Научная статья на тему 'Технология исследовательски-ориентированного обучения связной речи детей-билингвов'

Технология исследовательски-ориентированного обучения связной речи детей-билингвов Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
73
15
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
технология / исследовательский / обучение / связная речь / текст / дети-билингвы / двуязычие / technology / research / teaching / connected speech / text / bilingual children / bilingualism

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Габдулхаков Валерьян Фаритович, Яшина Ольга Владимировна, Зиннурова Альфия Фидаиловна

Актуальность тематики статьи обусловлена необходимостью развивать у детей-билингвов навыки, связанные с конструированием оригинальных текстов на втором языке. Проблема заключается в том, что традиционная методика учит звуковой культуре, лексике, синтаксису второго языка, а от детей в конце обучения требуется способность создавать оригинальные тексты в устной и письменной форме. Мы предположили, что, если дети будут исследовать механизмы построения связной речи на разных языках, сравнивать особенности их реализации на этих языках, самостоятельно осуществлять транспозицию (положительный перенос совпадающих схем организации связной речи) и преодолевать интерференцию (расходящихся схем построения связного текста), то качество их высказываний на двух языках может повыситься. Цель статьи – показать результаты исследования по реализации технологии исследовательски-ориентированного обучения построению текста (связной речи). Связная речь понимается в статье как текст, созданный при помощи механизмов: 1) межфразовой связи, 2) последовательной реализации структурно-смысловых единиц, 3) уместного использования языковых средств стилистического единства. Ход исследования. Педагогический эксперимент проводился на базе дошкольных учреждений Республики Татарстан, в которых дети осваивают три языка – русский, татарский, английский. Эксперимент проходил в 2018-2022 гг. Полученные данные сравнивались с контрольными группами, в которых такие задания не использовались. Общая численность испытуемых составила 2427 детей старшего дошкольного возраста. В педагогическом эксперименте мы попытались трансформировать традиционную методическую схему в технологическую – исследовательскую, при которой дети перестают играть пассивную роль исполнителей и превращаются в исследователей структуры текста (структуры связной речи). Объектом исследования для детей становится связная речь, предметом – механизмы построения связного текста на первом, на втором, иногда на третьем языках. Результаты исследования оказались значимыми: если в экспериментальных группах количество детей, сумевших построить оригинальный текст на втором языке, возросло в среднем на 50%, то в контрольных только на 3%. Заключение. Исследовательски-ориентированная технология формирования текстовых навыков может использоваться при обучении разным языкам. Эта технология стимулирует самостоятельный поиск, учит сравнивать особенности двух языков, самостоятельно осуществлять транспозицию (положительный перенос законов одного языка на другой язык), преодолевать текстовую интерференцию (отрицательное влияние законов одного языка на другой), развивает навыки по анализу и составлению связных текстов на родном, втором и третьем языках.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Габдулхаков Валерьян Фаритович, Яшина Ольга Владимировна, Зиннурова Альфия Фидаиловна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Technology of Research-Oriented Teaching of Coherent Speech to Bilingual Children

The relevance of the topic of the article is due to the need to develop competencies in bilingual children related to the construction of original texts in a second language. We assumed that if children explore the mechanisms for constructing coherent speech in different languages, compare the features of their implementation in these languages, independently carry out transposition (positive transfer of coinciding schemes for organizing coherent speech) and overcome interference (divergent schemes for constructing a coherent text), then the quality of their bilingual utterances may improve. The aim of the study is to show the results of a study on the implementation of the technology of research-based learning to build a text (coherent speech). Coherent speech is understood in the article as a text created using the following mechanisms: 1) interphrase communication, 2) consistent implementation of structural and semantic units, 3) linguistic means of stylistic unity. The pedagogical experiment was carried out on the basis of preschool institutions of the Republic of Tatarstan, in which children learn three languages ​​– Russian, Tatar, English. The experiment took place in 2018-2022. The data obtained were compared with control groups in which such tasks were not used. The total number of subjects was 2427 children of senior preschool age. In the pedagogical experiment, we tried to transform the traditional methodological scheme into a technological one – research, in which children stop playing the passive role of performers and turn into researchers of the structure of the text (the structure of coherent speech). Coherent speech becomes the object of research for children, the subject is the mechanisms for constructing a coherent text in the first, second, sometimes third languages. The results of the study turned out to be significant: if in the experimental groups the number of children who were able to construct an original text in the second language increased by an average of 50%, then in the control groups by only 3%. Conclusion. Research-oriented technology for the formation of textual competencies can be used in teaching different languages. This technology stimulates independent search, teaches to compare the features of two languages, independently carry out transposition (positive transfer of the laws of one language to another language), overcome text interference (the negative influence of the laws of one language on another), develops competencies in the analysis and compilation of coherent texts in the native language, second and third languages.

Текст научной работы на тему «Технология исследовательски-ориентированного обучения связной речи детей-билингвов»

����������� �������� ���������1*, ����� ����� ������������2, ��������� ������ ����������3

1 ��������� (�����������) ����������� �����������, �������� ���� ���������� ��������� (������, ������)2 ���������� ������-����������� �������� (������������ ����������������� �����������) (������, ������)3 �������� ���� ���������� ��������� (������, ������)

������������ �������� ������ ����������� �������������� ��������� � �����-��������� ������, ��������� � ���������������� ������������ ������� �� ������ �����. �������� ����������� � ���, ��� ������������ �������� ���� �������� ��������, �������, ���������� ������� �����, � �� ����� � ����� �������� ��������� ����������� ��������� ������������ ������ � ������ � ���������� ���-��. �� ������������, ���, ���� ���� ����� ����������� ��������� ���������� ������� ���� �� ������ ������, ���������� ����������� �� ���������� �� ���� ������, �������������� ������������ ������������ (������������� ������� ����������� ���� ����������� ������� ����) � ��������-���� ������������� (������������ ���� ���������� �������� ������), �� �������� �� ������������ �� ���� ������ ����� ����������. ���� ������ � �������� ���������� ������������ �� ���������� ���������� ����������������-�����-����������� �������� ���������� ������ (������� ����). ������� ���� ���������� � ������ ��� �����, ��������� ��� ������ ����������: 1) ����������� �����, 2) ���������������� ���������� �����-�����-��������� ������, 3) ��������� ������������� �������� ������� ��������������� ��������. ��� ������������. �������������� ����������� ���������� �� ���� ���������� ���������� ���������� ���������, � ������� ���� ��������� ��� ����� � �������, ���������, ����������. ����������� �������� � 2018-2022 ��. ���������� ������ ������������ � ������������ ����-����, � ������� ����� ������� �� ��������������. ����� ����������� ���������� ��������� 227 ����� �������� ����������� ��������. � �������������� ������������ �� ���������� ���������������� ������������ ������������ ����� � ��������������� � �����������������, ��� ������� ���� ��������� ������ ��������� ���� ������������ � ������������ � ���������-����� ��������� ������ (��������� ������� ����). �������� ������������ ��� ����� ���������� ������� ����, ��������� � ��������� ���������� �������� ������ �� ������, �� ������, ������ �� ������� ������. ���������� ������������ ��������� ���������: ���� � ����������������� ������� ���������� ��-���, �������� ��������� ������������ ����� �� ������ �����, �������� � ������� �� 50%, �� � ���-�������� ������ �� 3%. ����������. ����������������-��������������� ���������� ������������ ��������� ������� ��-��� �������������� ��� �������� ������ ������. ��� ���������� ����������� ��������������� ��-���, ���� ���������� ����������� ���� ������, �������������� ������������ ������������ (����-��������� ������� ������� ������ ����� �� ������ ����), ������������ ��������� ������������� (������������� ������� ������� ������ ����� �� ������), ��������� ������ �� ������� � ����������� ������� ������� �� ������, ������ � ������� ������.

