Научная статья на тему 'ЦВЕТОВАЯ ПАЛИТРА ВНЕ ЧЁРНОГО И БЕЛОГО В ТВОРЧЕСТВЕ ВИКТОРА ЦОЯ'

ЦВЕТОВАЯ ПАЛИТРА ВНЕ ЧЁРНОГО И БЕЛОГО В ТВОРЧЕСТВЕ ВИКТОРА ЦОЯ Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
94
9
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЦВЕТА / ЦВЕТОВАЯ ПАЛИТРА / ИНТЕРМЕДИАЛЬНОСТЬ / ПОЛИКОДОВЫЕ ТЕКСТЫ / РУССКИЙ РОК / РОК-ПОЭЗИЯ / РОК-ПОЭТЫ / ПОЭТИЧЕСКОЕ ТВОРЧЕСТВО

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Петрова Светлана Андреевна

В статье рассматривается употребление цветообозначений в художественном мире рок-автора Виктора Цоя. Значимым является направленность рок-поэта на визуализацию образов, что также обусловлено и его биографией в целом. Анализируются цвета вне белого и чёрного, за исключением серого, в связи с проведёнными ранее исследованиями. Специфика использования цвета в творчестве поэта связана с фольклорной и литературной традициями, а также актуализирует индивидуальную творческую позицию автора.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

THE COLOUR PALETTE BEYOND BLACK AND WHITE IN THE WORKS OF VIKTOR TSOY

The article author discusses the use of colour designations in the artistic world of rock author Viktor Tsoy. The rock poet's focus on visualizing images is significant, which is also due to his biography as a whole. The colours outside of white and black, with the exception of gray, are analyzed in connection with previous studies. The specificity of the use of color is associated with folklore and literary traditions, and also actualizes the individual creative position of the author.

Текст научной работы на тему «ЦВЕТОВАЯ ПАЛИТРА ВНЕ ЧЁРНОГО И БЕЛОГО В ТВОРЧЕСТВЕ ВИКТОРА ЦОЯ»

УДК 821.161.1-192(Цой В.)

ББК Ш33(2Рос=Рус)64-8,445 Код ВАК 5.9.3 ГРНТИ 17.07.25

С. А. ПЕТРОВА

Санкт-Петербург

ЦВЕТОВАЯ ПАЛИТРА ВНЕ ЧЁРНОГО И БЕЛОГО В ТВОРЧЕСТВЕ ВИКТОРА ЦОЯ

Аннотация. В статье рассматривается употребление цветообозначений в художественном мире рок-автора Виктора Цоя. Значимым является направленность рок-поэта на визуализацию образов, что также обусловлено и его биографией в целом. Анализируются цвета вне белого и чёрного, за исключением серого, в связи с проведёнными ранее исследованиями. Специфика использования цвета в творчестве поэта связана с фольклорной и литературной традициями, а также актуализирует индивидуальную творческую позицию автора.

Ключевые слова цвета; цветовая палитра; интермедиальность; поликодовые тексты; русский рок; рок-поэзия; рок-поэты; поэтическое творчество

Сведения об авторе: Петрова Светлана Андреевна, кандидат филологических наук, доцент кафедры медиалогии и литературы СПбГИК.

Контакты: 191186, г. Санкт-Петербург, ул. Миллионная, 7; siversl@yandex.ru

S. A. PETROVA

Saint Petersburg

THE COLOUR PALETTE BEYOND BLACK AND WHITE IN THE WORKS OF VIKTOR TSOY

Abstract. The article author discusses the use of colour designations in the artistic world of rock author Viktor Tsoy. The rock poet's focus on visualizing images is significant, which is also due to his biography as a whole. The colours outside of white and black, with the exception of gray, are analyzed in connection with previous studies. The specificity of the use of color is associated with folklore and literary traditions, and also actualizes the individual creative position of the author.

Keywords: colors; color palette; intermediality; polycode texts; Russian rock; rock poetry; rock poets; poetic creativity

About the author: Petrova Svetlana Andreevna, Candidate of Philology, Associate Professor of the Department of Medialogy and Literature, Saint Petersburg State Institute of Culture.

