DOI 10.20310/2587-6953-2020-6-21 -67-75 УДК 81 "23
Субстантивы, объективирующие концепт SUBSTANCE,
и модели их создания
Ксения Евгеньевна ЛУКИНА
ФГБОУ ВО «Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина» 392000, Российская Федерация, г. Тамбов, ул. Интернациональная, 33 ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7065-9167, е-mail: [email protected]
Substances that objectify the SUBSTANCE concept and models for their creation
Ksenia E. LUKINA
Derzhavin Tambov State University 33 Internatsionalnaya St., Tambov 392000, Russian Federation ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7065-9167, е-mail: [email protected]
Аннотация. Рассмотрены английские субстантивы, репрезентирующие знания о веществах. Актуальность исследования обусловлена тем, что когнитивные основы субстантивов, образованных от имен прилагательных, до сих пор еще не становились предметом изучения. Целью статьи стало когнитивное моделирование английских субстантивов, описание области знания, получающей объективацию за счет субстантивов. Материалом для анализа послужили 35 примеров, отобранных методом сплошной выборки из словарей Concise Oxford English Dictionary, The Free Dictionary, Oxford English Dictionary. В ходе анализа применен комплекс методов анализа, среди которых относительно новый метод когнитивно-матричного анализа. В результате проведенного исследования установлено, что структура знания, объективированная английскими субстантивами, образованными от прилагательных, может быть представлена как частная когнитивная матрица, включающая ядро (концепт SUBSTANCE) и ряд когнитивных контекстов. В качестве основного когнитивного процесса, обеспечивающего субстантивацию прилагательных, была определена концептуальная деривация. Проведенный дефиниционный анализ рассматриваемых английских суб-стантивов позволил выявить их словообразовательные значения, с которыми соотносятся пропозициональные когнитивные модели. Было выявлено, что формирование рассматриваемых субстантивов осуществляется по пропозициональным когнитивным моделям двух типов.
Ключевые слова: концептуальная деривация; частная когнитивная матрица; концептуальный анализ; когнитивно-матричное моделирование; пропозициональные модели
Для цитирования: Лукина К.Е. Субстантивы, объективирующие концепт SUBSTANCE, и модели их создания // Неофилология. 2020. Т. 6, № 21. С. 67-75. DOI 10.20310/2587-69532020-6-21-67-75
Abstract. We consider English substitutes which represent the knowledge of substances. The relevance of the study is provided by the fact that the cognitive basis of substitutes, derived from adjectives, hasn" been the subject of the study yet. The aim of this work is the cognitive modeling of English substitutes, the description of the field of knowledge that gets objectification through substitutes. The analysis material is provided by 35 examples selected by the sampling method from the Concise Oxford English Dictionary, The Free Dictionary, Oxford English Dictionary. During the analysis a set of analysis methods is used among which a relatively new method of cognitive-matrix analysis is presented. As the result of the provided study it is established that the structure of the knowledge, objectified by English substitutes, derived from adjectives, can be presented as a private cognitive matrix that includes the core (the SUBSTANCE concept) and a number of cogni-
© Лукина К.Е., 2020
ISSN 2587-6953. Neophilology, 2020, vol. 6, no. 21, pp. 67-75.
tive contexts. Conceptual derivation is defined as the main cognitive process providing substanti-vation of adjectives. The definitive analysis of the considered English substitutes allowed us to identify their derivational meanings which are related to the propositional cognitive models. It was revealed that the formation of the considered substitutes is carried out by propositional cognitive models of two types.
Keywords: conceptual derivation; private cognitive matrix; conceptual analysis; cognitive-matrix modeling; propositional models
For citation: Lukina K.E. Substantivy, ob"yektiviruyushchiye kontsept SUBSTANCE, i modeli ikh sozdaniya [Substances that objectify the SUBSTANCE concept and models for their creation]. Neofilologiya - Neophilology, 2020, vol. 6, no. 21, pp. 67-75. DOI 10.20310/2587-6953-2020-621-67-75 (In Russian, Abstr. in Engl.)
В процессе познания окружающего мира человек осмысляет попадающие в поле зрения объекты и присваивает им названия. При этом в процессе номинации используются уже существующие языковые средства, то есть происходит вторичная номинация, так как язык - это живая система, предполагающая неоднократное переосмысление языковых единиц. Возможности переработки знаний, стоящих за языковыми единицами, практически безграничны. Нельзя отнести слово к одному концепту или одной категории раз и навсегда. Его значение и отнесенность к тому или иному классу слов может меняться. Этот факт позволяет говорить о процессе концептуальной деривации, составляющей когнитивную основу вторичной репрезентации концептов. Концептуальная деривация определяется как «когнитивный процесс, обеспечивающий появление новой структуры знания в концептуальной системе человека на основе уже существующих концептов и концептуальных структур» [1, с. 56].
В процессе концептуальной деривации может происходить переход слов из одной части речи в другую. При этом слова способны переходить из одной части речи в другую несколько раз, расширяя свое семантическое значение. В качестве примера можно рассмотреть слово down, которое в ходе первичной репрезентации в языке было отнесено к классу существительных, затем в процессе вторичной номинации было адвербиализо-ванно, а еще позже адьективированно. «Возможность вторичной переработки знаний обеспечивает уникальную способность языка, с одной стороны, порождать своими средствами бесконечное множество новых смыслов и, с другой стороны, создавать новые
формы репрезентации этих смыслов в том же языке» [2, с. 73].