�������� �����: ����������, �����������������, ��������, ������� ����, �����, ����-��������,

���������. ��� �����������: ����������� �.�., ����� �.�., ��������� �.�. ���������� ����������������-���������������� �������� ������� ���� �����-��������� // ����������� ���������� ��������-���. � 2022. � �3(111). � �. �15. DOI: 10.212/2782-519-2022-3111--15

��������� ������ �������� 22.02.2022.

* ��������: Pr_Gabdulhakov@mail.ru



UDC 159.99 (571.57) DOI: 10.212/2782-519-2022-3111--15

Technology of Research-Oriented Teaching of Coherent Speech to Bilingual Children

Valerian F. Gabdulkhakov1*, Olga V. Yashina2, Alfiya F. Zinnurova3

1 Kazan (Volga region) Federal University, Kazan, Russia 2 Moscow Institute of Physics and Technology (National Research University), Moscow, Russia 3 Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan, Kazan, Russia

The relevance of the topic of the article is due to the need to develop competencies in bilingual children related to the construction of original texts in a second language. We assumed that if children explore the mechanisms for constructing coherent speech in different languages, compare the features of their implementation in these languages, independently carry out transposition (positive transfer of coinciding schemes for organizing coherent speech) and overcome interference (divergent schemes for constructing a coherent text), then the quality of their bilingual utterances may improve. Theaimofthestudy istoshowtheresultsofastudyontheimplementationofthetechnologyofresearch-based learning to build a text (coherent speech). Coherent speech is understood in the article as a text created using the following mechanisms: 1) interphrase communication, 2) consistent implementation of structural and semantic units, 3) linguistic means of stylistic unity. The pedagogical experiment was carried out on the basis of preschool institutions of the Republic of Tatarstan, in which children learn three languages � Russian, Tatar, English. The experiment took place in 2018-2022. The data obtained were compared with control groups in which such tasks were not used. The total number of subjects was 227 children of senior preschool age. In the pedagogical experiment, we tried to transform the traditional methodological scheme into a technological one � research, in which children stop playing the passive role of performers and turn into researchers of the structure of the text (the structure of coherent speech). Coherent speech becomes the object of research for children, the subject is the mechanisms for constructing a coherent text in the first, second, sometimes third languages. The results of the study turned out to be significant: if in the experimental groups the number of children who were able to construct an original text in the second language increased by an average of 50%, then in the control groups by only 3%. Conclusion. Research-oriented technology for the formation of textual competencies can be used in teaching different languages. This technology stimulates independent search, teaches to compare the features of two languages, independently carry out transposition (positive transfer of the laws of one language to another language), overcome text interference (the negative influence of the laws of one language on another), develops competencies in the analysis and compilation of coherent texts in the native language, second and third languages.

Keywords: technology, research, teaching, connected speech, text, bilingual children, bilingualism.

For citation: Gabdulkhakov V.F., Yashina O.V., Zinnurova A.F. (2022). Technology of research-oriented teaching of coherent speech to bilingual children. Preschool Education Today. 3:16, �15 (in Russian). DOI: 10.212/2782-519-2022-3111--15

Original manuscript received 22.02.2022.

* Contacts: Pr_Gabdulhakov@mail.ru

��������

����������� � ���������� ���������-�� ��������� (�� �������� ����, ���������-���� �����������, ��������, ����������, ��-��������� ������) ������������ ��������� ���������-��������������� ������������. ������ ����������� ���� ����������� ����-���� ������� ����.

������� ���� � ����, �������������� �� ��-����� ���������� ������, � �������� ������-��� ������� ������� ��������. ����, ���� �������������� ��������, �� ������ ������� ������� ����� �� ������ �� ������ �����, �� � �� ������ (������ ����� ��� ����� �����-���). �������, ��� ������� ���������� ����-���� ������ �� ������ ��� ������� �����, ���-��� ����������� �� ������ ��������.

������ ���������� ������ (������� ����) �� ���� ������ ���� � �� ��. ��� ������ ����������� �����, ����������-��������� ����������� ����, ��������������� �������� � ��.

������ ������� �� ���������� � ������ ��������������������������.���������-����� ������� � �������� (��� �����������) � ����� ������������ �������������� ����-����� (����, ������, ���������������, ���-�����������), � ����-������������ �������-��� (������ ��� �������� �������� ����), � �������� ��� �������� ������������-�� (�� ��������� �������� � �������� ������� ������ ����� �� ���������� �����-�� �����).

������������ �������� �������� ����-��� ���� �� ������ (�����������) ����� ���� �������� �� ������������� ������� ������ � ���������� ������, ����������� ����� ������, ��������� ������, ����������� ������ �����-������� �� ������������ ����, �� ��������-����� ������� ��������, ������� ���������-��� � �.�.

���� ���������� ����� ������� ������ ����������� � ����������� ������� ��������-��. ���� ���������� �������� ������� �����-��� ���� (���������������� �������� ��������, ������ ��������� �����, ������������� ����-������ �����������, ���������������� ����-���������� � �������������� ����� � �.�.). ������ ��������� ���� �� �� ������, �� �� ������ ����� �� ����������.

����������� ���� ������ ������� � ��-�������� ����������� ����������, ��� �� �������� � ��������� ���� ��������� �����-������� ������������ ����� � ������������� �������������� ����������� � �������, � ����-��������������������������-�������������, �������������� �����������. ������� ����� ��������� ������� ����������� ������, ���-���� ������� ��� ����������.

��� ������� � ���, ��� ����� �� �������-����� � ������������, � ����� � ������������-��� � ����� �������������� �������� � �����-��, ����� ������� ��������� � ������� �� ��� �����������, � ��� �������� ��������������� �������������.

������������ ������������ ����� �������-�������� ������ ������, �������� ����������-��� ��������������� �������� ������� ����-��� ������� (������, 1958; ������, 1981).

���� ������������ � ���������� �����-����� ����������������-��������������� ���������� ��� ����� �������� �������-���� �������� � ���������� �������� ����� ������� ����, ��������� ��������� ����-����������� ������� ������������ (������-�������� ��������) � ������������� (����-���������� ������� ������� ������� ����� �� ������).

����������������� �������:

1) ��� ��������� �������� ���������� ��-��������������� ������������ �������;

2) ����� ���������� ����� ������������ � ���� ����������;

3) ����� ���������� ������� ���������� ����� ���������� ����������� ���������.

������� �������. � ������ ������� ���-�������� ���������� ����������������� ��-���������� ����� � ���������� �������� ����-�� �� ������ �����. ������������� ���������� ������� ����������� � � �������� ��������-������ ������� ����������� � ������.

������������� �������� ������������ ��-���������� ����������� � ���, ��� ��� ���-������ ����������� ������������� � ������ ������� ������������. ���������� ���������-��� ��������� ����������� �������������� �����������.

����������� ������������. ���������� � ������������ ������ ����� ������-��� � ����������� ����������� � ������� ����. ��� ������������� ���������� � ��-������� ��� ������� ����� ����� ����� ������������.

������������ �� �����������. ���������� ������������ ������ �������������� ����� ����� ����������������� ���������� ��� ��-��������� �����������. ����� ���������� ��-���������� ������ �� �������� ������������-�� �������� �����.

����� ����������

����������� ���������, ��������������-���, ����������������-��������������� ��-���������� ����� �������� ����������� ���-����� �������� ������� ��� � ������, ��� � �� �������. � ��������� ���� ���� ������� ���-�������� � � ����� �������������� �������� �����. ��� ����� �� ������������ ������� ��-������������ �������� � ����������� ����-������ � ������� ����������� ������ �����.