В творческой биографии Виктора Цоя часто упоминаются факты его профессиональной деятельности в качестве художника [3]. Живопись стала одним из способов выражения его авторской индивидуальности [1; 4]. В рамках смысловой значимости цвета уже были рассмотрены достаточно подробно чёрный и белый в рок-поэзии В. Р. Цоя [5]. В данной статье обратимся к остальным составляющим художественной палитры автора.

© Петрова С. А., 2022

Между белым и чёрным цветом располагается серый, который сочетает в себе элементы того и другого. В рок-поэзии Цоя используется лексема в следующих словосочетаниях: «серый лёд» (в песне «Звезда по имени Солнце»), «серые тучи» («Апрель») и «серый и мокрый» (город):

И город вдруг сразу стал серым и мокрым.

Я шагаю, не прячась под сенью зонтов.

«Моё настроение» [6, с. 346]

Данный цвет определяется природными явлениями: в песне «Звезда по имени Солнце» манифестируется в паре с сочетанием «белый снег», а в тексте «Моё настроение» представляет состояние урбанистического пространства в соответствующих погодных условиях. В ещё одном произведении «Апрель» с прилагательным «серый» также обозначено природное явление:

А он придёт и приведёт за собой весну,

И рассеет серых туч войска.

«Апрель» [6, с. 334]

К этому цвету близок и «серебристый», который есть в цветовой системе Виктора Цоя, в частности, в песне «Пачка сигарет»:

И билет на самолёт с серебристым крылом,

Что, взлетая, оставляет земле лишь тень.

«Пачка сигарет» [6, с. 333]

Данный цвет становится обозначением технического объекта, созданного людьми, а не природой. И хотя город становится серым из-за природного явления - дождя, урбанистическое пространство определяется также искусственным, и в этом плане цветовые эпитеты «серый» и «серебристый» включаются в палитру художественного мира рок-поэта в рамках общей связи с миром искусственным, цивилизованным. Исходя из контекста употребления цветового прилагательного «серый», можно обозначить следующий семантический круг, связанных с ним ассоциаций: холод (лёд), сырость (дождь, тучи), тёмное, агрессивное (туч войска), техника, цивилизация. Данный цвет в большей степени несёт негативную семантику в художественном мире Виктора Цоя.

В творческой системе рок-поэта также задействован красный цвет:

Я проснулся в метро,

Когда там тушили свет.

Меня разбудил человек

В красной шапке.

«Прогулка романтика» [6, с. 310]

Цветовое обозначение акцентирует знаковое определение профессиональной составляющей человека. Красная шапка может рассматриваться как часть обмундирования или спецодежды. Первые два стиха строфы актуализируют данное значение упоминанием соответствующего профессионального пространства. Здесь можно говорить и об ассоциативной связи со сказочным персонажем «Красная шапочка» с ироническим подтекстом. Автор скорее подчёркивает разницу и в то же время абсурдность окружающего его мира в отличие от мира сказки. Ещё одна ассоциативная связь -это может быть и Дед Мороз, который традиционно изображается в красной шапке. Но функционально образ в большей степени акцентирует связи с пространством метро - человек, который обходит вагоны, дежурный по станции, следящий за тем, чтобы поезда отправлялись в депо без пассажиров и т. п.

Ещё одно использование лексемы «красный» в творчестве Виктора Цоя связано с традиционным образом «кровь»:

Красная-красная кровь

Через час уже просто земля...

«Звезда по имени Солнце» [6, с. 331]

А над городом - ночь.

А над ночью - луна.

И сегодня луна каплей крови красна.

«Печаль» [6, с. 334]

Используется повтор, что уже встречалось в творчестве поэта в связи с двойным употреблением прилагательного «белый». Специфика этих цветов в художественном мире рок-поэта обусловлена и фольклорными традициями, а также связью с историческим и политическим контекстом. В частности, Ю. В. Доманский подчёркивал наличие связи русской рок-поэзии с литературной и другими традициями русской культуры при всём протестном характере в целом [2, с. 29-30].

