Научная статья на тему 'Цезарий гейстербахский. Беседа о чудесах. Раздел пятый. О бесах: перевод, предисловие и комментарий'

Цезарий гейстербахский. Беседа о чудесах. Раздел пятый. О бесах: перевод, предисловие и комментарий Текст научной статьи по специальности «Философия, этика, религиоведение»

CC BY
1076
214
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ПРИМЕРЫ / СРЕДНЕВЕКОВАЯ ЛИТЕРАТУРА / ФОЛЬКЛОР / БЕСЫ / ЕРЕСИ / ВАЛЬДЕНСЫ / КАТАРЫ / EXAMPLES / MEDIEVAL LITERATURE / FOLKLORE / DEMONS / HERESIES / WALDENSES / CATHARS

Аннотация научной статьи по философии, этике, религиоведению, автор научной работы — Андерсен Владимир Владимирович

Вниманию читателя предлагается полный перевод на русский язык V раздела «Беседы о чудесах» Цезария Гейстербахского, повествующий о различных проявлениях нечистой силы в средневековой повседневности. «Беседа о чудесах» представляет собой диалог двух персонажей монаха и послушника, в которой первый рассказывает второму о различных чудесных событиях, как их нужно интерпретировать и какие выводы необходимо сделать для спасения собственной души. Раздел структурирован следующим образом: видения бесов; бесноватые и доказательства подлинности их одержимости; еретики, их заблуждения и наказание; вред от явления бесов человеку; бесы, служившие людям; бесы, сеющие раздор; бесы, являющиеся монахиням; различные обличья бесов; бесы, высмеивающие неблагочестивых монахов. «Примеры» сохраняют уникальную информацию и по истории средневековой цивилизации, и по западноевропейскому фольклору. Часть материала V книги уже знакома отечественному читателю по анализу А. Я. Гуревича, поэтому представляется, что именно перевод важного отрывка из сочинения Цезария, пользовавшегося значительной популярностью в позднем Средневековье, будет интересен читателю.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

His is the first Russian translation of the 5th distinctio of the Dialogus Miraculorum, perhaps the most interesting part of the famous collection of exempla compiled by Caesarius of Heisterbach in 1220s. The chapter is meant to illustrate how the presence of evil, or more precisely, the demons, can be felt, and is roughly structured in the following groups: visions of demons, the obsessed and the proofs of them being truly obsessed; heretics and their heresies; how the apparitions of demons can hurt people; demons as servants; demons as provokers of iniquity; demons hurting nuns; different apparitions demons can take; demons laughing over impious monks. Dialogus is, as its title suggests, a dialog: two characters (Caesarius eagerly disavows them as fictional in the preface), a monk and a novice, discuss miraculous events, how one needs to interpret them for the salvation of the soul proper. Together with the works of Jacques de Vitry and Étienne de Bourbon, Dialogus is a work where the exemplum appears at its best (not a literary form to be readily discarded as per E. R. Curtius, who based his view on the exempla on a later, and perhaps very flawed, evidence from Dante). The «new» exemplum of the 12th century, preached to a modernized monastic or a «homines novi» urban audience, had to be realistic (in a medieval sense) and tended to include folk legends or beliefs in the narrative: this means that the literature of exempla contains invaluable evidence on the civilization of the Middle Ages as well as the European folklore. The 5th distinctio of Dialogus is translated for the first time in Russian in full, and the reader hopefully would appreciate Caesarius’ style: after all, it’s the genre of the exemplum that predecesses the Renaissance novella and modern short story.

Текст научной работы на тему «Цезарий гейстербахский. Беседа о чудесах. Раздел пятый. О бесах: перевод, предисловие и комментарий»

с

и Владимир Владимирович Андерсен удк

и независимый исследователь

g (Corso Valparaiso 32, ap. 5, Chiavari (GE), Italy 16043)

^ vlad.andersen@gmail.com

g цезарий гейстербахский. Беседа о чудесах.

^ Раздел пятый: о бесах.

^ перевод, предисловие и комментарий

л

Вниманию читателя предлагается полный перевод на русский язык V раздела «Беседы о чудесах» Цезария Гейстербахского, повествующий о различных проявлениях нечистой силы в средневековой повседневности. «Беседа о чудесах» представляет собой диалог двух персонажей — монаха и послушника, в которой первый рассказывает второму о различных чудесных событиях, как их нужно интерпретировать и какие выводы необходимо сделать для спасения собственной души. Раздел структурирован следующим образом: видения бесов; бесноватые и доказательства подлинности их одержимости; еретики, их заблуждения и наказание; вред от явления бесов человеку; бесы, служившие людям; бесы, сеющие раздор; бесы, являющиеся монахиням; различные обличья бесов; бесы, высмеивающие неблагочестивых монахов.

«Примеры» сохраняют уникальную информацию и по истории средневековой цивилизации, и по западноевропейскому фольклору. Часть материала V книги уже знакома отечественному читателю по анализу А. Я. Гуревича, поэтому представляется, что именно перевод важного отрывка из сочинения Цезария, пользовавшегося значительной популярностью в позднем Средневековье, будет интересен читателю.

Ключевые слова: примеры, средневековая литература, фольклор, бесы, ереси, вальденсы, катары

Volume VII

o

Vladimir VladimirovichAndersen .

a

independent researcher C (Corso Valparaiso 32, ap. 5, Chiavari (GE), Italy, 16043) C vlad.andersen@gmail.com .

S

Caesarius of Heisterbach. 2

M

Dialogus miraculorum. Dictio V: On demons. y

Russian translation, preface and commentary

This is the first Russian translation of the 5th distinctio of the Dialogus Miraculorum, perhaps the most interesting part of the famous collection of exempla compiled by Caesarius of Heisterbach in 1220s. The chapter is meant to illustrate how the presence of evil, or more precisely, the demons, can be felt, and is roughly structured in the following groups: visions of demons, the obsessed and the proofs of them being truly obsessed; heretics and their heresies; how the apparitions of demons can hurt people; demons as servants; demons as provokers of iniquity; demons hurting nuns; different apparitions demons can take; demons laughing over impious monks.

Dialogus is, as its title suggests, a dialog: two characters (Caesarius eagerly disavows them as fictional in the preface), a monk and a novice, discuss miraculous events, how one needs to interpret them for the salvation of the soul proper. Together with the works ofJacques de Vitry and Etienne de Bourbon, Dialogus is a work where the exemplum appears at its best (not a literary form to be readily discarded as per E. R. Curtius, who based his view on the exempla onalater, and perhaps very flawed, evidence from Dante). The«new»exemplum of the 12th century, preached to a modernized monastic or a «homines novi» urban audience, had to be realistic (in a medieval sense) and tended to include folk legends or beliefs in the narrative: this means that the literature of exempla contains invaluable evidence on the civilization of the Middle Ages as well as the European folklore. The 5th distinctio of Dialogus is translated for the first time in Russian in full, and the reader hopefully would appreciate Caesarius' style: after all, it's the genre of the exemplum that predecesses the Renaissance novella and modern short story.

Key words: examples, medieval literature, folklore, demons, heresies, Waldenses, Cathars

о

® «Соберите краюхи, чтобы ничего не погибло» (Ин. 6:12) —

^ так начинается «Беседа о чудесах» (Dialogus miraculorum) ►i монаха цистерцианского ордена Цезария Гейстербахского О (ок. 1180 - ок. 1240) — сочинение, пользовавшееся исключи-^ тельной популярностью в Средние века (60 сохранившихся § манускриптов и бессчетное количество заимствований). н Это диалог двух персонажей — монаха и послушника ^ (новиция)1, в котором первый рассказывает второму о раз-§ личных чудесных событиях, как их следует интерпрети-к ровать и какие выводы необходимо сделать для спасения и собственной души. Дидактическая часть, впрочем, дана кур-сорно, а основное место занимают не общие рассуждения, а иллюстрации к ним: конкретные случаи, рассказанные как действительно случившиеся, — «примеры» (exempla).

Об авторе «Беседы о чудесах» мы знаем немного и только из его собственных трудов. Родился он, вероятнее всего, в Кёльне (в 1188 г. мальчиком он слушает проповедь в Кёльнском соборе: IV, 79), где провел детство и юность (I, 32; IV, 26; IV, 79; X, 26). Возможно, на его интерес к чудесным событиям повлияло его собственное чудесное исцеление от болезни в детстве водой из крестильной купели (X, 44). Обстоятельства обращения Цезария и причины, почему он выбрал в качестве обители Гейстербах, также подробно рассказаны им в «Беседе» (I, 16-17). В Гейстербахе он стал сперва нови-цием, затем — магистром новициев (II, 10). Вероятно, к 1223 г. (последние датируемые события, упоминаемые в «Беседе», — землетрясения на Кипре 1222 г.) Цезарий завершает работу над своим opus magnum; кроме этого, его перу принадлежит еще один сборник историй о чудесах, ряд проповедей, житий и более мелких сочинений.

Семьсот сорок шесть «примеров» «Беседы» разбиты на двенадцать разделов в соответствии с евангельскими двенадцатью корзинами. Первый раздел, «Об обращении», вероятно в наибольшей степени актуальный для цистерцианской проповеди, предваряет остальные одиннадцать, из которых

1 Цезарий сразу же признается, что это только литературный прием; но стилистика этой беседы наверняка черпает из собственного опыта автора, тесно общавшегося с новициями в качестве магистра.

2 Главное современное критическое издание, которое использовалось для этого перевода: Caesarius von Heisterbach: Dialogus Miraculorum / Ed. by N. Nösges, H. Schneider. Turnhout, 2009; в переводе я сверялся с итальянским изданием: Cesario di Heisterbach. Sui demoni / Ed. by S. M. Barillari. Alessandria, 1999 и комментариями в: Dornetti V. Il diavolo in pulpito: spet-tri e demoni nelle prediche medievali. Milano, 1991. Ссылки на эти издания в переводе даны по фамилии редакторов. По просьбе редакционной коллегии библейские цитаты, если не оговорено иначе, публикуются в переводе Международного Библейского общества (2006).

складывается своего рода беньяновская картина духовного ц

пути: от сокрушения души (II), достигающего своей верши- з

ны в исповеди (III), «Беседа» отступает к искушению (IV) р и искусителям-бесам (V), чтобы перейти к борьбе с ними й

в главах о простоте (VI) и — ожидаемо — Деве Марии (VII). г

И

Далее диалог обсуждает проявления божественного в зем- »

ной реальности: речь идет о видениях (VIII), теле Христо- е вом (IX) и чудесах (X). Наконец, последние разделы содержат б

истории об умирающих (XI) и о загробном воздаянии (XII). X

В прологе к каждому разделу содержится обоснование, поче- к

му о теме рассказывается именно в разделе с этим номером. й Так, об искушении рассказывает четвертый раздел, поскольку источников искушения четыре: Бог, дьявол, плоть и мир;

седьмой раздел соответствует Деве Марии, потому что лишь д число семь не порождает (то есть не делится и не являет- 0

ч

2 X

ся множителем) ни одного числа в пределах первых десяти. О не лишенном остроумия мотиве, почему о бесах рассказывает пятый раздел, читатель может прочесть ниже (V, 1). Сам же пятый раздел, перевод которого приводится здесь2, сгруппирован так: видения бесов; бесноватые и доказатель- а

со

ства подлинности их одержимости; еретики, их заблуждения е и наказание; вред от явления бесов человеку; бесы, служившие ^ людям; бесы, сеющие раздор; бесы, являющиеся монахиням; я различные обличья бесов; бесы, высмеивающие неблагоче- ы стивых монахов. Все эти группы «примеров», выстроенные . по порядку, должны убеждать читателя в существовании, многочисленности и враждебности бесов: врага нужно знать в лицо.

Жанр «примера» — если вовсе позволительно называть средневековый пример «жанром» — с трудом поддается

га определению3. Классическая дефиниция, которую предо лагает Ле Гофф, — «короткий рассказ, поданный как прав-fcj дивая история, содержащий душеспасительное наставле-§ ние». В латинской риторике «пример» кодифицирован как л деяние или речение кого-то из людей прошлого с указанием о его имени («Риторика к Гереннию») и выполняет прежде g всего референтную моральную функцию. Для иллюстрации ^ добродетели примеры (из античности, Ветхого Завета, житий 2 и мученичеств) начинают использовать и раннехристианские ^ авторы, начиная с Тертуллиана 4. Пожалуй, первым «пример» ^ как чудесную, но вместе с тем четко локализованную и совре-^ менную историю, необходимую в равной мере для свидетельства и доказательства, употребляет в своих «Беседах» Григорий Великий. Особенно в таком деликатном вопросе, как загробная жизнь, «дух больше укрепляется примерами от верующих, чем поучениями от знающих» (Hom. In Evang.). К концу XII в. «пример» именно в таком формате начинает использоваться как один из наиболее интересных элементов нового типа проповеди (Жак де Витри, Этьен де Бурбон и др.), рассчитанного на разную по своему социальному составу паству.

К этой публике, более равнодушной к дидактике, во вставных «примерах» апеллировали близкие к ней бытовые ситуации и проблемы, и хотя exemplum не отделялся от своего контекста и сущностно оставался подчинен душеспасительной цели5, другие его свойства, в частности краткость и концентрация на необходимом минимуме деталей, обеспечивали

3 Из современной научной литературы нельзя пройти мимо: Bre-mond C., Le Goff J., Schmitt J.-C. L'exemplum I Typologie des sources du Moyen Age occidental. Fasc. 40. Turnhout, 1982; Гуревич А. Я. Культура и общество средневековой Европы глазами современников (Exempla XIII века). М., 1989 и The art of Cistercian persuasion in the Middle Ages and beyond: Caesarius of Heisterbach's Dialogue on miracles and its reception I Ed. by V. Smirnova, M. A. Polo de Beaulieu, J. Berlioz. Leiden; Boston, 2015. По легендам о дьяволе в Средние века лучшей точкой отправления до сих пор остается книга, к сожалению, недооцененного Артуро Графа: Il Diavolo. Milano, 1889.

4 Bremond C., Le GoffJ., Schmitt J.-C. L'exemplum. P. 48.

5 Von Moos P. L'exemplum et les exempla de prêcheurs II Les exempla médiévaux. Nouvelles perspectives. Actes du Colloque du C.N.R.S.

те, братья, великое несчастье: когда говорил я о Боге, спали вы, а чуть вставил что праздное, немедля вы проснулись и стали слушать во все уши». Ощущения проповедника, пожалуй, может представить себе каждый, кто сталкивался со скуча-

паствы, проповедники были вынуждены обращаться к фольклору, басням и восточным сказкам. Впоследствии эти же самые источники, смягчив в них элемент чудесного, будет использовать и ренессансная новелла. Переняв форму «примера», его ориентированность на различные слои общества, внутреннюю амбивалентность (О. Воскобойников) и априорную актуальность (С. Батталья), стиль новеллы рождается на перекрестке рационализма, отрицания дидактики и гуманистического признания многообразия дорог правильной жизни. Дальнейший путь новеллы от устных, кратких, анонимных «примеров» к развитым характерам, подробной экспозиции

легкую миграцию этих рассказов между различными проповедниками (например, между Цезарием и Жаком де Витри). з В востребованности актуальных exempla в проповедях не при- р ходится сомневаться: Этьен де Бурбон нахваливает «приме- й ры», говоря, что они позволяют быстрее схватывать, легче г понимать, крепче запоминать и лучше претворять в жизнь учение — и, наряду с обращением к авторитетам и умозаклю- е чениями, являются лучшим инструментом проповедника. б Паства, однако, далеко не всегда разделяла идеализм X пастыря и любила «примеры», скорее всего, по другим причи- к нам. Характерный пример содержится в самой «Беседе о чуде- й сах» (IV, 36): аббат, увидев, что братья на капитуле задремали, Б а иные и захрапели, возгласил: «Послушайте, братья, послу- с шайте, расскажу я вам нечто новое и замечательное! Жил-был д король по имени Артур». Здесь он остановился и сказал: «Узри- 0

ч

ющей аудиторией во время длинной лекции о важном сюжете, — как и действенность чеховского рецепта на этот случай: е «Нужно принять меры. Пользуясь первым удобным случаем, ^ я говорю какой-нибудь каламбур». я В поисках языка, способного резонировать со вкусами ы

Se

et de l'Ecole normale supérieure, Saint-Cloud 27-28 sept. 1994 / Éd. par J. Berlioz, M.-A. Polo de Beaulieu. 1994. P. 80.

о

га героев и их личному голосу и станет провозвестником пол-

н

о ноценного рождения национальных европейских литератур tj из средневековой латинской литературы.

О Расцвет жанра «примеров» не был долгим: рассказчики

л с хорошим вкусом всегда в меньшинстве, и это сослужило о exempla дурную службу. Тем не менее неверно видеть в них g лишь эволюционный этап развития новеллы или, как это ^ делает Э. Р. Курциус6, ограничиваться ссылкой на диатри-2 бу Данте (Par., XXIX, 94 sq.) относительно проповедников, ^ в куколе которых сидит бес, диктующий им басни, запол-^ ненные фантастическими историями на потребу публи-^ ке7. Конечно, «энциклопедия» Цезария устроена не только неизмеримо проще «Комедии» или «Суммы» Аквината, но показалась бы простоватой и ведущим средневековым энциклопедистам. Тем не менее в огромной по средневековым стандартам работе, в упорядоченных, гипертекстовых историях Цезарий Гейстербахский не только передал своим младшим современникам кладезь моральных историй на любой случай, но и сохранил огромное сокровище по истории средневековой культуры и цивилизации в целом. Его герои — монахи, священники, рыцари, крестьяне — пусть и оказываются вовлечены в мир чудесного, но тем не менее зримо живут своими каждодневными заботами, и за ними мы можем услышать голос — скорее коллективный, чем индивидуальный — средневекового мира и заглянуть в него изнутри. «Беседа о чудесах» сохранила для нас и уникальные следы средневековых поверий, обычаев и пословиц — и всем этим

6 Curtius E. R. European Literature and the Latin Middle Ages. New York, 1953. P. 61.

7 Для того чтобы Данте вложил в уста Беатриче этот язвительный до гротеска тон — «брат Чиполла стучится в двери» (Дж. Петрокки), — флорентийского поэта должно было задевать прежде всего то, что качество этих дурных побасенок пятнает его собственную фантастическую историю. Видение Данте, пусть и соответствующее последней научной мысли, тем не менее не перестает быть видением, а монологи его персонажей, в которых современный читатель зачастую видит больше психологизма, чем следует, зачастую совершенно экземплярны и могут служить образцом того, как «пример» может быть встроен в ткань описания космического миропорядка.

в первую очередь исполняет предписанный ей евангельский завет.

список литературы

1. Гуревич А. Я. Культура и общество средневековой Европы глазами современников (Exempla XIII века). — М.: Искусство, 1989. — 367 с.

2. Bremond C., Le GoffJ., Schmitt J.-C. L'exemplum / Typologie des sources du Moyen Age occidental. Fasc. 40. — Turnhout: Brepols, 1982. — 168 p.

3. Caesarius von Heisterbach: Dialogus Miraculorum / Ed. by N. Nösges, H. Schneider. — Turnhout: Brepols, 2009. — 565 p.

4. Cesario di Heisterbach. Sui demöni / Ed. by S. M. Bari-llari. — Alessandria: Edizioni dell'Orso, 1999. — 179 p.

5. Curtius E. R. European Literature and the Latin Middle Ages. — New York: Harper, 1953. — 658 p.

6. Dornetti V. Il diavolo in pulpito: Spettri e demoni nelle prediche medievali. — Milano: Xenia, 1991. — 253 p.

7. Graf A. Il Diavolo. — Milano: Frr. Treves, 1889. — 482 p.

8. Moos P., von. L'exemplum et les exempla de prêcheurs // Les exempla médiévaux. Nouvelles perspectives. Actes du Colloque du C.N.R.S. et de l'Ecole normale supérieure, Saint-Cloud 27-28 sept. 1994 / Éd. par J. Berlioz, M.-A. Polo de Beaulieu, 1994. P. 67-81.

9. The art of Cistercian persuasion in the Middle Ages and beyond: Caesarius of Heisterbach's Dialogue on miracles and its reception / Ed. by V. Smirnova, M. A. Polo de Beaulieu, J. Berlioz. — Leiden; Boston: Brill, 2015. — 98 p.

References

1. Barillari S. M. (1999) Cesario di Heisterbach. Sui demöni (Ed. S. M. Barillari), Alessandria: Edizioni dell'Orso, 179 p.

2. Bremond C., Le Goff J., Schmitt J.-C. (1982) L'exemplum / Typologie des sources du Moyen Age occidental. Fasc. 40, Turnhout: Brepols, 168 p.

3. Curtius E. R. (1953) European Literature and the Latin Middle Ages, New York: Harper, 658 p.

4. Dornetti V. (1991) Il diavolo in pulpito: spettri e demoni nelle prediche medievali, Milano: Xenia, 253 p.

5. Graf A. (1889) Il Diavolo, Milano: Frr. Treves, 482 p.

6. Gurevich A. Ya. (1989) Kul'tura i obshchestvo srednevekovoy Evropy glazami sovremennikov (Exempla XIII veka) [Culture and society

С

H CO

а

s

Sc

Г

H sc о

H H

И

а х

о «

s .

w

H О H

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

й а

о

ч у

й H

о а

со й H t=l я я

H

Е

Sc

o

« of the Medieval Europe through the eyes of contemporaries], Mos-

^ cow: Iskusstvo, 367 p. (in Russian)

tj 7. Moos P., von (1994) L'exemplum et les exempla de prêcheurs,

w

O Les exempla médiévaux. Nouvelles perspectives. Actes du Colloque

►fl du C.N.R.S. et de l'Ecole normale supérieure, Saint-Cloud 27-28 sept.

O 1994 (Eds J. Berlioz, M.-A. Polo de Beaulieu), pp. 67-81.

^ 8. Nosges N., Schneider H. (2009) Caesarius von Heisterbach:

DialogusMiraculorum, Turnhout: Brepols, 565 p.