������������������������������������, �������, ���������� �������� ������ ���-��������� � ����������� ���������� ������ (������� ������������� ������� ���������� ��������� �������������, 2018) � ������ ���������� ����� (Brutt-Griffler & Jang, 2022; National Center for Education Statistics, 2016; National Clearinghouse for English Language Acquisition, 2018; New York State Education Department, 2018).

� ����������������� ���������� ������-������ ����� ��������� ��������� ������-����� (Calderon, Margarita, Diego Fuenzalida, and Simonsen, 2018; Ruckstuhl, Katharina, 2017; Baker, Colin, and Wayne Wright, 2017). ����� ���������� ������� � �������� ������� ���-������ ����������� � ����������� ����� ��������� (Gasiorek and Ebesu Hubbard, 2017; Chang, Kim, and Lee, 2017; Galloway, Kriukow, and Numajiri, 2017).

������ ������� ������������ ������, ��������� � �������� ������� ����������-���� ����������� ����� � ������� �����-�� �����������, ������������ ���������� (Brutt-Griffler, Janina, 2017; Edele, Aileen, Julian Seuring, Cornelia Kristen, and Petra Stanat, 2015; Gandara, Patricia, and Kathy Escamilla, 2016); ����� ���������������� ����� � ���������-��� ����������� (Howard, Elizabeth, Kathryn Lindholm-Leary, David Rogers, Natalie Olague, Jose Medina, Barbara Kennedy, Julie Sugarman, and Donna Christian, 2018; Forrest, Walter, 2018; Ministry of Education, 2016; Dolowy-Rybinska, Nicole. 2018; Stell, and Dra-gojevic, 2017).

�� ������ ������� ��������������� ���-����� ������������� ����� ������� � ���-���� �������� ������ (Creswell, John, and Vicki L Plano Clark, 2017; Hospel, Virginie, and Benoit Galand, 2016; Jang, Eunjee, and Janina Brutt-Griffler, 2019; Reershemius, Gertrud, 2017; Anssi Roiha & Katja Mantyla, 2022; Dragojevic, Gasiorek, and Giles, 2016).

��������������� �������� ���������, ��-���������� ���������, �������������� ��-������������� ����������������� ���������� ��������������� ���� �� ��������� � ���-����� ���� � ��������� ����� (Carnock, Janie, 2016; Vincze, and Gasiorek, 2018; Al-Hoorie, 2018; Ushioda, 2017; Aizawa, and Rose, 2019; Ardasheva, Carbonneau, Roo, and Wang, 2018; Bradford, 2018).

���������� ����� ����������� ������-�� ������������� �������� ������ � ����-���� ���������� ������ ��������, ������-��� �������� (Chao, McInerney, and Bai, 2019; Macaro, Curle, Pun, An, and Dearden, 2018; Roo, Ardasheva, Newcomer, and Vidrio Magana, 2018; Rose, H., S. Curle, I. Aizawa, and G. Thompson, 2019; Thompson, G., 2018; Anderson, Mak, A. Keyvani Chahi, and Bialystok, 2018).

������������������������������������ ���������������������������������������, �� ������������� ������������ ����������� � �������� ������ � ������ ���������������-������ �������� (Statistics Canada, 2016; Surrain, and Luk, 2017; Verhoeven, and van Elsacker, 2016; Wasik, Hindman, and Snell, 2016).

�����, ����������� �������� ������� ���� � �������� ���������� ��������� � ���-��� ������� ��������� � �����������, �� ��� ����� (Cantero, Alfonso-Benlliure, and Melero, 2016; Wang, Y., and L. Wang, 2016; Welter, Jaarsveld, van Leeuwen, and Lachmann, 2016; Wesseling, Christmann, and Lachman, 2017; Mohanty, 2019).

� ������ ������������ ������ �����-�������� ��������������� �������� ��� �� 2019-202 ��., ������������ �� ��������-��� ����������� �������������� � �����-��� �������� (������� ������������� ������� ���������� ��������� �������������, 2018). ������ ��� ���� ����������� �� ����������� �������� ��������� � ����������� ������� ���������� ���������.

���������� ������������

�������������� ����������� �� ��������-��� ����������������-���������������� ���-����� ���������� � ���������� ����������� ���������� ���������, � ������� ���������-���� ����-��������, ��������� � �������� �� ������ ����� � �������������� ������� ���� ��� ������ (������ � � ������ � ������ ��������� � ��� �����������).

����������� �������� � 2018�2022 ��. ������������� ���� �������� 12 ����� ��-���, ����� ����������� ���������� ��������� 223 ��������. ���������� ������ ��������-���� � ������������ ��������, � ������� ��-��� ������� �� ��������������. ����������� ����� ���� ���� 12, ����� ����������� ����� ��������� 225 �������.

� �������������� ������������ �� ����-������ ���������������� ������������ ��-���������� ����� � ��������������� � �����-������������, ��� ������� ���� ��������� ������ ��������� ���� � ������������ � ��-������������ ��������� ������ (��������� ������� ����).

�������� ������������ ��� ����� �����-����� ������� ����, ��������� � ��������� ���������� �������� ������ �� ������ � �� ���-��� ������.

�� ������������, ���, ���� ���� ����� ����������� ��������� ���������� ����-��� ���� �� ������ ������, ���������� ���-�������� �� ���������� �� ���� ������, ��-������������ ������������ ������������ (������������� ������� ����������� ���� ����������� �����) � ������������ �������-������ (������������ ���� �����), �� ������-�� �� ������� ���� �� ����-���� ������ ����� ����������.

����������� ���������� �������������-���-���������������� �������� ����� ��� ������� ���������� �������� ������. ��� ������� ��������� ���������������� ��-������ ����������� ����������������� ��-���������� �����.

������ ������ � �������� ����������� ����� (���). ���� �������� ������������ � �������� ������������� ������������ ���-���� � ������ ������������ ������. ������ �������� ���� (���� ���������������) � ���-��� ������������ �������� ������� �� � ���-���� ���������� �����. ��������: � ����� ������ ���� ������� ���. � ������� ���� �� ������. ����� ����� ������������ ��� ����-�� ������� ���� ������� ��� � � ���� ���-��� �����. ����� ����� �������������� ���-��������� ������ ����� ����������������. ��������: � ����� ������� ���. ��� �� ��-����. ����� ������������ ������������ ���-�������� ���.

����� ������������ ����� ������� � ����-���. ��������, � ������ ����� ��������� ��������� ������������ ����� �������� �������� �� ����� �������� (������ ��� ������� ������, 2022):

���-�� ��������, � ���-��� �����������. ��� ��� ����-�-���� �������, �� � ����� ������� �� ������� ��������� ������ ��������� �������. ��� ���� ����� ������, ���������, ����� � ���� ������. �� � ������-�� �����������.

� ���� ��������� ��� ����� ����������� ������������ ��������������� �������� (���-��� � �������), ������������ ������ (�����-�� � ��� � ��). �� ������ ����� ����.

��������, ���������� ��� ������ ������, ����� �������������� ��� ������������ (��-������������ ��������) ������������ ������� � ������� ����� �� ������.

����������������� ������� ���������-�� � ���, ��� ����� ������������ ����� ��� (� ���� ������������ �������) � ������ �� ������ � ������ ������, ������������ ��� ��� ���������� ������ ������������ �� ���� ������.

�������������������������������������-��� ����������� � ���, ��� � �������� ������ (���������, ��������, ��������� � ��.) ��� ��-������� ���� (��������, ��������, ��������). ������� ��� ������� �������� ���� � ������ ������������ ��� ������ �� ������� ������-�������� � ������ ������������ ����������. � ����� ������ ����� ������� �� ��, ����� ��-��������� � ������� �������������� ���� ���������������.

