УДК 811.111 '34: 378.147 DOI: 10.24411/2658-5138-2020-10009
ББК 81.2
ЦИФРОВАЯ СРЕДА КАК КЛЮЧЕВОЙ КОМПОНЕНТ В ПРЕПОДАВАНИИ АНГЛИЙСКОГО ЯЗЫКА
Т.С. Зотеева, кандидат филологических наук, доцент кафедры английского языка, Саратовская государственная юридическая академия, [email protected]
Аннотация. Цифровая среда является важным составляющим компонентом обучения английскому языку в вузе. Актуальность использования цифровых технологий в преподавании английского языка заключается в том, что современные информационно-коммуникационные технологии дают возможность преподавателю обучать всем видам коммуникативной деятельности: говорению, аудированию, чтению и письму. В статье описываются приемы и методы использования ряда интернет-ресурсов для развития и совершенствования навыков владения английским языком обучающимися юридического вуза. Целью работы является обобщение практического опыта применения цифровых технологий на занятиях по английскому языку в вузе. В статье представляется подробный алгоритм работы для каждого веб-ресурса, приведенного в качестве примера. Методика работы с цифровыми ресурсами, описываемая в статье, является авторской разработкой, которая имеет практическое применение на занятиях по английскому языку в юридическом вузе. Рассматриваются различные типы информационно-коммуникационных технологий: для использования на занятии с преподавателем и для самостоятельной работы обучающихся во внеаудиторное время. Делается вывод о том, что современные информационно-коммуникационные технологии являются необходимым и всеобъемлющим средством для применения в преподавании и самостоятельном изучении английского языка.
Ключевые слова: цифровая среда, интернет-ресурс, подкаст, блог, преподавание английского языка, самостоятельная работа обучающихся.
DIGITAL ENVIRONMENT AS THE KEY COMPONENT IN TEACHING ENGLISH
Tatiana S. Zoteyeva, ORCID: https://orcid.org/0000-0003-3990-5395, Saratov State Law Academy, 1, Volskaya Str., Saratov, 410056, Russia, [email protected]
Abstract. Digital environment is an important component part of teaching English in an institution of higher education. Use of digital technologies in teaching English is timely due to the fact that modern
109
information and communication technologies give a chance to teach all the types of communication activity: speaking, listening, reading and writing. The article describes methods and ways of use of some Internet-resources in mastering of the students of Law their English skills. The aim of the paper is to summarize experience of digital technologies use in English classes. The article represents the detailed scheme of working with the Internet-resources given as examples. The method of working with digital resources is the content authoring used in English classes in the Law Academy. There are scrutinized different types of information and communication technologies: the ones using by the teacher in class and the technologies using by the students in their out-of-class study. The article concludes that modern information and communication technologies are required and global means both in teaching English and in studying it independently.
Keywords: digital environment, Internet-resource, podcast, blog, teaching of English, independent study of students.
Цифровая среда, воплощением которой являются информационно -коммуникационные технологии (ИКТ), - это одна из важнейших составляющих современного учебного процесса. Актуальность исследования способов применения цифровых технологий при обучении английскому языку заключается в том, что использование компьютерных средств дает возможность преподавателю обучать всем видам коммуникативной деятельности: говорению, аудированию, чтению и письму. Кроме того, пользуясь цифровыми технологиями, преподаватель может постоянно совершенствовать свои знания и навыки, а также контролировать развитие коммуникативных навыков у студентов. Зимина М.В. и Люляева Н.А. определяют ряд задач, которые призвано решить применение ИКТ в процессе обучения иностранному языку: 1) повысить мотивацию обучения; 2) способствовать активизации познавательной сферы обучающихся; 3) совершенстововать методики проведения уроков; 4) своевременно отслеживать результаты обучения и воспитания; 5) планировать и систематизировать свою работу; 6) использовать как средство самообразования; 7) качественно и быстро подготовить урок (мероприятие) [1].