§ 9. Smirnova V., Polo de Beaulieu M. A., BerliozJ. (2015) The art

^ of Cistercian persuasion in the Middle Ages and beyond: Caesarius

^ of Heisterbach's Dialogue on miracles and its reception, Leiden; Bos-

^ ton: Brill, 98 p.

ЦЕЗАРИй ГЕйСТЕРБАХСКИй. БЕСЕДА О ЧУДЕСАХ ц

Раздел пятый. о бесах

Разумно после того, как речь шла об искушении1, поговорить об искусителях. Искусителями антономастчески назы-

Глава 1. О том, что бесы существуют, к

что они многочисленны, злы и враждебны людям Г

е

ваются бесы, поскольку ко греху побуждает разум прежде и всего искушение, которое либо создается, либо разжигает- х ся ими. Если диавол искушал первого человека в Раю, если к дерзнул искушать Христа в пустыне, то какого из человеков » не осмелится он искусить в этом мире? Ибо два ангела при- Б ставлены к каждому человеку: один — благой, чтобы охранять е

д

его, другой — злой, чтобы его искушать.

Послушник: Относительно святых ангелов нет у меня ника- о го сомнения в том, что они существуют, ведь писания пророков часто говорят о них. О том же, что бесы существуют,

кого сомнения в том, что они существуют, ведь писания про- у

д

что они многочисленны, злы, что предназначены они вечному > огню, желал бы я, чтобы показали мне свидетельства из писа- . ний обоих Заветов. а

со

Монах: Много есть свидетельств, доказывающих е сие. О Люцифере, то есть диаволе, названном так по сиянию, о c которым он был сотворен, и о его падении говорит Иса- я ия: «Как пал ты с небес, утренняя звезда, сын зари?»2 — и так ы далее. О том, что соделался он диаволом и пал с неба, свиде- . тельствует Спаситель, который говорит: «Видел я, как сатана упал с неба, словно молния»3. О нем же Иов: «Однажды сыновья Божьи пришли, чтобы предстать перед Господом, и с ними пришел сатана»4. И в псалме Давид говорит о предателе Иуде: «пусть сатана будет по правую руку от него»5. Также Аввакум о Христе: «диавол идет по стопам Его»6. И во многих

1 Предыдущий, IV раздел «Беседы о чудесах» посвящен искушению. Первые буквы каждого раздела составляют акростих, в котором читается имя Цезария.

2 Ис. 14:12.

3 Лк. 10:18.

4 Иов. 1:6.

5 Пс. 108:6.

6 Авв. 3:5. В еврейском оригинале — «мор».

и других местах поминают писания диавола. О том же, что был

н

о он не один и не один пал, свидетельствует в книге Апокалип-

^ сиса Иоанн, говоря: «Была война на небе: Михаил и ангелы его

О бились со змеем, и змей бился и ангелы его, и не одолели они,

л и не стало им более места на небесах»7. По своей злобе змием ю

о соделался славный Люцифер, о блеске и красоте которого ска-^ зано через Иезекииля: «Печатью богоподобной был ты, испол-^ ненный премудрости и красоты, в сладости рая был ты. Вся-^ кий драгоценный камень — украшение твое»8 — и так далее. ^ Веруют, что пала десятая часть ангелов. По причине их много-^ численности апостол и называет их «властями воздушными»9: ^ пав, заполонили они воздух. О злобе же их пророк Христа говорит в псалме: «Злоба восстающих против Тебя непрестанно поднимается»10. И Господь говорит в Евангелии иудеям: «Творите вы дела отца вашего, диавола, ибо лжец он исконный и отец лжи»11. О том, что враг он людям, свидетельствует Иов, который говорит: «Бушует река», то есть неверных, язычников, иудеев и еретиков, — «не страшно ему; невозмутим он, хоть хлынь ему в пасть Иордан»12, сиречь крещеные верующие. Почему и апостол Петр предостерегает нас, говоря: «Будьте бдительны и бодрствуйте, ибо враг ваш диавол бродит вокруг, рыкая, как лев, ища, кого поглотить: будьте тверды в вере и противостаньте ему»13. Что говорится об одном, нужно понимать и относительно прочих, поскольку часто единственное число ставится вместо множественного. О том же, что предназначены они к вечному проклятию, имеется в словах Господа, который на Страшном суде скажет злодеям: «Идите от Меня, проклятые, в вечный огонь, приготовленный для диавола и ангелов его»14.

Итак, полагаю, хорошо говорить о бесах в пятом разделе. Число пять ведь называется философом отступническим; ведь, соединенное умножением с другими нечетными числами

7 Откр. 12: 7-8 [Пер. автора].

8 Иез. 28:12-13 [Пер. автора].

9 Еф. 2:2.

10 Ср.: Пс. 73:23.

11 Ин. 8:41-44.

12 Иов. 40:18.

13 1 Пт. 5:9.

14 Мф 25:41.

или с самим собой, всегда оказывается либо в начале, либо ц

в конце числа. Так же и диавол, отступая перед вечной четве- 3

роякой непоколебимостью, соединяется прежде всего с люд- р

скими пороками, словно с нечетными числами, и злоба его К

проявляется всегда либо в начале, либо в конце речений и дел. г

Послушник: Признаю, что для того, относительно чего »

я был в замешательстве, достаточно мне свидетельств Боже- т

н

ственного Писания; но все же, скажу также, не буду я доволен, и

если не покажешь ты мне это и примерами из жизни. X

Монах: То, что бесы существуют, и то, что они многочис- к

ленны и злы, я смогу доказать тебе многими примерами. К

Б

Глава 2. О рыцаре Генрихе, который не верил, и

что бесы существуют, но потом увидел их д

с помощью черного мага о

Один рыцарь по имени Генрих, происходивший из замка у

Фалькенштейн15, был виночерпием у Цезария, нашего монаха, е

а тогда аббата Прюмского. И как рассказывал мне сам Цеза- >

рий, сомневался рыцарь этот в существовании бесов и все, что .

¡З3

ему говорили о них или что сам знал, полагал смехотворным. 3

Призвал он к себе одного клирика по имени Филипп, который е

был прославлен владением искусством черной магии, и с вели- ^

кой настойчивостью стал просить показать ему бесов. На это я

клирик сказал ему: «Вид бесов ужасен, опасен, и не всем стоит Ы смотреть на них», но, так как рыцарь весьма упорствовал, прибавил: «Если уверишь меня в том, что ни от твоих родственников, ни от друзей не придет мне никакого зла из-за того, если ты вдруг будешь обманут, устрашен или ранен бесами, то удовлетворю я твою просьбу». И тот дал ему заверение.

Итак, в один день, в час полуденный, ибо именно тогда имеют наибольшую силу бесы полуденные16, отвел Филипп рыцаря на перекресток, обвел вокруг него мечом круг и объяснил ему правило: «Если какой из членов своих протянешь ты до моего возвращения за пределы этого круга, умрешь ты, ибо

15 Развалины этого замка находятся в совр. муниципалитете Валь-дхоф-Фалькенштейн (Рейнланд-Пфальц), над течением реки Оур (граница Германии и Люксембурга).

16 Ср.: Пс. 91:6.

га сразу бесы вытащат тебя и умертвят». Предупредил он также, о чтобы не давал им рыцарь и не обещал ничего, что у него будут ^ просить, и не крестился. И прибавил: «Многочисленными спо-О собами будут бесы искушать и устрашать тебя, но не смогут тебе л повредить, если будешь следовать моим наказам». И отступил

о от него. к

^ И вот рыцарь сидит один в круге и се, видит он, как супро-

^ тив него разливается вода, а из нее слышит он хрюканье сви-2 ней, шум ветров и прочие призрачные звуки, которыми бесы ^ силились его устрашить. Но ожидал рыцарь этих ловушек ч и сумел укрепиться против них. Наконец увидел он в ближней ^ чаще ужасную тень, словно бы человеческую, — возвышалась она над верхушками деревьев и направлялась к нему. И сразу понял он, что это, верно, диавол, — и так оно и было.

Приблизился диавол к кругу, остановился и вопросил рыцаря, чего тот от него желает. Был похож он на высокого мужа, но был роста исполинского и весь черен, одет он был в темные одежды и был столь безобразен, что рыцарь не мог и смотреть на него. И сказал рыцарь диаволу: «Хорошо, что ты пришел, желал я тебя увидеть». «Чего же ради?» — спросил тот. А он: «Весьма о тебе наслышан». Ответил диавол: «Что же слышал ты обо мне?» Сказал рыцарь: «Хорошего мало, а дурного много». На что диавол: «Часто судят обо мне и обвиняют меня беспричинно человеки. Никому не наношу я ни ущерба, ни вреда, разве что если мне сами дают повод. Вот Филипп, учитель твой, он мой добрый друг, а я — его; спроси его, обидел ли я его хоть раз. Я делаю то, что он пожелает, а он прислушивается ко мне во всем. И когда позвал он меня, сразу же я пришел к тебе». На что рыцарь: « Где же был ты, когда он тебя позвал?» Ответил бес: «Так далеко я был от берега по ту сторону моря, сколько от этого места до моря. И потому справедливо, чтобы ты отплатил мне за труды каким-нибудь подарком». Ему рыцарь: «Чего же хочешь?» Тот ответил: «Хочу и прошу, чтобы дал ты мне плащик свой». Сказал рыцарь: «Не дам его тебе». Тогда потребовал тот пояс его, а затем — овцу из его стада. Когда же рыцарь во всем отказал, наконец попросил тот петуха из его дома. На что он сказал: «Что ж ты будешь

делать с моим петухом?» — и ответил бес: «Будет мне петь». А он: «Как же поймаешь его?» Снова ответил бес: «Об этом ты не заботься, ты просто дай мне его». На что рыцарь: «Ничего тебе я не дам». И прибавил: «Скажи мне, откуда у тебя столь великое знание?» Сказал бес: «Никакое зло не совершается в мире, что утаилось бы от меня. И чтобы ты знал, что это правда, вот: в такой-то деревне и в таком-то доме потерял ты свою девственность, и там-то и там-то такие-то и такие-то грехи совершил». И не мог рыцарь возразить, ибо говорил бес правду.

Послушник: Не думается мне, что могло быть так, что рыцарь ни разу не исповедовался в своих грехах. Как же в таком случае диавол мог знать об исповеданном?

Монах: Поскольку рыцарь исповедовался с волей снова грешить, то знание диавола нисколько не убыло.

Послушник: Нравится мне, что ты говоришь, поскольку помню я, что то же самое ты говорил в шестой главе третьего раздела.

Монах: И потом снова диавол потребовал что-то, и рыцарь отказался ему дать. И тогда протянул диавол к нему свою руку, словно хотел взять его и вытащить из круга, и тот настолько был устрашен, что упал на спину и закричал. Услышав его голос, прибежал Филипп, — и призрак немедленно исчез. С этого часа рыцарь этот всегда был бледен, и не вернулся к нему родной цвет лица; изменил он жизнь свою и стал верить в бесов. Не так давно скончался он.

Глава 3. Об одном священнике, который был вытащен диаволом за пределы круга и искалечен им, отчего умер на третий день

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Тогда же один глупый священник богатыми дарами упросил этого же Филиппа показать ему бесов. И когда он был, как описано выше, помещен внутрь круга и обучен, как себя вести, устрашился он диавола, который вытащил его из круга и, пока не пришел Филипп, так изувечил, что тот умер на третий день. Дом же его забрал себе Валеран, граф Лимбургский17.

17 Валеран III (ум. 2 июля 1226 г.) — граф Люксембурга с 1214 г., герцог Лимбурга с 1221 г. Н. Нёсгес и Х. Шнайдер считают, что для прецедента с конфискацией жилища должно было быть выдвинуто публичное обвинение

С

И со

а

4

5 Sc Г

и Sc о н и

4

и

а х

о я

5 .

Б

И О

и

й а

о

ч у

й и

о а

X

со й и t=l я я н Е

Sc

га Сам я видел этого Филиппа, который по прошествии немно-о гих лет, как думают, был убит диаволом — учителем и другом ^ своим.

Глава 4. О другом клирике, которого в Толедо § диавол обманом извлек из круга и у нес в ад, но вернул

по ПРОСЬБЕ у ЧИТЕЛЯ; КЛИРИК ЖЕ СТАЛ МОНА ХОМ

к

н

Рассказал мне доброй памяти монах наш Готтшальк ^ из Фольмарштейна18 то, о чем не должен я молчать. Однажды ^ попросил он вышеупомянутого Филиппа рассказать ему что-^ нибудь удивительное о своем искусстве, и тот ответил: «Рас-^ скажу я весьма чудесную историю, что истинно совершилась в то время, когда был я в Толедо.

В этом городе много школяров из различных областей изучали науку черной магии, и некие юноши из Швабии и Баварии, услышав от своего магистра о вещах поразительных и невероятных, желая проверить, истинно ли то, что он говорит, сказали ему: «Магистр, желаем мы, чтобы зримо показал ты нам то, чему учишь, чтобы получили мы хоть какую пользу от наших занятий». И тот пытался их отговорить, но они не прислушались, — диковинный народ! Тогда в положенный час отвел он их в поле и обвел вокруг них круг мечом, повелев под страхом смерти не выходить за пределы круга. Предупредил также, чтобы они не давали ничего, что бы у них ни просили, а также не принимали бы ничего, что бы ни предлагали. И, чуть отойдя от них, призвал он заклятьями бесов.

Сразу же явились они в виде исправно снаряженных рыцарей и устроили вокруг юношей турнир. То притворялись они, что падают, то направляли мечи и копья в сторону учеников, всеми способами пытаясь выманить их за пределы круга. Когда же ничего у них не вышло, обернулись они прелестнейшими девушками, которые стали водить вокруг юношей хоровод, завлекая их к себе призывными движениями. И одна из них, красотой превосходившая остальных, избрала

в колдовстве (Nösges N., Schneider H. Caesarius von Heisterbach: Dialogus Miraculorum. Turnhout, 2009. P. 960).

18 Фольмарштейн — совр. район г. Веттер (Северный Рейн — Вестфа-лия). Впервые упоминается в 1047 г.

одного из школяров. И сколько раз она проходила мимо него ц во время хоровода, столько раз протягивала она ему золотое 3 кольцо. Так она прельщала его внутри, а снаружи — движением тела разжигала его к страсти. И когда так сделала она мно-

жество раз, то юноша, сдавшись, протянул палец за пределы г круга, чтобы вдеть его в кольцо, и в тот же миг девушка выта- к

щила его за палец из круга, и тот исчез. С пойманной добычей е

р

все сборище злых духов растворилось в вихре.

Поднялся среди учеников шум и вопли, прибежал магистр, и все стали сетовать о похищении сотоварища. Магистр же на это ответил: «Нет на мне вины, сами вынудили вы меня. К Предупреждал я вас, а теперь больше не увидите его». На что они: «Если не вернешь его нам, убьем тебя». Тогда, боясь за свою жизнь, зная, что баварцы неистовы в ярости, ответил им: «Узнаю я, есть ли еще какая надежда относительно него».

.

Б о

И призвав князя бесов, напомнил магистр о верном служении 4

<<

своем и сказал, что если не вернуть юношу, то и изучению науки сие весьма повредит, а самого же его убьют ученики. Пожалел его а диавол и ответил: «Завтра соберу по твоему поводу судилище . в таком-то месте, ты же будь на нем, и, если как-то по решению ^

3 Е

Что же еще? По повелению князя собрались злые силы л на судилище. Предъявил магистр иск о насилии, учиненном я

суда сможешь получить юношу, поблагодаришь».

над школяром. Ответчик же сказал: «Господин, никакого насилия над ним не учинили, никакого оскорбления не нанесли: . ослушался он своего магистра, не соблюл закон круга». И пока шли таким образом прения, диавол вопросил беса, рядом с ним сидевшего о его суждении: «Оливер, всегда ты был честным19 и не сотворишь несправедливости из-за лицеприятия, разреши же этот запутанный вопрос». Ответил тот: «Присуждаю я вернуть юношу его магистру». И, обернувшись к ответчику, сказал: «Верни его20, ибо слишком жестоко обошелся ты с ним».

Прочие присутствующие согласились с этим решением, и по решению судьи в тот же час вывели из преисподней школяра и возвратили магистру; суд же был распущен, и магистр,

19 «Честный» или «куртуазный» (оит1а1И) бес Оливер появляется также в 35-й главе.

20 Ср.: Тов. 2:13.

и радуясь, вместе со своей добычей, освобожденной из ада, вер-о нулся к своим ученикам. Школяр стал страшно худ и бледен ^ лицом; цвет кожи его столь изменился, что казалось, будто он О только что восстал из гроба. И, рассказывая о том, что видел л в преисподней, скорее своим примером, нежели словами, о являл он то, что все это учение богопротивно и заслуживает ^ проклятия; так что, уйдя из той школы, сделался он монахом ^ в одном из монастырей нашего ордена».

2 Послушник: Теперь я припоминаю еще две истории, а имен-

^ но: о юноше, который в Толедо по увещеванию скончавшегося ч товарища обратился в монаха, и другую, о клирике, для кото-^ рого увиденные муки ландграфа стали причиной обращения, как об этом говорится в разделе первом, главах тридцать третьей и тридцать четвертой.

Монах: Конрад, наш старый годами монах, рассказывал мне следующее. Однажды, еще до вступления в орден, как-то ночью в полнолуние некий клирик — черный маг показывал ему бесов в разном обличье. Откуда не подлежит сомнению, что они существуют, так как люди могут их видеть, слышать и чувствовать.

Послушник: Хотя и в достаточной мере доказано мне, что бесы существуют, охотнее послушал бы я об этом свидетельства монахов, а не мирян.

Монах: То, что бесы существуют и многочисленны, покажу я тебе примерами, и не сомнительными, а истиннейшими, рассказанными не мирянами, а монахами; относительно этих примеров не останется у тебя ни малейшего сомнения.

Глава 5. О Германе, аббате монастыря Мариенштаттского21, который видел бесов в различных обличьях

Хорошо знаешь ты, сколь набожным и серьезным был владыка Герман, ныне аббат в Мариенштатте. До своего же обращения в монахи был он, муж благородный, из знатной семьи, каноником в Бонне. Монахом же стал он в Гиммероде22, а вскоре после

21 Дочерний монастырь Гейстербаха, совр. Штрайтхаузен (Северный Рейн — Вестфалия).

22 Гиммерод — материнское аббатство Гейстербаха.

он от Господа, часто в ночные часы, особенно на хоре, видел, как в различных обличьях бегают бесы. Когда он рассказал это на исповеди названному Герману, тот, разожженный желанием по примеру Генриха видеть бесов, усерднейше молил Бога удостоить его такой милости. И немедленно был он услышан.

этого, когда из того монастыря произошла наша обитель, стал он ц

у нас первым аббатом. Через несколько же лет по избранию лиши- 3

лись мы его: вернулся он в Гиммерод, где был возвышен в аббаты. р

Был в это время в Гиммероде один конверс23 по имени Ген- К рих, который заведовал грангией24, называвшейся Хаардт25. Был г

он мужем добрым и справедливым, возрастом зрел, телом же К

целомудрен. Этот муж в числе прочих даров, которые получил е

р

.

ЕЕ

з26 г*тпа 5

На следующем же празднике Святого Мартина26, стоя о

во время утрени на хоре, увидел он, как внизу один бес в виде д

неотесанного крестьянина вошел в пресвитерий. Грудь у него 0

была широкая, плечи — острые, шея — короткая, волосы у

на лбу были весьма горделиво выстрижены27, оставшиеся же Е

волосы свешивались, словно колосья. Поднявшись, подошел а

он к одному послушнику и встал перед ним. И владыка Гер- ^

ман, который в то время еще не был аббатом, стал смотреть а

на него и на мгновение отвел глаза, а когда снова хотел взгля- ЕЕ

нуть на крестьянина, тот исчез. ^

В другой раз превратился бес в хвост теленка, и свесился над я

формой28. Когда оперся на нее послушник, то хвост стремительно ы

приблизился к нему, и, как только коснулся его плеч, послушник . тут же ошибся в псалме. Когда же тот склонился на колени, воздавая себе предписанное наказание, то бес, словно подхваченный вихрем, отлетел от него на длину одного локтя и исчез.

23 Конверсы (лат. «обращенные») — светские братья, не учившиеся грамоте и в основном занимавшиеся физическим трудом.

24 Специфический цистерцианский тип относящегося к монастырю хозяйства.

25 Сельская область в 2 км к югу от совр. Альтриха (район Бернка-стель-Витлих, Рейнланд-Пфальц).

26 11 ноября.

27 Н. Нёсгес и Х. Шнайдер предполагают, что волосы крестьянина могли быть выстрижены в виде рога, однако на крестьянине, вероятно, «высокомерно» смотрелась бы и собственно монашеская тонзура.

28 Forma (более известная под названием «мизерикорда») — планка, на которую можно опереть колени во время молитвы.

и Дух гордыни, который льстивым помаванием хвоста сво-

и его влачит за собой третью часть звезд29, не может выдержать ^ и единого знака смирения. Послушником же этим был инок 0 Александр, ныне он приор в Гиммероде. Весьма достоверно, что

л именно тогда, когда он предавался легкомысленным раздумьям,

я

о легким движением диавол искусил его и помешал ему молиться. л Послушник: Нравится мне, что ты говоришь.

^ Монах: Однажды в ночь Святого Куниберта30 Герман, быв-

« ший в то время простым монахом, стоя на хоре со стороны ^ аббата31, увидел, что вошли в пресвитерий два беса и понемногу ч пробираются к месту, где восседает аббат, сквозь хор монахов л и послушников. Когда же подошли они к углу, где соединяются вместе стены, то выскочил оттуда третий бес, присоседился к тем двоим, и вместе вышли они. Проходили они столь близко от Германа, что он мог тронуть их рукой. Внимательнейше присмотревшись к ним, заметил Герман, что они не касаются ногами земли, ибо власти воздушные суть32. У одного из двух первых было лицо женское, на голове же — черное покрывало, и одет он был в черный плащ. А как рассказал мне Герман, тот монах, рядом с которым пригрелся третий бес, часто жаловался на все и немало предавался унынию, с удовольствием спал на хоре, псалмы же пел неохотно, куда больше радовался питию, нежели пению, а краткие бдения всегда казались ему безмерно долгими.