��������� ������ � ������� ����� ������-�������� �� ������ ��������� ������� ����, �� � �� ������ �������� ������������� ���� ��������-���������. ��������� �������������-�� � ��������������, ��������� � ��������� �������� ��������, �������� � ������������� (���������������) ��������, ��������� ����-���������� �������� � � ������� ����� ����� ������� �������� � � ������� ������ ������ �����, ��� ������� ������� ���� � ������ ��� �����������.

�� ��������� �������� ������� ������ �������������� ���������. ��������, ���-���� ������ ��� ����� ����� ��������� ���- (������), �-(����), ��-(�����), ��-(�����), ����-(�������) � ��. ��� ��� ������������� ������ ����� �����������, � ������������ �� ������������ ��������� ��������� ������, ����������� ��� ����������, �������� �����-���������� ��������� ����. ���������� �� ����� ������ ����� ����������.

����� ����������������� ������� �������-���� � ���, ����� ���� ����� � ������� ����-�� ������� � ���������������� �� ��������� ������� � �� �������, ������� ������������ �������� ������� � ��������� ������������-�� ��������.

������� 1. ���������� �����, ��������� ����������� ��� (� %)

������-���� ����� ����������-������� ����� ����������� �����

�� ��-�����-����� ����� �����-�����-�� �� ��-�����-����� ����� �����-�����-��

7 8 7 10

����� ������� ����������� ������ �������� ��� (�������-�������������� � �����������-���) � �������������� � ������� 5�7 ������� ��� �������������� ����������������� ����-��� � ��� ������� ��� ��������������� ������ (��� ���������).

���������� ���������� ����������������� ����������������-��������������� ������� ������������ � ������� 1.

��� �����, ��� ���������� ��������� ���-������ ��� ������������: ���� � ����������-������� ������� ���������� �����, �������� ��������� ���, �������� �� 1%, �� � ����-������� ������ �� 3%.

������ ������ � �������� ����������-��������� ����������� ���� (���). ���� ��-������ ������ � ������� ����� �������� � ������� ��������� ������� ������ � ������ � ������� �������������� �����.

� ������� ����� �� ����������� ����� ��� ��������� ������� ������, ��������� �� ���� ������: 1) ��������� �����������, �������-���� �������� ���������� ������, ������� �����, 2) ���������� �����, � ������� ��-������ ���������� ����������, ������������, ������������.

������� �������������� ����� �� ����-������� ��� ������� ������, ������������ ���� ��������� � ������� ��� �����: 1) ��-���, ������������ ���������, 2) ������� �����, ������������ ���������, 3) ��������, ����������� ���������.

��� ���� ������� ������� � ������� ���-����������� ����� ����� ��������� � ����� �����������. ���� ������ ���� ����������� ��� �������������� � ������, ��� ��������� (� ��� �������?) � ��� �������� ����� (��� ������ ������� � ���������?).

����������������� ������� ���� �����-�� � ������� ��������� ������ ������, ��-���������� �� ������, ��������������� ������� ������ � ��������, ������������ ������ �������� ������ � ������ ������ ���-���, ����������� � ���������������� ����� ������������.

��������, � ������ �����-������� � ����� ����� ������������ ����� �������� (������ ��� ������� ������, 2022):

���-��� ���� ��������.

� ��� � ���� ��� ������������; ����� � ��� ���� ������ � �������� ��������.

���� ���-�� ������� ��� ��������, ������� ������ ������. ���� ����� ����� ���� ���. �������� �� ���� �������. ������� ������� �� ����� ������� ����������. (�)

�� ������, � ��� ��������� � ������, ���� ��������: � ���� ��������.

�� ������, ��� ������ ��������� � ���� ��������, ���� ��������, ��� � ���� ��� ��� � �������� ��������.

�� ������, � ��� ��������� � ������, ���� ��������: � ���� � �������� ��������.

��� ������ ��������� � ���� � �������� ��������, ���� ��������, ��� ��� ��� ������-������ � ��� ���-�� ���� ������ ������, �

����� �������, ���� ���������� ����-���� �������� �� ������������ ������� (� ��� ��� � ��� ��������� � ������?) � ������-��� ������� (��� ������ ��������� � ����?) ������, ���������� ��������� ������������� �����.

���������� ���������� ����������������� ����������������-��������������� ������� ������������ � ������� 2.

������� 2. ���������� �����, ��������� ����������� ��� (� %)

������-���� ����� ����������-������� ����� ����������� �����

�� ��-�����-����� ����� �����-�����-�� �� ��-�����-����� ����� �������-�����

 6  6

��� �����, ���������� ���� ��������� ���������: ���� � ����������������� ����-��� ���������� �����, �������� ��������� ���, �������� �� 2%, �� � ����������� ������ �� 2%.

������ ������ � �������� ����������� ��������������� �������� ���� (���). ���� �������� ������ � �������������� ��������-������ ������� (�����������, ������������-���, ��������������), ���������� ���� � ���-�� �������, �� ���� ����������� ��� ��������, ���������������,�����������������������-�������-�������� ������ ����. ������ ������ ������� ����� ����������� �������� �����-��� ������� ������ ������ ����, ������ ���� ��������������� ���������, �� ���� ��������� �� ����������.

����������������� ������� ���� �����-�� � ������� �������� �������, ����������� ��� ���� ��� ����� ����� ����, �������� ��� ��� ��� ���� ����� �������; � ������������-�� �������������� �������, ����������� ��� ���������� ������ �� �������� ����.

���������� ������������� ����� ������� ������������ � ������� 3.

������� 3. ���������� �����, �������� ��������� ������������ ��� (� %)

������-���� ����� ��������������-��� ����� ����������� �����

�� ��-�����-����� ����� �����-�����-�� �� ��-�����-����� ����� �����-�����-��

8 53 8 12

��� �����, ���������� ���� ��������� ���������: ���� � ����������������� ����-��� ���������� �����, �������� ����������� ���, �������� �� 5%, �� � ����������� ����-�� �� %.

���� ������������ ����������, ��� ��-��������������-��������������� ���������� �������� ������� ���� ����� ������������-�� ��� �������� ������ ������. ��� �������-��� ����������� ��������������� �����, ���� ���������� ����������� ���� ������, ����-���������� ������������ ������������ (����-��������� ������� ������� ������ ����� �� ������ ����), ������������ ��������� �����-��������(�����������������������������-���� ����� �� ������), ��������� ����������� �� ������� � ����������� ������� ������� �� ������ � ������ ������.

��������� � ����������

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

��������� ������� ������� � ��� ������ ������� �������� ������ (������ ��� ���-���). ����� ������� �� ������ ���������� ��� ���������� ��������. ���� ������� ������ ������� ����� ������ � � ������� ������� �������. � �� �������� ��� �� ��������� ��-������� ������ �������� ����������. �� ���� �������� ����� (8% � ���, 6% � ���, 53% � ���), ���������� ��������� ����-������� ��������� �����������, � ��� ��-�������� ������� ��������� �������������� ��������.

����������������������������������-�� ��� ������� ����������� ������. �� ����� ���� ��, �������, ������ (��� �� ������ �����-��-��������������, ��� � �� ������ ��������-������, ����������, ������������ �������). �� ������������ ������ �������� ����� ����� ���������� ������ ������.

������

� ����������� �������������� �������-����� ��� ������� ���������������� �����-������� ������������ ����� � ������������-��� � �����������������, ��� ������� ���� ��������� ������ ��������� ���� � ������-������ � �������������� ��������� ������ (��������� ������� ����).

