8. Салтыков-Щедрин М.Е. Господа Головлевы. М.: Издательство
«Захаров». 2001.
А.А. Buryakovskaya, J.N. Zvonareva
Diminutives in the russian xix century literature
The article studies the specific cases of the different diminutive forms used in the Russian literature of the XIX- XX centuries.
Key words: diminutive, diminutive and hypocoristic forms, affixes of the subjective qualification.
Получено 10.03.2010
УДК 801.3
Т. А. Быкова, аспирант, (4872) 33-25-12, TatianaNOKl @rambler.ru (Россия, Тула, ТулГУ)
УЧЕБНО-НАУЧНЫЙ ТЕКСТ КАК ФОКУС ЯЗЫКОВЫХ И РЕЧЕВЫХ АСПЕКТОВ ОБУЧЕНИЯ ИНОСТРАННЫХ СТУДЕНТОВ-НЕФИЛОЛОГОВ ПИСЬМЕННОЙ РЕЧИ
Исследованы различные функционально-смысловые типы учебно-научного текста в аспекте преподавания русского языка как иностранного.
Ключевые слова: лингвистика текста, композиционная оформленность текста, смысловые иерархические блоки, типовые модели.
Проблемами системно-структурного анализа: рассмотрения структуры текста, выявления и установления основных схем, формул построения текстов, правил текстообразования в языкознании - начали заниматься в конце 40-х годов, когда появились работы Винокура Г.О., Поспелова Н.С., Фигуровского И.А. и других. Долгое время лингвистика текста (грамматическое направление) не выходила за рамки изучения отдельных предложений или в лучшем случае абзаца.
Представители стилистического направления в качестве единицы речи выделяли уже не предложение, а группу предложений («сложное синтаксическое целое» [1]), которые, по их мнению, служат для выражения сложной и законченной мысли, обладают «замкнутой синтаксической структурой» и относительной независимостью в составе окружающего контекста.
70-е годы знаменуются появлением работ, посвященных композиционной оформленности текста (микротекста) как основы моделирования. Композиционную оформленность (композицию) стали рассматривать как «форму» смысловой целостности текста, как способ его построения, как «каркас, на котором держится текст», выделяя в нем: 1) зачин (вступление), где излагается
определенное положение; 2) основную часть (середина), где происходит развертывание этого положения; 3) концовку (заключение).
Попытка создать универсальную схему смысловой организации текста
была предпринята Дридзе Т.М., которая стала рассматривать структуру текста как смысловые иерархические блоки разного порядка: I блок - главная мысль (цель сообщения), II блок - элементы общего содержания: основные элементы (т. е. основной констатирующий тезис, разъяснение основного тезиса, аналитическую оценку ситуации) и Ш блок - второстепенные элементы (иллюстрации к тезисам, общий фон к цели общения) [2].
Дальнейшие исследования в этом направлении привели к пониманию того, что содержательная структура конкретных текстов может реализовываться характером раскрываемой в них темы или идеи, которая является неким содержательным понятийным ядром, скрепляющим текст в одно целое и организующим его вокруг себя. В результате этих исследований тему начали рассматривать как концентрацию и абстракцию содержания текста, комплекс, характеризующий положение вещей в мире, посредством определенных операций развертывающееся до законченной структуры связного текста, воспринимаемого реципиентом, а описание содержательной структуры текста, выделение в пространстве текста основной, избыточной и дополнительной информации как логические отношения текстовых структур, отражающих порядок следования элементов содержания - «фактологических цепочек» [2], «логико-смысловых блоков» [3], «денотатов» [4].
К проблеме тематического содержания текстов одной из первых обратилась Мотина Е.И. - известный ученый-филолог и методист, которая в своих работах основной единицей содержания текста определила тему и охарактеризовала две ее стороны: «внешнюю - наименование, или название, посредством которого обозначается данный объект и аспект его рассмотрения, и внутреннюю - комплекс содержательных характеристик объекта в аспекте рассмотрения, исчерпывающих представление о нем, то есть само содержание текста, раскрывающее название (наименование) темы. Она высказала мысль о том, что тема текста состоит из нескольких подтем, которые, сменяя друг друга, несут информацию, раскрывающую тему текста, а подчиненность подтем текста и их сложное взаимодействие обеспечивают единство текста» [5].
Анализируя организацию содержания каждой далее не делимой по первому признаку подтемы текста, Мотина Е.И. обнаружила, что связи и зависимости между ними (подтемами, составляющими текст) неодинаковы, а общий их вид и характер определяются так называемым способом (типом) изложения подтемы. Все вышеизложенное дало возможность разработать типологию текстов, в основу которой были положены разновидности текстов с их экстралингвистическими особенностями и языковыми способами изложения. В рамках данной, традиционной и достаточно прозрачной типологии текст/речевое высказывание рассматривается как относительно устойчивое, типизированное сочетание отдельных предложений или сверхфразовых единств, обладающих характерными структурно-семантическими особенностями и являющих собой единое тематическое, функционально обусловленное целое. Не что иное, как эталон для порождения аналогичных высказываний -
коммуникативная единица, легко выделяемая даже на интуитивном уровне и соотносимая с определенными когнитивными типами человеческой деятельности.