Огромное значение приобретает использование ИКТ самими обучающимися во внеаудиторное время. Касаткина Н.Н. и Личак Н.А. выделяют ряд следующих важных аспектов: 1) web-чаты дают возможность практиковаться в общении на иностранном языке даже самым застенчивым людям; 2) интернет-
110
ресурсы изобилуют доступными оригинальными материалами; 3) социальные сети предлагают общаться с реальными носителями языка из различных культурных сред; 4) всевозможные портативные устройства, используемые ранее как средства развлечения и общения, теперь становятся мощным орудием для обучения наряду с традиционными ресурсами [3: 102]. А.К. Купцова обращает внимание на то, что использование ИКТ студентами во внеаудиторное время позволяет им быть автономными обучающимися: они могут сами контролировать свое обучение и оценивать свои достижения [4: 88].
В современном интернет-пространстве существуют разнообразные ресурсы для преподавателей и студентов, изучающих английский язык. Например, программа «Профессор Хиггинс. Английский без акцента!» [5] является полным фонетическим, лексическим и грамматическим «мультимедийным справочником-тренажером», который предназначен для обучающихся любого уровня знаний языка. Программа учит понимать разговорную речь и говорить грамматически правильно с хорошим английским произношением (так называемый вариант "Би-би-си", являющийся нормой речи на английском телевидении). Обучение основано на сравнении собственного произношения с эталонным не только на слух, но и визуально, по графику на экране монитора, где представляются произносимые фонемы. Особенностью программы является возможность оценивания правильности произношения в баллах по десятибалльной системе, что позволяет максимально точно выявить и устранить ошибки произношения в процессе тренировки, а также представление результата сравнения произношения обучающегося и эталона в виде специальных графиков. Для усвоения лексического материала представлены наиболее употребительные слова разговорного английского языка, различные высказывания, пословицы, поговорки и диалоги по определенным темам. Словарный запас, предназначенный для изучения и активного употребления, - примерно 8000 слов. Раздел «Грамматика» состоит из 130 уроков, каждый из которых разделен на две части: теоретическую и практическую. В теоретической части представлены грамматические правила, табли-
111
цы, иллюстративные примеры. В практической части даны упражнения для тренировки и закрепления изучаемого грамматического материала.
Интернет-ресурс Teaching English [9] создан Британским советом в помощь преподавателям английского языка, работающим с обучающимися любой возрастной группы. Все материалы предоставляются онлайн бесплатно. На главной странице веб-сайта представлен интерфейс, позволяющий найти возрастную категорию, с которой работает преподаватель, и в ее рамках можно выбрать нужную тему урока, план урока, сопровождающие урок аудио или видео материалы, упражнения, нацеленные на контроль усвоения материала. Например, при работе со взрослыми обучающимися будет полезно провести занятие по теме Airport check-in («Регистрация в аэропорту»). Автор-разработчик данного урока Дерек Спэффорд (Derek Spafford) определяет цели урока (развитие навыков аудирования, усвоение необходимой лексики по теме, использование изученной лексики при составлении своего диалога) языковой уровень обучающихся (A2/B1), время аудиторной работы (30 мин.). Преподаватель может скачать следующие материалы: план урока, «рабочую тетрадь» студента, скрипт диалога, предназначенного для прослушивания. Перед прослушиванием диалога преподавателю рекомендуется ознакомить студентов с ключевыми высказываниями по теме. Например, Do you have e-booking confirmation? On the scales, please. OK, that's just inside the permitted weight allowance. Have you seen the list of prohibited items for hand luggage? Would you prefer an aisle seat or a window seat? There's your boarding pass. Watch the screens for the boarding gates once you're in the departure lounge [10]. После прослушивания диалога студентам предлагается задание по восстановлению правильной последовательности реплик в диалоге и участие в ролевой игре, где один студент берет на себя роль сотрудника аэропорта, а другой - пассажира.