�������� ������������ ��� ����� ��-��� ���� ������� ����, ��������� � �������-�� ���������� ������ �� ������ � �� ������ ������.

������������� � ���, ���, ���� ���� ����� ����������� ��������� ���������� ������ �� ������ ������, ������������ �� � ����� ����-��� ��������, �� �������� �� ������� ���� ��-�������, �������������.

����������� ���������� �������������-���-���������������� �������� ����� ���� ������� (���������) ���������� ������ � ��� ��������� ���, ���, ���. ��������� ���-�� ����������� ������������ ������������-��� �������� �����, ������������ ��������� ������ ������ �� ������ ��� ��������� ����-������� (������� ����).

���������� ��������������� �������� ��-��������������-���������������� �������� �������� ������������� ������������ �����-��������� �����������. n

��������������

������������ ��������� ��� ���������� ��������� ����������� ����� ������������-��� ������������ � ������ �������� �����-�� � 19-29-1111 � ��������� �����������-���� �������������� ��������� ���������� (������������) ������������ ������������ (���������-2030).

���������� �� �������

����������� �������� ���������, ������ ��-������������ ����, ��������� ��������� ���-������� � ����������� ����� �� ���������� (�����������) ����������� ������������, ��-���������� ��� �������������� ������������, ���������� ������� ���������� ���������� �������� ���� ���������� ���������, ����������� ������� �����, ����������� ������� ���������� ��������� (������, ������), ORCID: 0000-0003-2708-0058; Scopus: �5658818500; Web of Science: http://www.researrcherid.com/rid/N-1306-2013; Pr_Gabdulhakov@mail.ru

����� ����� ������������, �������� ����-���������� ����, ������ ����� �� ����������� ������-����������� �������� (������������ ��-��������������� �����������)� (������, ������), ORCID: 0000-0002-692-1327, Scopus Author ID: 5658683100, ResearcherID: P-1163-2017, iashina.ov@mipt.ru

��������� ������ ����������, �������� ��-������������ ����, ������� ��������� ������ ���������� ���������� �������� ���� ���������� ��������� (������, ������), ORCID: 0000-0001-738-9396, instpianrt@gmail.com

Information about authors

Valerian F. Gabdulkhakov, Doctor of Pedagogy, Professor, Institute of psychology and education, Kazan (Volga region) Federal University, Head of the Center of Applied Pedagogy of the Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan, Kazan, Russia, ORCID: 0000-0003-2708-0058; Scopus: �5658818500; Web of Science: http://www.rese-arrcherid.com/rid/N-1306-2013;Pr_Gabdulhakov@ mail.ru

Olga V. Yashina, PhD in Pedagogy, Associate Professor, Moscow Institute of Physics and Technology (National Research University), Moscow, Russia, ORCID: 0000-0002-692-1327, Scopus Author ID: 5658683100, ResearcherID: P-1163-2017, iashina.ov@mipt.ru

Alfiya F. Zinnurova, PhD in Pedagogy, Researcher at the Center of Applied Pedagogy of the Academy of Sciences of the Republic of Tatarstan, Kazan, Russia, ORCID: 0000-0001-738-9396, instpianrt@gmail.com

����������

1.

������ �.�. ��������� ���� / ����. ���. ���� �����. ��-� ����������. � �.: ���-�� ����. ���. ���� �����, 1958. � 370 �.

2.

������� ������������� ������� ���������� ��������� ������������� �� 2 ������� 2018 �. �

16. [����������� ������].URL http://static.government. ru/media/files/UuG1ErcOWtjfOFCsqdLsLxC8oPFDkmBB. pdf (���� ��������� 5.0.2022).

3. ������ ��� ������� ������. [����������� ������]. URL https://nukadeti.ru/skazki/dlya-starshej-gruppy (���� ��������� 5.0.2022).

. Aizawa, I., and H. Rose. 2019. �An Analysis of Japan�s English as Medium of Instruction Initiatives within Higher Education: The Gap Between Meso-Level Policy andMicro-LevelPractice.�HigherEducation77(6):1125� 112. doi:https://doi.org/10.1007/s1073-018-0323-5

5. Al-Hoorie, A. H. 2018. �The L2 Motivational SelfSystem:AMeta-Analysis.�StudiesinSecondLanguage Learning and Teaching 8 (): 721�75. doi: https://doi. org/10.176/ssllt.2018.8..2

6. Anderson, J. A. E., L. Mak, A. Keyvani Chahi, and

E. Bialystok. 2018. �The Language and Social Background Questionnaire:AssessingDegreeofBilingualisminaDiverse Population.� Behavior Research Methods 50 (1): 250�263. doi: https://doi.org/10.3758/s1328-017-0867-9

7.

Anssi Roiha & Katja Mantyla2022. �It has given methiskindofcourage��:thesignificanceofCLILinforming a positive target language self-concept. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. Volume 22. Pages: 100-116. https://www.tandfonline.com/toc/rbeb20/current

8.

Ardasheva, Y., K. J. Carbonneau, A. K. Roo, and Z. Wang. 2018. �Relationships among Prior Learning, Anxiety, Self-Efficacy, and Science Vocabulary Learning of Middle School Students with Varied English Language Proficiency.� Learning and Individual Differences 61: 21�

30. doi:https://doi.org/10.1016/J.LINDIF.2017.11.008

9.

Baker, Colin, and Wayne E. Wright. 2017. Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. 6th ed. Bristol: Multilingual Matters.

10.

Bradford, A. 2018. �It�s Not All about English! The Problem of Language Foregrounding in English-Medium Programmes in Japan.� Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1�1. doi:https://doi. org/10.1080/013632.2018.155102.

11.

Brutt-Griffler, Janina. 2017. �English in the Multilingual Classroom: Implications for Research, Policy and Practice.� PSU Research Review 1 (3): 216�228. doi: https://doi.org/10.1108/PRR-10-2017-002.

12.

Calder�n, Margarita, Diego Fuenzalida,and Elizabeth Simonsen. 2018. Mapuche Nutram: historias y voces de educadores tradicionales [Mapuche Nutram: Stories and Voices of Traditional Educators]. Santiago: Universidad de Chile, Programa Transversal de Educaci�n, Centro de Investigaci�n Avanzada en Educaci�n.

13. Cantero, M.-J., V. Alfonso-Benlliure, and R. Melero. 2016. �Creativity in Middle Childhood: Influence of Perceived Maternal Sensitivity, Self-Esteem, and Shyness.�CreativityResearchJournal28(1):105�113.doi: https://doi.org/10.1080/100019.2016.112526

1. Carnock, Janie T. 2016. From Blueprint to Building: Lifting the Torch for Multilingual Students in New York State. Washington, DC: New America.

15.

Chang, J.-Y., W. Kim, and H. Lee. 2017. �A Language Support Program for English-Medium Instruction Courses: Its Development and Evaluation in an EFL Setting.� International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 20 (5): 510�528. doi:https://doi. org/10.1080/13670050.2015.1080658.

16.

Chao, C. N. G., D. M. McInerney, and B. Bai. 2019. �Self-Efficacy and Self-Concept as Predictors of Language Learning Achievements in an Asian Bilingual Context.� The Asia-Pacific Education Researcher 28 (2): 139�17. doi:https://doi.org/10.1007/s0299-018-020-3

17.

Creswell, John W., and Vicki L Plano Clark. 2017.DesigningandConductingMixedMethodsResearch. 3rd ed. Los Angeles, CA: Sage.

18.

Dolowy-Rybinska, Nicole. 2018. �Learning Upper Sorbian. The Problems With Minority Language Education for Non-Native Pupils in the Upper Sorbian Grammar School in Bautzen/Budysin.� In International JournalofBilingualEducationandBilingualism,1�15.New York, NY: Routledge.