В другой раз, когда Герман уже был приором, в праздник, полагаю, Святого Колумбана33, аббат на хоре запел первый псалом утрени, то есть: «Господи, как умножились враги мои»34. Немедленно умножились бесы на хоре, стали бегать туда и сюда, и братья сразу стали путать слова в псалме. Попытался противоположный хор исправить их, но перелетели бесы на другую сторону и, смешавшись с ними, запутали их так, что вовсе забыли они, что за псалом поют. Возопил хор против хора.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

29 Откр. 12:4.

30 Ночь на 12 ноября. Св. Куниберт — епископ Кёльнский (ум. 663 г.).

31 Т. е. справа.

32 Еф. 2:2.

33 23 ноября.

34 Пс. 3:1.

Владыка аббат Евстахий и приор Герман, что видели сие, ц встали со своих мест, но, как ни старались, не смогли ни вер- 3 нуть их к правильному псалмопению, ни соотнести разнозву- р чия голосов.

Кс

И вот, когда с трудом и ошибками наконец закончили петь г

этот маленький и весьма обычный псалом, диавол, отец всего »

о

разногласия, вместе со своими прислужниками отошел, и мир спустился на смущенных псалмопевцев. Диавола же назван- б

и

ный приор видел в этот час в обличье дракона, длиной с копье,

улетавшего из церкви — было это рядом с лампадой, горевшей к

на хоре, так что от смотрящего не мог укрыться его уход. Про- К

чие же бесы имели тела темные, были они ростом чуть выше Б

детей, лица же их были похожи на железо, извлеченное из огня. с

Послушник: Из того, что столько бесов собралось в одном Д месте, чтобы помешать всего лишь одной братии, заключаю, что в круге земном их бессчетное множество.

35 Мк. 5:9.

36 Брат, занимающий должность в течение недели.

37 95-й псалом.

у

Монах: Свидетельствует Евангелие, что легион вошел д в одного35. Оттого что многочисленны они и злы и весьма, о как сказано, на наше горе хотят помешать спасению нашему, . советую я, чтобы, когда восстаем мы петь псалмы, были бы мы а внимательны и настороже, горели бы пламенем веры, и были Д смиренными, чтобы пламя веры не было потушено пороком Л проистекающего от гордыни пения. Насколько злые духи сму- я щаются благочестием в сердцах наших, настолько же радуют- ы ся они, услышав гордыню в голосах. К

Однажды ночью, когда гебдомадарий36 начал антифон предначинания37, а монах рядом с ним пел псалом средним тоном, Гервик, что был тогда субприором, вместе с другими старшими начал петь этот же псалом тем же тоном, что и начавший. И стоял один юноша неразумный в почти что самой низкой части хора: возмутился он тем, что так низко стали петь псалом, и поднял голос свой почти на пять тонов выше. Хотя противостоял ему субприор, презрел юноша отступить и с великим упорством добился победы. В следующем стихе присоединился к нему кто-то из противоположного хора.

га Остальные, из-за смущения и разнозвучия, перестали петь. о Сразу же Герман увидел над победившим монахом прыгающе-^ го беса, похожего цветом на раскаленное железо, и тот переле-О тел на противоположную сторону хора, к тому, кто поддержал л гордеца. Заключить можно из сего, что куда больше угодна о Богу смиренная песнь с благочестием сердца, чем горделиво ^ возносящиеся к небу голоса.

^ В другую ночь пришел он на утреню раньше всех монахов

2 и стоял на месте своем. Желая узнать, ясно ли небо, обратил ^ он очи к окну, что в передней части церкви, и упал взгляд его ч на беса в обличье эфиопа, высокого и всего черного, словно ^ в эту самую секунду был он извлечен из адского огня. Пошел бес к нему через верхний хор, прошел с ним рядом и удалился.

Еще однажды в тот же час, когда чуть отошел он от своего места для увещевания братьев, увидел он, как бес, видом весьма ужасный, влез между местами аббата и приора. Недобрыми очами посмотрел он на хор приора, увидел, что не может войти туда, поскольку сам приор закрывает ему путь, и торопливо отправился на хор послушников, где сел рядом с одним старшим монахом. Этот же монах, рядом с которым обретался бес, не был в нравах своих далеко от беса: часто он пил, был ленив и роптал охотно. Се то, что должно наводить ужас на монахов, предающихся унынию.

Послушник: И это, и то, что, как я вспоминаю, говорил ты в предыдущем разделе о грехе уныния, должно внушать заслуженный страх тем, кто с удовольствием спит на хоре, а псалмы поет неохотно.

Монах: Также весьма часто видел он, как бесы бегают по хору в обличье мельчайших существ, а также в различных местах искрятся ужаснейше. Зная, что вид их вреден для глаз, зная также и о злобе их, однажды, после службы Святому Духу, взмолился он Богу, чтобы избавил его от подобных видений. Сразу явился ему враг в обличье ярчайшего ока, размером с кулак, в котором, как ему показалось, была внутри некая жизнь38. И так сказал он: «Внимательно теперь смотри на меня,

38 Глаз и хвост, в образе которых демон является Герману в этой главе, психоанализ интерпретирует как фаллические символы.

ибо не увидишь меня больше». Пусть видел он беса потом, ц

но уже не так явно и не так часто, как раньше. з

Когда он стал аббатом в Мариенштатте, то была там похоро- р

нена благородная женщина по имени Алеида, графиня Фройс- й

К1-

бургская39, основательница этого монастыря. Пока тело ее еще г

было в гробу, видел он беса, что обходил кругом этот гроб, »

и осматривал он все углы церкви, будто бы что потерял там. т

бесплотным, словно облако. Через несколько дней после этого, ночью, перед утреней, в подобном же обличье видел Гер-

Не прошло и года, и приор наш после погребения одного из наших послушников взошел в молитвенный час на хор. Занят был он при этом чем-то мирским и увидел, как диавол, словно к проводник, шел перед ним. Обличье, что принял диавол, было й

К1-

ман диавола рядом с названным приором. Д

Послушник: Почему же ты с таким усердием скрывал лич- ^

ность этого достопочтенного аббата, когда писал моральные 4

гомилии о детстве Спасителя и вставил туда почти все пере- Д

численные видения? о

Монах: Сам он из великой любви открыл мне тайны свои, .

в то время запретив раскрывать себя, но потом, побежденный а

моей настойчивостью, разрешил. Но знал я также, что досто- Д

инство его может придать немалый авторитет пишущему. Л

Посему теперь и вспоминаю я рассказы этого достопочтенно- я

го и великого добродетелями мужа, святость которого была ы

так хорошо известна, а авторитет так проверен, что никто й не может справедливо усомниться в сказанном им. Видения же его что для тех, кто живет сейчас, что для потомков, могут быть устрашающим примером.

Глава 6. О монд хе Кристиане, который видел бесов

В Гиммероде обратился в монашество некий достопочтенный священник, именем Кристиан и делами своими христианин. Весьма досаждали ему бесы, и часто он их видел как до обращения, так и после. В это время другой мирской священник, по имени Карл, стал послушником в этом же монастыре. В послушании был его товарищем наш приор Исенбард. Этот

39 Фройсбург — замок на р. Зиг, в 7 км от совр. Зигена (Рейнланд-Пфальц).

га Карл по наущению диавола, чьими советами он руководство-о вался, сверх всякой меры удовлетворял потребности своей ^ глотки и плоти и весьма часто притворялся, что болен: начи-О нал хромать на ногу и укладывался в постель. Когда поместила ли его в лазарет, там он питал исключительно свою плоть, о духом же пренебрегал. Когда входил или выходил он из отхо-^ жих мест, хромая, заглядывал он на кухню посмотреть, что ^ там готовилось для больных. Тогда упомянутый Кристиан 2 и увидел, что идет за Исенбардом диавол, который хромает ^ точно так же, как хромал и тот, и так же оглядывает еду, как ч тот оглядывает, и вовсе ни в чем не отличается от него во всех ^ повадках. Ушел Карл из монастыря до окончания года послушания, вернувшись к котлам египетским40: последовала плоть за мясом.

Однажды после капитула братья, подготовившись трудиться, стояли по краям зала, ожидая, когда ударят в било41. Отвлеклись некоторые среди них на праздное общение знаками меж собой, и увидел тогда Кристиан, блаженный муж, котов, испещренных отвратительными ожогами — вернее, бесов в их обличье, — которые движениями хвостов пытались приласкаться к братьям и ластились к ним, прижимаясь телами, как бы в знак расположения. На тех же, кто соблюдал строгое поведение, они не осмеливались даже смотреть.

В один из дней, когда, молясь, был он простерт перед алтарем, то сел перед лицом его диавол, принявший форму огромной жабы, размером с курицу. Тот же, устрашенный увиденным, сразу восстал и обратился в бегство, и с тех пор реже наблюдал уловки диавола.

Послушник: Представляется мне, что три эти видения обличают три порока: первое — порок чревоугодия, второе — порок суетности, третье —пресыщение молитвой.

40 Исх. 16:3. Дорнетти переводит deficiens как «скончался» и оставляет небезынтересный комментарий о представлении об аде как о кухне (Dornetti V. Il diavolo in pulpito: spettri e demoni nelle prediche medievali. Milano, 1991. Р. 159, 211). Ср.: Inf. XXI, 55-57.

41 Собств. tabula — деревянный инструмент, удар по которому давал братии знак к началу (в данном случае — работы).

С

и

со

а

Монах: Хоть мы этого и не замечаем, но часто диавол посредством ужаса, вызванного призраками, истощает в нас сладость молитвы. Эти примеры были мне рассказаны упомянутым выше аббатом Германом, а также Вальтером, монахом из Бир- К беха, которые были весьма близки с Кристианом. г

Другие его деяния и видения услышишь ты в седьмом разделе. Е

Глава 7. О беса х, которы х видели в Майнце а

в пышных одежда х женщины с

я к

Рассказал мне эту историю некий честный горожанин, к

уверявший, что в его время в Майнце, если я верно помню, б

„ и

воистину приключилось то, о чем я сейчас расскажу. В одно воскресенье священник обходил церковь, полную прихожан, а и опрыскивал их святой водой. Дойдя до врат церкви, он уви- о дел, как к ним торжественно подходит некая матрона, раз- у ряженная в пестрые одежды наподобие павлина. И увидел Е он, что на шлейфе ее одежд, который далеко влачился за ней > по земле, восседало множество бесов. Были они маленькие, . размером с сонь, черные, словно эфиопы; гнусно хохотали 3 они, рукоплескали и прыгали среди одежд женщины, словно е рыбы, пойманные в сеть. Воистину, женский наряд есть сеть ^ диавола. я

Когда священник увидел сие, приказал он обозу бесов ожи- Ы дать снаружи и подозвал народ, заклиная не разбегаться, когда . увидят их. Женщина стояла в ужасе, но поскольку священник был мужем добрым и праведным, по молитве его удостоился народ узреть сие видение. Женщина, уразумев, что из-за своих горделивых одежд оказалась так осмеяна бесами, вернулась домой, переменила одежду, и случившееся видение наставило как ее саму, так и некоторых других женщин, на путь смирения.

Послушник: Полагаю, что раз столь великое множество суть бесов, подстрекающих нас ничтожных ко греху, то много и таких, что влечет на вечные муки последователей своих.

Монах: В этом я тебя буду наставлять более примерами, нежели словами.

« Глава 8. О диткирхЕнском священнике, который

и при смерти увидел множество бесов, а также

^ доказательство того, что злодеев больше, чем бесов

и

В Диткирхенском женском монастыре42, что в городе Бон-га не, умер некий священник по имени Адольф, плебан43 этого § монастыря, муж зело мирской и бесстыдный. Как мне расскажи. зывал один священник, боннский каноник, однажды к этому ^ Адольфу, когда он играл со своим родичем в кости, пришел, к плача, один из его прихожан и смиренно, со слезами умолял я его выслушать исповедь своей матери и удостоить ее при-н частия. Адольф же ответил: «Приду, лишь когда закончу играть». Тот же настаивал и божился, что больная не может ждать. В гневе священник сказал тому, с кем играл: «Кум, пожалуюсь вам: такой у меня начальник, который никак не оставит меня в покое». Увидев, что ничего не сможет добиться, отошел проситель в печали и стенаниях, больная же без исповеди и последнего причастия отошла из этого мира. На третий же день тот, с кем играл священник, встретил сына скончавшейся и, вспомнив жалобы священника, безо всякого повода убил.

После этого и многих других грехов священник этот заболел смертельной болезнью. И когда был он уже безнадежен, некто из его семьи сел рядом с ним и, не увидев никакого знака раскаяния в нем, с печалью сказал так: «Господин, весьма вы слабы, приготовьтесь же перед Богом. Призовите Его, чтобы отпустил Он грехи ваши и дал бы время на плодоносное раскаяние». На что тот, кончаясь, ответил: «Видишь ли ты вот напротив большой амбар? Нет в его крыше столько тростинок, сколько собралось сейчас бесов вокруг меня». И сказав это, уже в агонии, испустил дух: увидел он, умирая, тех, по чьим советам жил, пока здравствовал.

Много еще могу рассказать я тебе о многочисленности бесов, но оставляю это для двенадцатого раздела.

Послушник: Раз у злодеев есть столько бесов, склоняющих их к дурной жизни и столько обличающих их при смерти, хочу я знать, будет ли у них столько же бесов-мучителей в аду.

42 Сейчас — церковь Свв. Иоанна и Петра (Штифтсгассе).

43 Приходской священник.

Монах: В тридцать второй главе первого раздела говорится

ли

об аббате Моримондского монастыря, которого терзали бесы, и

а

неся его душу в ад. Подобным образом в шестой главе второго раздела убийца Гильдебранд, явившись после смерти Бер- К

К1-

тольфу, сказал, что душу его ждут снаружи тьмы и тьмы бесов. г Послушник: Раз дело так обстоит, то, значит, истинно боль- » ше бесов, нежели злодеев. т

Монах: Что касается нынешнего времени, то ответа на этот б

а

.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

вопрос знать мы не можем; но доподлинно знаем, что в конце мира, когда будет полностью определено число отверженных, то будет много больше злодеев, чем бесов. Послушник: Как же доказать сие?

Монах: Пала десятая часть ангелов, которые и стали беса- О

е

ми. По свидетельству блаженного Григория44, столько из избран- Д

а

ных людей вознесется на небо, сколько ангелов пребывает там. Согласно этому, число избранных на девять крат превзойдет число бесов. Однако кто же усомнится в том, что чем добрых Д людей, несравнимо больше на свете злодеев? Впрочем, не полу- о чат злодеи никакого утешения в том, что число их больше чис- . ла бесов, ибо так велика в бесах естественная сила, так въелась а в них злоба, так усердно могут они терзать людей, что одного Д беса хватит для того, чтобы многие тысячи страдали в аду. Л

Вот то, что должно быть сказано о многочисленности я

злых духов. То же, что они несравнимо злы и немилосердны, ы

открою тебе различными примерами. К

Глава 9. О бесе, который сказал, что предпочитает вместе с совращенной им душой спуститься в ад, нежели вернуться на небеса

Один бес ужасно терзал человека, который был им одержим, и чрез его уста бормотал в ответ на разные вопросы. Некто из окружавших спросил его: «Скажи, диавол, если бы мог ты вернуться в ту славу, в которой пребывал, что был бы ты готов ради этого претерпеть?» Ответил тот: «Будь по моей воле, лучше бы я с совращенной мною душой спустился в ад, чем вернулся на небеса». Удивились все, почему говорит он так, и снова ответил он таковыми словами: «Что же вы удивляетесь? Столь

44 1п Еуап^ 34, 11.

га велика злоба моя и так закоснел я в ней, что и не умею желать о ничего благого». С этими словами не согласуется сказанное

^ другим бесом.

и

Я Глава 10. О другом бесе, который говорил обратное

га

о В церкви Святого Петра в Кёльне45 одна бесноватая пре-

^ терпевала от беса жесточайшие мучения. Случилось так, что ^ подошла к ней вторая. Немедленно одна восстала против дру-§ гой, и обе принялись осыпать друг друга криками и оскорбле-^ ниями, чему все дивились. Говорил бес бесу: «Ничтожный, ^ к чему, послушавшись Люцифера, отпали мы от вечной сла-^ вы?» На что другой отвечал: «Зачем же содеял ты сие?» И так как сказанное тем звучало покаянно, добавил: «Умолкни, запоздал ты с раскаянием, вернуться назад ты не сможешь». Видишь, сколь закоснели они?

Вопросили при мне этого же злого духа, как и в предыдущем примере, о возвращении его в славу, и ответил он словами, во всем противоречащими первому: «Если бы был, — сказал он, — раскаленный железный столп, воздвигнутый от земли до неба, повсюду усыпанный лезвиями и острейшими пластинами, то вплоть до дня Страшного суда, даже если бы я имел плоть, в которой мог бы страдать, я с радостью влачился бы по нему, то поднимаясь, то спускаясь, лишь бы мог вернуться в ту славу, в которой пребывал».

Послушник: Почему же изрекают они столь противоположное?

Монах: Первый бес, зная, что предпосылка эта совершенно невозможна, проявил свою злобу; второй же выразил, насколько мог, словами, сколько благого потерял.

Послушник: Не страшатся ли бесы наказания, что уготовлено им?

Монах: Предчувствуют они его и страшатся. Почему и все экзорцизмы, которые должны умерить их злобу, завершаются упоминанием огня и Страшного суда.

Насколько же они готовы вредить людям, покажу тебе другими примерами.

5 Т. е. в Кёльнском соборе.

тил: «Не желает еще этого Высочайший». Спросили его, как он вошел, но ни сам он не отвечал, ни позволял женщине ответить. Впоследствии призналась она, что, когда муж ее в гневе

когдд отец его сказал: «Иди к черту» Слышал я от одного аббата, что один мужчина в гневе ска-

Глава 11. О бесе, который признался, ц

что вошел в женщину, поскольку та з

была предана Ему мужем р

Когда наш аббат в прошлом году отмечал мессу в церкви на горе Святого Спасителя, рядом с Аахеном, то по оконча- и нии мессы подвели к нему бесноватую. Он же над главой ее с стал читать Евангелие о Вознесении, и на словах: «будут воз- р лагать руки на больных, и те будут выздоравливать»46, возложил руку на главу ее, и бес испустил столь ужасный крик, что все устрашились. И приказал аббат ему: «Изыди», а бес отве- И

он вошел, но ни сам он не отвечал, ни позволял женщине отве- и

с

духа своего сказал ей: «Иди к черту», почувствовала она, как > бес вошел в нее через ухо. Была эта женщина весьма известной

я

в области Аахенской. У

Глава 12. О мальчике, в которого вошел диавол, >

х

и

а х

о я

зал сыну своему: «Иди к черту». Немедленно унес того диа- л

вол, и никто больше его не видел. я

й

Послушник: Почему же сын наказывается за грехи отца т своего, хотя сказано в Писании: «Сын не возьмет неправды й отца своего»?47

Монах: Скажу я то, что сказала женщина из главы выше. И то и другое попустил Бог ради примера, дабы гневливые в мучении жены услышали терзания сердца мужа, а в похищении сына — страдания отца, и сдержали души свои от гнева, а языки сковали от безумных речей.

Послушник: Нравится мне, что ты говоришь.

Монах: Кто сомневается в существовании бесов, да послушают бесноватых, ибо чрез их уста говорит диавол, и так жестоко неистовствует он в телах их, что они являют собой ясное доказательство присутствия бесов.

46 Мк. 16:18.

47 Иез. 18:20.

га Послушник: Правду говорил бы ты, если бы не было в этом

н

о некоторого притворства.

^ Монах: Что есть бесноватые, об этом часто говорится

О в Евангелиях, в Деяниях апостолов и во многих местах житий

л и страстей святых. Того, что иные ради выгоды притворяются

о бесноватыми, не отрицаю; но то же, что в других одержимость

^ не выдумана, покажу следующим примером. Л

^ Глава 13. О бесноватой,

£ которая сказала, что диавол скован

® тремя слова ми канона

н

^ Рассказал мне Герард, настоятель Оберплейзенский48, что

одна бесноватая, многим хорошо знакомая, пришла в Зиг-бургский монастырь, дабы излечиться. И когда в оратории святого Михаила Архангела расспрашивали ее о разном, случилось упомянуть Люцифера, скованного в аду, и чрез уста ее ответил диавол: «Глупцы, какими оковами, как вы думаете, скован мой владыка в аду? Железными? Вовсе нет. Три слова есть в молчании мессы49, и ими он и связан50». Спросил кто-то из братьев: «Что же это за три слова?» — но не хотел он говорить, или, вернее, не осмеливался, затем же сказал: «Принесите мне книгу, покажу их вам».

Принесли ей миссал — и протянули закрытым. Открыла она его и не листая, положила палец на строку: «Им, чрез Него и в Нём» — которой поминается Святая Троица — и сказала: «Се суть те три слова, которыми скован владыка мой». Услышав это, те многие монахи, что были при этом, знавшие, что женщина неграмотна, весьма воздвиглись, осознав силу этих слов. Ибо Отцом, чрез Сына и во Святом Духе, чьи дела нераздельны, связан крепкий, и сосуды его расхищены51.

48 Церковь Св. Панкратия в Оберплейсе (входит в совр. Кёнигсвин-тер, Северный Рейн — Вестфалия).

49 Традиционное тихое чтение евхаристической молитвы в католической традиции.

50 Ср. «состав» цепи, которой скован Фенрир (Младшая Эдда, Видение Гюльви, 34).

51 Мк. 3:27. Сосуды — люди, в которых тщатся пребывать бесы.