Совершенствование навыков аудирования уместно и желательно проводить с использованием подкастов. Подкасты - аутентичные материалы по определенной тематике, предназначенные для прослушивания. Например, «Лучшие подкасты для студентов-юристов» [6], которые используются на
112
занятиях со студентами, занимающимися по программе «Переводчик в сфере профессиональной коммуникации». На данном веб-сайте представлен перечень из девяти блоков подкастов, которые ведут либо практикующие юристы, либо юридические школы. Работа с юридическими подкастами может проводиться как на занятии под руководством преподавателя, так и самостоятельно самими студентами во внеаудиторное время с целью совершенствования навыков аудирования. Для студентов необходим продвинутый уровень владения языком, т.к. каждый подкаст сопровождается только кратким описанием тематики, которая обсуждается, полный скрипт диалога (беседы) не предоставляется. Например, Law School Toolbox Podcast [8] содержит подка-сты, касающиеся обучения профессии юриста, обсуждаются проблемы, с которыми могут столкнуться студенты при обучении в юридической школе, сдаче экзаменов, поступлении в адвокатуру, построении успешной карьеры. Посетитель страницы Law School Toolbox Podcast может выбрать интересующую его тему беседы из представленного перечня и прослушать выбранный материал, длительность звучания - около 30 минут. Например, выбираем тему беседы Making Time Class Productive in Law School («Как сделать продуктивной работу на занятии в юридической школе»). Этот подкаст представляет собой беседу ведущей с одним из преподавателей Law School Toolbox по заявленной тематике. Преподаватель дает студентам-юристам ряд советов, как максимально полезно использовать аудиторное время, длительность звучания - 33 минуты. Есть возможность скачать данный подкаст и прослушивать его, не выходя в Интернет. Алгоритм работы с подкастом на занятии под руководством преподавателя может состоять из следующих этапов: 1) представление новой лексики; 2) прослушивание подкаста сначала поэтапно небольшими отрывками, затем полностью; 3) бывает целесообразно для совершенствования правильного произношения просить студентов повторить некоторые высказывания с копированием нужной интонации; 4) обсуждение тематики подкаста. На этом этапе преподаватель выявляет, как обучающиеся поняли основную тему беседы и насколько точно и грамотно они могут воспроизвести в собственном пересказе проблематику услышан-
113
ного. Работа с подкастом представляет собой творческий процесс и часто случается, что при прослушивании и обсуждении аудиоматериала требуется более тщательно проработать какой-либо отрывок подкаста, обратиться к специализированным словарям, более подробно изучить представленную проблему и выслушать мнения студентов по обсуждаемой тематике, которые могут перерасти в «горячую» дискуссию.
Современные цифровые технологии дают возможность обучающимся совершенствовать свои знания и навыки, занимаясь самостоятельно в удобное время. Среди многочисленных интернет-ресурсов для самостоятельного изучения английского языка мы выбрали в качестве примера блог «Инглекс» [7]. Блог - это интернет-журнал по определенной тематике. «Инглекс» содержит ряд разделов, посвященных грамматике английского языка, разговорной лексике, деловому английскому, английскому языку для туристов, есть раздел, рассказывающий об экзаменах разных уровней и содержащий практические советы для их успешной сдачи. Блог представляет также различные интервью, видеозаписи передач британского и американского телевидения, т.е. является информативным и разносторонним интернет-ресурсом. Например, студентам-юристам будет полезно выработать навык правильного написания деловых писем на английском языке. Выбираем раздел «Деловой английский». Существуют разнообразные типы деловых писем, среди них следует отметить как одни из наиболее востребованных в ситуациях делового общения, письма-запросы информации и письма-ответы на запросы. Информация, которая предоставляется о данных типах писем, нацелена именно на самостоятельное изучение материала взрослыми обучающимися. Сначала на русском языке дается краткая характеристика каждого из указанных типов писем, составляется план письма, затем представляются основные фразы-клише с переводом на русский язык и образцы писем, которые можно скачать и использовать в работе, не выходя в Интернет. Например, для написания письма-запроса информации рекомендуется использовать следующие фразы-клише: I am writing to inquire about..., I am writing in connection with., Could you possibly send., Would it be possible for you to tell
114
me..., I would appreciate some information about..., I would also like some information on... [2]. Письмо-ответ на запрос может содержать такие фразы-клише: I am writing in response to your letter., I am writing to inform you about., In answer to your inquiry about..., I hope I have been of some assistance to you, I hope I have answered all your questions, Please do not hesitate to contact us should you require any further information [2].
