Научная статья на тему 'ТИПОЛОГИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ: АНАЛИЗ ОСНОВНЫХ КОНЦЕПЦИЙ'

ТИПОЛОГИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ: АНАЛИЗ ОСНОВНЫХ КОНЦЕПЦИЙ Текст научной статьи по специальности «Социологические науки»

CC BY
160
22
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КРОССКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ / МЕЖКУЛЬТУРНОЕ ВЗАИМОДЕЙСТВИЕ / ЛИЧНОСТЬ / ОБЩЕНИЕ

Аннотация научной статьи по социологическим наукам, автор научной работы — Симонян Ю.Ж.

В статье рассматриваются вопросы типологии межкультурного взаимодействия. Показан анализ основных концепций.In the article the questions of typology of intercultural interaction. The analysis of the basic concepts.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «ТИПОЛОГИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ: АНАЛИЗ ОСНОВНЫХ КОНЦЕПЦИЙ»

Совершенствование организации инвестиционного процесса в сельском хозяйстве способствует росту эффективности вложений, обеспечению устойчивых темпов развития и укреплению финансового состояния сельскохозяйственных предприятий.

Использованные источники: 1.Черкасов, М. Н. Инновационный потенциал российских производственных предприятий на пороге глобального экономического кризиса // Актуальные проблемы гуманитарных и естественных наук. -2013. - № 1. - С. 142-146.

2.Доклад экономики роста [Электронный ресурс] // Экспертная площадка «Столыпинский клуб». - Электрон. дан. - Режим доступа: http://stolypinsky.club/ (дата обращения 22.10.2016).

3.Инвестиции в России - 2015 [Электронный ресурс] // Официальный сайт Федеральной службы государственной статистики. - Электрон. дан. -Режим доступа: http://www.gks.ru (дата обращения 29.10.2016).

УДК 159.96

Симонян Ю. Ж. студент

5 курс, факультет «Психологии и педагогического образования» Государственное образовательное учреждение высшего

образования Республики Крым «Крымский инженерно-педагогический университет»

Россия, г. Симферополь ТИПОЛОГИЯ МЕЖКУЛЬТУРНОГО ВЗАИМОДЕЙСТВИЯ:

АНАЛИЗ ОСНОВНЫХ КОНЦЕПЦИЙ Аннотация. В статье рассматриваются вопросы типологии межкультурного взаимодействия. Показан анализ основных концепций.

Ключевые слова: межкультурное взаимодействие, кросс-культурное взаимодействие, личность, общение

THE TYPOLOGY OF INTERCULTURAL COMMUNICATION: THE ANALYSIS OF THE BASIC CONCEPTS Annotation. In the article the questions of typology of intercultural interaction. The analysis of the basic concepts.

Keywords: intercultural communication, cross-cultural interaction, personality, communication

Постановка проблемы. В настоящее время наблюдается процесс смешивания, взаимопроникновения и переплетения культур, который неизбежен в связи с общим ростом взаимозависимости мира, экономических, политических и других тенденций к сближению. Исходя из того, что все мы - представители той или иной культуры, любая наша встреча с другими людьми может рассматриваться как встреча культур. Мы встречаемся на рабочем месте, в университете, в обществе, в «литературе» и т. д. [4].

Современная образовательная среда такова, что университеты нашей страны расширяют взаимодействие с зарубежными университетами, а это значит, что количество иностранных студентов со временем будет только увеличиваться. При таких встречах происходят и контакты, и взаимообмен. Однако то, что люди из разных культур живут рядом, часто воспринимается ими как определенная проблема, детерминируемая культурными различиями. Люди другой культуры имеют иное понимание тех или иных вещей, разные взгляды на мир, разные обряды и традиции, разную систему ценностей и т. д. Чем ярче проявление различий, тем сложнее взаимодействовать с представителями другой культуры. В этой ситуации, с одной стороны, может сработать известный феномен -«избегание неопределенности»; а с другой - исходя из наших убеждений, мы можем относиться к представителям других культур не с интересом и открытостью новому опыту межкультурного взаимодействия, а с точки зрения негативных стереотипов. Актуальные проблемы ксенофобии и этноцентризма относятся к так называемым «барьерам общения» и подвергаются серьезному теоретическому и эмпирическому осмыслению в психологической науке.

Цель статьи. Рассмотреть основные типологии межкультурного взаимодействия, показать и провести анализ основных концепций

Основное изложение материала. Несмотря на то, что встреча представителей различных культур требует определенных усилий для обеих сторон, опыт межкультурного общения положительно влияет на формирование нашей национальной идентичности и способствует формированию позитивных этнических авто- и гетеростереотипов личности, профилактике ксенофобии и развитию толерантности, при которой образ, поведение, обычаи представителя другой национальности воспринимаются адекватно, без проявлений негативизма и агрессивности [3]. Именно поэтому возрастает актуальность исследования заявленной проблематики, требующей серьезного теоретического осмысления и выбора тех методологических ориентиров, которые всесторонне и полно помогут исследовать интересующий феномен.

