, а происходит косвенно в ходе игры [2].

Перечисленные выше особенности характеризуют среднестатистического ребенка до 10 лет. Таким образом, преподаватель должен выбирать методы и приемы обучения YL, подбирать пособия и материалы, создавать наилучший интерьер и атмосферу в классе, ориентируясь на стратегии, используемые детьми при изучении мира.

Несмотря на схожесть особенностей обучения YL, у них могут наблюдаться различия в восприятии мира, разные способности, разные реакции и т. п. В зависимости от типа восприятия информации дети делятся на визуалов (visual learners), аудиалов (aural learners), вербалов (verbal learners), кинесте-тов (physical learners), логистов (logical learners), социалов (social learners) и одиночников (solitary learners).

- еизуалы при усвоении материала больше опираются на схемы, фотографии, картинки, ориентацию в пространстве;

- для аудитов большее значение имеют устная речь, звуки музыки, распевки, ритм, чанты;

- вербалы хорошо воспринимают устную и письменную речь, легко создают высказывания;

- кпнестеты учатся на физическом взаимодействии с окружающим миром, реальными объектами или игрушками;

- для логистов важна логика, они склонны к рассуждению и анализу;

- социалы хорошо обучаются в группе посредством взаимодействия с другими детьми и учителем;

- одиночники отдают предпочтение индивидуальным занятиям, выбирают самообучение [3].

Необходимо отметить, что среди современных YL наблюдается увеличение числа детей «одиночников». Согласно теории поколений, разработанной в 1991 г. американцами Н. Хоув и У. Штраусе, и популяризированной в России Е. Шамис, Е. Никоновым

[4], большинство современных детей можно охарактеризовать как интровертов-индивидуалистов, на развитие которых сильнейшее влияние оказали мобильные технологии. Эти дети растут в мире виртуальной дружбы и отношений, они труднее социализируются, поэтому чувствуют себя комфортнее один на один с учителем и/или материалом обучения. Они часто выбирают дистанционное обучение, что влечет за собой необходимость частичного или полного перехода на онлайн-формат, разработки и использования образовательных онлайн-платформ. В настоящее время большинство педагогов занимаются подготовкой образовательных видеоматериалов, разрабатывают и публикуют домашние задания в виде тестов и викторин, что позволяет продолжать образовательный процесс в период изоляции.

Как правило, при изучении мира человек использует все перечисленные выше системы восприятия информации, но предпочтение отдает одной из них - ведущей [5, р. 35]. Ввиду этого учитель должен учитывать индивидуальные предпочтения и способности детей при выборе приемов и формата обучения, он должен предоставлять своим ученикам различные материалы: красочные карточки, реальные объекты, с которыми учащиеся могут взаимодействовать, материалы для аудирования, подвижные и настольные игры, групповые и индивидуальные задания и упражнения для всех репрезентативных систем.

Общеизвестно, что ключом к успеху в процессе обучения является мотивация. Согласно поведенческой теории, мотивация -это ожидание награды за выполнение заданий. Мотиваторами в этом случае выступают учителя, родители и сверстники.

Когнитивная теория исходит из понимания мотивации как личном решении человека. Люди самостоятельно ставят перед собой задачу: они выбирают, что они хотят делать, и какое количество усилий они приложат для выполнения задачи. При этом люди руководствуются базовыми человеческими потребностями, такими как необходимость исследования (интерес к неизвестному), деятельность (физическая и умственная), знания

и повышение эго (принимаются и одобряются другими).

Конструктивистская точка зрения еще больше подчеркивает социальный контекст и личный выбор человека. Мотивация здесь основана на двух элементах - взаимодействии с другими и самоопределении.

Кроме того, мотивация может быть разделена на внешнюю и внутреннюю. Внутренняя мотивация исходит изнутри человека. Человек может быть мотивирован, потому что ему нравится процесс обучения или потому что он хочет чувствовать себя лучше. Внешняя мотивация приходит извне. Желание сдать экзамен может быть основано на боязни не поступить в учебное заведение следующего уровня или на страхе разочаровать родителей.

Мотивация детей менее сложная, чем у подростков или взрослых. Они еще не знакомы с системой тестов и экзаменов. Учеба для них не воспринимается как процесс обучения вообще. Они занимаются привычными для них видами деятельности: разучивают песни, играют в настольные и ролевые игры, отгадывают слова, изображенные на карточках, рисуют и занимаются крафтингом (crafting). В самом начале обучения их мотивация основывается на познавательном аспекте и потребности в творческом самовыражении. Ими движет желание получать удовольствие, удовлетворять любопытство, чувствовать себя комфортно, получать похвалу. Помимо этого, дети осваивают правила социального взаимодействия, хотят быть принятыми другими членами общества [6]. Эти особенности должны учитываться преподавателем, и он должен стремиться научить детей большему, пока они мотивированы и готовы к этому.

