Научная статья на тему 'Творчество Т. Г. Шевченко в контексте украинской и русской культуры'

Творчество Т. Г. Шевченко в контексте украинской и русской культуры Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
3809
323
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ШЕВЧЕНКО / НАЦИОНАЛЬНАЯ КУЛЬТУРА / ЛИТЕРАТУРА / SHEVCHENKO / NATIONAL CULTURE / LITERATURE

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Мегирьянц Т.А.

Творчество Т.Г. Шевченко синтез украинского и русского влияний романтической, реалистической и националистической литературной традиций.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Creativity Т.G Shevchenko a synthesis of the Ukrainian and Russian influences romantic, realist and nationalist literary traditions.

Текст научной работы на тему «Творчество Т. Г. Шевченко в контексте украинской и русской культуры»

Территория науки. - 2014. - № 1.

7. Конюхов Н. И. Акмеология / Н. И. Конюхов, М. Л. Шаккум. - М.: Российский салон, 1996. - 381 с.

8. Ломов Б. Ф. О комплексном изучении человека // Познание человека. - М., 1988.

9. Маркова А. К. Психология профессионализма. - М.: Знание, 1996. - 308 с.

Мегирьянц Т.А.

ТВОРЧЕСТВО Т.Г. ШЕВЧЕНКО В КОНТЕКСТЕ УКРАИНСКОЙ И РУССКОЙ КУЛЬТУРЫ

Воронежский экономико-правовой институт г. Россошь

Ключевые слова: Шевченко, национальная культура,

литература.

Аннотация: Творчество Т.Г. Шевченко - синтез украинского и русского влияний романтической, реалистической и

националистической литературной традиций.

Keywords: Shevchenko, national culture, literature.

Abstract: Creativity T.G Shevchenko - a synthesis of the Ukrainian and Russian influences romantic, realist and nationalist literary traditions.

Сегодня Украина оказалась центром геополитического

конфликта. Это совпало с двухсотлетием со дня рождения Тараса Григорьевича Шевченко, имя которого стало своеобразным символом националистических настроений на Украине. Воронежская область находится в непосредственной близости к Украине. В городе Россошь осенью планируется торжественное открытие памятника украинскому кобзарю, что связано не столько с юбилеем, сколько с задачей укрепления добрососедских отношений. Между тем произведения Т.Г. Шевченко мало знакомы молодежи. Попытки разобраться в характере творчества украинского поэта приводят молодых людей в недоумение и, скорее, провоцируют неприязнь к украинскому классику. Что же необходимо знать о певце Малороссии образованному человеку, независимо от его близости филологии?

У Т.Г. Шевченко чувство прекрасного пробудилось рано. Еще пастушонком он начал заниматься рисованием. Рано стал вслушиваться в народные песни и думы, которые пели слепые кобзари. Он с восхищением слушал предания о гайдамаках. В автобиографии

126

Территория науки. - 2014. - № 1.

он скажет: «История моей жизни составляет часть истории моей родины» [цит. по: 3].

Свои стихи Тарас Шевченко начал писать еще крепостным в Летнем саду белыми петербургскими ночами. Он слагал их на языке, который не имел на то время даже нормированного алфавита. Его романтическая чувственная поэзия сразу стала для украинского читателя образцом романтической традиции, как стихи Жуковского для русского читателя, а Мицкевича для поляков.

Интересно, что, чем больше он чувствовал себя художником, тем сильнее была внутренняя потребность творить поэзию.

Получив вольную, благодаря прежде всего русскому поэту Жуковскому и художнику Брюллову, и поступив в Академию художеств, Шевченко стал делать заметные успехи в живописи. Перед ним открывалось завидное будущее. Но позже, в своем дневнике он сказал: «Я хорошо знал, что живопись - моя будущая профессия, мой насущный хлеб. И вместо того, чтобы изучать ее глубокие таинства я сочинял стихи . Право, странное это неугомонное призвание» [цит. по:

5].

События русской культурной жизни того времени - это бурное литературное развитие, память о декабристах. Свежа еще скорбь по убитому на дуэли Пушкину, в расцвете таланта Лермонтов, большой популярностью пользовались песни Кольцова, басни Крылова, проза Г оголя. На устах у всех критические статьи Белинского. Все это формировало мировоззрение и творчество молодого Шевченко. Таким образом, как художник слова Шевченко сложился под влиянием лучших образцов русской литературы наряду с малороссийским народным словом.

В 1840 г. вышел первый сборник стихов Шевченко под знаменательным названием «Кобзарь». В сборник вошла поэма «Катерина» и семь стихотворений. Книга быстро разошлась и имела среди украинцев громадный успех. Вскоре «Кобзарь» стал известен и русским читателям, среди которых многие понимали по-украински.