В отечественной психологии проблемам межкультурного взаимодействия посвящены труды Н. М. Лебедевой, Л. Г. Поче- бут, Е. Н. Резникова, Г. У. Солдатовой, Т. Е. Стефаненко, В. А. Янчука и др., в западной — Дж. В. Берри, П. Дасена, Айп Х. Пуртинга, М. Сигалла и др. [1; 5; 8; 9; 12; 13; 14; 17]. Остановимся на некоторых теоретических подходах к анализу межкультурного взаимодействия, которые, на наш взгляд, являются наиболее важными и значимыми.

Э. Аронсон предлагает различать две главные цели любого межкультурного исследования. Первая цель сводится к выяснению того, насколько те или иные психические явления и процессы представляются всеобщими и применимыми к объяснению функционирования психики всех людей, независимо от их культурной принадлежности. Данное направление в современной кросс-культурной психологии получило

название культурный универсализм (К. Леви-Стросс, П. А. Сорокин, А. Кре- бер, Т. Парсонс и др.). Вторая цель состоит в поиске различий между людьми, принадлежащих к различным культурам, а также в выяснении того, как культура влияет на основные психические явления и процессы [9]. Данная трактовка ближе к понятию культурного релятивизма, базирующегося на утверждении равноценности культур и одновременном признании значительных различий между ними (Л. Леви-Брюль, Ф. Боас, Р. Лингтон, Р. Бенедикт, К. Клакхон и др.). При анализе указанных феноменов рассматривают этноцентризм, основанный на идее культурного превосходства, и абсолютизм, исходящий из идеи одинаковости культур. Представители последнего выделяют цивилизованные, примитивные и первобытные культуры, подчеркивая тем самым культурное превосходство.

Для исследования межкультурного взаимодействия необходимо правильное сочетание подходов, нахождение оптимального баланса этического (общего, универсального) и имического (уникального, индивидуального). В соответствии с этической и имической точками зрения в дальнейшем были выработаны, соответственно, номотетическое и идеографическое направления исследований. Термин «идеография» (специфичное, уникальное, индивидуальное в человеке) используется для обозначения теоретических подходов, ориентированных на изучение уникальности каждого человека, его отличий от других людей. Термин «номотетика» (общее, универсальное, присущее всем людям) обозначает подход, ориентированный на изучение общечеловеческих черт. Номотетический подход, являясь традиционно позитивистским в отношении исследования психологической феноменологии, ориентирован на выявление универсальных личностных свойств и черт, характеризующих ее поведение [16].

Что касается подхода, то в психологической науке существуют работы, в которых при анализе межкультурного взаимодействия используются общие принципы функционирования психики и поведения людей независимо от того, представителями какой культуры они являются. Данный подход четко прослеживается в работе Е. Н. Резникова «Психология этнического общения». Е. Н. Резников при анализе этнического общения исходит из методологических принципов известных отечественных психологов Б. Ф. Ломова и Г. М. Андреевой [14]. В этническом общении автор монографии выделяет перцептивную, коммуникативную, интерактивную стороны, межличностные отношения и регулятивный аспект [14].

В качестве теоретического ориентира изучения межкультурного взаимодействия, позволяющего рассматривать его с позиции подхода, выделяют психологические измерения культур или так называемые культурные параметры, без учета которых невозможно полноценное изучение данного феномена. Речь идет о «культурном синдроме», предложенном Г. Триандисом. Культурный синдром - это определенный

набор ценностей, установок, верований, норм и моделей поведения, которыми одна группа культур отличается от другой [10].

Триандис выделяет три «культурных синдрома»: «простота -сложность», «индивидуализм - коллективизм» и «открытость -закрытость». В результате специальных исследований Триандис сделал вывод о том, что чем более сложной является культура, тем более внимательно люди в ней относятся ко времени. Различают культуры индустриальные (США, Япония), средние по сложности (Греция, Италия) и наименее сложные (некоторые культуры Африки, Латинской Америки) [10]. Связь культурных параметров «отношение ко времени» и «сложность - простота» очевидна. Люди из наиболее сложных культур ценят время, поскольку часто ощущают его нехватку и могут расценивать опоздания как неуважение к себе лично. Поэтому, общаясь с представителями другой культуры, необходимо знать, к какому из видов культур они относятся, поскольку игнорирование данных особенностей может привести к непониманию, и результат общения едва ли будет удовлетворять его участников.