Глава 14. О бесноватой, которая подтвердила ц

подлинность реликвий на острове Святого Николая 3

На праздник Всех Святых в этом году был я со своим приором на острове Святого Николая, который простой народ

ся. Об этом настоятельница этого монастыря, женщина бла-

клирик испытать его, и принес — так, чтобы та об этом не знала, — мешочек с шипами из венца Господня из реликвария и, спрятав его в руке, положил руку на голову бесноватой. Ста-

называет Ступа52. Есть там женский монастырь, и видели мы е там девицу, бывшую до нашего приезда бесноватой, но затем с по благодати реликвий и по молитвам сестер излечившую- и

и

гочестивая, рассказала нам следующее: однажды, когда деви- с цу жесточайше терзал нечистый дух, захотел один честный §

ла испускать она истошные вопли. Сказали стоявшие вокруг, >

не знавшие о причине гнева ее: «Почто вопишь, диавол, чего

тебе?» Ответил тот: «То, что было на главе Высочайшего, давит Д

и колет главу мою, а вы мне: почто кричишь?» И воздвиглись с

весьма стоящие вокруг, в особенности сестры, ибо была дока- х

зана им истинность двух вещей, а именно то, что шипы были Р

подлинны и что женщина истинно была одержима бесом. Если 3

же недостаточно тебе этих двух примеров, то вспомни о трех и

бесах в первой, второй и третьей главе третьего раздела. д

я

н

Глава 15. Каким обра зом бесы пребывают в людях е

Послушник: Хотя достаточно мне примеров, есть еще кое-что, что волнует меня. Одни утверждают, что бесы находятся не внутри людей, а снаружи, как замок осаждают снаружи53, а не изнутри. Другие полагают наоборот, ссылаясь на слова Спасителя: «Изыди из него, нечистый душе».

Монах: Неверно говорить «изыди» тому, кто не внутри. Однако оба мнения истинны: правы и те, кто говорят, что может быть бес внутри человека, и те, кто говорят, что не может. Геннадий в разделе о церковных догматах определяет, что диавол не может быть внутри души человеческой.

52 Монастырь Штубен на полуострове, образованном течением р. Мозель (совр. коммуна Брем, Рейнланд-Пфальц).

53 Лат. obsessus «одержимый», «бесноватый», букв. «осажденный».

га Говорит он: «Не веруем мы, что бесы чрез энергию, то есть

н

о деяние, могут проникнуть в сущность души; могут они лишь tj присоседиться к ней и соединиться насильно»54. Войти же О в разум может лишь Тот, Кто, оставаясь по природе бестелесна ным, может быть воспринят творением Своим. Итак, ничто о не может наполнить разум человека вплоть до самой сущно-g сти его — кроме творца его, Святой Троицы. ^ Послушник: Почему же в таком случае говорят, что диавол

2 входит в сердца человеков, искушает их и вторгается в них? ^ Монах: Входит диавол в человека, наполняет его и втор-

^ гается в него, не иначе как совращая душу на злые похо-^ ти. Се разница между приходом Духа Святого и духа нечистого, поскольку первый нисходит, второй же вторгается. Дух Святой пребывает внутри грешной души по своей сущности, а также по силе и мудрости55, и по благодати нисходит в нее, будучи уже рядом с ней. Дух же нечистый, поскольку находится, как сказано, снаружи по сущности своей, вторгается внутрь своею злобой, словно бы стрелой, подсказывая зло и совращая душу пороками. Откуда имеем: «послал на них карающих ангелов»56. Посему после пришествия Святого Духа может человек больше и сильнее возлюбить добро, чем до этого любил зло, которое было послано в него снаружи. Когда говорится, что диавол есть в человеке, понимать это следует не о душе, но о теле, поскольку в полостях и в тех внутренностях, что содержат нечистоты, может обретаться и диавол.

Послушник: Достаточно узнал я по этому вопросу; хочу же вопросить, есть ли еще какие пути, которыми бесы могут вредить людям?

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Монлх: Имеют бесы тысячу способов вредить, из которых изложу тебе четыре. Одни вредят ложными обещаниями, другие — с помощью приспешников своих подрывая веру, некоторые вредят, нанося увечья телу, иные же, опаснейшие, убивают пребывающих во грехе. Все это происходит по справедливому суду Господнему, и о каждом присовокуплю тебе примеры.

54 Genn. Mass. De Ecclesiasticis dogmatibus 83 (PL 58, 999).

55 То есть по свойствам двух других ипостасей Св. Троицы.

56 Пс. 77:49 (т.е. 76-й псалом по Вульгате).

Глава 16. О конверсе из Кампа, ц

который, обманутый обещанием стать з

Епископом Гальберштадтским, был повешен

В Кампе57, цистерцианском монастыре в кёльнском епи-

Г

скопате, слышал я от одного священника нашего ордена, чело- и

века правдивого и которому было сие доподлинно известно, с

'-з

следующее: жил один конверс, который настолько научился р от монахов, с которыми разговаривал, буквам, что даже мог ^ прочитать текст. Прельщенный и ослепленный такой воз- С можностью, принялся он втайне списывать книги, предна- §

обратил он свою любовь к учению отступничества. Из-за воз- > раста, однако, преуспел он немного. Затем покаянно вернулся он в монастырь. Так сделал он трижды — то уходя в мирские Д школы, то возвращаясь, — и тем самым предоставил он диаво- с

а

значенные для чтения, услаждаться грехом владения имуществом. Поскольку же конверсу таковые занятия были воспрещены, то, хоть он и был весьма к ним расположен,

Ее

лу возможность для совращения. Явился ему диавол в образе ангела и сказал: «Учись усердно, ибо станешь ты, как назначе- Р но Богом, епископом Гальберштадтским». Глупец же, не пони- 3 мая диавольского коварства, надеялся, что в нем воскресли и древние чудеса. Что же еще? Однажды обратился соблазни- д тель к конверсу и объявил ему ясным голосом и с радостным т лицом: «Умер сегодня епископ Гальберштадтский, торопись же в город, ибо Богом назначен ты быть первосвященником, и решение Его измениться не может». Немедленно несчастный тайно ушел из монастыря и той же ночью остановился в доме некоего честного священника рядом с городом Ксантеном.

Чтобы славно прибыть к кафедре своей, встал он ночью до рассвета, взял прекрасного коня хозяина своего, надел его же плащ, сел на коня и отбыл. Утром слуги хозяина, увидев пропажу, догнали отступника, пленили его и передали, как вора, светскому суду. Был он осужден и взошел не на кафедру как епископ, а на виселицу как вор.

Видишь, к какому концу привело обещание диавола? Другого конверса диавол обманул хоть и не так явно, но не менее опасно.

' Совр. Камп-Линтфорт (Северный Рейн — Вестфалия).

« Глава 17. Также о конверсе,

и который, обманутый криком кукушки,

н

^ у мер в отступничестве от веры

Рассказывал нам в прошлом году блаженной памяти Тео-и бальд, аббат Эбербахский, что один конверс направлял-§ ся неведомо куда и услышал, как поет птица, каковую по ее ^ пению прозывают кукушкой. Стал он считать количество раз, ^ сколько прерывалось пение, и насчитал двадцать два. Посчи-я тал он это для себя предзнаменованием: что столько лет про-я живет. «Что же, — сказал он, — верно, двадцать два года про-н живу я от сих пор. Зачем же столько времени умерщвлять мне себя в ордене? Вернусь я в мир и отдамся миру, в течение двадцати лет буду пользоваться наслаждениями его, а два же года, что останутся, буду каяться».

Нет сомнения в том, как диавол в предыдущем примере заставил конверса открытой речью уверовать в то, что тот станет епископом, так он же скрытым намеком убедил этого конверса понадеяться на такое предзнаменование. Но Господь, который ненавидит все толкования знамений, постановил иначе, чем тот полагал. Только те два года, которые конверс положил на покаяние, позволил Господь жить ему в этом мире, а двадцать лет, что тот предназначил для удовольствий, по своему справедливому суду вычел из жизни его.

Таковы суть обещания диавольские. О том же, как многих отталкивает он от веры через прислужников своих, расскажут следующие примеры.

Глава 18. О двух еретиках, которые в Безансоне обманули многих колдовскими чудеса ми, а затем та м же и были сожжены

Двое, просто одетые, но не простые душой, не овцы, а волки лютые, в личине величайшего благочестия пришли в Безансон. Были они худы и бледны, ходили босыми и каждый день постились. Ни одной утренней службы в соборе они не пропускали и не принимали ничего ни от кого, кроме куска пропитания. Так лицемеры эти вызвали к себе любовь в народе и сперва принялись они изблевывать из себя скры-

тый яд — и стали проповедовать черни новую, неслыханную ц

с

ересь. Чтобы поверил народ учению их, повелели они рас- з

сыпать муку на мостовой и стали ходить по ней, не оставляя р

следов. Также ходили они по водам и не тонули; входили они й

в хижины и заставляли их поджигать, после чего дома сгора- г

ли дотла, а эти же выходили невредимыми. Затем сказали они »

толпе: «Если не верите словам нашим — верьте чудесам». е

р

да хотели они противостоять им, заклеймив их еретиками, X обманщиками и слугами диавола, едва удалось им избег- к нуть того, чтобы народ не побил их самих камнями. Был же й

лый монах, который мне это и рассказал — сам он был в это д время в этом городе. Увидел епископ, что словами он ничего 0

ч

Услышав сие, обеспокоились епископ и клир. Но ког-

епископ мужем благочестивым и образованным, родился он в нашей провинции. Хорошо знал его Конрад58, наш престаре-

не добьется и что вверенный ему народ отвратился от веры помощниками диавола, и тогда позвал он к себе одного зна- Е комого клирика, весьма искусного в черной магии, и сказал: а «То-то и то-то эти люди совершили в моем городе. Прошу ^ тебя, чтобы с помощью своего искусства разузнал ты у диа- а вола, кто они такие, откуда и какой силой творят они столь ЕЕ поразительные чудеса. Невозможно ведь, чтобы делали они ^ эти знамения Божественной силой, ибо учение их весьма § богопротивно». Ответил клирик: «Владыка, давно отрекся ы я от этой науки». Сказал епископ: «Видишь сам положение . мое. Придется мне либо принять их учение, либо быть побитым камнями чернью. Удовлетвори эту просьбу мою, и получишь отпущение всех грехов».

Послушался клирик епископа и призвал диавола. Диавол вопросил, почему тот позвал его, и ответил клирик: «Страдаю я, что отошел от тебя. В будущем желаю я быть полезнее тебе, чем был раньше, потому прошу, чтобы ты сказал мне, кто суть люди эти, в чем учение их и чьей силой творят они таковые чудеса». Сказал диавол: «Мои они, мною посланы, что я в уста их вложил, то они и проповедуют». Спросил клирик: «Как возможно, что нельзя им навредить, в воде они не тонут, в огне

58 О нем также в главе 4.

га не горят?» Ответил бес: «Написаны моею собственной рукой о договоры, в которых принесли они мне гоминий59, и спрята-^ ны они у них под мышками, между кожей и плотью — по их О силе они и творят эти чудеса, и никто и не может им повре-л дить». На это клирик: «Что же будет, если забрать эти дого-о воры от них?» Ответил диавол: «Тогда станут они уязвимы, ^ как все люди». Услышав это, клирик поблагодарил беса, скаЛ зав: «Теперь же уходи, а когда призову тебя, приходи снова». 2 Вернулся он к епископу и все это подробно рассказал. ^ Тот исполнился великою радостью, созвал всех жителей

ч города в пригодное место и сказал им: «Я — пастырь, вы же ^ овцы мои. Если мужи сии, как вы говорите, подтвердят свое учение чудесами, то хочу вместе с вами подражать им; если же, напротив, справедливо понести им наказание, то вы вместе со мной, каясь, вернетесь к вере отцов ваших». Ответил народ: «Видели мы от них множество чудес». На что епископ: «Я же не видел».

Что еще сказать? Понравился народу совет. Призвали они еретиков. Пришел епископ. Развели костер в середине города. И прежде чем взошли еретики на него, тайно призвали их к епископу. Тот сказал им: «Хочу видеть, нет ли на вас чего чародейского». Услышав это, сразу они разделись и с великой уверенностью сказали: «Усердно ищите на телах и в одеждах наших». Рыцари же, предупрежденные епископом, подняли им руки и нашли скрытые под мышками шрамы, ножами вскрыли их и достали оттуда договоры. Взял еретиков епископ и вышел с ними к народу; когда установилось молчание, воскликнул он громогласно: «Теперь да войдут пророки ваши во огнь, если будут невредимы, поверю им». Несчастные же, дрожа от страха, стали говорить, что не могут войти на костер; епископ же, прочитав бумаги, открыл злодейство их народу и показал договоры. Тогда все, будучи в ярости великой, взяли помощников диавола, что будут мучиться вместе с диаволом в вечном огне, и бросили их в приготовленный костер. Так Божьей милостью и усердием епископа была истреблена распространяющаяся ересь, и чернь, введенная в соблазн еретиками, была очищена покаянием.

59 Вассальную клятву.

Глава 19. О еретика х, сожженных в Кёльне

В то же время при кёльнском архиепископе Рейнальде было схвачено множество еретиков, были они опрошены и побежде-

правосудию. Как рассказывают присутствовавшие, когда был

ны доводами ученых мужей, после чего были преданы светскому Ее

Г

оглашен приговор и уже вели их к огню, один из них, по имени о Арнольд, которого другие признавали своим учителем, попро- е сил, чтобы дали ему хлеб и плошку с водой. Некоторые хотели а удовлетворить его просьбу, но благоразумные люди отговори- о

к

ли их, сказав: «Произойти здесь может нечто диавольское, что

может привести слабых верой к соблазну и падению». .

Послушник: Желал бы я знать, что же хотел он сделать ее

с хлебом и водой. е

Монах: Как заключаю я из слов другого еретика, который ^

три года назад был схвачен и сожжен королем Испании, хотел о

он сделать из них кощунственное причастие, чтобы это ста- у

д

ло для его последователей последним таинством перед веч- е

ными муками. Ибо проезжал через нас один испанский аббат >

60 ^ ^

из нашего ордена60, который вместе с епископом и прелатами р

осудил заблуждения этого еретика, и, по его словам, тот гово- з

рил, что якобы любой крестьянин на столе своем из того хле- Е

ба, что ест, может сотворить Тело Христово. Тот же несчаст- ^

ный был кузнецом. я

Послушник: Что же случилось с кёльнскими еретиками? ы

Монах: Отвели их за город и рядом с кладбищем иудейским всех вместе кинули в огонь. Когда же горели уже они в огне, то, как видели и слышали многие, Арнольд возлагал руки на полуобугленную главу то одного ученика своего, то другого, говоря: «Будьте тверды в вере вашей, ибо сегодня будете с Лаврентием»; в вере же, однако, были они весьма далеки от Лаврентия. Была также меж ними дева, прекрасная собой, хоть и еретичка, и чьим-то сочувствием была она извлечена из огня: пообещали ей, что либо отдадут ее замуж, либо, если таково ее желание, отдадут к девам в монастырь. С этим она согласилась, но, когда уже скончались еретики, вопросила

Ее

60 Возможно, аббат Петр из монастыря Гумьель-де-Исан (Рибера-дель-Дуэро).

Глава 20. О ереси вальденсов в городе Меце

га она державших ее: «Скажите мне, где лежит ввергнувший о меня в соблазн?» И когда показали ей магистра Арноль-^ да, вырвавшись, набросила она одежду на лицо, бросилась О на тело мертвеца и вместе с ним отправилась во ад в огонь веч-л ный.

к

н

^ Несколько лет назад, в то время, когда епископом был Бер-

§ трам61, муж зело ученый, распространилась в городе Меце ^ вальденская ересь, и было это так: когда епископ в честь празд-^ ника читал проповедь народу в церкви, узрел он, что в толпе ^ стоят двое приспешников диавола, и сказал: «Вижу среди вас посланцев диавола! Се, здесь они!» — и указал пальцем на тех, кто, чему я был свидетелем, были осуждены за ересь в Мон-пелье и изгнаны оттуда. Они же отвечали епископу с великим бесстыдством, и был с ними студент, который лаялся на епископа, подобно псу, и осыпал его оскорблениями.

Вышли они из церкви, собрали вокруг себя множество народа и проповедовали заблуждения свои. Но некоторые клирики сказали им: «Владыки, не говорит ли апостол: «Како же проповедят, аще не послани будут?»62 Хотим знать мы, кто послал вас сюда проповедовать», — и ответили они: «Дух Святой». И не мог епископ прибегнуть к силе, поскольку знатные граждане охраняли их из ненависти к епископу, ибо не позволил он похоронить на церковной земле тело одного скончавшегося ростовщика, который приходился тем родственником.

В действительности были эти люди посланы духом заблуждения, и через уста их в этом городе распространялись ереси вальденские (названные так по имени одного из них), и до сих пор они не искоренены еще целиком.

Послушник: Увы тому, что столько ныне ересей в церкви.

Монах: Причиной сему ярость и злоба диавола.

61 Епископ Меца (1179-1212).

62 Рим. 10:15.

Глава 21. Об альбигойской ереси ц

е

Во время папы Иннокентия63, предшественника нынешне- а го папы Гонория64, пока шла усобица между римскими коро- и лями Филиппом и Оттоном65, по зависти диавольской начали ® разрастаться (или, вернее сказать, созревать) ереси альбигой- и ские. Столь сильны были они, что все семена пшеницы у этого с народа обратились в плевелы заблуждения66. Послали абба- и

и

противился враг человеческий, что рассеивал их, и не удалось §

»

тов нашего ордена вместе с несколькими епископами, чтобы бороной проповеди католической вырвать сорняки. Но вос-

им преуспеть.

Послушник: В чем же состояло заблуждение их? и

Монах: Одни ересиархи взяли учение свое из манихейских е догматов, другие — из тех заблуждений, которые, как говорят, > описал в книге «О началах» Ориген, больше же всего добавили они того, что сами придумали. Верят они вместе с Мани- Д хеем, что два начала суть: благой бог и злой, то есть диавол, с который, как они говорят, сотворил все тела, в то время как х благой бог сотворил души. Р

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Послушник: Что Господь сотворил и тела, и души, под- 3 тверждает Моисей, говоря: Господь Бог создал человека, и то есть тело, из земного праха и вдунул ему в ноздри дыхание д жизни, то есть душу67. т

Монах: Если бы принимали они Моисея и пророков, не были ^ бы еретиками. Отрицают они воскрешение тел; высмеивают все почести, что живые оказывают мертвым68; ходить в церкви и молиться в них, говорят, бесполезно. В этом хуже они иудеев и язычников, ибо те хоть в это верят. Отвергают они крещение; кощунствуют над таинством тела и крови Христовой.

Послушник: Зачем же выдержали они такие гонения от верных христиан, если не ожидали в будущей жизни никакого воздаяния за то?

63 Иннокентий III (1161-1216).

64 Гонорий III (1216-1227).

65 Филиппом Швабским (ум. 1208) и Оттоном IV (ум. 1218 г.).

66 Мф. 13:24-30.

67 Быт. 2:7.

68 Например, молитвы за упокой души.

га Монах: Говорят, что ждут они для себя славы в духе. Один и монах из свиты названного аббата увидел однажды, как рыцарь, ^ сидящий на коне, говорит со своим пахарем. Решив, что это 0 еретик (как то и было), подошел монах к нему ближе и вопро-^ сил: «Скажи мне, о честный муж, чье поле сие?» Ответил тот: о «Мое». Монах: спросил: «Что делаешь с урожаем с него?» Отвеса тил он: «Я с него живу и семья моя, остальное раздаю бед-Л ным». Спросил монах: «Какой награды ожидаешь за эту мило-

« стыню?» Ответил рыцарь таковыми словами «Чтобы дух мой

к

^ после смерти продолжал жить во славе». На это монах: «Где же ч он будет жить?» Тогда рыцарь: «По заслугам своим. Если жил л я хорошо и стяжает сие награду у Бога, то, выйдя из тела моего, войдет мой дух в тело будущего князя, или короля, или какого другого именитого человека, в котором будет иметь наслаждение; если же плохо, то войдет в тело несчастного или нищего, где будет страдать». Думал этот глупец, как и прочие альбигойцы, что душа по заслугам своим переходит меж различными телами, в том числе входя в скотов и змиев.

Послушник: Мерзостна ересь сия.

Монах: Столь распространилось альбигойское заблуждение, что за краткое время заразила она почти тысячу городов. И, думаю, если бы верные католики не подавили ее мечами, развратила бы она всю Европу. В год от Рождества Господня 1210-й во всей Германии и Франции стали проповедовать крестовый поход против альбигойцев, и поднялись против них на следующий год из Германии Леопольд, герцог Австрии69, Энгельберт, тогда настоятель, а впоследствии архиепископ кёльнский70, брат его Адольф, граф Бергский71, Вильгельм, граф Юлих-ский72, и множество других князей разного звания и разной знатности. То же случилось во Франкии, Нормандии и Пуату. Здесь проповедником и главой всех был цистерцианский аббат Арнольд, впоследствии архиепископ нарбоннский73.

69 Леопольд VI Славный, герцог Штирии (1194-1230) и Австрии (1198-1230).

70 Энгельберт II, настоятель Кёльнского собора (1199-1216), архиепископ кё льнский (1216-1225).

71 Адольф III, граф Берга (1189-1218).

72 Вильгельм III, граф Юлиха (1207-1218). Оба погибли под Дамиеттой.

73 Аббат Сито (1200-1202), архиепископ и герцог нарбоннский (1212-1225).

74 В действительности — не больше 15 тысяч.

75 2 Мк. 11:11.

76 2 Тим. 2:19.

77 Совр. Лавор (деп. Юг-Пиренеи).

78 Раймунд VI, граф Тулузы (1194-1222).

79 Граф Лестера (с 1204), предводитель и главная фигура Альбигойского крестового похода. Погиб при осаде Тулузы в 1218 г.