Одним из наиболее распространенных вопросов родителей и самих обучающихся является вопрос о методике преподавания ИЯ. Методика - это описание конкретных приемов, способов, техник педагогической деятельности в отдельных образовательных процессах [7, с. 174]. Говоря о методике преподавания, наиболее часто используются по-

нятия подхода, метода и приема (или техники) (technique).

Подход описывает, как используется язык, зависимость между составляющими языка, как люди приобретают языковые навыки, условия, способствующие изучению языка. Метод - это практическая реализация подхода [8, р. 78]. Понятие метода включает виды деятельности, роль учителей и учащихся, виды материалов, которые применяются на занятии, модели организации учебной деятельности. Прием, как правило, представляет собой одно действие. Например, озвучивание видео учениками. Это отдельный вид деятельности. Рассмотрим традиционные и современные методы преподавания ИЯ:

- при грамматико-переводном методе обучение ИЯ происходит посредством систематического выполнения грамматических упражнений, перевода текстов на родной язык, поиска соответствий языка оригинала в языке перевода;

- суггестопедия придает большое значение психологическому состоянию и эмоциональному настрою учащихся в обучении ИЯ, вере в свои способности, избавлению от страха сделать ошибку и неуверенности в построении высказываний;

- гуманистический подход опирается на когнитивные процессы, которые способствуют учению, обеспечивают познание мира и самопознание, и предполагает развернуто описывать свой опыт;

- метод погружения в языковую среду подразумевает полное погружение учащихся в среду изучаемого языка, исключение перевода, поощрение за неиспользование родного языка на занятиях;

- аудиолингвальный метод основан на постулате бихевиоризма о том, что учебный материал усваивается благодаря многократному повторению лексических и грамматических структур;

- естественный метод близок аудио-лингвальному методу и заключается в изучении иностранного языка по тем же принципам, что и родного (вижу-слышу-повторяю). Значительное внимание уделяется формиро-

ванию устно-речевых умений. Однако в отличие от аудиолингвального метода преподаватель не разъясняет языковые принципы и правила, а помогает учащимся понять их на основе языкового материала;

- в основе структурного метода лежит изучение структурных моделей в определенной последовательности и их дальнейшая отработка. Например, сначала нужно усвоить спряжение глагола to be, а затем конструкцию Present Continuous [9];

- коммуникативный метод базируется на принципе: лучше всего мы изучаем язык, когда пытаемся на нем общаться. При этом общение должно быть значимым и интересным для говорящего. На занятиях используются парные и групповые задания: интервью, опросы, ролевые игры с карточками, диалоги для обмена информацией и т. п. Следует отметить, что коммуникативный метод часто противопоставляется «устаревшему» грамма-тико-переводному методу, и если результатом применения первого является беглая речь с большим количеством грамматических ошибок, то результатом применения второго является хорошее знание грамматики, но значительные трудности в общении на языке;

- метод CLIL (Content and Language Integrated Learning) является достаточно новым и подразумевает предметно-языковое интегрированное обучение. Данный термин был введен Д. Маршем в 1994 г. и используется относительно обучения, при котором стандартные учебные предметы полностью или частично изучаются на иностранном языке. Таким образом, метод CLIL преследует двойную цель: изучить предмет и изучить ИЯ.

Многие из перечисленных методов используются преподавателями ИЯ в школах, где дети уже в достаточной мере владеют родным языком, устной и письменной речью и способны понять, что такое грамматика. Дошкольники все еще развивают свои навыки родного языка и не могут уловить, например, суть грамматики, поэтому в работе с ними достаточно проблематично использовать, например, грамматико-переводной метод или гуманистический подход в обучении

ИЯ, подразумевающий умение развернуто повествовать о своем опыте. Педагоги дошкольных учреждений используют аудио-лингвальный метод, метод полного физического реагирования Total Physical Response (TPR), естественный метод, коммуникативный метод, элементы методики CLIL.

Аудполпнгвалъный метод имеет целью выработку «хороших привычек» в изучении языка. Этот подход включает в себя в основном тренинги (drills) на закрепление определенной конструкции, например, I've got а brother/a computer/brown eyes. Рекомендуется усваивать эту конструкцию в готовом виде, при переводе на русский она строится иначе.

