2017, том 7, № 4
www.vestnik.nspu.ru
ISSN 2226-3365
© Е. Н. Францева, О. С. Прилепских, Е. Н. Кузнецова, А. В. Донцов, С. Г. Корлякова
УДК 378.147.34 + 159
ТЕХНОЛОГИЯ КОММУНИКАТИВНОГО ОБУЧЕНИЯ КАК СРЕДСТВО ФОРМИРОВАНИЯ КОММУНИКАТИВНОЙ КОМПЕТЕНТНОСТИ СТУДЕНТОВ ПЕДАГОГИЧЕСКОГО ВУЗА В
Проблема и цель. В статье рассмотрена проблема эффективности применения технологии коммуникативного обучения как средства формирования коммуникативной компетентности студентов педагогического вуза в процессе изучения иностранного языка. Цель статьи -проанализировать эффективность применения технологии коммуникативного обучения в процессе изучения иностранного языка студентами педагогического вуза.
Методология. Методологической основой исследования стали идеи гуманистической педагогики; деятельностный поход, концепции компетентностного подхода в образовании и коммуникативного подхода в обучении иностранному языку; теория моделирования будущей профессиональной деятельности в ситуациях речевого общения.
Результаты. Технология коммуникативного обучения является эффективной при соблюдении следующих условий: реализации принципа индивидуального подхода в обучении; учете коммуникативных способов овладения студентами вторым языком; развитии восприятия, памяти, речевой активности, вербального мышления, мотивации студентов к обучению, эмпатии, рефлексии, межличностного общения. Проанализированы и приведены примеры использования
Францева Елена Николаевна - кандидат психологических наук, доцент кафедры психологии, психолого-педагогический факультет, Ставропольский государственный педагогический институт. E-mail: [email protected]
Прилепских Оксана Сергеевна - кандидат психологических наук, доцент кафедры психологии, психолого-педагогический факультет, Ставропольский государственный педагогический институт. E-mail: [email protected]
Кузнецова Елена Николаевна - кандидат психологических наук, старший преподаватель кафедры иностранных языков, психолого-педагогический факультет, Ставропольский государственный педагогический институт. E-mail: [email protected]
Донцов Алексей Викторович,- кандидат филологических наук, доцент, заведующий кафедрой иностранных языков, декан психолого-педагогического факультета, Ставропольский государственный педагогический институт. E-mail: [email protected]
Корлякова Светлана Георгиевна - доктор психологических наук, профессор, заведующий кафедрой психологии, психолого-педагогический факультет, Ставропольский государственный педагогический институт.
DOI: 10.15293/2226-3365.1704.07
ПРОЦЕССЕ ИЗУЧЕНИЯ ИНОСТРАННОГО ЯЗЫКА
Е. Н. Францева, О. С. Прилепских, Е. Н. Кузнецова, А. В. Донцов, С. Г. Корлякова (Ставрополь, Россия)
E-mail: [email protected]
© 2011-2017 Вестник НГПУ
Все права защищены
108
2017, том 7, № 4 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
диалога, полилога, дискуссии, эссе как основных методов формирования навыков говорения, чтения, аудирования, письма в процессе изучения английского языка.
Заключение. Апробация технологии коммуникативного обучения в образовательном пространстве педагогического вуза подтвердила ее эффективность как средства формирования коммуникативной компетентности студентов в процессе изучения иностранного языка. Применение технологии способствует более быстрой сформированности коммуникабельности студентов, мотивации к изучению иностранного языка, высокой результативности формирования практических иноязычных навыков студентов.
Ключевые слова: коммуникативная компетентность; технология коммуникативного обучения; коммуникативно-ориентированное обучение; психологические условия обучения; иноязычные навыки; мотивация студентов; коммуникативная компетентность студентов.
Проблема и цель исследования
Решение проблемы формирования коммуникативной компетентности человека средствами образования отвечает ценностным ориентирам современного общества, поскольку успешная интеграция личности в социокультурное пространство обеспечивает ресурс консолидации и развития общества 1 . Именно с этим связано обращение исследовательского внимания к внешним условиям и внутренним психологическим механизмам, влияющим на формирование коммуникативной компетентности личности [5; 18; 20; 27]. Коммуникативная компетентность - одна из важнейших качественных характеристик личности, позволяющая реализовать ее потребности в социальном признании, уважении, самоактуализации и помогающая успешному процессу социализации личности 2. Развитие коммуникативной компетенции должно находить свое отражение в будущей профессиональной педагогической деятельности студентов.
Наше исследование направлено на решение проблемы эффективности применения технологии коммуникативного обучения в
процессе формирования коммуникативной компетентности студентов педагогического вуза в ходе изучения иностранного языка.
Цель исследования - осуществить анализ эффективности применения технологии коммуникативного обучения как средства формирования коммуникативной компетентности студентов педагогического вуза в процессе изучения иностранного языка.
Методология исследования
Современная лингвистика соединяет два понятия: «коммуникация» и «компетенция», рассматривая коммуникативную компетенцию как феноменальную категорию, отражающую нормативные знания семантики языковых единиц разных уровней, овладение механизмами построения и перефразирования высказываний, умение порождать дискурс любой протяженности, сообразуясь с культурно-речевой ситуацией, включающей параметры адресата, места, времени и условий общения3.
Теоретический анализ научной литературы позволяет определить ряд подходов к по-
1 Текеева М. Б. Формирование коммуникативной ком-
петентности студентов в процессе обучения ино-
странному языку: дис. ... канд. пед. наук. - Карача-евск, 2009. - 218 с.
2 Емельянов Ю. Н. Теория формирования и практика совершенствования коммуникативной компетентности. - М.: Просвещение, 1995. - 183 с.
3 Жуков Ю. М., Петровская Л. А., Растянников П. В. Диагностика и развитие компетентности в общении. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1990. - 104 с.