Пришли они к большому городу под названием Безье, в кото- ц

ром, как говорят, жило больше ста тысяч человек74, и осадили з

его. Завидев их, еретики достали свиток Св. Евангелия, помочи- р

лись на него и сбросили со стены на христиан; за ним же стали й

К1-

пускать стрелы и кричать: «Вот закон ваш, ничтожные». Но Хри- г

стос, Сеятель Евангелия, не оставил неотомщенным нанесен- »

ное Себе оскорбление. Несколько воинов, горевших ревностью т

веры, львообразно, по примеру тех, о которых читаем в книге б

Маккавеев75, по приставленным лестницам быстро взобрались а

на стены. Еретики были устрашены Господом и бежали, и хри- к

стиане открыли ворота тем, что следовали за ними, и так захва- й

тили город. Зная по признаниям, что смешаны среди жителей Б

католики и еретики, сказали рыцари аббату: «Что делать нам, с

владыка? Не можем мы отличить добрых от злых». Тогда аббат Д

и остальные, кто опасался, что, боясь смерти, еретики притво- ^

рятся верными христианами, а после ухода воинов снова вернут- 4

ся к ереси, как говорят, сказали: «Всех убейте, Господь знает сво- Д

их76». И так было убито бесчисленное множество в этом городе. о

И другой большой город, по красоте долины, в которой он .

стоял, прозываемый Пулькравалле77, что рядом с Тулузой, а

приобрели они со вспоможением Господним. Испытали в нем Д

народ, и все клялись, что хотят вернуться в истинную веру, Л

но четыреста пятьдесят, ожесточенные диаволом, продолжа- я

ли упорствовать в ереси. Четыре сотни из них сожгли огнем, остальных же повесили. Так происходило и в других городах й и замках: окаянные сии сами доводили себя до смерти. Тулуз-цы же, осажденные, обещали любое удовлетворение, но, как выяснилось впоследствии, было это обманом. Граф Сен-Жиля78, отступник, князь и глава всех еретиков, будучи лишенным всего на Латеранском соборе, а именно: феодов и аллодов, городов и замков, которые были заняты по праву войны по большей части графом Симоном де Монфором79,

га мужем крепким в вере, — переместился в Тулузу, где вплоть о до сего дня не перестает мучить верных христиан и бороться tj с ним.

О Написал в этом году цистерцианскому капитулу Конрад,

л кардинал-епископ Порто80, посланный против альбигойцев о как легат, что один из знатных жителей Тулузы сотворил g в ненависти к Христу и ради помрачения нашей веры нечто ^ столь ужасное, что даже враги Христа были потрясены. Опо-2 рожнил он внутренности свои рядом с алтарем собора, ^ а затем вытер свои нечистоты алтарным облачением. Другие ^ же прибавили к этому безумию еще большее безумие: поло-^ жили на святой алтарь потаскуху и прямо перед распятием совокупились с ней. После чего сорвали они святой образ и отломали ему руки, проявив себя тем самым многим хуже, чем солдаты Ирода, которые не стали переламывать мертвому Христу голени81.

Послушник: Кто не удивится такому долготерпению Бога?

Монах: Долготерпелив Он в воздаянии Своем82. Но после победы сарацинов, когда дамиеттяне влачили по улицам распятие, привязанное веревкой за шею, покарал Он их ужаснейшей болезнью шеи и горла83: не думаю, что оставляет Он эти кощунства безнаказанными.

Альбигойцы же, перед тем как пришло против них войско Господне, как сказано выше, позвали себе на помощь Мира-лимомелина, короля марокканского84. Перешел он из Африки в Испанию со столь невероятно огромным войском, что надеялся захватить всю Европу. Послал он папе Иннокентию, что желает разместить коней своих внутри церкви Святого Петра, а на ней водрузить стяг свой. И воплотилось сие, но не так, как он думал. Ибо Бог сокрушает любого гордеца, и тогда, то есть в год от Рождества 1212-й, 16 июля, было убито из его

80 Конрад Урахский (ум. 1227 г.), аббат Клерво (1214), Сито (1217), кардинал и папский легат (1219).

81 Ин. 19:33.

82 Сир. 5:4.

83 Город в дельте Нила, захваченный крестоносцами в 1219. О наказании жителей Дамиетты: Dial. mirac. VIII, 27.

84 Мухаммад ибн Якуб ан-Насир, халиф династии Альмохадов (1199 — 1213).

диакон, который в Париже учил свободным искусствам и три

щенник, который в течение десяти лет учился богословию; аколит Эльманд, диакон Одон, магистр Гарин, который преподавал в Париже свободные искусства и слушал как священник богословие у магистра Стефана, архиепископа Кентер-берийского88; Ульрих, священник из Лире, который, будучи уже шестидесятилетним, много лет учился богословию; Петр из Сен-Клу, шестидесятилетний священник, который также

войска 40 тысяч воинов85. Он же сам удалился в Севилью, где ц

умер от печали. Главное знамя его, захваченное в битве, было 3

послано папе Иннокентию и в названной церкви и было поло- р

жено во славу Христа. Вот то, что надобно сказать об альби- й

гойцах. г

Послушник: Были бы среди этих людей мужи, знающие гра- »

моту, быть может, не впали бы они в столь страшное заблуж- е

дение? б

Монах: Когда начинают заблуждаться мужи ученые, X

то, по диавольскому наущению, теряют разум они больше к

и заблуждаются хуже, чем неграмотные. Й

Б

ГЛАВА 22. О ЕРЕТИКАХ, СОЖЖЕННЫХ В ПАРИЖЕ е

О

. и

В то же время, что проявилась ересь альбигойцев, в городе а

Париже, который есть источник всего знания и кладезь боже- о

ственных писаний, проникло диавольское внушение в извра- у

щенный ум ученых мужей. е

Имена же их таковы: магистр Вильгельм из Пуатье, суб- >

года учился богословию; субдиакон Бернард; Вильгельм, 3

ювелир, их пророк; Стефан, священник из Вьё-Корбейль, е

Стефан, священник из Селль-сен-Клу; Иоанн, священник ^

из Орсиньи86; все они учились богословию, кроме Бернарда. я Далее, Дудон, любимый ученик магистра Амальрика87, свя-

»

85 Битва при Лас-Навас-де-Толоса.

86 Предположительная идентификация.

87 Цезарий перечисляет участников т. н. секты амальрикан, последователей Амальрика (Амори) Бенского (ум. 1206 г.), сожженных на костре 20 ноября 1210 г.

88 Стефан Лэнгтон, архиепископ Кентерберийский (1207-1228), в 80-х гг. XII в. преподавал в Париже.

га слушал богословие; Стефан, диакон из Вьё-Корбейль. По диа-о вольскому наущению измыслили они множество величайших ^ ересей, которые распространяли во многих местах. О Послушник: По каким же догматам впали в заблуждение

л люди столь великой учености и возраста?

о Монах: Говорили они, что тело Христово в освященной

^ гостии существует не иначе, как в обычном хлебе или в какой ^ другой вещи; что Бог говорит чрез Овидия в той же мере, что 2 чрез Августина. Отрицали они воскрешение тел, говорили, ^ что нет ни рая, ни ада, но кто имеет в себе познание Бога, как ч они, носит в себе рай; кто же совершает смертные грехи, име-^ ет в себе ад, словно гниющий зуб во рту. Воздвигать святым алтари и воскурять ладан перед иконками считали они идолопоклонством; смеялись над теми, кто лобызает мощи мучеников. Величайшее же кощунство осмелились произнести они против Святого Духа, от Коего вся чистота и святость. Если кто и пребывает в Духе Святом, говорили они, и совершает блуд или обесчещивает себя другим постыдным деянием, то не вменится ему это в грех, ибо Дух, который есть Бог, во всем отделен от плоти и не может грешить; человек же есть ничто и не может грешить, если Дух, который есть Бог, пребывает в нем. Все делает один Бог во всех нас89.

Откуда заключили они, что каждый из них есть Христос и Святой Дух. Исполнилось в них то, о чем говорится в Евангелии: «Восстанут лжехристы и лжепророки и так далее»90. И имели эти несчастные аргументы, лишенные всякой ценности, которыми тщились они подтвердить свои заблуждения. Вот как была раскрыта их мерзостная ересь.

Вышеназванный Вильгельм, ювелир, пошел к магистру Рудольфу из Намюра, сказав, что послан Господом, и рассказал ему следующие еретические положения: Отец в Ветхом Завете действует в различных формах, а именно, в формах закона. Сын же подобным образом действует в различных формах, например, в таинстве причастия и крещения, и в других. Так же, как формы закона пали с первым приходом Христа, теперь

89 1 Кор. 12:6.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

90 Мф. 24:24.

князья перебьют друг друга; третья — что разверзнется земля и пожрет горожан; четвертая же будет, что спустится огонь на прелатов Церкви, которые суть члены Антихриста. Говорил он также, что папа есть Антихрист, а Рим есть Вавилон91 и что сам папа сидит на Масличной горе, то есть в ожирении власти.

Уже прошло с тех пор тринадцать лет, и ничего не случилось

91 Откр. 17:5-18.

92 Перечислена церковная и богословская элита Парижа: Иоанн Сен-Викторский, Роберт из Фламборо, возможно, Фома из Мальборо, Ричард Пур, Стефан Лэнгтон.

падут все формы, в которых действует Сын, и прекратятся ц

таинства, поскольку ипостась Духа Святого ясно проявится з

в тех, в ком Он воплотился. В первую очередь будет говорить р

он чрез семерых мужей, из которых одним был сам Виль- й

гельм. Также пророчествовал он, что в течение пяти лет долж- г ны случиться следующие четыре кары: одна поразит народ,

который будет истреблен гладом; второй будет меч, которым е

р

.

из того, что, как предсказал этот лжепророк, должно было про- д изойти в течение пяти. И чтобы обрести расположение Филип- 0

ч

па, короля Франции, добавил он следующее: королю франков покорятся все царства, и сын его, который будет во время Духа Святого, будет жив и не умрет, и будут даны королю франков а двенадцать хлебов, то есть знание писаний и власть. .

Услышав все это, спросил магистр Рудольф, не имеет ли он а каких собеседников, которым он открыл сие. И ответил Виль- е гельм, что имеет таковых много, и назвал перечисленных ^ мужей. Постиг благоразумный муж, что надвигается угроза § церкви и что не может он один расследовать козни их и побе- ы дить: потому притворился он, что Святой Дух дал ему откро- . вение о некоем священнике, с которым вместе он будет должен проповедовать его учение.

И чтобы имя его не пострадало, объявил он обо всем этом аббату Сен-Викторскому, магистру Роберту и брату Фоме, с которыми отправился он к епископу парижскому, и также поведал он об этом трем магистрам, читающим богословие, а именно: декану Солсберийскому, магистру Роберту Кур-сонскому и магистру Стефану92. Те же, весьма устрашенные, наказали названному Рудольфу во искупление его грехов, как

га и прочим священникам, чтобы те притворялись согласными

о с еретиками, пока не получат знания обо всем и полностью

^ не изучат все подробности их безбожия.

О Магистр же Рудольф и священник, его товарищ, во испол-

л нение сего задания обошли за три месяца вместе с еретика-

о ми парижский епископат, лангрский, труаский и сансский к

архиепископат, и обнаружили там многих из их секты. А сами ^ же еретики полностью верили магистру Рудольфу, когда тот на их собраниях, обратив лицо горе, притворялся, что восхищает его дух на небо, а потом рассказывал им о том, что там

ч видел, и обещал им всем, что со дня на день начнет пропове-^ довать их веру.

Наконец вернулся он к епископу парижскому и рассказал, что видел и слышал. Услышав это, епископ послал искать еретиков в провинцию, поскольку, за исключением одного Бернарда, не было их в городе. Когда же полонил их епископ, то были созваны для допроса их соседние епископы и магистры богословия. Были положены перед ними вышеназванные положения, которые одни из них при всех защищали, другие же, даже понимая свою неправоту и готовые от них отречься, все равно упорствовали вместе с другими и не стали отрекаться от них.

Ввиду такой извращенности, по совету епископов и богословов были отведены они на площадь, в присутствии всего клира и народа лишены сана93, а по приезде короля94, который тогда не был в городе, сожжены.

Из-за ожесточения ума никаких ответов не давали они на вопросы, и даже неотвратимость смерти не могла извлечь из них и намека на раскаяние. Когда вели их на казнь, столь страшно бушевали ветры, что никто не сомневался в том, что воздух возмущали те же силы, что вовлекли умерших в столь страшное заблуждение95. В эту же ночь тот, кто считался среди них главным, постучался в дверь к одной монахине, и исповедовался — хоть и слишком поздно — в своих заблуждениях,

93 15 ноября 1210 г.

94 Филиппа Августа (1180-1223).

95 Ср. Риг^ V, 112-114.

Глава 23. О еретике, сожженном в Труа,

сказав, что теперь с почетом принят он в аду и предназначен

к вечному огню. з

Четверых из них осудили, но не сожгли: магистра Гарина, р

священника Ульриха и диакона Стефана навечно заключи- й

К1-

ли в темницу; Петр же, перед тем как его поймали, от страха г принял монашество. Тело магистра Альмерика, который был » учителем всей этой мерзости, было выброшено с кладбища т и захоронено в поле. В это время было распоряжение в Пари- б же, чтобы никто в течение трех лет не читал книг по естествен- а ным наукам96. Книги магистра Давида97 и французские книги к по богословию были преданы вечному проклятию и сожже- й ны. Так Божьей милостью была уничтожена возникшая ересь. Б

е

который говорил, что он есть Дух Святой >

0

Почти два года прошло с тех пор, как в Труа некто, полный ч диавола, прилюдно провозглашал себя Святым Духом. Но народ е не страдал от этого безумия: вложили они его в вязанку хворо- а ста, развели обильный огонь вокруг и сожгли его в угли. .

Послушник: Полагаю, весьма гнусна жизнь тех, чье учение а так безобразно. д

Монах: Чтобы еще больше ненавидел ты секты еретиков, Л прибавлю тебе еще один пример об их жизни. §

т

Глава 24. О веронских еретика х й

Во времена императора Фридриха папа Луций остановился в Вероне, ломбардском городе98, и собралось множество там прелатов церкви, а также князей королевства, и был там Готтшальк, наш монах, тогда каноник Кёльнского собора, с братом своим Эверхардом, каноником церкви Святого Гере-она. Хозяин же их почти каждую ночь куда-то уезжал из собственного дома вместе с женой и дочерью. Стал раздумывать об этом Эверхард, и спросил он одного из них, куда они

96 То есть естественнонаучных сочинений Аристотеля. Запрет относится к 1210 г.

97 Давид Динанский (ум. после 1217 г.).

98 Луций, папа Римский (1181-1185). В результате Веронского собора 4 ноября 1184 г. была издана булла Ad abolendam, расширявшая список еретических сект и обязывавшая епископов усерднее искать еретиков.

га отправляются и что делают там. На что ответ ему был: иди о и смотри; и отвели его в некий подземный дом, весьма про-^ сторный, в котором собрались многие обоего пола, и среди О них некий ересиарх при полном молчании слушающих говорил л речь, полную богохульств, в которой наставлял собравшихся о в жизни и нравах. После этого погасла свеча, и каждый овладел ^ ближайшей к себе, не делая никакого различия между женой ^ и незамужней, между вдовой и девой, между госпожой и слу-2 жанкой и, что было ужаснее всего, между сестрой и дочерью. ^ Эверхард же, поскольку был он юношей похотливым

ч и блудным, все это увидев, притворился последователем ^ учения, подошел во время проповеди то ли к дочери своего хозяина, то ли к еще какой девице и, когда погасла свеча, с нею согрешил. И после этого ходил он так туда почти год, после чего магистр при всех сказал: «Юноша сей так усердно посещает занятия наши, что скоро будет способен и других учить». Услышав это, перестал он приходить туда.

И, как рассказывал мне упомянутый Готтшальк, когда тот спорил с ним об этом, ответил ему Эверхард: «Знай же, брат, что посещал я сходки еретиков не ради ересей, а ради девиц».

Вот каковы жизнь и закон еретиков. Неудивительно, что не веруют они ни в воскресение, ни в геенну и наказание злодеев; полагают они остаться без наказания за то, что совершают.

Послушник: Слышал я, что много еретиков в Ломбардии.

Монах: Неудивительно сие, ибо имеют они своих магистров в различных городах, открыто читающих и превратно толкующих Святое Писание.

ГЛАВА 25. О ЕРЕТИКЕ, КОТОРЫЙ У ЧИЛ, ЧТО ДИАВОЛ ЕСТЬ князь МИРА СЕГО И ЧТО СОТВОРИЛ ОН МИР

В то время, когда король Оттон отправился в Рим, чтобы короноваться императорской короной99, вышли с ним Иоанн, епископ Камбре, Генрих, схоластик из монастыря Святого Гереона, магистр Герман, боннский каноник. Вместе пришли они в школу некоего ересиарха. Место же, которое читали

99 Оттон IV был коронован в Риме папой Иннокентием III 4 октября 1209 г.

там, было такое: «Настало время суда для для мира; ныне ц

князь мира сего изгнан будет вон»100. И объяснялось это 3

место так: здесь Христос называет диавола князем мира сего, р

поскольку он сотворил мир101. й

Услышав это, упомянутый Герман зело твердо стал оспари- г вать сие и, как сам мне рассказал, не только свидетельствами

Писания, но и логическими построениями показал, что Бог е

сотворил все только Словом: видимое и невидимое, телесное б

и духовное. Вот то, что надобно сказать о еретиках, которые X

с

.

ее

Послушник: Могут ли бесноватые, то есть одержимые диа- с

волом, иметь любовь Господню? д

>

В КОТОРУЮ ВОШЕЛ ДИАВОЛ .

В Брейзиге103 некая женщина жесточайше мучалась от сле- 3

дующего несчастья. Когда ей было пять лет, вошел в нее диа- е

вол таким образом: однажды жевала104 она молоко, и отец ее ^

в гневе сказал: «Черта сожрала бы ты пузом своим». И сразу я

же девочка почувствовала, что вошел диавол в нее. Терзалась Ы

она им вплоть до зрелого возраста и была избавлена только . в этом году заслугами апостолов Петра и Павла, к чьим могилам пришла она паломницей.

Кто же осмелится сказать, что крещеная пятилетняя девочка не пребывала в любви Господней? Об этом и сказал сам бес: «Теперь, когда изошел я, после конца этой жизни не узнаешь ты, что такое чистилище».

суть члены тела диавола. Знай еще, что куда в большей степени диавол исполняет злобу свою в еретиках, чем в бесноватых.

Монах: Истинно так; ибо, как сказано выше102, диавол обретается не в душах, а лишь в телах.

ГЛАВА 26. О ПЯТИЛЕТНЕЙ ДЕВОЧКЕ,

100 Ин. 12:31.

101 Дуализм, центральный для учения катаров.

102 Глава 15.

103 Совр. Бад-Брайзиг (Рейнланд-Пфальц).

104 Н. Нёсгес и Х. Шнайдер интерпретируют этот пассаж как нежелание ребенка пить молоко; ситуация, наоборот, с чрезмерным аппетитом кажется более реалистичной.

га Бесноватые исповедуют свои грехи, молятся и принимаем ют причастие. О том же, что с попущения Господня диавол ^ вредит телам иных из них, покажу тебе несколькими приме-О рами.

Глава 27. О конверсе Дитрихе, которого перенес

о

^ диавол за пределы города Любека

н

Слышал я из уст нашего конверса, Теодериха из Зоста, § что, когда он был юнцом, в городе Любеке другой юноша ^ пообещал ему свою помощь, чтобы добиться одной деви-^ цы. Та была согласна, но в то самое время, когда Теодерих ^ надеялся на соитие, обманул его товарищ и сам возлег с девицей. Узнав об этом, в гневе сказал Теодерих: «Черт, что привел меня сюда, пусть и заберет обратно». Сразу же явился приглашенный, схватил его и поднял в воздух, перенес над всем городом и весьма грубо бросил на берегу какого-то озера. И сказал диавол так: «Если бы ты не перекрестился хоть как-нибудь, сразу убил бы тебя». Тот же, когда поднял его диавол, кое-как успел наложить на себя знак креста. Когда же бес отпустил его, так тяжело Теодерих упал, что приземлился без чувств, и рвало его кровью. Придя в сознание, из последних сил на четвереньках прополз он к воде, омыл лицо и отпил из озера, после чего с великими тяготами прибыл к себе домой. Вошел он в дом, но чуть только завидел свет, снова упал без сознания. Призвали священника, который прочел над ним начало Евангелия от Иоанна105 и другими молитвами защитил его от диавольских нападок.

После этого в течение целого года тело его так сотрясалось, что не мог он даже держать в руке чашу с питьем. Божился он, что, пока диавол его нес, держа так крепко, что чуть не задушил, видел он в свете полной луны и церковь Святого Николая, и все городские здания.

Нечто похожее есть в одиннадцатой главе третьего раздела, где говорится о Генрихе, горожанине из Зоста, которого диавол ночью похитил на рыночной площади и, перенеся за монастырь

105 Уже с Античности отрывку Ин. 1-14 приписываются апотропеи-ческие свойства.

Глава 28. О конверсе Альбероне, который, увидев диавола, за хворал,

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Альберон, конверс нашего ордена, когда был еще послуш-

Святого Патрокла, бросил на поле. Так зла и так пропитана ц ядом природа бесов, что зачастую один взгляд на них наносит 3 вред человекам. р

Ее

и о причине этой болезни т

а

ником, однажды ночью вместе с другим конверсом от страха ^ ночного106 бодрствовал во дворе монастыря. Обходя перед к знаком к утрене монастырь, завидел он рядом с умывальней й нечто, похожее на исполинскую человеческую тень. Положив, б что сие Фридрих, монах наш, подошел он ближе, чтобы дать о ему знак идти спать. Но поскольку знал он, что тот не впол- а не здоров умом, отвратил от него шаги свои, боясь, как бы о тот не повредил ему чем. Пока он так стоял, тень на глазах у его вытянулась до самого потолка дома. Скоро стали звонить е в дормитории, и Альберон вошел в пекарню, где уже была рас- > топлена печь для того, чтобы готовить хлеб. Но лишь взглянул

¡З3

он на огонь, показалось ему, что смотрит он на него как сквозь 3

Д

стеклянную стену, и охватила его болезнь. Сразу он вышел, прислонился к дереву, и с того часа в течение почти восьми дней пребывал в такой болезни ума и тела, что не мог ни есть, я ни пить, ни спать. Ы

Послушник: Хочу знать я причину, почему человек, увидевший беса, упал в обморок при виде огня?

