Научная статья на тему 'TITLE: ENHANCING READING COMPREHENSION SKILLS AMONG PRIMARY SCHOOL STUDENTS LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE: A COMPREHENSIVE APPROACH'

TITLE: ENHANCING READING COMPREHENSION SKILLS AMONG PRIMARY SCHOOL STUDENTS LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE: A COMPREHENSIVE APPROACH Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
26
7
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
Reading comprehension / primary school students / English as a Foreign Language (EFL) / scientific theories / theoretical frameworks / pedagogical methodologies / holistic approach / instructional strategies / authentic reading materials / collaborative learning / formative assessment.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Bakieva Durdona Baxtiyarovna

This article provides a comprehensive exploration of the development of reading comprehension skills among primary school students learning English as a foreign language (EFL). Drawing upon scientific theories, theoretical frameworks, and pedagogical methodologies, the study offers insights into effective strategies for optimizing reading comprehension instruction in primary EFL classrooms. By synthesizing empirical research and pedagogical practices, the article underscores the importance of adopting a holistic approach that integrates theoretical insights with practical pedagogical considerations to facilitate optimal learning outcomes for young EFL learners.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «TITLE: ENHANCING READING COMPREHENSION SKILLS AMONG PRIMARY SCHOOL STUDENTS LEARNING ENGLISH AS A FOREIGN LANGUAGE: A COMPREHENSIVE APPROACH»

"Ilg'or xorijiy tajribalar asosida bo'lajak o'qituvchilarda kasbiy kompetensiyalarni rivojlantirishning pedagogik strategiyalari: muammolar va yechimlar" mavzusidagi respublika ilmiy-amaliy konferensiyasi.

2024-yil 20-fevral

НЕКОТОРЫЕ ПРОБЛЕМЫ КОГНИТИВНОЙ СТИЛИСТИКИ Базарбаева Альбина Мингалиевна

Узбекский государственный университет мировых языков PhD, доцент https://doi.org/10.5281/zenodo.10676307

Аннотация. Одной из основных трудностей, с которой сталкивается когнитивная стилистика, заключается в сложности определения и измерения когнитивных процессов, лежащих в основе стилистических явлений. Обычно эти процессы неявны и представляют собой вызов для наблюдения и анализа. Дополнительной проблемой является сложность изучения стилистических явлений в различных языках и культурах.

Ключевые слова: когнитивная стилистика, концепция, семантика, когнитивно-дискурсивный подход, интеграция.

Растущий интерес к стилистике как научной области совпал с изменением научной парадигмы и признанием антропологической лингвистики в качестве доминирующей парадигмы в современном языкознании.

Проблемы когнитивной стилистики включают в себя следующие аспекты:

1. Формирование значения: Когнитивная стилистика изучает процессы формирования значения, связанные с когнитивными аспектами языка. Это может включать в себя анализ метафор, метонимии, метафорических концептов и других языковых средств, через которые происходит когнитивное конструирование значения.

2. Интерпретация текстов: Когнитивная стилистика сталкивается с проблемой интерпретации текстов с точки зрения когнитивных процессов, протекающих в мыслительных операциях читателя.

3. Воздействие на восприятие: Одной из проблем когнитивной стилистики является анализ воздействия лингвистических средств на когнитивные процессы восприятия текста, включая внимание, память, воображение и эмоциональные реакции.

4. Формирование когнитивных схем: Проблемой также является изучение того, как языковые единицы способствуют формированию и модификации когнитивных схем, ассоциаций и концептуальных моделей в уме читателя.

5. Психолингвистические аспекты: Когнитивная стилистика сталкивается с проблемой анализа языковых явлений с точки зрения их воздействия на психологические и когнитивные процессы человека при восприятии и создании текстов.

Значимость работ Р. Якобсона о функциях языка важна. Принцип экспланаторности, нацеленный на пояснение роли языка в коммуникации и в познании человека и окружающего мира, представляет собой еще одну характерную черту современной лингвистики [Deane 1992: 1],.

Проблемы интерпретации в современной лингвистике настолько важны, что термин "интерпретация" стал частью понятийного аппарата когнитивной лингвистики. В свою очередь, междисциплинарность предполагает взаимодействие нескольких дисциплин, где уровень взаимодействия может варьироваться от обмена идеями до интеграции концепций, методологии и методов исследования.