© 2011-2017 Вестник НГПУ
Все права защищены
109
2017, том 7, № 4 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
ниманию смысла коммуникативной компетентности, которая трактуется учеными по-разному:
- психологическая характеристика человека как личности, которая проявляется в его общении с людьми, или способность устанавливать и поддерживать необходимые контакты, включающая некоторую совокупность знаний и умений, обеспечивающих эффективное протекание коммуникативного процесса [22];
- интегративная способность целесообразно взаимодействовать с другими людьми на своем уровне обученности, воспитанности, развития, на основе гуманистических личностных качеств (общительности, искренности, такта, эмпатии, рефлексии и т. п. [19]) и с учетом коммуникативных возможностей собеседника [6];
- общая способность и готовность личности к деятельности, основанной на знаниях и опыте, которые приобретены благодаря обучению [17];
- комплексное образование личности, состоящее из трех компонентов: эмоцио-нально-мотивационного, когнитивного и по-
4
веденческого и т. д.
Таким образом, большинством авторов коммуникативная компетентность рассматри-
вается как одна из ключевых, обеспечивающая все стороны жизни и деятельности человека, влияющая на его профессиональные и личностные характеристики.
Отечественные и зарубежные исследователи занимаются проблемой коммуникативной компетентности в различных аспектах:
- определение, состав, виды, диагностика, развитие и др. (Ю. Н. Емельянов5, Л. А. Петровская6, Ю. М. Жуков7, П. В. Рас-тянников П. В.8, B. H. Spitzberg [14] и др.);
- особенности формирования коммуникативной компетентности в условиях образовательного процесса (Ю. Н. Емельянов 9 , И. А. Зимняя10, Е. И. Пассов11 и др.);
- специфика работы по совершенствованию коммуникативной компетентности личности (Ю. М. Жуков12, Л. А. Петровская13 и др.);
- формирование коммуникативной компетентности как основного компонента профессиональной квалификации современного специалиста [1; 12], как условие академического и профессионального успеха личности [2; 10];
- совершенствование межкультурной коммуникации студентов вузов как средство повышения их академической мобильности (Костина Е. А. [23-25], Lehtomaki E. [8], Skyrme G. [13]),
4 Зимняя И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. - М.: Просвещение, 1985. - 160 с.
5 Емельянов Ю. Н. Теория формирования и практика совершенствования коммуникативной компетентности. - М.: Просвещение, 1995. - 183 с.
6 Петровская Л. А. Компетентность в общении. - М.: Изд-во МГУ, 1989. - 215 с.
7 Жуков Ю. М., Петровская Л. А., Растянников П. В. Диагностика и развитие компетентности в общении. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1990. - 104 с.
8 Жуков Ю. М., Петровская Л. А., Растянников П. В.
Диагностика и развитие компетентности в общении. -
М.: Изд-во Моск. ун-та, 1990. - 104 с.
9 Емельянов Ю. Н. Теория формирования и практика совершенствования коммуникативной компетентности. - М.: Просвещение, 1995. - 183 с.
10 Зимняя И. А. Психологические аспекты обучения говорению на иностранном языке. - М.: Просвещение, 1985. - 160 с.
11 Пассов Е.И. Коммуникативный метод обучения иноязычному говорению. - 2-е изд. - М.: Просвещение, 1991. - 223 с.
12 Жуков Ю. М., Петровская Л. А., Растянников П. В. Диагностика и развитие компетентности в общении. -М.: Изд-во Моск. ун-та, 1990. - 104 с.
13 Петровская Л. А. Компетентность в общении. - М.: Изд-во МГУ, 1989. - 215 с.
© 2011-2017 Вестник НГПУ
Все права защищены
110
2017, том 7, № 4 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
- значимость культурного многообразия представителей разных национальностей в формировании коммуникативной компетентности [3];
- новый диагностический подход к изучению компонентов коммуникативной компетентности [9];
- использование современных информационно-коммуникационных технологий в процессе формирования коммуникативной компетентности (например, видеороликов с коммуникативными ситуациями) [1], различных дидактических игр;
- усовершенствование оценки коммуникативной компетентности студентов вузов в таких формах, как дискуссии в фокус-группах и структурированных устных интервью [7].
Учитывая исследовательский опыт обозначенных ученых, мы провели психолого-педагогический эксперимент на психолого-педагогическом факультете Ставропольского государственного педагогического института в 2015-2017 гг., который включил метод эксперимента, наблюдения, тестирование, анализ письменных работ.
Методологической основой исследования стали идеи гуманистической педагогики, деятельностного, компетентностного коммуникативного подхода в образовании и обучении иностранному языку; теория моделирования будущей профессиональной деятельности в ситуациях речевого общения.
В диагностический комплекс были включены следующие методики, адаптированные к предмету исследования: «Аудирование речи, построение индивидуального профиля аудитора (слушателя)»; оценка слухового внимания «Перепутанные инструкции»;
«Оценка свойств говорящего с помощью метода семантического дифференциала»; «Оценка усвоения текстовой информации с помощью методики дополнения»; оценка свойств говорящего «Карта контроля состояния речи»14; тест оценки коммуникативных умений собеседника (В. И. Долгов); «Изучение отношения к учению и учебным предметам» (Г. Н. Казанцев); «Направленность на приобретение знаний», «Направленность на отметку» (Е. П. Ильин, Н. А. Курдюкова) [21]; «Мотивация обучения в вузе» (Т. И. Ильина); «Изучение мотивов учебной деятельности студентов» (А. А. Реан, В. А. Якунин) [21].
Методы исследования:
- теоретические: теоретический анализ психологической, педагогической и методической литературы по проблеме формирования коммуникативной компетентности; анализ собственного педагогического опыта; анализ обучающих программ по иностранному языку;
- эмпирические: психолого-педагогический эксперимент, включающий формирующий этап с использованием технологии коммуникативного обучения, тестирование; наблюдение; изучение творческих работ студентов; математическая обработка данных эксперимента.