Монах: Огонь есть слуга света, диавол же — князь и творец тьмы. Свет и тьма друг другу противоположны, яко холод и жара. Если выйдешь ты из темноты на солнечный свет, или наоборот, то от внезапной перемены зрение твое исказится и омрачится. Также если замерзшую руку ты поднесешь к огню или оторвешь от огня и погрузишь в студеную воду, то противоположность стихий заставит тебя страдать еще сильнее. Что же удивительного в том, что после видения диавола, который, как сказано, есть творец тьмы и огня вечного, самая природа человека тревожится, устрашается, слабеет и лишается сил,

6 Пс. 90:5.

о

га когда видит огонь мира сего, который во всем противополо-о жен огню геенны? Этот мрачен, тот светел. Зело разнятся они ^ между собой как по смыслу, так и в действии. Безупречные О же мужи, как сказано выше107, часто видят бесов без всякого л страха и без потери чувств своих.

о Послушник: Если вид диавола столь опасен и вреден даже

^ в тех формах, которые он принимает, кто же может видеть его ^ в его собственной природе?

2 Монах: Невозможно телесными очами увидеть диавола

^ таким, какой он есть. ^ Послушник: Отчего же?

^ Монах: Ибо диавол есть дух, а духов, как согласуются во мне-

нии почти все ученые люди, можно видеть лишь духом. Видят диавола души претерпевающих наказание в аду. И так же, как величайшее блаженство избранных — созерцать Бога, так, говорят, величайшее наказание для грешников — видеть диа-вола. Хочешь ли услышать об опасности, которой подвергли себя те, кто захотел видеть его в его собственном обличье?

Послушник: Хочу и желаю, ибо чем более слышу от тебя рассказов о том, как ужасен он и полон зла, тем больше страшусь я грешить.

Монах: Слушай же.

Глава 29. Об аббате, мона хе и конверсе монастыря Св. Агаты,

КОТОРЫЕ, УВИДЕВ ДИАВОЛА, ЛИШИЛИСЬ ЧУВСТВ

Двенадцать лет тому назад Вильгельм, аббат монастыря Св. Агаты108, что в льежской епархии, нашего цистерцианского ордена, однажды собрался отправиться в Эбербах, к которому относился монастырь, и пришел в Кёльн. Там сказал сопровождавшему монаху, а также конверсу по имени Адольф: «Сделаем милосердное дело: посетим одну бесноватую, сестру такого-то нашего конверса в Эбербахе, чтобы он узнал от нас о ее состоянии». Понравилось это обоим, и вошли они в дом, где сидела она вместе с многими другими, и стал аббат рас-

107 Глава 5.

108 Сейчас — аббатство Валь-Дьё, около совр. Обеля (Валлония).

добно говорил он о тех, которых женщина никогда не видела, о аббат не сомневался в истинности слов его. Говорил бес, что такие-то и такие-то пребывают во славе, другие же все еще претерпевают муки. За них аббат поста-

дать позволение поговорить с бесом с глазу на глаз, что аббат

отвечал на вопросы только правду, так и я прошу тебя: если что знаешь обо мне, что есть вред душе моей, скажи мне немедленно». Ответил диавол: «Знаю. Вчера втайне от аббата своего в Маастрихте взял ты с такой-то женщины в таком-то месте плату в двенадцать денариев, обвязал их тряпицей и положил на дно своей сумки». И было сие правдой. А конверс, как сам рассказывал, тогда подумал так: «Если аббат твой пошлет тебя в какой дальний путь, будут у тебя эти деньги на свои расходы».

Спросил конверс снова: «Знаешь ли еще что?» И сказал диавол: «Знаю, что вор ты», — и ответил конверс: «С тех пор, как пришел я в орден, не знаю за собой никакого воровства». На что диавол: «Покажу я тебе твое вороство. Когда было время, что все вздорожало, то раздавал ты бедным еду и прочие вещи, что принадлежали монастырю, а не тебе».

спрашивать ее о чем-то, но та ничего вовсе не отвечала. Тогда ц

прибавил он: «Хочешь что послать брату твоему?» Та снова 3

смолчала, и снова сказал аббат: «Приказываю тебе именем р

Того, Чье тело держал я в руках сегодня на мессе, чтобы отве- й

тил ты мне». г

и

Сразу повиновался диавол и стал отвечать устами женщи- Яс

ны на то, о чем его спрашивали. Стали конверс и монах про- е

сить аббата, чтобы отвели ее на чердак и можно было иметь б

с ней там частную беседу. Было сие сделано, и о разных вещах X

расспрашивал аббат диавола, и тот зело лгал ему. Тогда ска- к

зал аббат: «Приказываю тебе именем Высочайшего, чтобы й отвечал ты мне только правду». Пообещал это бес, и приказал аббат немного отступить монаху и конверсу. И стал расспра-

шивать он диавола о том, как обретаются души недавно усоп- д ших в Эбербахе и в монастыре Св. Агаты, и столь правдопо- 0

ч у

что аббат не сомневался в истинности слов его.

и

новил особо молиться. Рассказал тот ему и о многих других, а чему аббат весьма дивился. Затем попросил аббата конверс е

о я

позволил; отошли они немного вместе с монахом. я

Сказал конверс: «Как приказал тебе аббат мой, чтобы ты ы

Яс

га Ответил конверс: «Не думал я, что это милосердное деяние

о будет грехом», — на что бес: «По-моему, грех есть все то, что

^ было сделано без позволения, а в этом грехе не признался ты

О шепотом», — шепотом назвал он исповедь.

л Сразу конверс спустился к аббату, отвел его в тайное место,

о и все то, на что было указано ему диаволом, открыл аббату

^ смиренной исповедью и принял соответствующую епитимью.

^ Затем вернулся он к одержимой и настойчиво стал спраши-

2 вать, знает ли бес за ним еще какой грех, и удостоился услы-

^ шать: «По суждению моему ничего о тебе больше не знаю,

К

ч ибо лишь только ты склонил колена и стал шептать, отнял ты

н '

^ у меня все то, что я знал о тебе прежде».

Послушник: Это хорошо доказывает и пребывание беса, и силу исповеди.

Монах: Об этом достаточно говорится в разделе об исповеди. После этого стал аббат приказывать бесу выйти, и тот ответил: «Куда же войти мне?» Сказал аббат: «Се, отверз я уста свои, войди в них, коли можешь». На что тот: «Не могу войти туда, куда сегодня входил Высочайший». Тогда аббат: «Забирайся на эти два пальца», — и протянул ему большой и указательный палец. «Не могу, — сказал бес, — этими пальцами ты держал тело Высочайшего». С утра же аббат отправлял мессу. И аббат настаивал, чтобы вышел бес, и ответил тот: «Не желает еще этого Высочайший. Еще два года буду я в ней, а после сего оставлю ее по дороге к Якову109». И так оно и случилось.

Затем стали монах и конверс просить аббата, чтобы тот заставил диавола показаться им, каков он есть в своем естественном обличье. Ответил аббат: «Сие мне не видится полезным, хватит с вас и того, что до сих пор я приказывал ему». Но те стали настаивать, и тогда аббат, сдавшись, сказал: «Силой Христовой повелеваю тебе: явись нам в своем естественном обличье». Ответил бес: «Не хотите отказаться от того, чтобы меня увидеть?» Аббат сказал: «Нет», и тогда принялась женщина на их глазах разбухать, подиматься вверх, подобно башне, очи же ее засверкали, и пошел из нее дым, словно из печи. Увидев это, от страха упал в обморок монах,

109 Паломничество к св. Иакову Компостельскому.

лишился чувств и конверс, и только аббат, бывший сильнее их ц

в вере, немедленно приказал диаволу, чтобы тот принял преж- 3

ний вид, но потом и сам все равно лишился чувств вместе с мона- р

хом и конверсом. Ежели не веришь словам моим, расспроси их й

самих: полагаю, что они еще живы, мужи все благочестивые, г

и не скажут тебе ничего, что не подтвердило бы истинности й

моих слов. т

и

Диавол же послушался приказа, снова вернулся в прежнее б

обличье женщины и сказал аббату: «Никогда еще ты не при- X

казывал ничего столь глупого. Знай наверняка, что, если бы к

сегодня не отправлял ты Господню мессу, никто бы из вас й

не смог рассказать то, что они видели. Думаешь, может чело- Б

век видеть меня и жить? Вовсе нет». о

Люди, которые ждали их внизу, услышав шум, подня- д

>

лись, увидели полумертвых конверса с монахом, водой вер- 0

нули их в сознание и снесли вниз на руках. Тогда сказал диа- у

вол аббату: «Куда путь держишь теперь?» Ответил аббат: е

«В Эбербах». Сказал бес: «Был я в этом Швебербахе, и зело а шалил там», — назвал бес этот монастырь именем ирони-

.

ческим. Было же это как раз после тех пор, когда тамошние а

конверсы восстали супротив ордена. Итак, настолько ужа- е

сен и ядовит вид бесов, что здоровых доводит он до болезни, о

я

а иные и вовсе от него умирают. я

т а

ГЛАВА 30. О ДВУХ ЮНОША X, КОТОРЫЕ БЫЛИ ЛИШЕНЫ СИЛ .

ДИАВОЛОМ В ОБРАЗЕ ЖЕНЩИНЫ

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Двое юношей, мирян, еще не бывших рыцарями, один из которых служил за столом аббата Прюмского и передал мне то, о чем я расскажу. Однажды в вечер на праздник Святого Иоанна Крестителя, после захода солнца проезжали они на конях своих рядом с ручьем, что тек рядом с монастырем и увидели на другой стороне ручья подобие женской фигуры в льняном одеянии. Подумали они, что творит она чародейство, как некоторые имеют обыкновение в ночь этого празд-ника110, и перешли через ручей, чтобы поймать ее. Когда же

110 Ночь на праздник Иоанна Крестителя (24 июня, в славянской традиции — Иван Купала) совпадает с летним солнцестоянием и ассоциируется с языческими силами природы.

увидели они, что та, подняв одежды, бросилась бежать, устремились они за ней на быстроногих конях, но не приближались к убегающей, а видели ее перед собой, словно тень, и понять этого не могли. Когда же устали кони, один сказал: «Что творим мы? Се ведь диавол». Перекрестились они, и призрак пропал. С того момента и люди, и кони надолго занемогли и едва избегли смерти.

Послушник: Не удивляет меня сие проявление диавольское, ибо читал я, что василиск одним взглядом убивает и людей, и птиц, и скот.

Монах: Именно сие делает диавол, названный в псалме василиском111, как покажу я тебе следующими примерами.

Глава 31. О женщине, которую прижал к себе диавол в виде известного ей крестьянина,

ОТЧЕГО ТА УМЕРЛА

В Кёнигскирхене112, как рассказывал местный священник нашему монаху Ламберту, однажды некая честная матрона возвращалась откуда-то ночью с другой женщиной. Проходила она этим селением, и диавол принял обличье крестьянина, весьма веселого, и взял тот ее за руку и слегка сжал ее. На что она сказала: «Отпусти меня», и сразу тот пропал. Сразу начала она плохо себя чувствовать и сказала своей спутнице: «Крестьянин этот стиснул меня, и сразу слабость в груди одолела меня». На что та ответила, что никак не мог это быть он, и сказала матрона: «Уверена я, ибо смотрел он на меня весьма лукаво». Вернувшись к себе домой, слегла она в постель и через несколько дней умерла.

Глава 32. О женщине в Альтенаре, котору ю обнял диавол, после чего та через несколько дней умерла

С некой женщиной, жившей рядом с замком Альтенаре, в этом году приключилось следующее: так как имела она мужа-пьянчугу, то никогда не шла она спать, пока тот не придет из таверны. Одной ночью, приготовив тесто для выпечки

111 Пс. 90:13.

112 Место не идентифицируется.

О я н

с

н ^

и О

л я о

к

л

н

Рч

Ч Н Л

покоились у себя в дормитории, диавол, приняв образ монашки черного ордена113, обходил их постели. Перед некоторыми

ружил хоть и спящим, но постель его была весьма небрежна, а сам он был бесстыдно наг. Когда же все проснулись по знаку к девятому часу114, он, чувствуя себя обессиленным, не смог подняться. Вечером отвели его в лазарет, и там не прошло трех дней, как он окончил дни свои. Нам же это рассказал человек, который, как я полагаю, был в том монастыре гран-гиарием, уверяя, что исповедовался ему в том сам тот конверс, который видел сие видение.

Послушник: Но поскольку Бог в высшей степени милосерден, а спящий человек мало чем отличается от мертвого, почему же сей конверс за столь малый грех был так наказан?

хлеба, уставшая, села она у крыльца дома своего, ожидая при- ц

хода мужа, и увидела, что подходят к ней двое в белых одеж- 3

дах. Один из них бросился и приобнял ее, та закричала, и оба р

при этом пропали. Женщина же побежала домой, и как только й

увидела свет, потеряла рассудок, так что и дочь ее закрича- г ла. Через несколько же дней скончалась она. Се, не ведаю я,

по какому суду Божьему случается так. е

Послушник: Ужасно сие. б

Монах: Послушай же другой рассказ, который весьма X

может испугать нас. Рассказывали его монахи. к

Глава 33. О конверсе, которого

м

во сне обнял диавол в обличье монашки, и

отчего он в три дня отдал Богу душу дд

>

Однажды летом, когда конверсы нашего ордена в полдень о

ч

останавливалась она, от других поспешно шла прочь. Подо- > шла она, наконец, к одному конверсу, наклонилась над ним и,

обняв руками шею его, погладила его, как делают блудницы, 3

а затем поцеловала в уста. Увидел сие это другой брат, весь- е

ма благочестивый, и монашка исчезла. Был же брат столь ^

поражен он тем, кто это сотворил, что было сделано и где, я

что поднялся и подошел к постели конверса, которого обна- Ы

Ее

113 Бенедиктинки.

114 15:00 по современному времени.

га Монах: Вероятно, пренебрегал он стыдливостью. Стыдли-

о вость или скромность, каковая есть украшение всех доброде-^ телей, должна быть не только в одежде, но и в деяниях. Часто О случается так, что то, о чем внутренний человек помышляет л днем, охотно ночью претерпевает в воображении, а внешне о во сне показывает он то, что часто делает, бодрствуя. ^ Послушник: В этом соглашусь, ибо знаю, что есть такие раз-

Л бойники, которые часто ночью во сне вскакивают, надевают « доспехи, обнажают мечи, наносят удары по стенам, а потом, ^ утомившись, все ставят на места, уходят обратно на ложе ч и наутро ничего не помнят.

л Монах: Вероятно также, конверс этот слишком много

позволял себе вина. Ибо после опьянения охотно обнажается человек. Если бы не был пьян Ной, не остался был он наг. Но не прикрыл он наготу свою, потому и посмеялся над ним сын115. В ночи посещают нас не только святые ангелы, но и злые, и если случится нам по неосторожности или усталости повернуться в постели ненадлежащим образом, то добрых ангелов мы тем самым отгоняем от себя, а бесов зовем осмеять нас. О том, какой благодати лишают себя те, кто таким образом спят, услышишь ты в 13 и 14-й главе седьмого раздела, в которых блаженная Богородица навещает спящих.

Послушник: Имел ли этот конверс любовь Господню?

Монах: Не уверен я в этом, как и в том, была ли она в упомянутых женщинах, которые умерли, увидев диавола. О том же, что диавол воистину умерщвляет иных грешников во время того, как они грешат, расскажу тебе следующие примеры.

ГЛАВА 34. О РЫЦАРЕ ТЬЕМОНЕ, С КОТОРЫМ ДИАВОЛ НОЧЬЮ ИГРАЛ В КОСТИ И ВЫПУСТИЛ ЕМУ ВНУТРЕННОСТИ

В Зосте, городе в кёльнской епархии116, проживал некий рыцарь по имени Тьемон, который настолько был предан игре в кости, что не отдыхал от нее ни днем, ни ночью. Всегда таскал он с собой мешочек с монетами, чтобы сразиться в кости с тем, кто хотел бы сыграть с ним. И так он был опытен и удачлив

115 Быт. 9:18-29.

116 Сейчас принадлежит к епархии Падерборна.

зал тот: «Ну не черт ли ты?» А диавол: «Хватит, скоро рассвет, пора нам идти». И, взяв его, протащил по крыше, и внутренности его жалким образом остались на черепице. А что же сталось с телом его и в какое место бросили его, то вплоть до сего дня не знает ни сын его, ни другие его знакомцы. Лишь наутро нашли его внутренности на черепице крыши, и похоронили их на кладбище. Позволяет диавол процветать в мире сем своим помощникам, но в конце всегда обманывает и их.

ГЛАВА 35. О ЧЕЛОВЕКЕ, ЧТО В ЗОСТЕ, ПОНАДЕЯВШИСЬ

один неизвестный, сказав, что хочет спрыгнуть с башни церкви Святого Юлиана, которая весьма высока, — если может получить от этого какой-то почет.

Ответили горожане, бывшие людьми благоразумными: «Не дадим тебе ничего за это, ибо убьешься»; на что тот: «Прыгну за честь города». Собралось множество народа вокруг рынка, что был рядом с башней, а другие смотрели из окон домов — и поднялся тот на башню. Начал кто-то кричать ему сзади: «Скажи мне, человече, с помощью какого беса делаешь ты сие?» Тот назвал какого-то беса, и человек ответил: «Знай наверняка: обманет он тебя, негодный он бес. Доверься Оливеру, он тебя не обманет, ибо он честный он и верный». Ответил тот: «Он не обманет меня: много раз

в игре, что никто не отходил от него без проигрыша. Но для ц

того, чтобы было показано потомкам, сколь богопротивны з

таковые игры, которые возбуждают гнев, зависть, ссоры и лихо- р

имство, в которых вращаются слова греховные, было позволено й

диаволу, чтобы сыграл он с тем, кто обыграл многих, и выпустил г внутренности тому, кто выпотрошил многим кошели.

Итак, одной ночью вошел диавол в дом рыцаря в обличье е

игрока. Нес он с собой мешочек с монетами за пазухой, сел б

за стол, обильно разложил на столе деньги, бросил кости X

и выиграл. Продолжил он богато выигрывать, и, когда деньги К

рыцаря, что он принес за стол, подошли к концу, в гневе ска- й

ности его жалким образом остались на черепице. А что же ста- д

>

НА ДИАВОЛА, СПРЫГНУЛ С БАШНИ И РАЗБИЛСЯ Л

я

В этот же город, как рассказал мне магистр Гозмар, муж я

благочестивый, каноник церкви Святого Патрокла, пришел ы

Ее

га испытал уже я его веру». (Полагаю я, что этот Оливер — тот

о же самый, о котором говорится выше, в четвертой главе117.) ^ Что же еще? Поднялся он на башню, прыгнул, но после это-

О го подняться не смог. Удивлялась собравшаяся толпа, почему

л же он не поднимается, и, не зная о причине его смерти из-за

о широкого плаща, что он надел для того, чтобы поймать ветер,

^ подошли они ближе, подняли человека с земли и увидели, что

^ из него вышли все внутренности.

2 Так вознаграждает диавол слуг своих: тела убивает, а души

^ погружает в вечные муки. Об этих терзаемых достаточно

К

ч услышишь ты в двенадцатом разделе.

^ Послушник: Как заключаю я из названного Оливера, не все

бесы в равной степени злы.

Монах: В ком на небесах сильнее всего была гордыня и зависть к Творцу, в тех больше живет злая воля наносить вред. Другие же, как говорится, всего лишь согласились на бунт Люцифера против Бога. Хотя пали они вместе с другими, но в меньшей степени злы и меньше вредят людям, как это покажут следующие примеры.

Глава 36. О бесе, который в обличье человека верно служил рыцарю

Бес, приняв обличье юноши, пришел к одному рыцарю и предложил ему принять себя в повиновение. Понравился юноша рыцарю и лицом, и речами, и с радостью был им принят. Этот же принялся служить рыцарю — с таким усердием, почтением, верностью и радостью, что тот весьма дивился.

Никогда рыцарь не садился на коня и не сходил с него без того, чтобы слуга его не был к этому готов и, преклонив колено, держал стремя. Всегда показывал он себя скромным, рассудительным и веселым.

Ехали они однажды вместе на лошадях и подошли к широкой реке. Заметил тут рыцарь, что идет за ним множество смертельных врагов его, и сказал слуге: «Конец пришел нам. Се, враги мои поспешают за мной, с другой стороны река, негде нам спрятаться. Или убьют меня, или полонят». На что

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

117 Возможно, глосса.

слуга: «Не бойтесь, господин, знаю я, где брод в этой реке, ц

следуйте за мной, и спасемся мы». Ответил рыцарь: «Никто з

еще не переходил реку сию в этом месте», однако в надежде р

на спасение отправился за слугой и безопасно достиг другого й

берега. Се, перешли они, враги же остались на другом берегу г

и весьма дивились, говоря: «Кто когда слышал о том, что есть »

брод в этой реке? Не иначе, сам черт перевел его». И в страхе е

вернулись по домам. б

По прошествии времени случилось же, что заболела жена X

рыцаря, да так, что была уж при смерти. Не помогла ей вся к

наука целителей, и сказал тогда бес господину своему: «Если й

госпожу мою помазать львиным млеком, сразу выздоровеет Б

она». Спросил рыцарь: «Где же взять такое млеко?» — и тот с

ответил: «Принесу я его». И ушел, и через час вернулся, неся д

с собой полный кувшин. 0

Помазали ее этим молоком, и сразу стало ей лучше, и обре- у

Д

Р

вошел в пещеру львицы, оторвал львят от сосцов ее, мать подо- >

ил и затем вернулся к тебе». Изумился рыцарь таковым словам е

и спросил: «Кто же ты таков?» — и тот ответил: «Об этом ты ^

не заботься, я всего лишь слуга твой». Но настаивал рыцарь, §

и тогда признался слуга, сказав: «Бес я, один из тех, кто пал ы

вместе с Люцифером». Поразился весьма сему рыцарь и при- . бавил: «Если диавол ты по природе, как же можешь ты столь верно служить человеку?» Ответил бес: «Великое утешение мне быть с сынами человеческими». Сказал рыцарь: «Не осмелюсь я более пользоваться службой твоей», — тот же возразил: «Знай наверняка: если оставишь меня у себя, никогда не будет тебе никакого зла ни от меня, ни из-за меня». «Не осмелюсь, — сказал рыцарь, — но, если хочешь что в награду за службу твою, хоть даже и половину всех владений моих, с радостью дам тебе. Никогда еще человек не служил другому так верно и с такой пользой. Благодаря провидению твоему избежал я смерти у реки, благодаря тебе и жена моя выздоровела». На это бес: «Раз не могу я с тобой

ла она прежнее здоровье. И спросил рыцарь: «Откуда же принес ты столь быстро млеко сие?» Ответил тот: «Принес я его с гор аравийских. Отойдя от тебя, отправился я в Аравию,

га остаться, то за службу свою ничего не требую, кроме лишь

Ен

о пяти солидов». Получил он их и вернул рыцарю, сказав: «Про-

^ шу тебя купить на них колокол и повесить его на вершину вот

О этой бедной и заброшенной церкви, чтобы звон его хотя бы

л по воскресеньям звал христиан на Господню службу». Сказал

о это и пропал с глаз его.