С учетом вышесказанного исследователи в научных текстах выделяют типовые модели, которые по своей организации делятся на тексты «жесткого» и «гибкого» способов построения. «Гибкий» способ не предполагает наличия какой-либо строгой схемы, его построение развивается свободно. К текстам «жесткого» способа построения, подразумевающего построение текста по строго определенной схеме, ученые относят описание (в научном стиле речи -характеристика), повествование, рассуждение. (Некоторые ученые из состава описания вычленяют определение (объяснение), характеристику, сообщение как вариант повествования, доказательство как разновидность рассуждения; другие добавляют к названным типам полемику.)
Рассмотрим смысловую структуру текстов «жесткого» способа построения.
Описание. Говоря об описании как способе изложения материала/текста, необходимо отметить, что явление, предмет, лицо, событие, описываемое в нем, характеризуется путем логического, последовательного перечисления его основных свойств, признаков, особенностей и что для достижения поставленной цели автором, как правило, определяется степень важности признаков, характеризующих предмет. В описании каждый предикат, вводимый как новая мысль (рема), обычно поясняется, иллюстрируется, уточняется. В текстах-характеристиках каждая группа однородных объектов имеет свои специфические аспекты рассмотрения, отличные от других.
Проанализировав тексты данного типа в учебно-научной сфере, мы сделали вывод, что глаголы в текстах-характеристиках употребляются в настоящем времени, которое называют настоящее постоянное. Следование подтем не является свободным, а подчинено определенным принципам систематизации, опирающимся на традицию и логику. Структуру такого текста, например описания химического элемента, можно представить в виде схемы:
1. Символ, положение в таблице Менделеева.
2. Нахождение в природе.
3.Физические свойства (агрегатное состояние, цвет, температура кипения).
4. Химические свойства (взаимодействие с..., соединение с..., реакция
с ...).
5. Получение (в лабораторных условиях, в промышленности, различные способы получения).
6. Применение.
Например:
Текст «Углерод»
1) Химический знак углерода С. Углерод находится во втором периоде в главной подгруппе IV группы периодической системы Менделеева. Его
порядковый номер 6, атомная масса 12,011.
2) В природе углерод встречается в свободном состоянии и в виде соединений. Нефть, природный газ метан (СН4), сахар - это соединения углерода. Свободный углерод встречается в природе в виде алмаза и графита.
3) Алмаз - бесцветное кристаллическое вещество. Прозрачные кристаллы алмаза имеют форму тетраэдра. Атомы углерода расположены в кристаллах близко друг к другу и прочно связаны, поэтому алмаз очень тверд. Это самое твердое вещество в природе. Алмаз - диэлектрик, он не обладает электропроводностью.
Графит представляет собой темно-серые кристаллы со слабым металлическим блеском. Атомы углерода расположены в кристаллах графита слоями, которые находятся на достаточно большом расстоянии друг от друга и не очень прочно связаны между собой, поэтому графит мягок. Графит обладает хорошей электропроводимостью.
4) Углерод растворяется во многих расплавленных металлах, например, в железе, никеле, платине. При обычной температуре углерод в форме графита и алмаза инертен. При нагревании его химическая активность увеличивается. Тогда он легко соединяется с кислородом, и в результате образуются оксиды углерода.
Нужно отметить, что к текстам данного типа относятся и тексты-классификации, для которых важно не только выделение групп исследуемого класса объектов, но и определение признаков или критериев, по которым данная классификация составлена.
Повествование как способ изложения используется для передачи информации о действиях и событиях, развивающихся в хронологической последовательности хода событий, на выделении наиболее важных деталей и узловых моментов текста. В научной литературе повествование представлено в текстах биографических справок, об истории научных открытий или изучения какой-либо научной проблемы и в характерных для науки текстах о процессах, т.е. о последовательной смене этапов, стадий какого-либо явления, изменениях или развитии какого-либо объекта, последовательности работы механизма, проведении эксперимента.
Схематически текст-повествование можно представить в виде цепочки, каждое звено которой обозначает этап действия или события во временной последовательности.
Действие/событие 1-----2-----3-----и т.д.
Например:
Текст «Русский физик П.Н. Лебедев»
1. Русский физик П.Н. Лебедев родился в Москве, в купеческой семье в 1866 году.
2. В 1887-1891гг. он изучал физику в Германии, в университетах Страсбурга и Берлина.