Результаты исследования
Обучение студентов, ориентированное на формирование коммуникативной компетентности, создает внутреннюю психологическую и языковую готовность к общению, направленность на вхождение в коммуникативное пространство. Для организации и осуществления такого обучения необходимо использование эффективных технологий, одной из которых, по нашему мнению, является технология коммуникативного обучения.
14 Практикум по общей, экспериментальной и прикладной психологии / В. Д Балин, В. К. Гайда,
В. К. Гербачевский и др. / под общ. ред. А. А. Крылова, С. А. Маничева. - 2-е изд., доп. и перераб. -СПб.: Питер, 2007. - 560 с.
© 2011-2017 Вестник НГПУ
Все права защищены
111
2017, том 7, № 4 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
Осмысление проблемы формирования коммуникативной компетентности неизбежно связано с выделением и обоснованием технологии обучения и способов ее реализации в образовательной практике, которая предполагает организацию психологического сопровождения данного процесса. Поддержим точку зрения И. С. Слободянюк о том, что психологическая поддержка процесса обучения иностранным языкам и определенный уровень психологической подготовки студентов способствуют преодолению студентом возникающих затруднений в процессе обучения. Причем психологическая готовность к овладению иностранными языками включает достаточный уровень сформированности личных свойств и способностей студентов и рассматривается как важный компонент иноязычной коммуникативной компетентности студента15.
В определении психологических основ образовательной стратегии обучения иностранным языкам заслуживают особого внимания исследования И. А. Зимней16, которая выделила следующие основные предпосылки формирования навыка говорения на иностранном языке: организацию целенаправленности обучения; наличие у обучающихся внутренней мотивации; временное распределение упражнений; включение формируемого навыка в значимую, коммуникативную ситуацию; осознанность учащимися результатов выполненного речевого действия и принципов построения действий; учет педагогом ранее сформировавшихся навыков родного языка.
Реализация данных психологических условий возможна лишь в процессе организации гуманистического воздействия на обучающегося с учетом его интересов и опыта, понимания его психологических характеристик, закономерностей психического развития; через активизацию творческих резервов личности, являющихся основой коммуникативной компетентности в условиях освоения иностранного языка [23].
В представленном нами исследовании был создан ряд психологических условий, необходимых для успешной апробации технологии коммуникативного обучения. Одним из ведущих психологических условий стала реализация принципа индивидуального подхода в обучении. Основываясь на исследованиях М. К. Кабардова17, был осуществлен диагностический учет студентов с коммуникативным и некоммуникативным способами овладения вторым языком. Данные типы обучающихся отличаются по форме протекания активности: у студентов коммуникативного типа проявление активности происходит в основном в процессе общения, некоммуникативный тип студентов активизируется в процессе познавательной деятельности.
Помимо доминирующего типа овладения иностранным языком считаем необходимым осуществлять учет развития таких психических процессов, как восприятие и память, уровень речевой активности студентов и вербального мышления, составляющих психологическую структуру овладения иностранным
15 Слободянюк И. С. Психологические трудности студентов в овладении иностранным языком и их преодоление средствами иноязычного диалога: автореф. дис. ... канд. психол. наук. - Нижний Новгород, 2009. - 24 с.
16 Зимняя И. А. Психологические аспекты обучения го-
ворению на иностранном языке. - М.: Просвещение, 1985. - 160 с.
17 Кабардов М. К. Индивидуально-психологические особенности усвоения иностранного языка при интенсивном обучении // Новые исследования в психологии. - 1982. - Вып. I. - С. 67-79.
Вестник Новосибирского государственного педагогического университета
2017, том 7, № 4
www.vestnik.nspu.ru
ISSN 2226-3365
языком. Отметим необходимость осуществления психологического диагностирования данных параметров.
Важным условием, стимулирующим процесс овладения иностранным языком, является создание психологической и языковой готовности к общению [22]. Реализация данного условия осуществлялась через организацию эмоционально окрашенных видов деятельности в процессе освоения студентами нового материала, моделирование ситуаций, стимулирующих сохранение нового материала в долговременной памяти. Опора на эмоциональный фон и аффективные факторы воздействия в процессе обучения иностранному языку способствует формированию одной из сторон коммуникативной компетентности студентов.
С целью поддержания динамики в формировании коммуникативной компетентности студентов осуществлялся учет мотивацион-ной активности студентов и их внутренних побуждений [11].
Проведение занятий в игровой и тренин-говой форме способствовало эффективной психологической адаптации студентов, активизирующих вербальное мышление и способность самостоятельно принимать решения.
На констатирующем этапе эксперимента студенты продемонстрировали мотивацию к изучению иностранного языка в объеме 25,15 %, коммуникабельность - 27,3 % (суммарные показатели).
Формирующий этап эксперимента был направлен на решение задач.
1. Овладение студентами учебными навыками и умениями, способами познавательной деятельности, обеспечивающими успешное изучение английского языка.
18 Ashton S., Thomas B. Preliminary English Test. Plus 2. - Harlow, Person Education Limited, England, 2008. -224 p. URL: http://nyelvkonyvbolt.hu/en/shop/books-
2. Пробуждение интереса к иностранному языку, стремление научиться правильно и свободно говорить и писать на английском языке.
3. Формирование умений работать в сотрудничестве с членами учебной группы, выполняя различные социальные роли, умений использовать разные способы взаимодействия с окружающими людьми, получать необходимую информацию из обучающих источников на английском языке.
4. Развитие коммуникативной компетентности студентов в аудиторной и внеаудиторной работе путем использования мультимедийных технологий.
В выборе и организации учебного материала мы опирались на основные принципы коммуникативно-ориентированного обучении: речевую направленность через общение, функциональность, ситуативность, ролевую организацию учебного процесса, новизну, личностную ориентацию общения, моделирование.