Вариант включения цвета в несколько трансформированную автором (вставка частицы «не») пословицу («на миру и смерть красна»), передающую национальные особенности русского менталитета, представлено в следующей песне:

А без музыки и на миру смерть не красна,

А без музыки не хочется пропадать.

«Пачка сигарет» [6, с. 333]

Лексема «не красна» в данном случае не указывает на цвет, а передаёт архаическое значение «красоты». Значение пословицы трансформировано в отрицание, но общий смысл не изменён. Буквально можно сформулиро-

вать так: смерть с музыкой воспринимается более подходящим вариантом, чем без музыки. В переносном значении: тяжесть, трудности бытия и в том числе его наиболее трагическое явление - умирание - легче переносятся с музыкой, чем без неё. В этом отрывке актуализируется и интермедиальная связь с музыкой, с рок-искусством в целом, провозглашаемым в качестве одного из ценностных ориентиров художественного мира поэта.

Ещё один случай употребления фольклорного значения цвета «красный» представлено в песне «Перемен»:

Красное солнце сгорает дотла День догорает с ним На пылающий город падает тень

«Перемен» [6, с. 347]

Также в художественном языке Виктора Цоя используется глагол «заалеет»:

Завтра скажут прощай навсегда Заалеет сердечная рана

«Следи за собой» [6, с. 342]

Актуализируется связь с цветом крови, но в то же время акцентируется внимание на переносном значении цветовой лексемы - болезненность происходящего, страдание, которое будет переживать человек из-за разрыва отношений, о чём идёт речь в предыдущей строке. В паре с «красным» цветом используется в песне «Мама Анархия» «синий» цвет:

Довольно весёлую шутку Сыграли с солдатом ребята Раскрасили красным и синим Заставляли ругаться матом.

«Мама Анархия» [6, с. 320]

Рок-поэт обращается вновь к историческому и политическому контексту, в котором эти два цвета связаны в том числе и с анархической символикой. Кроме чёрного анархисты использовали и сочетания цветов: красно-чёрный и сине-чёрный, которые определяли специфику социальной направленности их политических взглядов.

Синий цвет также традиционно связан в творчестве рок-поэта с образом неба, демонстрируя связь с национальной традицией:

Синее небо да солнца круг Всё на месте, да что-то не так.

«Вера-надежда-любовь» [6, с. 339]

В синем небе летят самолеты И один из них самый красивый...

«Разреши мне» [6, с. 344]

Хотя автор также использует и голубой цвет:

Нам с тобой голубых небес навес Нам с тобой станет лес глухой стеной

«Нам с тобой» [6, с. 338]

Ещё один случай использования синего цвета в творчестве автора это в одной из самых известных песен «Перемен», которая не вошла ни в один альбом, но стала саундтреком к фильму «Асса»:

Электрический свет продолжает наш день. Коробка спичек пуста, Но на кухне синим цветком горит газ «Перемен» [6, с. 347]

Метафора «синий цветок» передаёт образ газовой конфорки. Рок-поэт показывает бытовой предмет технического прогресса с помощью сравнения его с природным явлением, с элементом растения. В. Р. Цой вписывает человека в урбанистическое пространство, но при этом акцентирует внимание на трагизме его бытия в этом мире. Герой противостоит природе, пытается изменить её естество по некой схеме, но сам при этом переживает метафизическую драму потери смысла жизни, отсутствия возможности необходимого внутреннего роста и самореализации и т.д. В этом плане важна также интермедиальная связь с музыкой рока, две его идейных концептуальных составляющих - протест, но в то же время - поиск своего истинного предназначения [7].