Измерение «коллективизм - индивидуализм» выделяют как главное измерение культур. Различие коллективистических и индивидуалистических культур состоит в том, что в индивидуалистических культурах личная идентичность превалирует над групповой, которая является определяющей в коллективистских культурах. Согласно измерениям Г. Хофстеде, культурами индивидуалистического типа являются культуры США, Австралии, Великобритании, Канады, Дании, Франции, Италии, Германии и др. Коллективистскими же культурами можно считать культуры России, Кореи, Пакистана, Тайваня, Колумбии, Венесуэлы, Индонезии, Португалии, Китая и др. [10].

Следующий параметр измерения культур - «открытость -закрытость». В «закрытых» культурах люди подчиняются групповым нормам, и нарушение норм строго карается, а в «открытых» наблюдается большая терпимость к отклонению поведения индивидов от общепринятых норм.

Г. Хофстеде в результате масштабного межкультурного исследования выделил еще три параметра измерения культур - «избегание неопределенности», «дистанция власти» и «маскулинность - феминность». Остановимся на них более подробно. Различают культуры с высоким и низким уровнем избегания неопределенности. Выходцы из культур с высоким уровнем избегания неопределенности характеризуются тревожностью и высоким уровнем потребности в формализованных отношениях.

В основном это коллективистический тип культур. Представители культур с низким уровнем избегания неопределенности, напротив, более склонны к риску и менее тревожны. Дистанция власти - еще один важный момент при анализе кросс-культурной феноменологии. Под дистанцией

власти подразумевается степень приемлемости обществом неравномерности распределения престижа и благосостояния. В культурах с высокой дистанцией власти (Индия, Колумбия, Мексика, Сингапур, Филиппины) сила и влияние сосредоточены в руках малой группы людей, власть которых авторитарна; стимулируются различия между населением. Соответственно, в культурах с низкой дистанцией власти (Австрия, Дания, Норвегия, Швейцария, Швеция) власть рассредоточена, поведение лидеров демократично (например, нет охраны).

Еще одним измерением культуры является отношение маскулинности и феминности. Выделяют маскулинные (Австрия, Мексика, Великобритания, Германия, Италия) и феминные (Таиланд, Швеция, Финляндия, Чили, Португалия) культуры по признаку дифференциации социальных ролей, выполняемых мужчинами и женщинами. Маскулинными культурами названы те, в которых деление на женские и мужские роли проведено особенно резко, и чрезвычайно важными являются «типично мужские качества» (уверенность в себе, дух соперничества, материальный успех). Феминными же называются культуры, которые позволяют смещение социальных ролей для обоих полов, в которых подчеркивается значимость «традиционно женских качеств» (ценность коммуникации, забота о больных и слабых и т. д.).

Таким образом, для того чтобы межкультурное взаимодействие было эффективным, необходимо учитывать, к какому типу культур относятся их представители. Игнорирование или незнание данных особенностей могут привести к проблемам и недоразумениям в межкультурном взаимодействии.

Изучение межкультурного взаимодействия не будет полным без учета современных достижений в области теории и практики межкультурной коммуникации. В настоящее время накоплен богатый эмпирический материал в вопросах межкультурного общения и коммуникации. Так, в качестве основных понятий теории межкультурной коммуникации, имеющих непосредственное отношение к взаимодействию ее представителей, рассматриваются понятия «межкультурная компетентность» и «толерантность».

Под межкультурной компетентностью понимают способность эффективно общаться с представителями других культур. Рассматривая личность как продукт развития определенной этносоциальной и культурной целостности (А. А. Леонтьев), Г. У. Солдатова понимает межкультурную компетентность личности как интегральную характеристику современного человека, формирующуюся на основе собственного опыта, в результате самообразования, специального обучения и тренировки [8]. Толерантность с точки зрения социальной психологии рассматривается как социальная установка, как отношение личности (включающее отношение к себе, к людям, к своему делу), как свойство личности, ее ценностные ориентации и мировоззрение [9].

Перспективным в связи с заявленным проблемным полем исследования межкультурного взаимодействия представляется психосемантический подход, который сосредоточен на изучении связи языка и культуры. Среди таких исследований особое место принадлежит работам таких российских психологов, как Л. С. Выготского, А. Р. Лурия, А. Н. Леонтьева, а также других отечественных исследователей. Необходимо также отметить труды В. Ф. Петренко, который является одним из создателей и лидеров экспериментальной психосемантики. А. Шмелев отмечает, что «в настоящее время вновь обретают все большую популярность представления, восходящие к идеям Гумбольдта и получившие свое крайнее выражение в рамках знаменитой гипотезы Сепира - Уорфа. В соответствии с этими представлениями язык и культура взаимосвязаны» [2, с. 7]. Центральная идея теории: реальный мир создаётся благодаря языковым особенностям данной культуры [11] .