19.

Dragojevic, M., J. Gasiorek, and H. Giles. 2016. �Accommodation Strategies as Core of the Theory.� In Communication Accommodation Theory: Negotiating Personal and Social Identities Across Contexts, edited by H. Giles,36�59.Cambridge,UK:CambridgeUniversityPress.

20.

Edele, Aileen, Julian Seuring, Cornelia Kristen, and Petra Stanat. 2015. �Why Bother with Testing? The ValidityofImmigrants�Self-AssessedLanguageProficiency.� Social Science Research 52: 99�123. doi: https://doi. org/10.1016/j.ssresearch.201.12.017

21.

Forrest, Walter. 2018. �The Intergenerational Transmission of Australian Indigenous Languages: Why Language Maintenance Programmes Should Be Family-Focused.� Ethnic and Racial Studies 1 (2): 303�323. doi: https://doi.org/10.1080/0119870.2017.133938

22.

Galloway, N., J. Kriukow, and T. Numajiri. 2017. Internationalisation, Higher Education and the Growing Demand for English: An Investigation into the English MediumofInstruction(EMI)MovementinChinaandJapan. Accessed30October2017,fromTeachingEnglish|British Council | BBC website: https://www.teachingenglish.org. uk/article/internationalisation-higher-education-growing-demand-english-investigation-english-medium.

23.

Gandara, Patricia, and Kathy Escamilla. 2016. �Bilingual Education in the United States.� In Bilingual and Multilingual Education, 3rd ed., edited by O. Garc�a, Angel M.Y. Lin, and Stephen May, 39-52.

2. Gasiorek, J., and A. S. Ebesu Hubbard. 2017. �Perspectives on Perspective Taking in Communication Research.�ReviewofCommunication17(2):87�105.doi: https://doi.org/10.1080/15358593.2017.1293837

25.

Gindin, S.I. What is a Text as a Basic Notion of Text Linguistics // Text as Sentence Continued. Hamburg, 1981. P. 107-111.

26.

Hospel, Virginie, and Beno�t Galand. 2016. �Are Both Classroom Autonomy Support and Structure Equally Important for Students� Engagement? A Multilevel Analysis.� Learning and Instruction 1: 1�10. doi: https:// doi.org/10.1016/j.learninstruc.2015.09.001

27. Howard, Elizabeth R., Kathryn J. Lindholm-Leary, David Rogers, Natalie Olague, Jose Medina, Barbara Kennedy, Julie Sugarman, and Donna Christian. 2018.GuidingPrinciplesforDualLanguageEducation.3rd ed. Washington, DC: Center for Applied Linguistics

28.

Jang, Eunjee, and Janina Brutt-Griffler. 2019. �Language as a Bridge to Higher Education: A Large-Scale Empirical Study of Heritage Language Proficiency on LanguageMinorityStudents�AcademicSuccess.�Journalof MultilingualandMulticulturalDevelopment0():322�337. doi: https://doi.org/10.1080/013632.2018.151851

29.

Janina Brutt-Griffler & Eunjee Jang 2022. Dual language programs: an exploration of bilin-gual students� academic achievement, language profi-ciencies and engagement using a mixed methods ap-proach. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. Volume 22. Pages: 1-22. https://www.tand-fonline.com/toc/rbeb20/current

30.

Macaro, E., S. Curle, J. Pun, J. An, and J. Dearden. 2018. �A Systematic Review of English Medium InstructioninHigherEducation.�LanguageTeaching51(01): 36�76. doi:https://doi.org/10.1017/S0261817000350.

31.

Ministry of Education. 2016. �Reflexiones de profesores(as) EIB y academicos acerca de la educacion intercultural billingue en Chile.� [Reflections from IBE Professors and Academics About Intercultural Education Billingue in Chile.]

32.

Mohanty, A. K. 2019. The Multilingual Reality: Living with Languages. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters.

33.

National Center for Education Statistics. 2016. �Digest of Educational Statistics. Table 20.27. English lan-guage learner (ELL) students enrolled in public elementa-ry and secondary schools, by grade, home language, and selected student characteristics: Selected years, 2008-09 through fall 2015.� National Center for Education Statistics. Accessed 18 December 2018. https://nces.ed.gov/pro-grams/digest/d17/tables/dt17_20.27.asp?current=yes.

3. National Clearinghouse for English Language Acquisition. 2018. �Profiles of English Learners (ELs).� CELA fast facts. Accessed 5 September 2018. https://ncela. ed.gov/fast-facts.

35. New York State Education Department. 2018.

�Blueprint for English Language Learner Success.� New York State Education Department. Accessed 5 September 2018. http://www.nysed.gov/common/nysed/files/nys-blueprint-for-ell-success.pdf.

36.

Ruckstuhl, Katharina. 2017. �Public Policy and Indigenous Language Rights: Aotearoa New Zealand�s Maori Language Act 2016.� Current Issues in Language Planning [Revistas arbitradas]: 1�1.

37.

Reershemius, Gertrud. 2017. �Autochthonous Heritage Languages and Social Media: Writing and Bilingual Practices in Low German on Facebook.� Journal of Multilingual and Multicultural Development 38 (1): 35� 9. doi: https://doi.org/10.1080/013632.2016.11513

38.

Roo, A. K., Y. Ardasheva, S. N. Newcomer, and M. Vidrio Maga�a. 2018. �Contributions of Tracking, Literacy Skills, and Attitudes to Science Achievement of Students with Varied English Proficiency.� International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1�17. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2018.13125.

39.

Rose, H.,S. Curle, I. Aizawa, and G. Thompson. 2019. �What Drives Success in English Medium Taught Courses? The Interplay Between Language Proficiency, Academic Skills, and Motivation.� Studies in Higher Education, 1�13. doi:https://doi. org/10.1080/03075079.2019.1590690.

0. Statistics Canada, 2016. �Children with an Immigrant Background: Bridging Cultures.� Census: StatisticsCanadaCatalogueno.98-200-X2016015,Ottawa, Ontario, October 2017. https://www12.statcan.gc.ca/cen-sus-recensement/2016/as-sa/98-200-x/2016015/98-200-x2016015-eng.cfm.

1. Stell, G., and M. Dragojevic, 2017. �Multilingual Accommodation in Namibia: An Examination of Six Ethnolinguistic Groups� Language use in Intra� and Intergroup Interactions.� Journal of Language and Social Psychology 36: 167�187. doi:https://doi. org/10.1177/0261927X16650718.

2. Surrain, S., and G. Luk, 2017. �Describing Bilinguals: A Systematic Review of Labels and Descriptions used in the Literature Between 2005�2015.� Bilingualism: Language and Cognition 22 (2): 01�15. doi:https://doi. org/10.1017/S1366728917000682.

3. Thompson, G. 2018. �Insights for Efficacy Development from an Exploration of Japanese Business Management Students� EAP Self-Efficacy Beliefs.� The Asian ESP Journal 1 (7.1): 2�28.

. Ushioda, E., 2017. �The Impact of Global EnglishonMotivationtoLearnotherLanguages:Towardan IdealMultilingualSelf.�TheModernLanguageJournal101: 69�82. doi: https://doi.org/10.1111/modl.1213

5. Verhoeven, L., and W. van Elsacker, 2016. �Home and School Predictors of Reading Achievement in Linguistically Diverse Learners in Intermediate Primary Grades.� In Written and Spoken Language Development Across the Lifespan: Essays in Honour of Liliana Tolchinsky, edited by J. Perera, M. Aparici, E. Rosado, and N. Salas, 65-76.