Ещё одно цветообозначение в поэтике В. Р. Цоя «жёлтый» связывается с категорией времени:

Я смотрю в календарь я знаю, что скоро зима. Наша улица на глазах меняет цвета. За решёткой желтой листвы я вижу птиц Моя двадцатая осень сводит меня с ума «Город» [6, с. 312]

Использование цвета обусловлено в контексте этого отрывка временным периодом, движением от лета через осень к зиме. В ракурсе темпорального значения «жёлтый» употребляется также в соединении с красным цветом:

После красно-жёлтых дней Начнётся и кончится зима

«Красно-жёлтые дни» [6, с.337] 74

Ещё одно упоминание цвета связано с созданием образа городского пейзажа:

А над городом жёлтый дым

Городу две тысячи лет

«Звезда по имени Солнце» [6, с. 331]

Символика цвета взаимодействует с семантикой белого и красного цветов, в то же время здесь также репрезентируется интертекстуальная связь с романом М. А. Булгакова «Белая гвардия».

Наконец, редкий, но значимый вариант использования цветообозна-чения «зелёный» встречается в рок-поэзии В. Р. Цоя в шуточной песне:

Я иду по улице в зелёном пиджаке

Мне нравятся мои ботинки

«Я иду по улице» [6, с. 301]

В песне есть строчка: «папа скоро даст свою машину покататься мне» - в ней актуализируются определённые психологические особенности подросткового возраста героя песни. Цвет также можно определить в рамках именно возрастной характеристики: как незрелый, ещё не созревший для взрослой жизни, молодой и т. п. В историко-культурном контексте «зелёный пиджак» ассоциируется и с модным направлением «стиляг» 1940-60-х годов, что также подчёркивает возрастную специфику молодого героя. В этой песне упоминается Бадди Холли, который являлся одним из первых авторов в направлении рок-н-ролла, творившего как раз в эпоху 1940-50-х гг.

Зелёный также представлен именем существительным:

Вместо тепла - зелень стекла.

Вместо огня - дым.

«Перемен» [6, с. 346]

В ракурсе сказанного выше об этой песне в связи с «синим» цветом в данном случае также актуализируется смысл противоестественного, схематичного бытия человека в урбанистическом мире.

В творчестве Виктора Цоя представлены разные типы цветообозначе-ний, с одной стороны, со значением, обусловленным традицией русской литературы и фольклора, а с другой стороны, авторской идентичностью, его собственным мировосприятием. Поэт использует традиционные для русской культуры формулы «красное солнце», «синее небо». В художественном мире Виктора Цоя цвет получает и новую семантику, например, образ «синего цветка» бытового газа или «зелень стекла». Автор трансформирует фразеологические образования и создаёт собственную цветовую символику.

Литература

1. Абакумова Б. В. Цвет как средство выражения в живописи и музыке / Б. В. Абакумова // Вестник Адыгейского государственного университета. Серия 2: Филология и искусствоведение. - 2015. - Вып. 4 (168). - С. 148— 154.

2. Доманский Ю. В. Русская рок-поэзия: проблемы и пути изучения / Ю. В. Доманский // Русская рок-поэзия: текст и контекст: сб. науч. тр. Вып. 2. - Тверь: Твер. гос. ун-т, 1999. - С. 26-38.

3. Калгин В. Н. Виктор Цой. Жизнь и «Кино» / В. Н. Калгин. - М.: Изд-во «АСТ», 2016. - 304 с. (Легенды русского рока).

4. Петров-Водкин К. С. Живопись как ремесло / К. С. Петров-Водкин // Мастера искусства об искусстве. Т. 7 / под ред. А. А. Федорова- Давыдова, Г. А. Недошивина. - М.: Искусство, 1970. - С. 441-443.

5. Петрова С. А. «Чёрный» и «белый» в художественном мире рок-поэзии Виктора Цоя / С. А. Петрова // Международный научно-исследовательский журнал. - 2021. - № 12-5 (114). - С. 70-75.

6. Цой В. Стихи, документы, воспоминания / В. Цой; авт-сост. М. Цой, А. Житинский. - СПб.: Новый Геликон, 1991. - 382 с.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

7. Steinholt Y. B. Rock in the reservation: songs from Leningrad Rock Club 1981-86 / Y. B. Steinholt. - New York: Mass Media Music Scholars' Press, 2005. - 230 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.