Таким образом, тесная связь между стилистикой и литературоведением привела к формированию отдельной области в стилистике, известной как стилистика художественной речи.

Столь тесная и естественная связь между стилистикой и когнитивной лингвистикой

"1^'ог хогфу tajribalar анон1(1а Ьо'^ак о^киусЫ1а^а kasbiy kompetensiyalarni rivojlantirishning pedagogik strategiyalari: тиатто1аг уа уесЫт1аг" mavzusidagi гезриЬИка 11ш1у-ашаИу konferensiyasi.

2024-уП20-fevra1

приводит к формированию нового направления - когнитивной стилистики.

В ее исследовательском фокусе сосредоточены следующие вопросы: характеристика когнитивного стиля; концептуализация текстовой информации и стилистически выделенных единиц; импликативные аспекты текстовой коммуникации; когнитивные основы стилистических приемов; классификация стилистических приемов с учетом определенных когнитивных принципов (структуры знаний, иконичности, лингвистической экономии, избыточности, концептуальной интеграции и т.д.); когнитивная метафора в художественных текстах; проблема концептуальной интеграции в стилистике; когнитивные принципы распределения информации в художественных текстах; методы когнитивного моделирования и концептуального анализа в стилистических исследованиях [№ёа Е.А. 2002: 1].

Антропоцентрическая парадигма объединяет различные научные направления, такие как социолингвистика, психолингвистика, коммуникативная лингвистика, прагмалингвистика, когнитивная лингвистика, этнолингвистика и лингвокультурология, в числе так называемых "макропарадигм".

Каждая из указанных дисциплин, конечно, имеет свою уникальную сферу исследования и поставленные задачи, но их объединяют общие методологические принципы. Эти принципы, выделенные в современной лингвистике, включают в себя антропоцентризм, функционализм, экспланаторность и междисциплинарность.

Принцип антропоцентризма, концентрируясь на "человеческих факторах", подчеркивает тесную взаимосвязь между языком и человеком. Этот принцип основывается на представлении, что язык формируется в процессе развития человека и его культуры, а человек, в свою очередь, выражает себя с использованием языка.

Принцип функциональности определяет суть стилистики как научной области, рассматривая язык как "систему средств выражения"[Mojsilovic А. 2012: 1].

Когнитивные процессы могут сильно зависеть от конкретного языка и культурных условий, что создает трудности при обобщении результатов исследований. Также возникают затруднения с толкованием полученных данных. Когнитивная стилистика, базирующаяся на анализе текстов, подвергается влиянию субъективных оценок и толкований со стороны исследователя. Одной из значительных трудностей является отсутствие общего подхода к определению когнитивной стилистики. Ученые могут использовать различные термины и концепции, что усложняет сопоставление результатов различных исследований.

Таким образом, в настоящее время существует разногласие среди лингвистов относительно определения текста и его связи с различными лингвистическими или речевыми явлениями. Некоторые исследователи анализируют грамматическую структуру текста, в то время как другие рассматривают его как речевое явление, сосредотачиваясь прежде всего на коммуникативных аспектах. Эти различия в подходах к понятию текста отражаются в работах известных лингвистов и методиках их исследования.

Известный профессор И.Р. Гальперин рассматривает текст как результат устной или письменной коммуникации, представленный в письменной форме. Текст, по его мнению, формируется из заголовка и определенного числа языковых единиц, которые он называет "сверхфразовыми единицами".

"Ilg'or xorijiy tajribalar asosida bo'lajak o'qituvchilarda kasbiy kompetensiyalarni rivojlantirishning pedagogik strategiyalari: muammolar va yechimlar" mavzusidagi respublika ilmiy-amaliy konferensiyasi.

2024-yil 20-fevral

Эти языковые единицы соединены различными лексическими, грамматическими и стилистическими связями. По Гальперину, текст характеризуется полнотой, целостностью и связностью.

REFERENCES

1. Mojsilovic A. A computational model for color naming and describing color composition of images. IEEE Trans. Image Pro Moroney N. Unconstrained web-based color naming experiment. SPIE/IS&T Electronic Imaging'03, 2003. - P. 36-46.

2. Nida E.A. Toward a Science of Translating. - Leiden, 1964. - 331pp.

3. Palmer, G.B. Toward a Theory of Cultural Linguistics. - Austin, USA: University of Texas Press, 1995. - 348 p.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.