Вся литературная сила Шевченко - в его «Кобзаре». По количеству страниц «Кобзарь» не велик, но по внутреннему содержанию это книга богатая и многотемная: это крепостничество и солдатчина во всей их тяжести, не угасшие воспоминания о казацкой вольности. Здесь пересеклись самые разные влияния: с одной стороны - украинского философа Сковороды и народных кобзарей, с другой -Мицкевича, Жуковского, Пушкина и Лермонтова. В «Кобзаре» отразились киевские святыни, запорожская степная жизнь, украинский крестьянский быт - т.е. народный душевный склад, со своеобразными

127

Территория науки. - 2014. - № 1.

оттенками красоты, задумчивости и грусти. Почти невозможно определить, где кончается украинская народная поэзия и где начинается личное творчество Шевченко.

Несмотря на высокую для того времени цену, сборник разошелся за две недели и стал раритетом еще при жизни его автора. По образному выражению И. Франко, с «Кобзарем» в литературу пришел крепостной и крепостного привел за собой.

После выхода в свет первого поэтического сборника Шевченко уже не оставлял занятий поэзией. Вскоре им была написана и опубликована поэма «Г айдамаки».

В первый, романтический период творчества, Шевченко разрабатывает любимый романтиками жанр баллады, вводит в украинскую поэзию фантастический элемент, увлекается эффектными драматическими сценами. Темы сиротства, неравного брака, трагической судьбы прекрасных молодых людей, образы ведьм, казака, погибающего вдали от родины, утопленниц, русалок, жалобы бедных девушек, их обращения к ветру, Днепру, синему морю - все это имеет ярко выраженную романтическую окраску.

Для Шевченко в устной народной украинской поэзии особенно значимыми были бунтарские мотивы. Ими и была проникнута поэма «Гайдамаки», написанная под влиянием повести Н.В. Гоголя «Тарас Бульба». Впервые в украинской литературе Шевченко обращается здесь к теме народного восстания. Посвященная историческому прошлому Украины, поэма «Гайдамаки» написана не столько по историческим источникам (хотя Шевченко их в какой-то мере использовал), сколько по народным сказаниям. В предисловии к поэме он предупреждает читателей: «Про то, что творилось на Украине в 1768 году, рассказываю так, как слыхал от старых людей». Отсюда романтическое преувеличение в изображении героев и их поступков и идеализация казачества.

Большой успех «Кобзаря» во многом был связан с поэмой «Катерина», которую Шевченко посвятил В.А. Жуковскому в память о 22 апреля 1838 г. Это первое большое произведение на тему женской доли. В дальнейшем поэт развивает ее в различных жанрах - в лирических стихотворениях, балладах, поэмах, повестях.

Антикрепостнические настроения Шевченко, проявившиеся еще в Петербурге, окончательно определились в сороковые годы. В этот период Шевченко создал ряд откровенно бунтарских произведений. Он пишет о помещиках-крепостниках, о царской власти, о крепостничестве, о страданиях народных. И даже однозначно говорит о возможном в недалеком будущем бунте, когда «разорвут

128

Территория науки. - 2014. - № 1.

оковы скованные люди». В поэме «Кавказ» Шевченко открыто обращается к народу с призывом свергнуть несправедливый порядок. Не хочется думать, что он представлял это так, как это произошло на Украине сегодня.

В творчестве Шевченко развиваются и богоборческие мотивы. В 40-е гг. он становится страстным борцом против веры в Бога. Он говорит, что придет время и от поповских кадил люди будут прикуривать трубки, чудотворными иконами топить печи, а кропилом подметать в новом доме.

Если для многих видных деятелей русской культуры было свойственно развитие от первоначального вольнодумства, или бунтарства в молодости - к зрелой мудрости и православию (как у Пушкина, Г оголя, Достоевского, Киреевского и других), - то у Тараса Шевченко всё произошло ровно наоборот.

В молодости Тарас отличался глубоким личным христианским чувством. В его первых стихах находим молитвенные воззвания к Богу, Богородице, святым. Ежедневно он читал Евангелие. Написал несколько удачных икон. Но потом все меняется.

В советской России XX века эти мечты кобзаря перечеркнуть Бога сбудутся. Но все оказалось не так просто. Бог в душах людей остался жив. А поскольку человек склонен к крайностям, в наши дни в Полтаве уже есть икона, на которой изображен сам Шевченко.

Поиски пути и истины привели Шевченко в 1846 г. к сближению с Кирилло-Мефодиевским братством. Душой общества был историк К. Костомаров и П. Кулиш, стремившиеся пропагандировать идеи «славянской взаимности». Способы достижения принципов равенства и братства большинством «братчиков» признавались только мирные. Шевченко входил в левое крыло общества, участники которого стояли за радикальное разрешение проблем. В 1847 г. участники общества были арестованы.

Кулиш и Костомаров получили сравнительно мягкие наказания: их выслали. У Шевченко при аресте отобрали рукописный сборник «Три года», куда входили стихи, оскорблявшие царя и его семью. Наказали его серьезнее. Поэта приговорили к службе рядовым в Оренбургском отдельном корпусе с правом выслужить офицерский чин. Приговор заключал примечание: «Под строжайший надзор с запрещением писать и рисовать».