3. Возвратившись на родину, П.Н. Лебедев увлекся проблемой
образования хвостов комет. Лебедев на собственные деньги создал экспериментальную установку, с помощью которой впервые было измерено давление света на поверхности твердых тел. Открытие светового давления принесло ему мировую известность.
4. Умер П.Н. Лебедев в 1912 году.
Рассуждение - тип текста, содержащий логически последовательный ряд определений, суждений, умозаключений, аргументов, аналитически раскрывающих внутреннюю связь явлений, доказывающих определенные положения. В рассуждении что-либо обосновывается, доказывается. Главное в рассуждении - это аргументативные связи и доказательства.
Например:
Пусть система, например рабочее тело в периодически действующем двигателе, совершает круговой процесс (цикл), т.е. процесс, у которого начальное и конечное состояние совпадают. Для цикла Цнач = икон, следовательно, и = 0 и Q = А. Другими словами, нельзя построить периодически действующий двигатель, который совершал бы работу большую, чем та энергия, которая подводится к двигателю извне.
Кроме основных типов монологов некоторые ученые (например, Митрофанова О.Д.) выделяют еще один тип «доказательство», который состоит в выделении в тексте нескольких компонентов, различающихся по характеру составляющих суждений (тезис - гипотеза, аргумент - посылка - основание, демонстрация, операция вывода - вывод).
Например:
Тезис. Силы, с которыми два тела действуют друг на друга, всегда равны по величине и противоположны по направлению.
Доказательство. Рассмотрим такой пример. Два человека стоят на тележках и держат в руках веревку. Если за веревку потянет один из них, то начнут двигаться оба. Тележки перемещаются в противоположных направлениях. Измерим пути, которые пройдут обе тележки до столкновения. Мы увидим, что модули ускорения тележек а1 и а2 обратно пропорциональны массам т1 и т2 (т1 - масса одного человека вместе с тележкой; т2 - масса второго
а1 _ т2
человека вместе с тележкой). Запишем это формулой: а т1 , т. е. а1,т1 = а2т2, но F1 = т1а1, и F2 = т2а2, следовательно, F1 = F2.. Силы F1 и F2, как мы наблюдали, направлены в противоположные стороны, поэтому F1 = — Б2.
Вывод. Итак, силы F1 и F2,, действующие на обе тележки, равны по величине и противоположны по направлению. Тезис доказан.
Надо отметить, что одни научные дисциплины и области научного знания «обходятся» преимущественно повествовательными типами текстов -описаниями и повествованиями, другие - преимущественно объяснительными -рассуждениями. Однако существуют и смешанные формы речевого оформления. Типическими сочетаниями подобных комбинаций являются: описание + рассуждение, повествование + рассуждение. Все перечисленные текстовые
структуры являются практически основными простейшими единицами функционирующей системы речи, составными частями стиля. Данная типология научных текстов в последнее время стала предметом внимания лингвистов, и в методических целях она представляется весьма перспективной.
Однако прежде чем приступить к работе с разными типами речевых высказываний, необходимо обратить внимание студентов на особенности, являющиеся общими для всех типов вышерассмотренных текстов. Это: смысловое единство, относительная замкнутость (отдельностью) содержания, связность, стереотипность построения, закрепленность лексико-грамматических средств, повторяемость структурно-семантических схем предложений и преимущественных средств связности. Поэтому оптимальной единицей обучения независимо от его типа многие ведущие ученые-методисты (Бабайлова А.Э., Кудрявцева Т.С., Изаренков Д.И., Митрофанова О.Д., Мотина Е.И. и др.) предлагают определить не просто текст, а учебный текст, так как он, по их мнению, с одной стороны, имеет много общего с текстом вообще (логичность, развернутость, полнота, использование оптимальных вариантов оформления смыслов текста), а, с другой, специфика учебного текста делает его связующим звеном между языковыми, речевыми, информативными аспектами методики преподавания. Наиболее полная и соответствующая нашим представлениям характеристика учебного текста как единица обучения, дана Изаренковым Д.И., который считает, что «учебный текст закономерно рассматривать как нечто производное, вторичное по отношению к такой единице, как текст, точнее, как вариант к инварианту» [6], и определяет его как «естественный по своим основным параметрам текст, представляющий собой авторский вариант в исходном виде (или с незначительными изменениям), либо созданный преподавателем, удовлетворяющий методическим требованиям обучения речевой деятельности» [6].
Как известно, педагогический процесс в условиях обучения языку специальности в его речевой стадии протекает преимущественно в форме письменных монологических сообщений, различающихся способами передачи содержащейся в них информации. Поэтому овладение механизмом создания текстовых структур разных с позиций способа изложения является наиболее востребованным в процессе моделирования текста, создаваемого конкретной языковой личностью, во всех его жанровых проявлениях.