Задания представлены в соответствии с основными видами речи: говорение, чтение, слушание, письмо. Помимо этого, со студентами проводились занятия в игровой и тренин-говой форме на развитие познавательной и мо-тивационной сферы, эмпатии, рефлексии, межличностного общения.
Говорение (Speaking)
Метод диалога
(1) Sample Interview (Choosing a present)18. - Образец интервью (Выбор подарка).
На первом этапе выполнения задания преподаватель описывает ситуацию, объясняет проблему и предлагает один из возмож-
for-language-learning/exam-preparation/pet-exam-prep-
aration/pet-practice-tests-plus-2-with-key-audio-cds-
and-itest-cd-rom
2017, том 7, № 4 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
ных вариантов ее решения. Отбор и организация материала происходят на основе ситуации или проблемы, которая может действительно заинтересовать учащихся студенческого возраста (выбор подарка другу). Преподаватель предлагает проблему, а не тему урока. Ролевая организация урока и воссозданная ситуация вызывают желание говорить и высказывать свое мнение [6; 15].
Принцип новизны сохраняется в организации различных речевых ситуаций (прослушать и записать высказывания, выбрать партнера для диалога, самостоятельно организовать деятельность общения). Разнообразие приемов работы проявляется в выполнении разных речевых упражнений: прослушайте, прочитайте и выберите, подчеркните, разыграйте диалог с партнером. Все условия, задания и упражнения преподаватель комментирует на английском языке. На занятии студенты приобретают навык ведения диалога -решения проблемы. Идет отработка лексики и грамматических категорий в ситуации диалогического общения, а именно: поддержать ситуацию общения, высказать собственное мнение и объясненить причины выбора.
(2) I'm going to describe a situation to you. A friend of yours is leaving your English class. And you want to buy her a present. Talk together about what present to buy. Here's a picture with some ideas to help you - Я опишу ситуацию для Вас. Ваш друг заканчивает курс английского языка, и вы хотите купить ему подарок. Поговорите друг с другом, чтобы решить, какой подарок ему купить. Вот картинка, которая поможет вам в выборе идей.
По результатам прослушивания преподаватель задает вопрос на понимание услышанного интервью.
Упражнение имеет речевую направленность, т. к. происходит описание предметов, изображенных на картинке, и ситуация высказывания соответствует реальной ситуации общения.
2. Functions: Giving opinions. - Практическое задание: Высказывание собственного мнения.
Высказывания анализируется через вопросы:
(3) Which expressions are positive? - Какие выражения позитивные?
Which expressions are negative? - Какие выражения негативные?
Which expressions means you aren't sure? - Какие выражения показывают вашу неуверенность?
В данных упражнениях соблюдается принцип функциональности19, так как слова и грамматические формы усваиваются сразу в деятельности: учащийся подтверждает свою мысль, сомневается в услышанном, спрашивает и побуждает собеседника к действию общения.
3. Functions: Giving reasons. - Объяснение причин.
(4) Underline the reasons for the decisions in these examples. - Подчеркните выражения, которые объясняют причину выбора в данных примерах:
1) I think the necklace is best because it's very pretty. - Я думаю, ожерелье подойдет больше всего потому, что оно очень красивое.
19 Кабардов М. К. Индивидуально-психологические особенности усвоения иностранного языка при интенсивном обучении // Новые исследования в психологии. - 1982. - Вып. I. - С. 67-79.
© 2011-2017 Вестник НГПУ Все права защищены
2017, том 7, № 4 www.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
2) If we get that, she'll remember us every time she wears it. - Если мы его купим, она будет нас вспоминать каждый раз, когда его одевает.
3) I don't think the flowers are a good idea as they'll die quickly. - Я не думаю, что цветы
- это хорошая идея, так как они быстро вянут.
4. Контрольное задание.
(5) Work with partners. Look at the picture and decide together what you would buy. Ask your partner for his/her opinions and give yours.
- Работайте в парах. Посмотрите на картинку и решите, что вы хотели бы купить. Спросите мнение своего партнера и выскажите свое.
Выполнение данного задание подчеркивает личностную ориентацию общения, когда учитывается индивидуальный характер речи, набор эмоций, чувств и интересов. Высказывание каждого участника диалога будет характеризоваться собственным набором лексических единиц (уровень владения языка) и содержанием высказывания (личный опыт).
Коллективное взаимодействие проявляется в активном общении учащихся друг с другом и возможности включить в круг общения несколько партнеров, а также поменять участников диалога. Работа в паре или небольшой группе позволяет студенту учиться сообща.
Метод полилога
(6) Чтение текста "More than just streetwise"20. - Как хорошо ты знаешь проблемы городской жизни?
(7) Discuss the questions. - Обсудите вопросы:
1. How well do you know your way round your town or city? - Хорошо ли Вы ориентируетесь в своем городе?
2. What do you do to help navigate in a town or city you don't know well? - Что вы делаете, чтобы хорошо ориентироваться в городе, который Вам не знаком?
3. Have you ever got completely lost? - Вы когда-нибудь терялись?
Обсуждение происходит в парах, а затем выносится на общую дискуссию. Следуя методике интерактивного взаимодействия, организация учебного пространства отличается от традиционной (садиться в ряд). Студенты сидят полукругом или произвольно. В таком импровизированном помещении снимается официальная атмосфера аудитории, чувство скованности, происходит обучающее, межличностное общение. Временное пространство академического занятия в вузе (1 час 30 минут) позволяет имитировать «погружение» в языковую среду, где цели, задачи, установки комментируются на иностранном языке. Содержательную сторону занятия составляет проблема, а не тема.
Функциональность заданной тематики проявляется в том, что проблема большого города и место человека в нем особенно актуальна среди молодежи. Обсуждение выходит за рамки диалога и принимает форму полилога, способствуя развитию таких коммуникативных навыков, как общение в большой группе, накопление большого объема информации, использование сложных разговорных реплик, способность переключаться на разных собеседников, быть активным, но в тоже время толерантным собеседником [16].