6. Vincze, L., and J. Gasiorek, 2018. �My Competence,YourCompetence,andtheLanguageweuse: The Moderating Effect of Interlocutor Language Constraint in Bilingual Accommodation.� International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (1): 70�78. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2015.1128385.

7. Wasik, B., A. H. Hindman, and E. K. Snell, 2016. �Closing the 30 Million Word Gap: Next Steps in Designing Research to Inform Practice.� Child Development Perspectives 10: 13�139. doi: https://doi. org/10.1111/cdep.12177

8. Wesseling, P. B. C., C. A. Christmann, and T. Lachman, 2017. �Shared Book Reading Promotes not Only Language Development, but also Grapheme Awareness in GermanKindergartenChildren.�FrontiersinPsychology8: 1�13. doi: https://doi.org/10.3389/fpsyg.2017.0036

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

9. Wang, Y., and L. Wang. 2016. �Self-constru-al and Creativity: The Moderator Effect of Self-Esteem.� Personality and Individual Differences 99: 18�189. doi: https://doi.org/10.1016/j.paid.2016.0.086

50. Welter, M. M., S. Jaarsveld, C. van Leeuwen, and T. Lachmann. 2016. �Intelligence and Creativity: Over the Threshold Together?� Creativity Research Journal 28 (2): 212�218. doi: https://doi. org/10.1080/100019.2016.116256

References

1.

Aizawa, I., and H. Rose. 2019. �An Analysis of Japan�s English as Medium of Instruction Initiatives within Higher Education: The Gap Between Meso-Level Policy andMicro-LevelPractice.�HigherEducation77(6):1125� 112. doi:https://doi.org/10.1007/s1073-018-0323-5

2.

Al-Hoorie, A. H. 2018. �The L2 Motivational SelfSystem:AMeta-Analysis.�StudiesinSecondLanguage Learning and Teaching 8 (): 721�75. doi: https://doi. org/10.176/ssllt.2018.8..2

3. Anderson, J. A. E., L. Mak, A. Keyvani Chahi, and

E. Bialystok. 2018. �The Language and Social Background Questionnaire:AssessingDegreeofBilingualisminaDiverse Population.� Behavior Research Methods 50 (1): 250�263. doi: https://doi.org/10.3758/s1328-017-0867-9

. Anssi Roiha & Katja Mantyla 2022.�Ithasgiven methiskindofcourage��:thesignificanceofCLILinforming apositivetargetlanguageself-concept.InternationalJournal ofBilingualEducationandBilingualism.Volume22.Pages: 100-116. https://www.tandfonline.com/toc/rbeb20/current

5. Ardasheva, Y., K. J. Carbonneau, A. K. Roo, and Z. Wang. 2018. �Relationships among Prior Learning, Anxiety, Self-Efficacy, and Science Vocabulary Learning of Middle School Students with Varied English Language Proficiency.� Learning and Individual Differences 61: 21�

30. doi:https://doi.org/10.1016/J.LINDIF.2017.11.008

6. Baker, Colin, and Wayne E. Wright. 2017.

Foundations of Bilingual Education and Bilingualism. 6th ed. Bristol: Multilingual Matters.

7.

Bradford, A. 2018. �It�s Not All about English! The Problem of Language Foregrounding in English-Medium Programmes in Japan.� Journal of Multilingual and Multicultural Development, 1�1. doi:https://doi. org/10.1080/013632.2018.155102.

8.

Brutt-Griffler, Janina. 2017. �English in the Multilingual Classroom: Implications for Research, Policy and Practice.� PSU Research Review 1 (3): 216�228. doi: https://doi.org/10.1108/PRR-10-2017-002.

9.

Calder�n, Margarita, Diego Fuenzalida,and Elizabeth Simonsen. 2018. Mapuche Nutram: historias y voces de educadores tradicionales [Mapuche Nutram: Stories and Voices of Traditional Educators]. Santiago: Universidad de Chile, Programa Transversal de Educaci�n, Centro de Investigaci�n Avanzada en Educaci�n.

10.

Cantero, M.-J., V. Alfonso-Benlliure, and R. Melero. 2016. �Creativity in Middle Childhood: Influence of Perceived Maternal Sensitivity, Self-Esteem, and Shyness.�CreativityResearchJournal28(1):105�113.doi: https://doi.org/10.1080/100019.2016.112526

11.

Carnock, Janie T. 2016. From Blueprint to Building: Lifting the Torch for Multilingual Students in New York State. Washington, DC: New America.

12.

Chang, J.-Y., W. Kim, and H. Lee. 2017. �A Language Support Program for English-Medium Instruction Courses: Its Development and Evaluation in an EFL Setting.� International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 20 (5): 510�528. doi:https://doi. org/10.1080/13670050.2015.1080658.

13.

Chao, C. N. G., D. M. McInerney, and B. Bai. 2019. �Self-Efficacy and Self-Concept as Predictors of Language Learning Achievements in an Asian Bilingual Context.� The Asia-Pacific Education Researcher 28 (2): 139�17. doi:https://doi.org/10.1007/s0299-018-020-3

1. Creswell, John W., and Vicki L Plano Clark. 2017.DesigningandConductingMixedMethodsResearch. 3rd ed. Los Angeles, CA: Sage.

15.

Dolowy-Rybinska, Nicole. 2018. �Learning Upper Sorbian. The Problems With Minority Language Education for Non-Native Pupils in the Upper Sorbian Grammar School in Bautzen/Budysin.� In International JournalofBilingualEducationandBilingualism,1�15.New York, NY: Routledge.

16.

Dragojevic, M., J. Gasiorek, and H. Giles. 2016. �Accommodation Strategies as Core of the Theory.� In Communication Accommodation Theory: Negotiating Personal and Social Identities Across Contexts, edited by H. Giles,36�59.Cambridge,UK:CambridgeUniversityPress.

17.

Edele, Aileen, Julian Seuring, Cornelia Kristen, and Petra Stanat. 2015. �Why Bother with Testing? The ValidityofImmigrants�Self-AssessedLanguageProficiency.� Social Science Research 52: 99�123. doi: https://doi. org/10.1016/j.ssresearch.201.12.017

18.

Forrest, Walter. 2018. �The Intergenerational Transmission of Australian Indigenous Languages: Why Language Maintenance Programmes Should Be Family-Focused.� Ethnic and Racial Studies 1 (2): 303�323. doi: https://doi.org/10.1080/0119870.2017.133938

19.

Galloway, N., J. Kriukow, and T. Numajiri. 2017. Internationalisation, Higher Education and the Growing Demand for English: An Investigation into the English MediumofInstruction(EMI)MovementinChinaandJapan. Accessed30October2017,fromTeachingEnglish|British Council | BBC website: https://www.teachingenglish.org. uk/article/internationalisation-higher-education-growing-demand-english-investigation-english-medium.

20.

Gandara, Patricia, and Kathy Escamilla. 2016. �Bilingual Education in the United States.� In Bilingual and Multilingual Education, 3rd ed., edited by O. Garc�a, Angel M.Y. Lin, and Stephen May, 39-52.

21.

Gasiorek, J., and A. S. Ebesu Hubbard. 2017. �Perspectives on Perspective Taking in Communication Research.�ReviewofCommunication17(2):87�105.doi: https://doi.org/10.1080/15358593.2017.1293837

22.

Gindin, S.I. What is a Text as a Basic Notion of Text Linguistics // Text as Sentence Continued. Hamburg, 1981. P. 107-111.

23.