Кроме того, необходимо учитывать, что «у всякого акта речи одна сторона связана с языком, а другая - с определенной целью, с выражением значения, и поэтому она выходит за пределы языка» [7], а значит основанием для использования определенного способа изложения является знание и учет экстралингвистических факторов, которые, в свою очередь, диктуют лингвистические различия способов изложения, а именно: характер связи между предложениями, грамматическую структуру предложения. Иными словами, по справедливому замечанию М.Н. Кожиной, «экстралингвистическое дает возможность выяснить ... лингвистическую специфику» [1] текста и
сгруппировать типы текстов по определенному принципу:
1) материальные объекты (предметы и явления), имеющие статическую природу, пространственные характеристики и не обладающие временной протяженностью (определение. - Т.Б.);
2) материальные процессы, имеющие динамическую природу и обладающие временными характеристиками (повествование. - Т.Б.);
3) процесс логического вывода нового знания об объектах (предметах, процессах и т.д.) (рассуждение. - Т.Б.);
4) процесс подтверждения истинности выдвинутых ранее гипотез посредством опыта или логического вывода (доказательство. - Т.Б.).
Учет типов речи при обучении письму как виду речевой деятельности имеет большую методическую ценность, т. к. «типологическая особенность текстов и уровень их сложности обеспечивают возможность ориентировки в текстовой информации, которая является в сущности предпосылкой для понимания текста» [1], в том числе и понимания учебно-научных текстов, текстов по специальности, нацеленных на «приближение учебного материала к жизненным потребностям учащихся» [3].
Методически доказано, опора на структурно-смысловую организацию текста при обучении письменному речевому общению значительно интенсифицирует процесс восприятия и переработки информации. В свою очередь, знание студентами коммуникативной организации - логико-смысловой структуры текста, механизма его построения значительно облегчает понимание любого текста специального профиля, делает его более полным, глубоким и точным.
Однако в нефилологическом вузе обучение русскому языку проходит на фоне доминирующей профессиональной учебно-научной деятельности студентов. Поэтому мы посчитали справедливым единицей обучения назначить не просто учебный, а учебно-научный текст, используя в качестве исходного материала для обучения моделированию текста учебники, учебные пособия и справочную литературу по профильным дисциплинам студентов.
Нужно отметить, что, работая с учебно-научными текстами, иностранные студенты-нефилологи, с одной стороны, учатся извлекать нужную информацию, используя ее для совершенствования знаний в предметной области, а с другой, анализировать варианты ее языкового прочтения, наблюдать на практике экстралингвистическую обусловленность языковых средств текста, и, несмотря на возможно разную типовую принадлежность, характеризуются общими чертами:
1) представляют собой реализацию определенного намерения;
2) строятся по определенному плану;
3) отражают ситуацию действительности;
4) обладают содержательным единством;
5) являются связующим звеном между языковыми, речевыми, информативными и коммуникативными аспектами;
6) служат основой формирования умений и навыков, необходимых для обработки воспринимаемой информации;
7) представляют собой образцы литературы профильного характера: естественнонаучной, научно-технической, научно-гуманитарной;
8) являются базой для создания учебно-научных текстов по аналогии и вторичных текстов определенной жанровой разновидности.
Иными словами, учебно-научные тексты являются фокусом языковых и речевых аспектов обучения, той базой, на основе которой происходит формирование коммуникативных умений и речевых навыков, необходимых для обработки воспринимаемой информации, создания востребованных в процессе обучения учебно-научных текстов по аналогии и вторичных научных текстов определенной жанровой разновидности.
Список литературы
1. Кожин А.Н., Крылова О.А., Одинцов В.В. Функциональные типы русской речи. М., 1982. 223 с.
2. Дридзе Т.М. Текстовая деятельность в структуре социальной коммуникации. М.: Наука, 1984. 268 с.
3. Синдеева Т.И. Некоторые особенности композиционно-речевой организации жанра «научная рецензия» // Функциональные стили и преподавание иностранных языков. М., 1982. С. 27 - 42.
4. Доблаев Л.П. Смысловая структура учебного текста и проблемы ее понимания. М., 1982. 176 с.
5. Мотина Е.И. Язык и специальность: Лингвометодические основы обучения русскому языку нефилологов. М., 1988. 170 с.
6. Изаренков Д. И. Лингводидактическая интерпретация учебного текста // Русский язык за рубежом. М., 1994.
7. Жинкин Н.И. Механизмы РЕЧИ. М., 1958. 370 с.
T A. Bykova.
The article considered various is junctional-semantic types of the uchebno-scientific text in aspect of teaching of Russian asforeign.
Key words: Text linguistics, composite to issue the text, semantic hierarchical blocks,
typical models.
Получено 20.03.2010
УДК 802.0
Д.А. Разоренов, канд. филол. наук, декан, (4872) 35-93-13,