Выводы. Таким образом, изучение межкультурного взаимодействия предполагает правильное сочетание итического и имического подходов, т. е. вскрытие универсальных механизмов явлений и признание важности культурных различий. При анализе межкультурного взаимодействия важно опираться на теоретические и методологические подходы, которые базируются на связи языка и культуры. Одним из современных перспективных подходов является социокультурный диалогический подход В. А. Янчука, который предоставляет широкие возможности анализа феноменов межкультурного взаимодействия.

Использованные источники:

1.Анисимова, Е. А. Этнические стереотипы белорусских, польских и русских студентов / Е. А. Анисимова, К. В. Вербова // Вестник ГрГУ. -2003. - Серия 1. - № 4. - С. 87 - 97

2.Вежбицкая, А. Понимание культуры через посредство ключевых слов / А. Вежбицкая. - М.: Языки славянской культуры, 2001. - 288 с.

3.Гусева, О. Ю. Этническая идентичность в ситуации межкультурного взаимодействия и в условиях моноэтнической среды: автореф. ... канд. пед. наук / О. Ю. Гусева [Электронный ресурс]. - Режим доступа: http: // www.nauka-shop.com/mod/shop/productID /26577/ - Дата доступа: 25.08.2011.

4.Джулиман, Э. Стройте мосты, а не сцены / Э. Джулиман, Л. Юрт. -Втьнюс: Gudas, 2010. - 480 с.

5.Лебедева, Н. М. Введение в этническую и межкультурную психологию / Н. М. Лебедева. - М.: Ключ-С, 1999. - 224 с.

6.Леонтьев, А. Н. Деятельность. Сознание. Личность / А. Н. Леонтьев. -М.: Политиздат, 1975. - 304 с.

7.Леонтьев, А. А. Психология общения / А. А. Леонтьев. - М.: Смысл, 1997. - 90 с.

8.Солдатова, Г. У. Межкультурная компетентность как интегральная характеристика личности / Г. У. Солдатова / / Поверх барьеров: человек,

текст, общение: тезисы науч. конф., посв. 70-летию со дня рождения А. А. Леонтьева, 18-20 мая, 1996 г. - М.: Смысл, 1996. - 332 с.

9.Почебут, Л. Г. Взаимопонимание культур: методология и методы этнической и кросс-культурной психологии. Психология межэтнической толерантности: учеб. пособие / Л. Г. Почебут - 2-е изд. - СПб.: Изд-во С.-Петербургского университета, 2007. - 281 с.

10.Садохин, А. П. Межкультурная коммуникация: учебное пособие / A. П. Садохин. - М.: Альфа-М; ИНФРА-М, 2004. - 288 с.

11.Солдатова, Г. У. Психология межэтнической напряжённости / Г. У. Солдатова. - М.: Смысл, 1998. - 386 с.

12.Стефаненко, Т. Е. Этнопсихология / Т. Е. Стефаненко. - М.: Академический проспект, 1999. - 320 с.

13.Резников, Е. Н. Психология этнического общения / Е. Н. Резников. - М.: Изд-во «Институт психологии РАН», 2007. - 160 с.

14.Янчук, В. А. Методология, теория и метод в современной социальной психологии и персонологии: интегративно-эклектический подход / B. А. Янчук. - Минск: Бестпринт, 2000. - 416 с.

15.Янчук, В. А. Интегративно-эклектический подход к анализу психологической феномонологии: словарь-справочник / В. А. Янчук. -Минск: АПО, 2001. - 40 с.

16.Янчук, В. А. Введение в современную социальную психологию: учебное пособие для вузов / В. А. Янчук. - Минск: АСАР, 2005. - 768 с.

17.Янчук, В. А. Постмодернистская социокультурно-интердетерминистская диалогическая перспектива метода психологического исследования / В. А. Янчук / / Методология и история психологии. - 2007. - Т. 2. - Выпуск 1. - С. 205 - 226.

18.Berry, J. Handbook of cross-cultural psychology / J. W. Berry, Y. H. Poortinga, J. Pandey. - N-Y., 1997.

УДК 159.96

Симонян Ю. Ж. студент

5 курс, факультет «Психологии и педагогического образования» Государственное образовательное учреждение высшего

образования Республики Крым «Крымский инженерно-педагогический университет»

Россия, г. Симферополь АНАЛИЗ ПСИХОЛОГИЧЕСКИХ ПОДХОДОВ К ИЗУЧЕНИЮ ПРОЦЕССА ПОДГОТОВКИ СТУДЕНТОВ К МЕЖКУЛЬТУРНОЙ

КОММУНИКАЦИИ Аннотация. В статье рассматриваются три главных психологических подхода к исследованиям феномена межкультурной коммуникации (структурно-аналитический, деятельный,

культурологический). Приводится детальный анализ психологических категорий, которые наиболее влияют на изучаемый процесс.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.