Метод полного физического реагирования (Total Physical Response) имеет целью обучение ИЯ с опорой на органы чувств и подходит для кинестетиков, аудиалов и ви-зуалов. YL изучают ИЯ по устным указаниям учителя на иностранном языке. Главная задача учеников состоит не в говорении, а в слушании и понимании инструкций учителя, например: Open the books. Colour the flower pink. Count to 20. Draw an apple on the board. При этом на начальном этапе учитель не переводит команды, а сам демонстрирует их исполнение. Далее ученики выполняют указания, а в случае готовности один из учеников может озвучивать команды для других детей в группе. Метод полного физического реагирования не требует от детей каких-либо предварительных языковых знаний и допускает наличие «периода молчания».

Естественный подход рекомендуют использовать на ранних этапах обучения ИЯ. Он подразумевает повсеместное использование ИЯ на уроках, достигая понимания с помощью интонации, мимики, жестов, опорных картинок (flashcards), реальных предметов, игрушек. Понимание на слух является главной целью как в методе полного физического реагирования, так и в естественном подходе. Важным моментом на раннем этапе является то, что учитель не исправляет допущенные учениками ошибки и позволяет им использовать для общения на уроке родной язык вместе с иностранным языком [10].

Что касается коммуникативного метода, получившего в настоящее время особую популярность, по мнению Е.Ю. Протасовой и Н.М. Родиной, данный аспект суживается до разучивания и воспроизведения готовых учебно-речевых ситуаций. Взрослый, который выступает в качестве источника общения на втором языке, может воздействовать на структурирование понятий в семантической сети, многократно проигрывая различные варианты использования слов для обозначения объектов и идей. Изучая новые правила сочетаемости слов, усваивая их значение и употребление, дети приобретают значительный опыт коммуникации. Иноязычная коммуникативная компетенция ребенка подразумевает умение задавать вопросы и слушать ответы, участвовать в беседе, описывать персонажа через его речь, воспроизводить формульные высказывания, описывать собственную предметно-практическую деятельность, подхватывать вербальную инициативу взрослого, участвовать в ролевых играх [11].

В последнее время в преподавании ИЯ на раннем этапе завоевывает популярность методика CLIL. Это обусловлено тем, что изучение ИЯ не является самоцелью детей. Они получают сведения об окружающем мире и человеке, о традициях изучаемой страны с помощью ИЯ. В частности, в учебниках издательства Cambridge, например, Kid's Box, Superminds, издательства Macmillan, например Academy Stars, базовый курс для дошкольников и младших школьников включает в себя отдельные блоки по естествознанию, математике, искусству, физике, музыке и др.

Как уже говорилось выше, среди основных приемов обучения детей ИЯ наиболее значимыми являются песни, чанты, ролевые игры с использованием перчаточных кукол, масок и ободков (headbands), игры с флэш-картами, компьютерные игры, физические разминки и подвижные игры.

Песни являются богатым источником английского вокабуляра. Это лучшее подспорье для педагога дошкольного учреждения, использующего аудиолингвальный ме-

тод. Песни запоминаются детьми легко и надолго. Super Simple Songs, Chu-chu TV, Dream English Kids, BuzyBeaver, Singing Walrus и другие ресурсы предоставляют разнообразие песен на основные темы, изучаемые на занятиях английского в детском саду. Обычно песня оформляется в виде видеоролика и включает простую хореографию, чтобы дети лучше понимали текст и пели веселее. Благодаря песням отрабатывается произношение и фразы, пополняется словарный запас. Разновидностью упражнений (drills) являются чанты (chants). Текст чанта ритмичный и, как правило, рифмованный.

Перчаточные куклы (puppets), маски и ободки (headbands) применяются в рассказах, песнях, чантах, ролевых играх и работе в парах. С помощью кукол и масок дети взаимодействуют, ведут короткие диалоги от лица супергероев, животных, членов семьи. Это интереснее, чем общение друг с другом от собственного имени или с учителем. Перевоплощаясь в персонажа, они чувствуют себя более комфортно при использовании ИЯ.

Флешкарты (flashcards) используются в основном с целью введения новых слов. Существует множество игр и упражнений с флешкартами: угадай названия предмета на карточке, опиши цвет предмета или его местоположение, найди лишний предмет, поставь в правильную последовательность (как в чанте или песне), игра мемори (memory) и т. д. Поскольку дошкольники изучают в основном названия конкретных предметов на ИЯ, с помощью флешкарт можно проиллюстрировать любую тему, изучаемую в детском саду [1].