Чтение (Reading)
(8) Read the title and the first paragraph of the newspaper article and guess what it will be about. Then read the rest of the article to see if you
20 Burges S., Thomas A. Gold Advanced Coursebook. - URL: http://deltabook.ru/b/gold-advanced-coursebook-
Harlow, Person Education Limited, England, 2015. uchebnik-17855/
© 2011-2017 Вестник НГПУ Все права защищены
115
Вестник Новосибирского государственного педагогического университета
2017, том 7, № 4
www.vestnik.nspu.ru
ISSN 2226-3365
were right. - Прочитайте название и первый параграф статьи газеты и догадайтесь, о чем будет статья. Затем прочитайте всю статью и сравните Ваше предположение с мнением автора.
Спонтанность данного задания проявляется в том, что создаются условия для ре-чемыслительного творчества студентов, момент речи осуществляется в момент развития речевой ситуации. В результате студенты приобретают спонтанный опыт общения. При этом происходит выполнение двух видов речевого взаимодействия учащихся: комбинирование информации, известной разным участникам, и передача информации. Данный тип задания относится к проблемному речемысли-тельному заданию, которое основано на причинно-следственном рассуждении (cause-and-consequence reasoning) и предположении (hypothesis) [8]. Личностная ориентация общения в упражнении проявляется в возможности самостоятельно выражать свое мнение и высказывать предположение, опираясь на контекст деятельности и личный опыт.
(9) Read the article again. For questions 16, choose the answer (A, B, C or D) which you think fits best according to the text. - Прочитайте статью снова. К вопросам 1-6 выберите ответы (A, B, C or D), которые, по вашему мнению, подходят к содержанию текста.
При выполнении данного речевого упражнения студенты затрагивают три аспекта речевой деятельности: лексический, грамматический и фонематический, которые неразрывно связаны между собой.
Контрольное задание.
(10) Work in pairs and discuss the questions - Работайте в паре и обсудите вопросы.
21 Edwards L., Newbrook J. Gold Advanced Exam Maximiser with key. - Harlow, Person Education Limited, England, 2015. - P. 10.
1. How well do taxi drivers know their way around the city or town where you live? - Как хорошо таксисты знают город, в котором Вы живете?
2. Have you ever encountered a taxi driver who actually got lost? - Вы когда-нибудь сталкивались с таксистами, которые действительно могли заблудиться?
Текст "More than just streetwise" по содержанию относится к страноведческому тексту. В упражнении прослеживается принцип моделирования, когда интегрированный урок с обилием межпредметных связей организован в непосредственном контексте страноведческого текста.
Аудирование (Listening)
Метод дискуссии
(11) You will hear five short extracts in which people are talking about living alone. While you listen, you must complete both tasks. -Вы услышите пять коротких высказываний, в которых люди говорят о жизни в одиночестве. Слушая, вы должны выполнить два задания21.
(12) Students discuss the following question in a group: What are advantages and disadvantages of living alone? - Студенты обсуждают тему в группе: Каковы плюсы и минусы жизни в одиночестве?
На данном этапе используется метод дискуссии как один из методов активного обучения. Студенты обсуждают одну проблему, сопоставляют различные точки зрения и как результат вовлечены в коллективную деятельность общения, развивая навыки коммуникации на иностранном языке.
Контрольное задание.
(13) For questions 6-10, choose from the list (A-H) what problem each speaker identifies
Вестник Новосибирского государственного педагогического университета
2017, том 7, № 4
www.vestnik.nspu.ru
ISSN 2226-3365
about living alone. - Соотнесите вопросы 6-10 с А-Н, определяя, какую проблему говорящий обсуждает в контексте темы одиночества.
Письмо (Writing)
Метод эссе
(14) Students discuss the following question in a group: What do you think makes a good neighbor? - Студенты обсуждают вопрос: Что вы думаете о том, какое соседство можно назвать хорошим?
Выполняя на первом этапе речевое упражнение, направленное на обсуждение заданной проблемы, студенты переходят к деятельности написания письменной работы. Метод эссе, как и методы диалога, полилога и дискуссии, относится к активным методам обучения, направленным на развитие навыков самостоятельного творческого мышления и письменного изложения собственных мыслей.
Следует отметить, что все речевые упражнения по развитию навыков аудирования и письменной речи, предложенные в данной работе, соответствуют основным принципам построения технологии коммуникативного обучения и могут быть использованы на занятиях с целью формирования коммуникативных навыков и компетенций.
Контрольный срез показал, что по критерию мотивации к изучению иностранного
языка рост по сравнению с констатирующим этапом составил в экспериментальной группе 7,3 %, в контрольной группе - 1,7 %; рост по критерию коммуникабельности в экспериментальной группе - 23,1 %, в контрольной группе - 14,7 %, результаты обучения выросли в экспериментальной группе на 21 %, в контрольной группе - на 9 %.
Заключение
Апробация технологии коммуникативного обучения в педагогическом вузе подтвердила ее эффективность. Применение технологии способствовало более быстрой сформиро-ванности коммуникабельности студентов, мотивации к изучению иностранного языка, высокой результативности формирования практических иноязычных навыков студентов.
Освоение педагогами данной технологии расширяет их представления о коммуникативной компетентности студентов как комплексном личностном ресурсе; о совершенствовании коммуникативной компетентности студентов путем использования в учебной и самостоятельной работе студентов технологии коммуникативного обучения, включающей задания на развитие познавательной и мотивационной активности личности, эмпатии, рефлексии, навыков межличностного общения.
СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ
1. Bissenbayeva Z., Ubniyazova S., Saktaganov B., Bimagambetova Z., Baytucaeva A. Communicative Competence Development Model // Procedia - Social and Behavioral Sciences. - 2013. -Vol. 82. - P. 942-945. DOI: http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.06.375
2. Blatner A. Enacting the new academy: Sociodrama as a powerful tool in higher education // ReVision: A Journal of Consciousness & Transformation. - 2006. - Vol. 29. - P. 30-35. http://www.blatner.com/adam/level2/blatnerefs.html
3. Candel-Mora M. A. Attitudes towards intercultural communicative competence of English for specific purposes students // Procedia - Social and Behavioral Sciences. - 2015. - Vol. 178. -P. 26-31. DOI: http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.03.141
2017, том 7, № 4
www.vestnik.nspu.ru
ISSN 2226-3365
4. Denisenkova N. S., Nisskaya A. K. The role of teacher-child interaction in promoting peer communication // Psychology in Russia: State of the Art. - 2016. - № 9 (3). - P. 173-187. DOI: http://dx.doi.org/10.11621/pir.2016.0312
5. Didenko I. A., Frantseva E. N. Features of interaction between preschool teachers and "special" children and their parents // Procedia-Social and Behavioral Sciences. - 2016. - Vol. 233. - P. 459462. http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2016.10.190.
6. Fejes A., Johansson K., Dahlgren M. Learning to play the seminar game: students' initial encounters with a basic working form in higher education // Teaching In Higher Education. -2005. - Vol. 10, Issue 1. - P. 29-41. DOI: http://dx.doi.org/10.1080/1356251052000305516
7. Lasala C. B. Communicative competence of secondary senior students: Language instructional pocket // Procedia - Social and Behavioral Sciences. - 2014. - Vol. 134. - P. 226-237. DOI: http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2014.04.243
8. Lehtomaki E., Moate J., Posti-Ahokas H. Global connectedness in higher education: student voices on the value of cross-cultural learning dialogue // Studies in Higher Education. - 2016. -Vol. 41, Issue 11. - P. 2011-2027. DOI: http://dx.doi.org/10.1080/03075079.2015.1007943
9. Poolsawad K., Kanjanawasee S., Wudthayagorn J. Development of an English Communicative Competence Diagnostic Approach // Procedia - Social and Behavioral Sciences. - 2015. - Vol. 191. - P. 759-763. DOI: http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.04.462
10. Popescu-Mitroi M.-M., Todorescu L.-L., Greculescu A. The Impact of Psycho-Pedagogical Training on Communicative Competence // Procedia - Social and Behavioral Sciences. - 2015. -Vol. 191. - P. 2443-2447. DOI: http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.04.723
11. Rudenko N. S., Krylova S. G. Pilot study of the influence of a communicator's speech characteristics on a recipient's willingness to maintain interaction in cross-cultural online communication // Psychology in Russia: State of the Art. - 2016. - № 9 (2). - P. 112-128. http://dx.doi.org/10.11621/pir.2016.0209.
12. Sergeeva N. N. Foreign Language Communicative Competence in the Field of Professional Activity: Model and Method Development // Procedia - Social and Behavioral Sciences. - 2014. -Vol. 154. - P. 250-253. DOI: http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2014.10.145.
13. Skyrme G., McGee A. Pulled in many directions: tensions and complexity for academic staff responding to international students // Teaching in Higher Education. - 2016. - Vol. 21, Issue 7. -P. 759-772. DOI: http://dx.doi.org/10.1080/13562517.2016.1183614
14. Spitzberg B. H. The Interactive Media Package for Assessment of Communication and Critical Thinking (IMPACCT©): Testing a programmatic online communication competence assessment system // Communication Education. - 2011. - Vol. 60, Issue 2. - P. 145-173. DOI: http://dx.doi.org/10.1080/03634523.2010.518619.
15. Stevens R. Role-play and student engagement: reflections from the classroom // Teaching in Higher Education. - 2015. - Vol. 20, Issue 5. - P. 481-492. DOI: http://dx.doi.org/10.1080/13562517.2015.1020778
16. Абакумова И. В., Кагермазова Л. Ц., Савин В. А. Диалог культур как смыслотехнология формирования установок толерантного сознания и поведения студентов вуза // Российский психологический журнал. - 2013. - Т. 10, № 1. - С. 46-58. - С. 49.
17. Агапов И. Г, Шишов С. Е. Компетентностный подход к образованию: прихоть или необходимость? // Стандарты и мониторинг в образовании. - 2002. - № 2. - С. 58-62.
18. Боровикова М. В., Лазутина Е. А. Формирование коммуникативной и социокультурной компетенций учащихся на примере интегрированного урока (из опыта работы) // Вестник педагогических инноваций. - 2015. - № 1 (37). - С. 5-14.
© 2011-2017 Вестник НГПУ Все права защищены
118
2017, том 7, № 4
www.vestnik.nspu.ru
ISSN 2226-3365
19. Долгова В. И., Мельник Е. В. Эмпатия и коммуникативная компетентность: монография. -Челябинск: АТОКСО, 2007. - 252 с.
20. Захарова Т. В., Басалаева Н. В., Казакова Т. В., Игнатьева Н. К., Киргизова Е. В., Бахор Т. А. Коммуникативная компетентность: понятие, характеристики // Современные проблемы науки и образования. - 2015. - № 4. - С. 2.
21. Ильин Е. П. Мотивация и мотивы: моногр. - СПб.: Питер, 2006. - 512 с.
22. Каменева И. Ю. Психолого-педагогические особенности диалоговой ситуации в образовательном процессе // Российский психологический журнал. - 2015. - Т. 12, № 3. - С. 40-49.
23. Колесина К. Ю., Годованая О. Н. Формирование языковой компетентности студентов в процессе гуманитарной подготовки // Российский психологический журнал. - 2015. - Т. 12, № 3. - С. 50-59. - С. 54.
24. Костина Е. А. Академическая мобильность студентов высшей школы России: кросс-культурный подход // Философия образования. - 2014. - № 6 (57). - С. 64-76.
