IDIOM SENSE CONTENT AS AN OBJECT OF PHRASEOLOGICAL
REPRESENTATION
N. F. Alefirenko
The article reveals cultural and cognitive representation of idiom essential semantic structure in phraseological dictionaries. It is the author's opinion that, on the one hand, sense is objective as it results from reflection of reality, and, on the other hand, it is subjective since being an element of individual consciousness.
Key words: meaning, idiom, concept, sense, phraseme, phraseological symbiosis, sense facets, mental model.
© 2011
Ю. Г. Кокорина
ТЕОРЕТИЧЕСКИЕ ПОЛОЖЕНИЯ КОГНИТИВНОЙ ТЕРМИНОГРАФИИ (К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ)
В статье выделены особенности теории, предмета и объекта когнитивной терминографии, перспективность её использования при построении терминологического словаря конкретной науки.
Ключевые слова: когнитивная лингвистика, лексикография, терминография, словарь, концепт.
Когнитивная лексикография в России продолжает традиции отечественного словарного дела. Лексикографию определяют не только как науку (scien-tia lexicographica) но и как искусство (ars lexicographica) составления словарей [Дубичинский 2009: 8-9]. В настоящее время выделилась специальная отрасль лексикографии — концептография [Щербин 2007], составлен ряд словарей концептов — концептуариев [Азимов 1985; Бреннан 1997; Степанов 2001]. Представление о когнитивной терминографии формируется на базе традиционной терминографии и лексикографии.
Ю. Д. Апресян выдвинул положение о системной лексикографии, одним из основных принципов которой назвал установку на реконструкцию языковой картины мира [Апресян 2006: 33]. Картина мира, отражаемая в языке, считает Ю. Д. Апресян, во многих отношениях отличается от научной картины мира [Апресян 2006: 35]. Учёный предлагает интегральный принцип описания языка, рассматривая его на примерах глаголов [Апресян 2006]. Интегральным же он называет такое лингвистическое описание, в котором и словарь, и грамматика согла-
Кокорина Юлия Георгиевна — кандидат исторических наук, методист Российского государственного гуманитарного университета. E-mail: [email protected]
сованы друг с другом по типам помещаемой в них лингвистической информации и по формальным языкам её записи [Апресян 1995: 178]. Такое описание применимо в общей лексикографии и когнитивной лексикографии, но, думается, не в терминографии, т. к. у терминологического словаря иные задачи.
В терминографии следует учитывать требования к толкованиям элементов терминосистемы и их функциям, сформулированные Ю. Д. Апресяном. Функция а) объясняет значение языковой единицы; б) служит основой для установления её места в системе языка; в) является семантическим правилом, применяемым при переходе от синтаксического представления высказывания к его (поверхностно) семантическому представлению, и наоборот; г) служит основой для правил семантического взаимодействия данной единицы с другими единицами в составе высказывания [Апресян 1995: 469]. К толкованиям Ю. Д. Апресян предъявляет следующие требования: 1) нетавтологичность; 2) необходимость и достаточность; 3) ступенчатость (постепенное сведение сложного значения к составляющими его семантическим примитивам); 4) эксплицитность (толкование должно непосредственно содержать все семантические компоненты, с которыми взаимодействуют значения других лексических или грамматических единиц данного высказывания). Первые два требования являются чисто логическими: толкование не должно содержать порочных кругов (нетавтологичность) и должно быть семантически эквивалентным толкуемой языковой единице (необходимость и достаточность) [Апресян 1995: 470, 475].
С. В. Гринёв-Гриневич выделяет такие направления развития современной теории терминографии, как создание надёжной классификации и типологии специальных словарей; инвентаризация терминологических параметров; анализ влияния методологической установки словаря и её отдельных параметров на качество и особенности его реализации; исследование особенностей композиции словаря специальной лексики; изучение путей отбора и организации терминологической информации в пределах словаря, а также способов машинного представления лексикографических и терминологических данных [Гринёв-Гриневич 2009: 9].
В задачу нашего исследования не входит составление новой типологии и классификации терминологических словарей, оно основано на уже имеющихся разработках [Лейчик 2009: 206].
В ходе исследования терминосистемы науки целесообразно выявить особенности когнитивной терминографии. Для этого необходимо сравнить традиционную лексикографию и когнитивную лексикографию, традиционную терминогра-фию и собственно когнитивную терминографию по ряду признаков.
1. Предмет научной дисциплины.
Предметом традиционной лексикографии является разработка принципов и методов создания словарей. Предметом когнитивной лексикографии является, соответственно, разработка принципов и методов создания словарей категорий и концептов.
Предметом традиционной терминографии является разработка методологии и конкретных приёмов составления специальных словарей. Определение предмета когнитивной лексикографии включает в себя разработку методологии и конкретных приёмов составления словарей логически осмысленных концептов [Зя-блова 2004: 43]. Такие концепты находят свою объективацию в термине.
2. Объект научной дисциплины.
Объектом традиционной лексикографии является языковая система, рассматриваемая как во всём многообразии её выражения, так и в виде её элементов. Это стало одной из основ классификации словарей Л. В. Щербы [Щерба 2004]. Объектом когнитивной лексикографии является языковая картина мира. Объектом традиционной терминографии является терминология или терминосистема конкретной науки или области знания.
3. Все перечисленные научные дисциплины опираются на разные теории.
Теорией традиционной лексикографии выступает лексикология. Теорией
когнитивной лексикографии является когнитивная лингвистика. Теорию терми-новедения либо считают частью самого терминоведения, либо особой областью знания, сложившейся на стыке терминоведения и традиционной лексикографии [Гринёв-Гриневич 2008: 9]. Объектом когнитивной терминографии можно считать систему категорий и концептов, объединённых в концептуальные поля. Теорию и практику использования семантического поля для построения идеографических словарей разработал Ю. Н. Караулов [Караулов 2010].