Помимо методов и приемов, перечисленных выше, дети с удовольствием выполняют любые виды активных заданий, включая прыжки, хлопки в ладоши, бег, танцы. Игры обеспечивают позитивную атмосферу в классе и эффективную среду обучения. Ученики забывают, что они учатся, потому что они полностью сосредоточены на том, чтобы повеселиться и выиграть в игре. Игры должны иметь лингвистическую значимость, иметь цель, вовлекать всех детей в процесс,

быть несложными и быстрыми в организации и выполнении, быть интересными и забавными для детей [5].

Отдельного внимания заслуживает активное использование мультимедийных технологий в преподавании ИЯ (ИКТ). Большинство современных учебников по ИЯ, в частности, для дошкольников и младших школьников имеют мультимедийное сопровождение, включающее аудио- и видеоматериалы, игры (например, уже упомянутые выше серии учебников издательства Cambridge: Kids Box, Superminds, Fun for и др.)., а также онлайн-платформы с сопровождением всего процесса обучения, начиная от объяснения материала с отработкой его в виде упражнений и заканчивая отслеживанием результатов обучения (например, skyeng). Безусловно, такой формат повышает интерес ребенка к занятиям ИЯ, способствует его более быстрому усвоению, позволяет разнообразить учебный материал и виды учебной

деятельности, объективно оценивать знания и прогресс обучающихся в кратчайшие сроки.

Таким образом, дошкольники и младшие школьники стремятся узнать мир, который их окружает, легко перенимают иностранный язык путем имитации и повторения, имеют короткий лимит внимания, но активно участвуют в играх и упражнениях на занятиях. Работа с детьми требует творчества и энергии. Учитель должен быть привлекательным, внимательным к детям, создавать веселую атмосферу на занятиях, транслировать позитивное отношение к ИЯ. Методы и ресурсы, которые он использует, должны быть интересными, разнообразными, обязательно включать песни, игры и творческие задания. Необходимо создавать мотивирующую среду, в которой учащиеся будут всесторонне развиваться, поскольку личностное развитие обучающихся, их социальный, эмоциональный и когнитивный аспекты так же важны, как и академические знания в области ИЯ.

Список литературы

1. Прохорова М.Е. Специфика подготовки преподавателей иностранного языка для дошкольных учреждений // Преподаватель высшей школы: традиции, проблемы, перспективы: материалы 10 Всерос. науч.-практ. Internet-конф. (с междунар. участием). Тамбов: Изд. дом «Державинский», 2019. С. 218224.

2. Halliwell S. Teaching English in Primary School. London: Longman. 1992. URL: https://ra.scribd.com/ doc/202520261/Susan-Halliwell-Teacliing-English-in-the-Primary-Classroom-Longman-Handbooks-for-Language-Teachers-1992 (accessed: 11.01.2021).

3. Pendergrass K. How to Teach Kids: Learn the Best Teaching Methods and Techniques. URL: http://teacliing.uncc.edu/articles-books/best-practice-articles/instractional-methods/150-teacliing-methods (accessed: 06.02.2020).

4. Шамис E., Никонов E. Теория поколений. Необыкновенный Икс. М.: Университет «Синергия», 2016.

5. Revel I J., Norman S. In Your Hands; NLP inELT. L.: Safire Press, 1997.

6. Brown H.D. Principles of Language Learning and Teaching. San Francisco, San Francisco State University. Pearson Education 2006.

7. Коджаспирова Г.М., Коджаспиров А.Ю. Словарь по педагогике. М.: ИКЦ «МарТ»; Ростов н/Д.: Изд. центр «МарТ», 2005. 447 с.

8. HarmerJ. The Practice of English Language Teaching. Longman 2003. 448 p.

9. Шакирова A.A. Принципы обучения иностранному языку. URL: kpfu.ru>staff_files/Fl 101005410/ VAK_2_2014.pdf (дата обращения: 11.01.2021).

10. Larsen-Freeman D. Techniques and Principles in Language Teaching (2nd Edition). Oxford, 2000. 191 p.

11. Протасова Е.Ю., Родина H.M. Методика обучения дошкольников иностранному языку. М., 2010.

References

1. Prokhorova М.Е. Spetsifika podgotovki prepodavateley inostrannogo yazyka dlya doshkol'nykh uchrezhde-niy [Specificity of training foreign language teachers for preschool institutions]. Materialv 10 Vserossiyskov

nauchno-prakticheskov Internet-konferentsii (s mezhdunarodnym uchastivem) «Prepodavatel' vvsshev shko-Iv: traditsii, problemy, perspektivv» [Proceedings of the 10th All-Russian Scientific and Practical Conference (with International participation) "Higher School Teacher: Traditions, Problems, Prospects"]. Tambov, Publishing House "Derzhavinskiy", 2019, pp. 218-224. (In Russian).