Hospel, Virginie, and Beno�t Galand. 2016. �Are Both Classroom Autonomy Support and Structure Equally Important for Students� Engagement? A Multilevel Analysis.� Learning and Instruction 1: 1�10. doi: https:// doi.org/10.1016/j.learninstruc.2015.09.001

2. Howard, Elizabeth R., Kathryn J. Lindholm-Leary, David Rogers, Natalie Olague, Jos� Medina, Barbara Kennedy, Julie Sugarman, and Donna Christian. 2018.GuidingPrinciplesforDualLanguageEducation.3rd ed. Washington, DC: Center for Applied Linguistics

25.

Jang, Eunjee, and Janina Brutt-Griffler. 2019. �Language as a Bridge to Higher Education: A Large-Scale Empirical Study of Heritage Language Proficiency on LanguageMinorityStudents�AcademicSuccess.�Journalof MultilingualandMulticulturalDevelopment0():322�337. doi: https://doi.org/10.1080/013632.2018.151851

26.

Janina Brutt-Griffler & Eunjee Jang 2022. Dual language programs: an exploration of bilin-gual students� academic achievement, language profi-ciencies and engagement using a mixed methods ap-proach. International Journal of Bilingual Education and Bilingualism. Volume 22. Pages: 1-22. https://www.tand-fonline.com/toc/rbeb20/current

27.

Macaro, E., S. Curle, J. Pun, J. An, and J. Dearden. 2018. �A Systematic Review of English Medium InstructioninHigherEducation.�LanguageTeaching51(01): 36�76. doi:https://doi.org/10.1017/S0261817000350.

28.

Ministry of Education. 2016. �Reflexiones de profesores(as) EIB y acad�micos acerca de la educaci�n intercultural billingue en Chile.� [Reflections from IBE Professors and Academics About Intercultural Education

1

Billingue in Chile.]

29.

Mohanty, A. K. 2019. The Multilingual Reality: Living with Languages. Bristol, Blue Ridge Summit: Multilingual Matters.

30.

National Center for Education Statistics. 2016. �Digest of Educational Statistics. Table 20.27. English language learner (ELL) students enrolled in public el-ementary and secondary schools, by grade, home lan-guage, and selected student characteristics: Selected years, 2008-09 through fall 2015.� National Center for EducationStatistics.Accessed18December2018.https:// nces.ed.gov/programs/digest/d17/tables/dt17_20.27. asp?current=yes.

31.

National Clearinghouse for English Language Acquisition. 2018. �Profiles of English Learners (ELs).� CELA fast facts. Accessed 5 September 2018. https://ncela. ed.gov/fast-facts.

32.

New York State Education Department. 2018. �Blueprint for English Language Learner Success.� New York State Education Department. Accessed 5 September 2018. http://www.nysed.gov/common/nysed/files/nys-blueprint-for-ell-success.pdf.

33.

Passport of the national project of the Russian Federation�Education�datedDecember2,2018,No.16. [Elektronnyjresurs].URLhttp://static.government.ru/media/ files/UuG1ErcOWtjfOFCsqdLsLxC8oPFDkmBB.pdf (data obrashcheniya 5.0.2022).

3. Reershemius, Gertrud. 2017. �Auto-chthonous Heritage Languages and Social Media: Writing and Bilingual Practices in Low German on Facebook.� Journal of Multilingual and Multicultural Development 38 (1): 35�9. doi: https://doi. org/10.1080/013632.2016.11513

35.

Roo, A. K., Y. Ardasheva, S. N. Newcomer, and M. Vidrio Maga�a. 2018. �Contributions of Tracking, Literacy Skills, and Attitudes to Science Achievement of Students with Varied English Proficiency.� International Journal of Bilingual Education and Bilingualism, 1�17. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2018.13125.

36.

Rose, H., S. Curle, I. Aizawa, and G. Thompson. 2019. �What Drives Success in English Medium Taught Courses? The Interplay Between Language Proficiency, Academic Skills, and Motivation.� Studies in Higher Education, 1�13. doi:https://doi. org/10.1080/03075079.2019.1590690.

37.

Ruckstuhl, Katharina. 2017. �Public Policy and Indigenous Language Rights: Aotearoa New Zealand�s Maori Language Act 2016.� Current Issues in Language Planning [Revistas arbitradas]: 1�1.

38.

Skazki dlya starshej gruppy. [Elektronnyj resurs]. URL https://nukadeti.ru/skazki/dlya-starshej-gruppy (data obrashcheniya 5.0.2022).

39.

Statistics Canada. 2016. �Children with an Immigrant Background: Bridging Cultures.� Census: StatisticsCanadaCatalogueno.98-200-X2016015,Ottawa,

Ontario, October 2017. https://www12.statcan.gc.ca/cen-sus-recensement/2016/as-sa/98-200-x/2016015/98-200-x2016015-eng.cfm.

0. Stell, G., and M. Dragojevic. 2017. �Multilingual Accommodation in Namibia: An Examination of Six Ethnolinguistic Groups� Language use in Intra� and Intergroup Interactions.� Journal of Language and Social Psychology 36: 167�187. doi:https://doi. org/10.1177/0261927X16650718.

1. Surrain, S., and G. Luk. 2017. �Describing Bilinguals:ASystematicReviewofLabelsandDescriptions used in the Literature Between 2005�2015.� Bilingualism: Language and Cognition 22 (2): 01�15. doi:https://doi. org/10.1017/S1366728917000682.

2. Thompson, G. 2018. �Insights for Efficacy Development from an Exploration of Japanese Business Management Students� EAP Self-Efficacy Beliefs.� The Asian ESP Journal 1 (7.1): 2�28.

3. Ushioda, E. 2017. �The Impact of Global English on Motivation to Learn other Languages: Toward an Ideal Multilingual Self.� The Modern Language Journal 101: 69�82. doi: https://doi.org/10.1111/modl.1213

. Verhoeven, L., and W. van Elsacker. 2016. �Home and School Predictors of Reading Achievement in Linguistically Diverse Learners in Intermediate Primary Grades.� In Written and Spoken Language Development AcrosstheLifespan:EssaysinHonourofLilianaTolchinsky,ed-itedbyJ.Perera,M.Aparici,E.Rosado,andN.Salas,65-76.

5. Vincze, L., and J. Gasiorek. 2018. �My Competence,YourCompetence,andtheLanguageweuse: The Moderating Effect of Interlocutor Language Constraint in Bilingual Accommodation.� International Journal of Bilingual Education and Bilingualism 21 (1): 70�78. doi: https://doi.org/10.1080/13670050.2015.1128385.

6. Wang, Y., and L. Wang. 2016. �Self-constru-al and Creativity: The Moderator Effect of Self-Esteem.� Personality and Individual Differences 99: 18�189. doi: https://doi.org/10.1016/j.paid.2016.0.086

7. Wasik, B., A. H. Hindman, and E. K. Snell. 2016. �Closing the 30 Million Word Gap: Next Steps in Designing Research to Inform Practice.� Child Development Perspectives 10: 13�139. doi: https://doi. org/10.1111/cdep.12177

8. Welter, M. M., S. Jaarsveld, C. van Leeuwen, and T. Lachmann. 2016. �Intelligence and Creativity: Over the Threshold Together?� Creativity Research Journal 28 (2): 212�218. doi: https://doi. org/10.1080/100019.2016.116256

9. Wesseling, P. B. C., C. A. Christmann, and T. Lachman. (2017).�SharedBookReadingPromotesnotOnly Language Development, but also Grapheme Awareness in GermanKindergartenChildren.�FrontiersinPsychology8: 1�13. doi: https://doi.org/10.3389/fpsyg.2017.0036

50. Zhinkin, N.I. (1958) Mekhanizmy rechi [Tekst] / Akad. ped. nauk RSFSR. In-t psiholo-gii. Moscow. Akad.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.