Несмотря на доброе отношение начальства, солдатская служба была тягостна для эмоционального художника-поэта. Надо заметить, что на солдатской службе Шевченко вопреки приговору много писал

129

Территория науки. - 2014. - № 1.

стихи и делал карандашные зарисовки. Здесь же, в солдатчине, Шевченко начинает вести «Журнал» (дневник).

В ссылке были написаны и русские повести. По словам самого Шевченко, их было около двадцати, но до нас дошло только девять. В русских повестях Шевченко мы встречаем с теми же темами и конфликтами, что и в его поэмах. Здесь также изображаются противостоящие друг другу помещики-крепостники со всеми присущими им пороками, и крепостные. Правда, в повестях появляется и новый для Шевченко герой: крепостной интеллигент, художник или музыкант, в котором нетрудно угадать черты самого поэта.

Повести Шевченко, как и его Журнал, свидетельствуют о том, что он хорошо владел русским языком. На русском языке он писал не только прозу, но и часть стихов, поэмы, пьесы. Эго не удивительно. Как сказал однажды Г оголь, «нет слова, которое было бы так замашисто, бойко, так вырывалось из-под самого сердца, так бы кипело и живо трепетало, как метко сказанное русское слово».

Примечательно, что в стихотворении, написанном на смерть Шевченко, Некрасов говорит о поэте, которого сегодня стараются представить нам как исключительно украинского: «Русской земли человек замечательный».

Сам Тарас Григорьевич не отделял себя от русской культуры. Он называл русскую литературу «нашей литературой», старался занять в ней определенное место, именовал русских поэтов Жуковского, Лермонтова, Кольцова «нашими поэтами». Хотя и считал великорусов виновными во всех обидах, якобы нанесенных Украине.

Вернувшись в марте 1858 г. из ссылки в Петербург, Шевченко стал заниматься гравюрами в Академии художеств. За успехи в искусстве гравюр он в 1860 г. получил звание академика-гравера, несмотря на то, что недавно был ссыльным бунтовщиком. Это стоит подчеркнуть, как одну из характеристик ненавистной Шевченко русской государственности. Одновременно Шевченко продолжает писать поэтические произведения и перерабатывает некоторые ранее написанные поэмы, опубликовывает на украинском языке в новом издании «Кобзаря» (1860) и на русском языке публикуется в журнале «Современник».

Сегодня имя Шевченко попало в перекрестие очень серьезных политических споров.

Григорий Петрович Данилевский (русский и украинский писатель и публицист, автор романов из истории России и Украины XVTII-XIX веков) записал один из разговоров Гоголя и Бодянского

130

Территория науки. - 2014. - № 1.

(русский и украинский ученый, собиратель и публикатор древних русских и славянских рукописей, знаток украинской народной поэзии; его собрание насчитывало около 8 тысяч песен). Итак, Данилевский вспоминает встречу Бодянского и Гоголя: «А Шевченко?» - спросил Бодянский. - Скажите о таланте, о его поэзии...». «Дегтю много, -негромко, но прямо проговорил Гоголь, - и даже прибавлю, дегтю больше, чем самой поэзии «Нам, малороссам и русским, нужна одна поэзия, спокойная и сильная, нетленная поэзия правды, добра и красоты. Я знаю и люблю Шевченко, как земляка и даровитого художника. Русский и малоросс - это души близнецов, пополняющие одна другую, родные и одинаково сильные. Отдавать предпочтение, одной в ущерб другой, невозможно. Нет, не то нам нужно, не то. Всякий, пишущий теперь, должен думать не о розни; он должен, прежде всего, поставить себя перед лицо того, кто дал нам вечное человеческое слово.» [цит. по: 4]. Подчеркну, что участники разговора - русские украинцы, горячие поклонники и защитники украинской культуры.

Максим Горький в «Несвоевременных мыслях» сказал: «Где слишком много политики, там нет места культуре». Наша с вами задача - услышать поэтическое слово кобзаря, безотносительно к политической полемике, услышать музыку близкого нам украинского слова и принять сердцем любовь этого народного поэта к своей малой родине - нашей ближайшей соседке Украине, ставшей сегодня своеобразной горячей точкой на политической карте мира.

Список литературы

1. Бороздина П.А. Очерки истории литературы народов СССР. - Воронеж: Изд-во ВГУ, 1991. - С. 240 - 263.

2. Музей Кобзаря // Режим доступа: http://velikie.com.ua/mesta/cherkasskaya-oblast/283/ Дата обращения:

01.03.2014

3. Оренбургская шевченковская энциклопедия // Режим

доступа:

http://www.pseudology.org/goroda/Orenburg/culture/encyclop/tom1/index-part1.html. Дата обращения: 28.02.2014

4. Рудницкий Б.А. Тарас Шевченко «народный» поэт украинцев // Режим доступа: http://za.zubr.in.ua/2013/02/17/19864/ Дата обращения: 27.02.2014

5. Стороженко Н.И. Гениальный горемыка // Режим доступа: http://www.genocide.ru/lib/bhelp/i/i-59-storojenko.html Дата обращения:

25.02.2014

131

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.