2. Halliwell S. Teaching English in Primary School. London, Longman Publ., 1992. Available at: https://ru.scribd.coin/doc/202520261/Susan-Halliwell-Teacliing-English-in-the-Primary-Classroom-Long-man-Handbooks-for-Language-Teachers-1992 (accessed 11.01.2021).

3. Pendergrass K. How to Teach Kids: Learn the Best Teaching Methods and Techniques. Available at: http://teacliing.uncc.edu/articles-books/best-practice-articles/instructional-methods/150-teacliing-methods (accessed 06.02.2020).

4. Sliamis E„ Nikonov E. Teoriya pokoleniv. Neobyknovennvv Iks [The Theory of Generations. Extraordinary X], Moscow, University "Sinergiya" Publ., 2016. (In Russian).

5. Revell J., Norman S. In Your Hands; NLP in ELT. London, Safire Press, 1997.

6. Brown H.D. Principles of Language Learning and Teaching. San Francisco, San Francisco State University, Pearson Education Publ., 2006.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

7. Kodzliaspirova G.M., Kodzhaspirov A.Y. Slovar' po pedagogike [Dictionary of Pedagogy]. Moscow, Rostov-on-Don. Innovative Cultural Center "MarT", Publishing Center "MarT", 2005, 447 p. (In Russian).

8. Hanner J. The Practice of English Language Teaching. Longman, 2003, 448 p.

9. Shakirova A. A. Printsipv obucheniya inostrannomu yazyku [Principles of Foreign Language Teaching], (In Russian). Available at: kpfu.ru>staff_files/F1101005410/VAK_2_2014.pdf (accessed 11.01.2021).

10. Larsen-FreemanD. Techniques and Principles in Language Teaching (2nd Edition). Oxford, 2000, 191 p.

11. Protasova E.Y., Rodina N.M. Metodika obucheniya doshkol'nikov inostrannomu yazyku [Methods for Teaching Preschoolers a Foreign Language]. Moscow, 2010. (In Russian).

Информация об авторах

Information about the authors

Прохорова Майя Евгеньевна, кандидат филоло- Mayya Y. Prokhorova, Candidate of Philology, As-

гических наук, доцент кафедры лингвистики и гумани- sociate Professor of Linguistics and Humanitarian Pedagog-

тарно-педагогического образования, Тамбовский rocy- ic Education Department, Derzhavin Tambov State Univer-

дарственный университет им. Г.Р. Державина, г. Там- sity, Tambov, Russian Federation, may_tmb(a!mail.ru,

бов, Российская Федерация, may_tmb(a!mail.ru, https://orcid.org/0000-0003-2052-8323

https://orcid.org/0000-0003-2052-8323

Зимина Елена Игоревна, кандидат педагогиче- Elena I Zimina, Candidate of Pedagogy, Associate

ских наук, доцент кафедры лингвистики и гуманитар- Professor of Linguistics and Humanitarian Pedagogic Edu-

но-педагогического образования, Тамбовский государ- cation Department, Derzhavin Tambov State University,

ственный университет им. Г.Р. Державина, г. Тамбов, Tambov, Russian Federation, elena_zimina_09(a!mail.ru,

Российская Федерация, elena_zimina_09(a!mail.ru, https://orcid.org/0000-0003-1291-0311

https://orcid.org/0000-0003-1291-0311

Кондакова Наталья Николаевна, кандидат пе- Natalia N. Kondakova, Candidate of Pedagogy, As-

дагогических наук, доцент кафедры иностранных язы- sociate Professor of Foreign Languages and Professional

ков и профессионального перевода, Тамбовский rocy- Translation Department, Derzhavin Tambov State University,

дарственный университет им. Г.Р. Державина, г. Там- Tambov, Russian Federation, nata-kondakova(S)yandex.ru,

бов, Российская Федерация, nata-kondakova(S)yandex.ru, https://orcid.org/0000-0002-9498-8923

https://orcid.org/0000-0002-9498-8923

Информация о конфликте интересов: авторы заявляют об отсутствии конфликта интересов.

Information on the conflict of interests: authors declare no conflict of interests.

Статья поступила в редакцию 24.02.2021 Одобрена после рецензирования 26.03.2021 Принята к публикации 21.05.2021

The article was submitted 24.02.2021 Approved after reviewing 26.03.2021 Accepted for publication 21.05.2021

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.