^ Послушник: Кто бы ожидал услышать такое о диаволе?

Л Монах: Расскажу тебе и другой, если могу так сказать, при-

я мер доброты диавола, которому удивишься ты не меньше.

к

® ГЛАВА 37. О БЕСЕ, КОТОРЫЙ ПЕРЕНЕС В ИЕРУСАЛИМ

р^ РЫЦАРЯ ЭВЕРХ АРДА

В том году, в котором король Филипп впервые поднялся воевать против Оттона, впоследствии ставшего импера-тором118, один честный рыцарь по имени Эверхард из селеньица Амель119 тяжко заболел. Утратил он всякую связность в мозгу своем и принялся безумствовать настолько, что даже собственную супругу, которую он до болезни весьма любил, возненавидел так, что не мог ее ни видеть, ни слышать. Тогда однажды явился больному в человеческом обличье диавол и сказал: «О Эверхард, хочешь ли развестись с супругой своей?» И ответил тот: «Всячески желаю я сего». Тогда прибавил диавол: «Отвезу я тебя на коне своем в Рим, добудем мы у папы разрешение, чтобы состоялся развод между нею и тобой».

Что же еще? Показалось рыцарю, будто бы он действительно садится на коня, что за спиной человека этого едут они до Рима, что тот свидетельствует в его пользу, чтобы папа торжественно развел его с женой при собрании кардиналов, и сам развод подтверждается грамотами и буллами понтифика.

И вот чудо: в тот же час, когда дух больного был чудесным образом восхищен диаволом, тело его лежало обескровленным, так что лишь малая толика тепла чувствовалась в груди его. Из-за этого отложили погребение. Рыцарю же казалось, что он весьма радуется из-за удачного развода, и тогда сказал ему диавол: «Хочешь, теперь отведу тебя в Иерусалим,

118 Филипп Швабский и Оттон IV. Речь о 1198 г.

119 Амель в совр. Бельгии, к северо-западу от Прюма.

где распят был и похоронен Господь твой, и в другие свя- ц

щенные места, которые желают видеть христиане?» По этим з словам много позже и понял он, что был сие бес. Сказал

рыцарь: «Хочу и желаю». Тогда один дух внезапно пере- й

нес другого через море и отвел в базилику Гроба Господ- г ня. Потом показал он ему и другие места, в которых рыцарь

приносил молитвы. Затем сказал ему: «Хочешь еще увидеть е

войска, где увидел он явно и короля, и князей его, и рыцарей, к

8

врага вашего Сефадина120 и войско его?» Ответил рыцарь: «Желаю», и в тот же момент перенесся тот в расположение

и оружие, и знамена, и палатки, и все войско. После чего сказал ему бес так: «Хочешь теперь вернуться к себе на родину?» Б А тот: «Пришло время: пора вернуться». Тогда дух сразу под- с нял его и перенес в Ломбардию. И прибавил: «Видишь чащу д сию? Скоро человек один из селения твоего повезет на осле 0 в эту провинцию товар для продажи и войдет в чащу эту. у Тут его и убьют разбойники. Хочешь отвратить сие?» На что е тот сказал: «Охотно», — сразу встретил этого человека а

и предупредил его, что в чаще разбойники. Он же, узнав его ^

р

как своего товарища по приходу, с радостью приветствовал

его и, благодаря, отправился по другому пути. е

Пришли они во Франкфурт, и снова сказал бес: «Зна- ^

ешь ли Валерана, сына герцога Лимбургского?121» — «Хоро- я

шо, — сказал рыцарь, — знаю его, часто мы с ним вместе ы

бились». Сказал бес: «Хочешь ли сейчас его увидеть?» И сказал рыцарь, что тот сейчас в заморских краях. Бес же ответил: «Вовсе нет, в таком-то месте он заключил договор с королем Филиппом и скоро примется опустошать вашу землю грабежами и пожарищами». И увидели мы, что исполнилось сие, когда этот герцог сжег Андернах, Ремаген, Бонн и многие другие селения122. Ответил рыцарь: «Весьма страдаю я от этого». После того же, как увидел он короля Филиппа, князей его и Валерана, вернулся дух его на ложе и в тело без всякого вреда.

120 Саладин умер в 1193 г.

121 Валеран III (ум. 1226 г.), граф Люксембургский (с 1214 г.), герцог Лимбургский (с 1221 г.), сын Генриха III, герцога Лимбургского (11651221).

122 Осень 1198 г.

Sc

Сразу начал он дышать и поправляться, и жену, которую до восхищения своего ненавидел, возлюбил прежней любовью. И всё время рассказывал то, что видел он и слышал — и многие дивились этому. Ведь то, что видел он в Риме и Иерусалиме, в Ломбардии и в Германии, все эти места и людей в них, видел он точнее и лучше смог запомнить, чем если бы видел это все телесными очами. Постройки города Рима, и лицо папы Иннокентия, кардиналов и церкви, вид Сефадина и войска его в области иерусалимской, а также горы, реки, замки и все те места, через которых он проходил, так точно описывал он и называл, что те, кто видел все это телесными очами, не находили, в чем можно было бы исправить рассказ его. Тогда же и крестьянин вернулся с товарами из Ломбардии и рассказал в присутствии многих, что видел там рыцаря и что благодаря его предостережению спасся от разбойников.

Послушник: Слышал я, что природа некоторых бесов такова, что, хоть они сильно терзают бесноватых, но не дозволяют им совершать смертные грехи.

Монах: Об этом, помню, слышал я весьма показательный пример.

Глава 38. О бесе, что не позволил бесноватому вкусить от плода хищения в пятом поколении

Один богач в виде милостыни устроил пир беднякам. Был среди них один бесноватый, и, пока все прочие жевали, поднес и ему некто мясо к устам, но тот не смог есть. Тогда окружающие, что видели сие, сказали бесу, что был в нем: «Враже, почто не даешь жевать человеку?» Он же им ответил: «Не желаю, чтобы согрешил он, ибо милостыня сия от хищения». Сказали ему: «Лжешь ты, ибо тот, кто принес ее, добрый человек». Ответил бес: «Вовсе не лгу я. Вол сей, что разделен был меж бедными, в пятом поколении рожден от телки, каковая была обретена хищением». И весьма удивились те, кто был при этом.

Послушник: Если бесы судят за хищение в пятом поколении, думаю я, что весьма страшно наказывают они в аду за грех в первом.

О я н

с

н ^

и О

л я о

к

л

н

Рч

Ч Н Л

Монах: В этом не сомневайся. Вспомни телку ту, за которую ц

с

и которой был наказан рыцарь Илия, как сказано в седьмой з

главе второго раздела. Приходит также мне на память в связи р

с телкой слово той бесноватой в Брайзеге, которую упоминал й

я выше в двадцать шестой главе. Она, увидав однажды Иоан- г

И

на, бургграфа Рейнекского, как мне пересказывал тот, кто сие »

слышал, в присутствии многих возопила к нему: «Вола того, е

которого ты отнял у такой-то вдовы, растопим мы адскими б

огнями и вольем по капле в глаза твои, а жиром его зальем все X

тело твое. Вино же, которым ты по своему же закону корыст- к

но торговал в этом городке, вскипятим и вольем тебе в гор- й

ло!» Устрашился этих слов рыцарь, закрыл таверну, а вола Б

вернул женщине. с

Послушник: Полагаю, достаточно доказано мне, что бесы д

>

существуют, что они многочисленны и злы, но о том, что они 0

у

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Монах: Так враждебны они людям, что сотворяют распри е

с

враждебны нам, был бы я весьма рад узнать из примеров.

между друзьями, а врагам не позволяют примиряться. Возвращают они тех, кто желает уйти в паломничество за Христа или по грехам своим, отворачивают тех, кто желает > обратиться, конверсов же разнообразно волнуют и мешают е

им. Вот примеры. ^

я я

Глава 39. О диаволе, который посеял раздор ы

между двух друзей-паломников .

Двое кёльнцев, мужи богатые и благородные, и близкие друзья — одного из них звали Систапп, другого же Гот-фрид — одновременно отправились в паломничество к святому апостолу Иакову. Ушли остальные паломники вперед, ехали они вдвоем верхом и вошли в некую чащу. Тогда диа-вол, завидовавший их дружбе и согласию, сломал пополам посох Готфрида, висевший у него на спине и довольно прочный. Огляделся Готфрид и, не увидев никого вокруг, обе-спокоенно прокричал товарищу: «Эй, брат, почто сломал ты посох мой?» Тот стал клятвенно это отрицать, и, как сам названный Готфрид мне рассказал, он так взъярился, что едва удержался от того, чтобы поднять на него руку. Затем,

га милостью Божией и заслугами блаженного апостола возвра-о тился к нему рассудок, и перед сердечно любимым другом ^ принес он покаяние. Тогда в бегство пустился диавол, глава О всякого раздора.

Глава 40. О бесе, который в обличье священника

§ провел рыцаря через терновник

н и тем самым положил вражду меж ними

« Рассказал мне это один достопочтенный священник, ныне

к

^ монах в нашем ордене. Настоятель в одном селении, желая ч понравиться своим прихожанам, устраивал с ними мирские л игрища, часто посещал таверны и, как мог, сообразовывал свои нравы с их нравами. Исполнилось сказанное пророком: «Что будет с народом, то и со священником»123.

Был также в этом селении рыцарь из его родни, и пороки их находились в полном соответствии. Были у них сердце и душа едины124 — не во Христе лишь, а в миру. Часто один звал другого на игрища да на пиршества, не реже влекли они друг друга и в таверны. Увидев это, диавол, творец всякого коварства, для того чтобы обратить их безбожную любовь в опасную ненависть, однажды ночью, когда рыцарь уже почивал, в образе священника пришел к его ложу и словом и знаком показал ему, что тот должен без промедления следовать за ним.

Рыцарь вскочил со страхом, почти нагой, и босой пошел за священником, который стал вести его через поле, полное терновников и сорняков. И так как эти растения ранили его, и с ног потекла кровь, то в гневе воскликнул он вслед: «Дурной поп, на зло себе завел ты меня сюда!» Диавол же все кричал: «Иди за мной, за мной иди!» — и рыцарь, взбешенный, дубиной, которую случайно нашел рядом, как ему показалось, раскроил голову священнику. Тот распростерся на земле, лицо его было залито кровью, а рыцарь же, страдая от боли, с трудом вернулся домой и стал жаловаться жене, семье и друзьям на то, как обманул его священник. Те не верили ему, и тогда прибавил он: «Немало поранил я ему голову и темя».

123 Ис. 24:2.

124 Деян. 4:32.

сеют раздор между друзьями: что в духе, что во плоти. Ясно также, что, насколько это в их власти, не позволяют они и при-

В ту же самую ночь священник, ничего об этом не зная, вышел ц

по понуждению природы в отхожее место и с такой силой уда- з

рился головой о верхнюю балку входа, что тяжко поранил темя, р

а кровь залила ему все лицо. Вернулся священник в постель, й

К1-

и когда наутро прозвучал звон к мессе, народ ждал его в церкви, г

но из-за болящей раны вовсе не смог он прийти. Рыцарь же, узнав »

причину от вестников, сказал: «Се то, о чем я говорил вам». т

И

Что же еще? Родственники и друзья рыцаря возмутились, б

и, хоть священник твердо отрицал обвинения, те ему не пове- а

рили и на два года отлучили от прихода, и лишь потом с трудом к

примирился он с ними. Следует из сих двух примеров, что бесы й

К1-

мириться врагам. Д

а

Глава 41. О бесе, который говорил, а

что посеял раздор между рыцарем и монастырем д

е

Не так давно случилось, что один рыцарь несправедливо а

досаждал одному из монастырей нашего ордена. И когда диа- .

вол стал бормотать устами одной женщины, сказал ему кто-то а

из стоящих рядом: «Скажи, злодей, почто не призовешь ты Д

этого рыцаря к тому, чтобы перестал он досаждать обители а

рабов Божиих?» На что бес, хохоча, ответил: «Что говоришь Я

ты, олух? По моему совету все произошло, а ты говоришь мне, Ы

чтобы я внушил ему мысли о примирении?» О том же, что . удерживают и мешают они желающим отправиться в паломничество ради Христа, расскажет следующий пример.

Глава 42. О рыцаре Менгосе, которого диавол протащил по каменной дороге

Один рыцарь по имени Менгос, когда молодым человеком учил французский язык во Франции, тяжело заболел. В надежде на выздоровление дал он обет отправиться в паломничество к святому Ремигию Реймсскому, но не исполнил его. Возвратился нарушитель обета в свою провинцию, и спустя много дней другой рыцарь, благородный муж по имени Гульдольф, происходивший из селения Зеффелинген, в честь поста положил отправиться к генеральному капитулу в Сито. Узнал

га об этом названный Менгос и спросил Гульдольфа, не хочет

и ли тот принять его спутником в паломничестве. Тот с радо-

^ стью согласился. Когда пришли они к селению Трикастр,

0 рядом с Дижоном, и спустились для завтрака на землю, как

л положено кающимся, то явился нарушившему обет святой

о Ремигий, епископ Реймсский, и сказал ему: «Менгос, почему

л не исполнил ты обет свой?» Рыцарь настолько же был устра-

^ шен видением, насколько и промедлением с выполнением

« обета — и сразу же подлетел к нему диавол и соединил слова

к

Рч увещевания со словами отговаривания, сказав: «Не торопись,

ч ибо исполнишь обет, когда сможешь». Ничего более не говору

л ря, схватил он человека за ноги и так безжалостно протащил его вниз животом по каменной дороге, что лицо его в четырех местах изранилось и кровь из ран его лилась на землю.

Увидел Гульдольф, что спутника его кто-то тащит, но кто — не видно, и, как я слышал это из его собственных уст, обеспокоенный, он немедленно вскочил, схватил рыцаря, но, хотя и был, и сейчас остается мужем сильным, не сумел удержать его. Когда же Менгос сразу рассказал о своей вине и причине наказания, сказал ему Гульдольф: «Советую, чтобы исполнил ты обет свой». Ответил тот: «Нет у меня сейчас на это средств». На что дал ему Гульдольф серебряный солид, и тот исполнил обет, которым пренебрег.

Послушник: Как вижу, не слишком отдалены от нас бесы: ведь зело готовы они наказывать нас.

Монах: О том, что всегда они рядом с нами и среди нас, узнаешь ты из следующего примера.

Глава 43. О бесе, который сторожил виноград ник за плату

В прошлом году во время сбора винограда один келарь из Лааха125 препоручил двум крестьянам сторожить виноградник во дворе монастыря. Однажды вечером один из них, желая облегчить себе ночное бодрствование, в шутку обратился к диаволу, сказав: «Прииди, черт, и посторожи сей виноградник, я же заплачу тебе». Чуть только завершил он говорить,

125 Монастырь Св. Марии на берегу Лаахского озера (Рейнланд-Пфальц).

и се, появился диавол и сказал: «Вот и я. Что же дашь мне, если ц

с

посторожу виноградник?» А он: «Дам тебе полную корзину з

винограда, но с условием, что если кто войдет сюда с того часа, р

который разделяет день и ночь и до рассвета, будь то человек й

из монастыря или чужой, ты свернешь ему шею». Пообещал г

сие диавол, и крестьянин, не заботясь более о винограднике, й

вернулся в дом. Сказал ему келарь: «Почто ты не в виноград- т

нике?» Тот ответил: «Оставил я там товарища своего», имея б

в виду диавола. Келарь же подумал, что говорит он о другом х

крестьянине, в гневе сказал: «Быстро иди назад, одного там к

недостаточно». Пошел крестьянин назад и вместе с товари- й

щем поднялся до сторожевого места, что было за пределами ^

виноградника. Была середина ночи, и там услышали они шум, с

словно бы человек ходил между лозами. Тогда тот, кто не знал Д

о заключенном договоре, сказал: «Кто-то ходит по виноградни- О

ку». Второй ответил: «Сиди, я спущусь и посмотрю». Спустил- 4

ся он и, обойдя виноградник кругом, не нашел никаких следов д

человеческих на изгороди и так понял, что за сторож внутри. о

Наутро открыл он все товарищу своему и решил отдать диа- .

волу плату. Взял он полную корзину винограда и рассыпал ее аа

рядом с лозой, отошел и, через малое время вернувшись туда Д

с товарищем, не нашел на этом месте уже ни единой ягоды. л

Послушник: Весьма дивлюсь я этому рассказу. Однако, про- я

шу, расскажи мне сейчас, каким образом бесы мешают тем, ы

кто хочет войти в монашеский орден. й.

Монах: Перескажу тебе то, что мне рассказала одна монахиня по приказу своей аббатисы.

Глава 44. О мона хине Евфимии, которую терзал диавол

Когда была сия монахиня малой девочкой в доме отца своего, то весьма часто являлся ей диавол в различных обличьях и многочисленными способами устрашал ее и тревожил нежный ее возраст.

Боясь, что это навлечет на нее безумие, положила она вступить в наш орден, словами выразив волю свою. Тогда однажды ночью диавол явился ей в обличье мужа и, пытаясь отговорить ее от обращения, сказал: «Евфимия, не иди

га в монастырь, но возьми себе мужа полного сил и красивого,

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

и чтобы вкусить с ним мирских наслаждений. Не будет недо-

^ статка у тебя в красивых одеждах и изысканных блюдах. Если

0 же вступишь в орден, вечно будешь пребывать в ничтожестве,

л ходить в тряпье, страдать от голода, жажды и холода и вовсе

га „

о ничего хорошего не испытаешь в этой жизни». На что ответил ла она: «Что же станется со мной, если случится мне умереть ^ посреди тех наслаждений, что ты мне обещаешь?» На эти слова « ничего не ответил диавол, а вместо этого схватил ее и протащи щил до самого окна чердака, где она возлежала, и вознамерился ч сбросить ее вниз. На это сказала она: «Богородице Дево, радуйся ся», и враг отпустил ее и сказал: «Уйдешь в монастырь — вечно буду преследовать тебя. Если бы не помянула ты сейчас эту бабу, убил бы». И, сказав это, весьма стиснул он девицу, а затем, обратившись в огромного пса, выпрыгнул из окна и пропал из виду. Так молитвой к Богородице Деве освободилась девица.

Сколь враждебен диавол конверсам и как часто и какими различными способами терзает он их и препятствует им, покажет следующее. Когда названная девица уже стала монахиней, однажды ночью лежала она на ложе и бодрствовала — и увидела вокруг себя множество бесов в обличье мужей. Один из них, виду ужаснейшего, встал в голове ее, двое — в ногах, четвертый — сбоку. Этот последний громким голосом возопил другим: «Что стоите? Берите ее всю, как лежит, и пойдем». Ответили они: «Не можем. Опять она призвала на помощь эту бабу».

Послушник: Почему происходит так, что бесы называют мать Творца своего лишь по признаку природы ее, а не по имени, соответствующему ее достоинству? «Женщиной» называем мы тленное и природное, тогда как «Дева», «Мария» и «Богородица» суть имена славы.

Монах: Не осмеливаются они, ибо недостойны запятнанными устами произносить имя непорочности и славы.

Бес же этот после того, как девица произнесла молитву, схватил ее и потащил за правую руку и так сильно стиснул ее, что она сперва распухла, а затем и вовсе отнялась. Была у нее свободна левая рука, но от чрезмерного простодушия своего не осмелилась она перекреститься ею, полагая, что не поможет ей, если перекреститься левой рукой. Но, чувствуя, что

кая ночь, так и от того, что они нарушили обет молчания, пришла в ужас, накрыла голову одеялом и ничего не ответила. Тогда один

126 Веттин (ум. 824 г.), монах Райхенаухского монастыря, имел перед смертью видение загробного мира. Сохранившиеся записи его видения (Visio Wettini Хайтона и, в меньшей степени, Валафрида Страбона) имели широкое хождение в Средние века.

127 Видение Готтшалька (ум. 1189 г.) также говорит о путешествии в христианский загробный мир, впрочем, и с рядом языческих образов.

нет другого выхода, все же перекрестила она себя левой рукой, ц

и бежали бесы. Освободившись от них, почти без чувств, при- з

бежала она к постели одной из сестер и в нарушение обета р

молчания доверила ей, что видела и что произошло. Сестры й

К1-

же, как рассказывала мне блаженной памяти владычица Ели- г

завета, аббатиса сего монастыря, отнесли ее на ложе ее, про- й

читали над ней начало Евангелия от Иоанна и наутро обнару- т

з

жили ее перевернувшейся на другую сторону. б

Год спустя однажды глубокой ночью эта же монахиня снова а

бодрствовала в постели своей и увидела издали двух бесов в обли- к

чье двух возлюбленнейших ею сестер. Сказали они ей: «Сестра й Евфимия, восстань, иди с нами в подвал, нальем пива в честь кон-

Sc

м

вента», та же, заподозрив неладное, как от того, что стояла глубо- о

е а

из злых духов подошел ближе и положил руку ей на грудь, и так 4 стиснул ее, что хлынула у нее кровь из уст и ноздрей. Тогда эти Д бесы, приняв собачьи обличья, выпрыгнули из окна. с

Поднялись сестры к утрене, узрели, что она обессилена, . а именно бледна и обескровлена, и знаками стали спрашивать, что а с ней случилось. Когда же услышали они ее рассказ, то весьма сму- Д щены они были и жестокостью бесов, и страданиями девицы. Л

За два года до этого, когда в монастыре был новый дормито- я рий, увидела названная монахиня беса в образе карлика, старо- ы го и весьма безобразного, и тот кружил по всему дормиторию, й трогая постели и говоря: «Все эти места нужно мне тщательно запомнить, чтобы не пропустить какое, когда буду их посещать».