25. Костина Е. А. Кросс-культурный подход к организации академической мобильности студентов педагогического вуза // Мир науки, культуры, образования. - 2015. - № 5 (54). -
26. Костина Е. А. Эффективная межкультурная коммуникация в контексте изучения иностранного языка // Сибирский учитель. - 2012. - № 80. - С. 9-12.
27. Метелева Л. А., Осадченко И. И., Коновалова Е. Ю. Психолого-педагогические аспекты формирования коммуникативной компетентности студентов в процессе обучения иностранному языку // Вектор науки ТГУ. - 2014. - № 1. - С. 243-246.
© 2011-2017 Вестник НГПУ Все права защищены
С.69-71.
119
2017, Vol. 7, No. 4 http://en.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
DOI: 10.15293/2226-3365.1704.07
Elena Nikolaevna Frantseva, Candidate of Psychological Sciences, Associate Professor, Psychology Department, Psycho-pedagogical Faculty, Stavropol State Pedagogical Institute, Stavropol, Russian Federation.
ORCID ID: http://orcid.org/0000-0002-7898-835X E-mail: [email protected] Oksana Sergeevna Prilepskikh, Candidate of Psychological Sciences, Associate Professor, Psychology Department, Psycho-pedagogical Faculty, Stavropol State Pedagogical Institute, Stavropol, Russian Federation.
ORCID ID: http://orcid.org/0000-0001-9134-2513 E-mail: [email protected] Elena Nikolaevna Kuznetsova, Candidate of Psychological Sciences, Senior Teacher, English Language Department, Psycho-pedagogical Faculty, Stavropol State Pedagogical Institute, Stavropol, Russian Federation.
ORCID ID: http://orcid.org/0000-0001-9388-2994 E-mail: [email protected] Alexey Viktorovich Dontsov, Candidate of Philological Sciences, Associate Professor, Head of Foreign Languages Department, Dean of Psycho-pedagogical Faculty, Stavropol State Pedagogical Institute, Stavropol, Russian Federation. ORCID ID: http://orcid.org/0000-0002-7365-1061 E-mail: [email protected] Svetlana Georgievna Korlyakova, Doctor of Psychological Sciences, Professor, Head of Psychology Department, Psycho-pedagogical Faculty, Stavropol State Pedagogical Institute, Stavropol, Russian Federation.
ORCID ID: http://orcid.org/0000-0002-7274-0783 E-mail: [email protected]
The technology of communicative teaching as a means of forming communicative competence of pedagogical university students in the process of learning
a foreign language
Introduction. The article considers the problem of efficiency of application the technology of communicative teaching as a means of forming communicative competence of pedagogical university students in the process learning a foreign language. The aim of the article is to analyze the efficiency of application the technology of communicative teaching in the process learning a foreign language by pedagogical university students.
Materials and Methods. Methodological basis of the study were the ideas of humanistic pedagogy; activity approach, the concept of the competence approach in education and the communicative
© 2011-2017 NSPU Bulletin All rights reserved
Abstract
120
2017, Vol. 7, No. 4 http://en.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
approach in foreign language teaching; theory of modeling future professional activities in situations of speech communication.
The methods of the research: theoretical analysis ofpsychological, pedagogical and methodical literature on the problem offorming communicative competence; the analysis of own pedagogical experience; the analysis of training programs in a foreign language; psycho-pedagogical experiment, including the forming step with use of technology of communicative teaching, testing; monitoring; the study of creative works of students; mathematical processing of experimental data.
Results. The technology of communicative teaching is effective when the following conditions are met: the implementation of the principle of individual approach in teaching; the basis of communicative methods of mastering the second language; the development of perception, memory, speech, verbal thinking, students' motivation for learning, empathy, reflection, interpersonal communication. The examples of the use of dialogue, discussion, debate, essay as the main methods offormation of skills of speaking, reading, listening, writing in the process of learning English were analyzed and shown in the article.
Conclusions. The final part of the research concludes: the approbation of technology teaching in educational space of pedagogical university has confirmed its effectiveness as a means of formation of communicative competence of students in the process of learning a foreign language. The use of the technology facilitates the development of communication skills, student's motivation to learn a foreign language, a high efficiency offormation ofpractical foreign language skills of students.
Communicative teaching technology; Communicative competence; Communicative-based learning; Psychological conditions of learning; Foreign language skills; Student's motivation; Communicative competence of students.
1. Bissenbayeva Z., Ubniyazova S., Saktaganov B., Bimagambetova Z., Baytucaeva A. Communicative competence development model. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 2013, vol. 82, pp. 942-945. DOI: http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2013.06.375
2. Blatner A. Enacting the new academy: Sociodrama as a powerful tool in higher education. Revision: A Journal of Consciousness & Transformation, 2006, vol. 29, pp. 30-35. URL: http://www.blatner.com/adam/level2/blatnerefs.html
3. Candel-Mora M. Á. Attitudes towards intercultural communicative competence of English for Specific Purposes students. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 2015, vol. 178, pp. 26-31. DOI: http://dx.doi.org/10.1016Zj.sbspro.2015.03.141
4. Denisenkova N. S., Nisskaya A. K. The role of teacher-child interaction in promoting peer communication. Psychology in Russia: State of the Art, 2016, no. 9, pp. 173-187. DOI: http://dx.doi.org/10.11621/pir.2016.0312.
5. Didenko I. A., Frantseva E. N. Features of interaction between preschool teachers and "special" children and their parents. Procedia-Social and Behavioral Sciences, 2016, vol. 233, pp. 459-462. DOI: http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2016.10.190.
6. Fejes A., Johansson K., Dahlgren M. Learning to play the seminar game: Students' initial encounters with a basic working form in higher education. Teaching in Higher Education, 2005, vol. 10, issue 1, pp. 29-41. DOI: http://dx.doi.org/10.1080/1356251052000305516.