4. Если определять центральные задачи каждой из рассматриваемых дисциплин, то традиционную лексикографию можно рассматривать как учение о типах словарей, составе словника и структуре словарной статьи. То же можно сказать и о когнитивной лексикографии. Центральными задачами традиционного терми-новедения являются разработка принципов классификации и типологии терминологических словарей, определение научно обоснованных принципов отбора специальной лексики для отдельных типов терминологических словарей, установление единых принципов наиболее эффективного описания терминологической лексики в специальных словарях [Гринёв-Гриневич 2008: 7].
5. Понятие выражается вокабулой в словарях, относящихся к традиционной лексикографии. В словарях, которые могут быть отнесены к сфере когнитивной лексикографии, вокабула называет категорию или концепт. Термин, возглавляющий словарную статью, в словарях, принадлежащих к области когнитивной тер-минографии, именует логически осмысленный концепт.
В процессе создания словаря определяется система отношений между концептами, обозначенными терминами. Для того, чтобы сформулировать дефиницию, необходимо учитывать связи концептов между собой: 1) детерминацию (определение причинности); 2) конъюнкцию (сложное высказывание, образованное с помощью союза и); 3) дизъюнкцию (сложное высказывание, образованное с помощью союза или); 4) интеграцию (объединение в целое разных частей или элементов) [Марчук 1992: 33].
«Изучение терминологии в рамках когнитивной лингвистики предполагает построение концептуальной модели данной области знания и определяет взаимосвязи между структурами знания и их языковым выражением» [Новодрано-ва 2006: 83]. Когнитивные исследования в области терминоведения способствуют осмыслению новых, более глубинных проблем термина, в число которых входит проблема отношения человека к окружающему миру и его стремление обозначить в языке результаты своего познания [Алексеева, Мишланова 2007: 10].
Словарь призван отражать концептосферу науки [Кубрякова, Дроздова 2007: 10]. Когнитивная лексикография является продолжением традиционной лексико-
графии, однако их отличают теоретические основы. В науке накоплен значительный опыт составления словарей концептов, чаще — в рамках лингвокультуроло-гического подхода. Представляет несомненный интерес применение когнитивного подхода к составлению терминологического словаря на основе структуры концептуальной области конкретной науки, в чём могла бы заключаться его новизна.
ЛИТЕРАТУРА
Азимов А. Язык науки / пер. с англ. И. Э. Лалаянца. — М.: Мир, 1985. — 280 с.
Алекссева Л. М., Мишланова С. Л. О тенденциях развития современного терминоведе-ния // Актуальные проблемы лингвистики и терминоведения: сб. науч. тр., посвящ. юбилею проф. З. И. Комаровой. — Екатеринбург: УрГПИ, 2007. — С. 8-14.
Апресян Ю. Д. Основания системной лексикографии // Языковая картина мира и системная лексикография. — М.: Яз. слав. культур, 2006. — С. 57-69.
Апресян Ю. Д. О языке толкований и семантических примитивах // Апресян Ю. Д. Интегральное описание языка и системная лексикография. Избр. тр. — М.: Яз. рус. культуры, 1995. — Т. 2. — С. 466-484.
Апресян Ю. Д. Типы лексикографической информации об означающем лексемы // Апресян Ю. Д. Интегральное описание языка и системная лексикография. Избр. тр. — М.: Яз. рус. культуры, 1995. — Т. 2. — С. 178-198.
Бреннан Р. П. Словарь научной грамотности. — М.: Мир, 1997. — 368 с.
Гринёв-Гриневич С. В. Введение в терминографию: как просто и легко составить словарь. — М.: URSS, 2009. — 219 с.
Дубичинский В. В. Лексикография русского языка. — М.: Наука: Флинта, 2009. — 432 с.
Зяблова О. А. К пониманию природы термина с когнитивной точки зрения // Вопросы когнитивной лингвистики. — 2004. — № 2-3. — С. 43-46.
Караулов Ю. Н. Общая и русская идеография / отв. ред. С. Г. Бархударов. — 2-е. изд. — М.: Либроком, 2010. — 360 с.
Кубрякова Е. С., Дроздова Т. В. Ключевые понятия науки с когнитивной точки зрения // Когнитивная лингвистика: новые проблемы познания: сб. науч. тр. / под ред. Л. А. Манерко / Ин-т языкознания РАН ; Рязан. гос. ун-т им. С. А. Есенина. — М.; Рязань: РГУ, 2007. — Вып. 5. — С. 8-13.
ЛейчикВ.М. Терминоведение: предмет, методы, структура. — 4-е. изд. — М.: Либроком, 2009. — 256 с.
Марчук Ю. Н. Основы терминографии: метод. пособие. — М.: ЦИИ МГУ, 1992. —
76 с.
Новодранова В. Ф. Когнитивное терминоведение // Татаринов В. А. Общее терминоведение: энциклопедический словарь. — М.: Москов. Лицей, 2006. — С. 82-84.
Степанов Ю. С. Константы. Словарь русской культуры. — М.: Акад. проект, 2001. — 989 с.
Щерба Л. В. Опыт общей теории лексикографии // Щерба Л. В. Языковая система и речевая деятельность. — 2-е. изд. — М.: URSS, 2004. — С. 265-304.
Щербин В. К. Термин в зеркале специальной концептографии // Актуальные проблемы лингвистики и терминоведения: сб. науч. тр., посвящ. юбилею проф. З. И. Комаровой. — Екатеринбург: УрГПИ, 2007. — С. 92-95.