Послушник: Почему же добрый Господь попускает, чтобы столь нежных и чистых девиц так жестоко терзали грубые, нечистые духи?

Монах: Как ты знаешь, если сперва выпить горький напиток, сладкий потом еще слаще; на черной подкладке белый цвет сверкает ярче. Прочти видения Веттина126, Готтшалька127

и и других, которым было дозволено увидеть муки грешников

о и награду избранных: почти всегда сперва идет видение ада. Жела-

^ ет Господь, чтобы невестам его открылись таинства наслаждений,

О заключенных в Нем, потому хорошо, что сперва позволяет он

л испытать их различными ужасными видениями, дабы потом

о в гораздо большей степени удостоились они радости, зная все

^ различие между сладким и горьким, между светом и тьмой. ^

^ ГЛАВА 45. О том, КАК МОНАХИНЯ ЕЛИСАВЕТА

£ БЫЛА ОДЕРЖИМА ДИАВОЛОМ

^ В том же монастыре, называющимся Ховен128, была монахи-

^ ня по имени Елисавета, которую часто терзал диавол. Однажды увидела она его в дормитории и, поняв, что это не кто иной, как он самый, дала ему оплеуху. На что тот ей: «Почто так больно бьешь меня?» Ответила она: «Ибо часто тревожишь меня». На что диавол: «Вчера куда больше тревожил я сестру твою из певчих, а она меня не била».

И действительно, в тот день та весьма была мучима бесом. Из чего заключаем, что гнев, презрение, нетерпение и прочие пороки такого рода часто происходят по посланию диавола.

В другой раз та же Елисавета, запозднившись к утрене (как стало ясно впоследствии, происками диавола), поспешила к колокольному звону, неся в руке горящую свечу. Уже собираясь войти в дверь молельни, увидела она, что напротив нее стоит бес в образе мужа, одетый в дырявое платье129. Полагая, что вошел сюда кто из мужей, устрашенная, отступила она назад по ступеням в дорми-торий, упала и страдала в течение нескольких дней в той же мере от внезапно испытанного страха, в какой и от падения.

Узнала аббатиса о том, что Елисавета была поражена болезнью из-за этого падения. И спросила ее о причине, почему она упала и кричала, и та рассказала о том, что видела, прибавив: «Знала бы я, что это диавол, а не муж, дала бы я ему хорошую оплеуху». И тогда, препоясавши крепко чресла свои, укрепила она руку свою против диавола130.

128 У совр. г. Цюльпих (Северный Рейн — Вестфалия).

129 Возможно, с украшенными по средневековой моде бахромой прорезями.

130 Пр. 31:17.

ГЛАВА 46. О ЗАТВОРНИЦЕ, КОТОРАЯ БЛАГОСЛОВЕНИЕМ

С

Другую же женщину, что затворилась ради Христа, до того

БЫЛА ИЗБАВЛЕНА ОТ БЕСА И

со

терзал диавол, что даже насильно и бесстыдно всходил он на ложе ®

ее. От этого не могло избавить ее ни одно духовное лекарство: и

ни молитва, ни исповедь, ни крестное знамение. Однако неот- с

ступность диавольская и страдание затворницы были побежде- р

ны одним монахом. Дал он затворнице такой совет: « Когда подой- а

дет он к тебе близко, скажи: «Благословите»131». И когда так она С

и сделала, нечистый дух, словно затянутый вихрем, отпрыгнул §

от нее и более никогда не осмеливался к ней подступить.

Послушник: Радуюсь я, что слышу такую силу в слове Е нашего приветствия. Е Монах: Столь велика злоба бесов, что тех, кого не удается > им совратить или запугать ужасами, обольщают они фантастическими видениями. Вот пример. Д

Е

ГЛАВА 47. О ЗАТВОРНИЦЕ БЕРТРАДЕ >

Рядом с замком Фольмарштейн132, что в Вестфалии, жила р одна затворница по имени Бетрада, женщина святая и благо- дд честивая, каковая весьма славилась откровениями, которые л давал ей Бог. И, как я слышал, поскольку она была женщиной я неосторожной, в течение долгого времени принимала она т ангела мрака за ангела света. й

Диавол, разливая вокруг обманчивый свет, часто заходил к ней в келейку через окно, предрекал будущее да толковал то, о чем она его спрашивала. Ежели приходил к ней кто, желая узнать, что происходит с кем из покойных друзей, либо доподлинно узнать нечто тайное, та просила отложить вопрос до завтра, справлялась у своего ангела и затем, зачастую обманутая им, отвечала ложью, веря, что говорит правду.

Узнал об этом брат Герман, затворник в Арнсберге, которого я поминал в восемьдесят седьмой главе предыдущего раздела. Тот же, зная о коварстве бесов, послал названной монахине таковы слова: «Будь начеку, сестра, ибо часто ангел сатаны

131 Слово, которым приветствуют друг друга цистерцианцы.

132 Рядом с совр. Арнсбергом (Северный Рейн — Вестфалия).

га преображается в ангела света: так соблазнил он многих и даже и над святейшими мужами сумел некогда посмеяться. Сделай ^ же так: из благословенного воска сотвори крест и запечатлей 0 им оконце, через которое тот обычно к тебе входит, и, если он л не станет избегать его, се ангел Господень; напротив же — ангел о мрака». Так она и сделала, и в ночное время с обычным сиянием л диавол явился к оконцу. Увидела женщина, что келья осветилась, Л но никто не вошел, и спросила: «Что же не входишь?» И отвесу тил тот: «Не могу войти я, покуда не выбросишь воск с окончи ца». Та же, поняв, что ее давно обманывали, плюнула в диавола, ч разразилась бранью и, призвав Святую Троицу, закляла его, что-л бы никогда более не осмеливался он делать такое.

Видишь теперь, какие лекарства сотворил всемогущий Бог от различных нападок бесов? Одних он сдерживает от нас противоядием исповеди, других — словами Благовещения Господня, то есть «Богородице Дево, радуйся», других — словом «Благословите», еще многих — крестным знамением. Обо всем этом имеешь ты примеры выше.

Послушник: Но разве не согрешила названная затворница, принимая ангела мрака за ангела света?

Монах: Читал я в писаниях отцов, что если человек, обманутый диаволом и веря ему, все равно творит благо, то зачтется ему сие. Ибо не каждому дано различение духов133. Откуда и говорит апостол: «проверяйте, от Бога ли эти духи»134. Негоже, однако, молчать и о том, что сей ангел Сатаны может появляться не только в одеждах чистоты, преображаясь в ангела света, но и в богомерзких обличьях. Так, для обмана человеков появляется он часто в виде свиньи, и собаки, и медведя, и кота, и других зверей.

Глава 48. О конверсе, который видел, как бес на хоре погонял призраков

Видели однажды в Гиммероде диавола в виде пастуха, который сперва погонял свиней в церковь, а затем уходил по той же дороге, которой пришел.

В другое время один конверс, который не захотел назвать свое имя, видел беса в обличье приора. Было у того на шее

133 1 Кор 12:10.

134 1 Ин 4:1.

ожерелье словно бы из соломы, и предшествовал ему один из его сподвижников, который вел его за этот ошейник, словно собаку. Когда же все эти призраки вошли на хор, случилось так, что и приор сам вступил на хор, чтобы разбудить конвер-сов, если обнаружит, что они спят. И когда он вошел, сие призрачное видение на глазах конверса исчезло.

Глава 49. О видениях певчего Германа

Однажды доброй памяти Герман, наш певчий, стоял на хоре, поя хвалу ясному летнему дню. Открыл глаза, которые до того закрыл от усталости, и увидел зад медведя, выходящего с хора. Пока весьма изумлялся он этому видению, увидел, что этот медведь вернулся и встал перед пресвитерием, в месте, где должны простираться ниц монахи, испрашивающие благословения в путешествие. Повернул голову, огляделся в ту и другую сторону, а затем человеческим голосом сказал: «Не тревожьтесь. Сейчас крепки они в вере, уйду я, но вскоре вернусь еще». И на глазах у Германа ушел.

Свидетелем этому видению брат Рихард, который слышал это из его собственных уст. Это тот самый Герман, который в присутствии Генриха Шута видел амфоры с вином и медведя, как рассказывается в 91-й главе 4-го раздела.

Послушник: То, что диавол принимает формы зверей для того, чтобы терзать нас, — полагаю, что таким образом осмеивает он тех, кто постыдно предается ему.

Монах: Здесь прав ты.

Глава 50. О затворнице, что видела бесов на плеча х буртшейдски х монахов

Пребывает ныне в Аахене одна затворница, весьма набожная и хорошо известная мне (имя ее я опущу, чтобы не стало это причиной для гонений на нее). До этого же затворничества, когда была она еще в юном возрасте и пребывала в миру, хоть и была уже набожной, видела однажды, как на плечах и спинах монахов из Буртшейда135, ходивших по молельне, сидели бесы в виде обезьян, а также котов. И некоторых из них уже держали они

135 Буртшейдское аббатство (недалеко от Аахена, Северный Рейн — Вестфалия) в 1220 г. было реформировано по приказу императора

Л

И

со а

б

Яс

Г

И Яс О н и б

и а

х

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

о я

я .

Б

И О

и а

о

ч у

&

и

о а

со й И

п я

н й

в плену, поскольку те добровольно следовали порокам, и когда призраки смотрели куда-то или на кого-то, то очи монахов следовали за ними, и поведение монахов сообразовывалось с бесстыдством призраков.

Видела она также то, что было еще ужаснее: перед некоторыми из них шли впереди большие и уродливые собаки, так что цепи, что были у них на шее, также опоясывали шеи монахов: влекли собаки их за собой на потехи.

Послушник: Увы, что люди, сотворенные по образу и подобию Божьему, имеющие благодаря достоинству человека более высокое состояние и должные, таким образом, повелевать нечистыми духами, из-за собственной дурной жизни столь гнусно осмеиваются.

Монах: Вот на это и жалуется псалмист, говоря: «И не сознает человек, что пребывает в чести, сравнился со скотом несмыс-ленным и уподобился ему»136.

Послушник: Вижу я из сказанного, что иногда человек сам дает диаволу повод искушать себя.

Монах: Так и есть, и приведу тебе об этом пример.

ГЛАВА 51. О МОНАХЕ, КОТОРЫЙ ОТОШЕЛ ОТ ПОЛЯ КАПУСТЫ, КОТОРОЕ ВОЗДЕЛЫВАЛ, И СРАЗУ БЫЛ ИСКУШЕН ДИАВОЛОМ В ВИДЕ ЖЕНЩИНЫ

Отправились однажды братья из Гиммеродского монастыря в сад, сажать там капусту. Был там среди прочих монахов один, по имени Фома, и стал он размышлять, говоря про себя: «Был бы ты сейчас в доме отца своего, даже служанка твоя погнушалась бы столь мерзостного занятия». С возмущением отошел от он прочих братьев, ибо дух гордыни вел его туда, где мог бы сильнее на него напасть. Когда же остался он один в лесу, явился искуситель, и на того, кого раньше искушал лишь в мыслях, теперь напал открыто и зримо. А именно: явился он в образе женщины и принялся говорить с ним. Монах: же положил перст на уста свои, показывая, что не позволено ему разговаривать. Но владыка и отец всякой лжи

Фридриха II: место монахов-бенедитикинцев заняли цистерцианцы из Сальваторберга.

136 Пс. 48:13.

О я н

с

н ^

и О

л я О

к

л

н

Рч

Ч Н Л

ответил на это через ту женщину, которую он сотворил чаро- ц

действом для обмана: «Не знаю, о чем ты. Иду я из монасты- з

ря, и приор дал мне разрешение говорить с тобой». Поверил он р

и заговорил. Тогда та заявила, что родители его послали за ним й

К1-

и что нужно ему вместе с ней идти в Трир, там купить лошадь, г а затем на ней отправиться в свою землю. Итак, идя перед »

ним, это злое создание вело несчастного, и если женщина шла т

.

промокший снаружи и весьма смущенный внутри, возвратился Д

>

о

с женщиной, имел при том великий зуд во плоти. 4

Послушник: Полагаю, что был сие блудный дух. Д

Монах: Истинно полагаешь. Часто грех наказывается дру- о

^ «г; а

гим грехом, и во многих гордыня ума усмиряется слабостью .

плоти. Об этом имеешь ты множество примеров в житиях а

Отцов. Д

Послушник: Может ли диавол навредить любому, кому Л

хочет? п

я

Монах: Не может без Божьего попущения, а с ним — толь- н

по полю, поросшему сорняками и терновником, без всяких усилий, то монах следовал за ней с великой трудностью.

Наконец, уставший от тягот пути, спросил он: «Во имя Отца, куда же идем мы?» И только сказал он это, мигом исчезла сия злокозненная женщина. И с чистого неба в этот самый час пролился ливень, и была великая буря. Монах: же их, насквозь

в монастырь. Исповедовался он потом в том, что, пока шел он

ко в теле, как Иову137. Но никак не может он навредить душе й человека, то есть не может склонить его к греху, если тот сам не согласится в душе на грех.

ГЛАВА 52. О ТОМ, ЧТО ДИАВОЛ ПОДОБЕН ЛЬВУ, ПРИВЯЗАННОМУ К СТОЛБУ

Диавол подобен медведю или льву, привязанному к столбу, который на своей цепи ходит вокруг, рыкая, но никому не вредит — лишь тем, что заходит в круг, по которому ходит он. Власть диавола так скована цепью Господнего попущения, что никого он не может склонить ко греху — лишь тех, кто подступает к нему в согласии на грех. Согласно апостолу Петру, как лев рыкающий

137 Иов. 2:6.

кружит он на цепи, ища, кого поглотить138. Часто он устрашает и мешает святым мужам, но повредить им не может.

Глава 53. О боннском канонике, искушаемом диаволом

В боннской церкви, как слышал я от его товарищей-каноников, был один муж, целомудренный и весьма благочестивый, которого терзал диавол. Часто по ночам, когда тот готовился читать утренние проповеди, то он закрывал ему буквы или переворачивал страницы, а иногда и задувал свет. И для того он делал это, чтобы смутить святого мужа в присутствии братии, а смутив, побудить его к нетерпению. Такова его злоба, что когда не преуспевает он в том, чтобы разгневать или воспрепятствовать благочестивым мужам, то стремится он хотя бы высмеять их.

Глава 54. Как диавол насмех ался над конвентом в Вальберберге139

Рассказывала мне одна благочестивая монахиня из нашего ордена, по имени Петрисса, что, когда она на утрене в честь какого-то праздника стояла отдельно от других сестер, громко певших псалмы, внезапно в порыве радости произнесла она: «Благословен будь, Господь, и по тому, как этот возлюбленный конвент поет хвалу тебе, воздай ему!» — и сразу же услышала жуткий звук, словно бы сзади кто-то пробирался к конвенту, и ясно жуткий голос, будто высмеивая ее молитву, сказал: «Совершится сие ради Бога». И немедленно встали от страха все волосы на голове ее.

Послушник: Часто внезапный ужас охватывает и меня, что на хоре, что в других местах. В чем полагаешь ты причину того, что встают у меня волосы от страха?

Монах: Происходит сие от присутствия бесов. Природа собаки, что привычна преследовать волка, такова, что есть у нее сила чуять его рядом, даже если не видит очами. И поскольку есть между ними естественная ненависть, сразу волнуется и лает она. Так же между человеком и диаволом. Вражду поло-

138 1 Пт. 5:8.

139 Монастырь к югу от Кёльна.

О я н

с

н ^

и О

л я о

к

л н Л

Я

я ч н л

жил между ними Господь. Потому горе человеку, который с ним примиряется. Всегда диавол, затаившись, ждет, как бы ужалить

у140. И хотя внешний человек его не видит, внутренний, Р то есть дух, хорошо чувствует рядом с собой присутствие злого

мером.

со

в пяту140. И хотя внешний человек его не видит, внутренний,

Яс

духа. Что же удивляться тому, что ты приходишь в такое волне- г ние, что дрожишь от ужаса? Что это истинно, покажу тебе при- й

Глава 55. О священнике, которого устрашил а

диавол, когда тот входил в церковь с мечом с

я я

Был окрестностях Кёльна один священник по имени Миха- й ил, что жил хоть и в миру, но весьма благочестиво. Возглав- б лял он приходы в двух селениях: Бурге и Роде141. Однажды с в Страстную Пятницу служил он всю ночь до утра в одной а церкви и перед рассветом поспешил в другую, один, ибо о служки у него не было. Боясь за свою жизнь, взял же с собой меч. И когда он проходил лесом, напал на него такой страх

и трепет, что, как говорится, все волосы на голове его встали >

дыбом, и холодный пот покрыл все члены его. Причина этого ужаса не могла далее быть скрыта от него, ибо лишь толь- 3 ко обратил очи к лесу, увидел он, что у дерева стоит огром- е ный муж вида ужасного. И пока смотрел священник на него, П увидел он, что за миг тот так вырос, что поравнялся с дере- я вом; вокруг же него поднялся шум деревьев, и ветры завыли Ы в роще. Устрашился выше всякой меры священник и бежал, а диавол с вихрем преследовал его по пятам, пока не оставил его уже у селения Роде.

Впоследствии, когда этот священник рассказывал о видении и страхе своем конверсу из монастыря Альтенберг142, по имени Рихард, тот, поскольку был мужем благочестивым, ответил ему благочестивым словом: «Владыка, если бы шли вы к службе, неся псалом в устах ваших, то ничего не случилось бы с вами по дороге».

Страх же сей был наказанием за грех. Диавол в действительности боится псалма, а не меча. На спине у него, — говорит

140 Быт. 3:15.

141 Возможно, совр. Кёльн-Брюк и Кёльн-Рат.

142 Северный Рейн — Вестфалия.

га Иов — щитов ряды, скрепленные намертво, как печатью.

о Железо с соломою он равняет, а бронзу - с трухлявым дере-

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

^ вом. Нет ему равного на земле143.

О Послушник: Как заключаю я из сих слов святого Иова, если

л бы сила диавольская не была связана и ограничена, никакой

о человек не смог бы ей противостоять.

^ Монах: О том, что не может он вредить людям, если нет

^ на то попущения Господа, дам я тебе весьма ясный пример

2 в конце этого раздела.

к

® ГЛАВА 56. О ЗВОНАРЕ, КОТОРОГО ДИАВОЛ ПЕРЕНЕС

р^ НА БАШНЮ ЗАМКА ИЗЕНБУРГ144

В одном селении, называвшемся Амель145, вплоть до последнего времени относившемся к кёльнской епархии, жил, а может, живет и до сих пор звонарь, который однажды принес обет отправиться в паломничество. Договорился он с женщиной из своего селения, что наутро вместе уйдут они, она же просила его, чтобы пробил он утреню раньше, чтобы не выходить в слишком жаркий час. Так и пообещал он ей. В эту ночь пришел диавол к ложу его, тронул его и сказал: «Звони утреню». И отступил от него.

Звонарь сразу встал и, завидев горящий в церкви свет, заключил, что час как раз до первого крика петуха. Полагая, что был разбужен вышеназванной женщиной, вышел он из церкви, желая сказать ей, чтобы шла та спать, ибо слишком рано. Стал он ее искать, но не нашел, а увидел, что стоит напротив него черный бык. Тот высунул язык, облизал звонаря, потом языком же закинул его себе на спину и, пролетев с ним по воздуху, закинул его на башню замка, что зовется Изенбург. Затем спросил его: «Не боишься ли теперь чего»? Ответил звонарь: «С попущения Господня отнесен я сюда, ничего ты против меня не можешь сделать, лишь то, что он попустит». На что диавол: «Принеси мне гоминий, и сниму тебя отсюда, а к тому дам богатства великие. А ежели не сделаешь сие, либо от глада в месте сем умрешь, либо

143 Иов. 41.

144 Вероятно, к северу от совр. Кобленца (Рейнланд-Пфальц).

145 То же, что в V, 37.

упадешь и убьешься». На что звонарь, возлагая надежду ц

с

на Христа, ответил: «Именем Христа Исуса приказываю тебе: мне не вреди и без всякого ущерба телу моего сними меня отсюда». Сразу поднял его диавол и опустил его весьма грубо

человека в поле в великой слабости и дали ему набраться сил, а услышав то, что с ним случилось, весьма дивились. На четвертый же день отправился он к себе домой и рассказал

Яс

на поле рядом с селением Герресхайм. Было это перед восхо- г

И

дом солнца в день освящения церкви в этом селении146. На рас- »

свете пришли люди с факелами ради торжества, нашли они е

р

всем так точно о местах и зданиях, которых никогда раньше й

не видел, что никто не усомнился в рассказе о его похищении. Б

Послушник: Признаю, что достаточно показал ты мне писа- с

ниями и примерами, что бесы существуют, что многочислен- д

ны они, что злы и враждебны людям. 0

Монах: Один есть совет у меня: когда распознали мы их, у

им не поддаваться, дабы не случилось нам услышать: «Идите, е

проклятые, в огонь вечный, уготованный диаволу и ангелам а

его»147; противостоя же им, как и всем порокам, удостоимся О

услышать вместе с избранными: «Придите, благословенные а

отца моего, наследуйте уготованное вам царствие от сложе- е

ния мира»148. о

я

146 Возможно, церковь Св. Ипполита (сейчас — Св. Маргариты) в Гер-ресхайме (часть Дюссельдорфа).

147 Мф. 25:41.

148 Мф. 25:34.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.