© 2011-2017 NSPU Bulletin All rights reserved
Keywords
REFERENCES
121
2017, Vol. 7, No. 4 http://en.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
7. Lasala C. B. Communicative competence of secondary senior students: Language instructional pocket. Procedía - Social and Behavioral Sciences, 2014, vol. 134, pp. 226-237. DOI: http://dx.doi.org/10.10167j.sbspro.2014.04.243
8. Lehtomaki E., Moate J., Posti-Ahokas H. Global connectedness in higher education: Student voices on the value of cross-cultural learning dialogue. Studies in Higher Education, 2016, vol. 41, issue 11, pp. 2011-2027. DOI: http://dx.doi.org/10.1080/03075079.2015.1007943
9. Poolsawad K., Kanjanawasee S., Wudthayagorn J. Development of an English communicative competence diagnostic approach. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 2015, vol. 191, pp. 759-763. DOI: http://dx.doi.org/10.1016/j.sbspro.2015.04.462.
10. Popescu-Mitroi M.-M., Todorescu L.-L., Greculescu A. The impact of psycho-pedagogical training on communicative competence. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 2015, vol. 191, pp. 2443-2447. DOI: http://dx.doi.org/10.1016Zj.sbspro.2015.04.723
11. Rudenko N. S., Krylova S. G. Pilot study of the influence of a communicator's speech characteristics on a recipient's willingness to maintain interaction in cross-cultural online communication. Psychology in Russia: State of the Art, 2016, no. 9, pp. 112-128. DOI: http://dx.doi.org/10.11621/pir.2016.0209
12. Sergeeva N. N. Foreign language communicative competence in the field of professional activity: Model and method development. Procedia - Social and Behavioral Sciences, 2014, vol. 154, pp. 250-253. DOI: http://dx.doi.10.1016/j.sbspro.2014.10.145
13. Skyrme G., McGee A. Pulled in many directions: tensions and complexity for academic staff responding to international students. Teaching in Higher Education, 2016, vol. 21, issue 7, pp. 759772. DOI: http://dx.doi.org/10.1080/13562517.2016.1183614.
14. Spitzberg B. H. The interactive media package for assessment of communication and critical thinking (IMPACCT©): Testing a programmatic online communication competence assessment system. Communication Education, 2011, no. 60, pp. 145-173. DOI: http://dx.doi.10.1080/03634523.2010.518619
15. Stevens R. Role-play and student engagement: reflections from the classroom. Teaching in Higher Education, 2015, vol. 20, issue 5, pp. 481-492. DOI: http://dx.doi.org/10.1080/13562517.2015.1020778
16. Abakumova I. V., Kagermazova L. T., Savin V. A. Dialogue of cultures as a sense-technology of forming of attitudes of tolerant consciousness and behaviour of university students. Russian Psychological Journal, 2013, vol. 10, no. 1, pp. 46-58, p. 49. (In Russian). URL: https://eli-brary.ru/item.asp?id=18965882
17. Agapov I. G., Shishov S. E. Competence approach to education: Fad or necessity?. Standards and Monitoring in Education, 2002, no. 2, pp. 58-62. (In Russian). URL: https://eli-brary.ru/item.asp?id=21378160
18. Borovikova M. V., Lazutina E. A. Formation of communicative and sociocultural competence of students by example of an integrated lesson. Journal of Pedagogical Innovations, 2015, no. 1, pp. 5-14. (In Russian). URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=25084607
19. Dolgova V. I., Melnik E. V. Empathy and communicative competence. Monograph. Chelyabinsk, Atoxo Publ., 2007, 252 p. (In Russian). URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=23311218
20. Zakharova T. V., Basalaeva N. V., Kazakova T. V., Ignatieva N. K., Kirgizova E. V., Bahor T. A. Communicative competence: Definition, characteristics. Modern Problems of Science and Education, 2015, no. 4, p. 2. (In Russian). URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=23939800
21. Il'in E. P. Motivation and motives: monograph. SPb.: Peter Publ., 2006. 512 p. (In Russian). URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=20090927
© 2011-2017 NSPU Bulletin All rights reserved
122
2017, Vol. 7, No. 4 http://en.vestnik.nspu.ru ISSN 2226-3365
22. Kameneva I. Iu. Psycho-pedagogical characteristics of a dialog situation in the educational process. Russian Psychological Journal, 2015, vol. 12, no. 3, p. 43. (In Russian). URL: https://eli-brary.ru/item.asp?id=24312929
23. Kolesina K. Iu., Godovanaya O. N. The development of students' linguistic competence in the course of education in the humanities. Russian Psychological Journal, 2015, vol. 12, no. 3, pp. 5059, p. 54. (In Russian). URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=24312930
24. Kostina E. A. Academic mobility of the higher education students of Russia: A cross-cultural approach. Philosophy of Education, 2014, no. 6, pp. 64-76. (In Russian). URL: https://eli-brary.ru/item.asp?id=22662504
25. Kostina E. A. Cross-cultural approach to organizing students' academic mobility at a pedagogical institution. World of Science, Culture, Education, 2015, no. 5, pp. 69-71. (In Russian). URL: https://elibrary.ru/item.asp?id=24850196
26. Kostina E. A. Effective intercultural communication in the context of studying a foreign language. Siberian Teacher, 2012, no. 80, pp. 9-12. (In Russian). URL: https://eli-brary.ru/item.asp?id=17856336
27. Meteleva L. A., Osadchenco I. I., Konovalov E. U. Psychological and pedagogical aspects of students'' communicative competence development in terms of foreign languages teaching. Vector of Science TSU, 2014, no. 1, pp. 243-246. (In Russian). URL: https://eli-brary.ru/item.asp?id=21989096
Submitted: 02 April 2017 Accepted: 03 July 2017 Published: 31 August 2017
© ®
This is an open access article distributed under the Creative Commons Attribution License which permits unrestricted use, distribution, and reproduction in any medium, provided the original work is properly cited. (CC BY 4.0).
© 2011-2017 NSPU Bulletin
All rights reserved