Представленное в работе исследование некоторых интернет-ресурсов позволяет сделать вывод о том, что современные цифровые технологии являются необходимым и всеобъемлющим средством для развития и совершенствования навыков владения английским языком как во время аудиторной работы под руководством преподавателя, так и во время самостоятельной внеаудиторной работы обучающихся.
Список литературы
1. Зимина М.В., Люляева Н.А. Использование информационно-коммуникационных технологий в преподавании иностранных языков // Современные проблемы науки и образования. 2017. № 4. [Электронный ресурс] URL: https://science-education.ru/ru/article/view?id=26678.
2. Как писать письмо-запрос информации, ответ на него и письмо с предложением решения проблемы. URL: https://englex.ru/letter-of-inquiry-and-letter-providing-suggestions/.
3. Касаткина Н.Н., Личак Н.А. Использование ИКТ в преподавании иностранного языка в вузе в рамках компетентностного подхода // Ярославский педагогический вестник. 2018. № 2. С. 100-107.
4. Купцова А.К. Веб-ресурс для саморегулируемого обучения иностранному языку // Высшее образование в России. 2016. № 12. С. 88-93.
5. Профессор Хиггинс. Английский без акцента! URL: http://www.istrasoft.ru/higgins.html.
6. Best Podcasts for Law Students. URL: https://www.thoughtco.com/best-podcasts-for-law-students-2154998.
7. Englex. URL: http://englex.ru.
8. Law School Toolbox Podcast. URL: https://lawschooltoolbox.com/podcast/.
9. Teaching English | British Council | BBC. URL: http://www.teachingenglish.org.uk
115
10. Teaching English | British Council | BBC. URL: https://www.teachingenglish.org.uk/sites/teacheng/files/transcript.pdf.
References
1. Zimina, M.V., Ljuljaeva, N.A. (2017). Ispol'zovanie informacionno-kommunikacionnyh tehnologij v prepodavanii inostrannyh jazykov [Information and Communication Technologies Use in Foreign Languages Teaching]. Sovremennyeproblemy nauki i obra-zovanija [Modern Problems of Science and Education], 4. Retrieved from https://science-education.ru/ru/article/view?id=26678 [in Russian].
2. Kak pisat' pis'mo-zapros informatsii, otvet na nego i pis'mo s predlozheniem resheniya problemy. [How to write the letter of enquiry, the answer to it and the letter solving the problem] Retrieved from https://englex.ru/letter-of-inquiry-and-letter-providing-suggestions/ [in Russian].
3. Kasatkina, N.N., Lichak, N.A. (2018). Ispol'zovanie IKT v prepodavanii inostrannogo jazyka v vuze v ramkah kompetentnostnogo podhoda [The Application of Modern Technology in the English Language Classroom within the Framework of the Competency-Based Approach]. Jaroslavskij peda-gogicheskij vestnik [Yaroslavl Pedagogical Bulletin], 2, 100 - 107 [in Russian].
4. Kuptsova, A.K. (2016) Veb-resurs dlja samoreguliruemogo obuchenija inostrannomu jazyku [Web-Resource for Self-Regulated Foreign Language Acquisition: Content and Learning Possibilities]. Vysshee obrazovanie v Rossii [Higher Education in Russia], 12, 88 - 93 [in Russian].
5. Professor Khiggins. Angliyskiy bez aktsenta! [Professor Higgins. English without accent] Retrieved from http://www.istrasoft.ru/higgins.html [in Russian].
6. Best Podcasts for Law Students. Retrieved from https://www.thoughtco.com/best-podcasts-for-law-students-2154998.
7. Englex. Retrieved from http://englex.ru.
8. Law School Toolbox Podcast. Retrieved from https://lawschooltoolbox.com/podcast/
9. Teaching English | British Council | BBC. Retrieved from http://www.teachingenglish.org.uk
10. Teaching English | British Council | BBC. Retrieved from https://www.teachingenglish.org.uk/sites/teacheng/files/transcript.pdf
© 3oTeeBa T.C.
116