Концептуальная деривация, определяющая создание субстантивов, предполагает использование общих когнитивных механизмов, таких как «распределение внимания» и «интеграция». Теория концептуальной интеграции была разработана М. Тернером и Ж. Фоконье. По мнению ученых, новое понятие возникает в процессе концептуальной интеграции, суть которой заключается в том, что «структуры исходных ментальных пространств отображаются на новое, конструируемое, ментальное пространство - так называемый бленд. Бленд не тождественен ни одному из исходных пространств и не является простой суммой элементов, а представляет собой новое ментальное пространство со своим значением» [3, p. 176]. О.К. Ирисхано-ва относит концептуальную интеграцию к универсальному механизму и определяет как «принцип конструирования языкового значения» [4, с. 47]. Распределение внимания, согласно О.К. Ирисхановой, носит «избирательный характер восприятия, обработки и хранения информации», иными словами, распределение внимания - это «сознательное направление внимания на одни признаки или объекты больше, чем на другие» [5, с. 18].
Следует отметить, что общие когнитивные механизмы обслуживаются целым рядом частных механизмов. К числу частных механизмов можно отнести механизмы «профилирование» и «депрофилирование». О.К. Ирис-ханова рассматривает «профилирование» и «депрофирование» как полярные понятия и понимает как «повышение или понижение степени выделенности тех или иных аспектов референтной ситуации или объекта, осуществляемое в тексте с помощью определен-
ных языковых средств» [6, с. 18]. В данной работе мы понимаем профилирование как вы-деленность того или иного признака, стоящего за исходной языковой единицей, от которой образуется субстантив. Субстантивироваться могут разные части речи, мы рассмотрим субстантивированные прилагательные. С когнитивной точки зрения субстантив - это «сплав», слияние двух разнородных концептов: концепт «признак, свойство», который представлен в языке в виде прилагательного, и концепт «тот, кто или то, что», представленный существительным.
Целью данной статьи является рассмотрение субстантивов, объективирующих знания о веществах, и анализ когнитивных моделей, по которым они создаются. Для достижения поставленной цели решаются следующие задачи: описывается структура знания, стоящая за субстантивами, выявляются словообразовательное значение субстантивов и когнитивные модели их создания. При этом используются методы дефиниционного, концептуального анализа, а также метод когнитивно-матричного моделирования. Научная новизна исследования обеспечивается тем, что структура знания, стоящая за рассматриваемыми субстантивами, представляется в виде частной матрицы, описываются пропозициональные когнитивные модели создания субстантивов, образованных от имен прилагательных.
Исследование субстантивов, образованных от имен прилагательных, позволило выявить группу субстантивов, которые объективируют концепт SUBSTANCE. Чтобы понять, что понимается под веществом, а также выявить присущие данному концепту характеристики, рассмотрим определения слов-репрезентантов представлений о веществе в английском и русском языках. Substance "a type of solid, liquid or gas that has particular qualities" (Oxford Advanced Learner"s Dictionary - the 8th Edition, 2010 [Electronic Resource]. С. 1531). Вещество - это «органическое или минеральное соединение, обладающее определенными свойствами» [7].
Исходя из дефиниций, можно выделить следующие характеристики концепта SUBSTANCE: 'a certain type of matter substance", 'organic or mineral compound" Важно отметить, что вещество может быть представлено
в любом агрегатном состоянии: жидком, твердом и газообразном - „solid, liquid or gas". Принято выделять два основных вида веществ: органические, возникшие естественным образом, и неорганические, искусственно созданные.
Среди субстантивов, отражающих представления о неорганических, искусственно созданных веществах, были выявлены следующие субстантивы:
- субстантивы, репрезентирующие представление о лекарственных средствах/веществах: analeptic, anorexic, anthelmintic, anticonvulsant, anticoagulant, antiseptic, curative, epidural, galenical, hypnotic, hysteric, biological. Лекарственное средство понимается как «вещество или смесь веществ синтетического или природного происхождения в виде лекарственной формы, применяемые для профилактики, диагностики и лечения заболеваний» (Wikipedia [Electronic Resource]. http ://en .wikipedia.org) ;
- субстантивы, репрезентирующие представление о чистящих средствах: abrasive, detergent. К чистящим средствам относят «химические препараты, предназначенные для чистки и мытья металлических, эмалированных, деревянных и других поверхностей» (Wikipedia [Electronic Resource]. http : //en .wikipedia.org);
- субстантивы, репрезентирующие представление о косметических средствах: astringent, depilatory, emollient, humectant. Под косметическими средствами понимаются средства ухода за волосами, ногтями и кожей, применяемые с целью улучшения внешности человека;
- субстантивы, репрезентирующие представление о технических веществах: caloric, caustic, chemical, combustible, concrete, conjugate, corrosive, explosive, fixative, fluid, imponderable, intermediate, adhesive. Технические вещества обладают определенными физико-химическими свойствами и используются в технике, строительстве и других производственных отраслях (Wikipedia [Electronic Resource]. http : //en .wikipedia.org).
Была также выделена группа субстанти-вов, представляющая органическое или природное вещество, которое понимается, как химический элемент или соединение, возникающее в ходе спонтанно (естественно) про-
исходящих химических реакций и физических процессов и входящее в круговорот веществ: fat, edible, crude, aromatic.
С учетом этого структура знания, объективированная субстантивами, была представлена как частная когнитивная матрица, в качестве ядра которой выступает концепт SUBSTANCE, а когнитивных контекстов -концепты MEDICINE, HOUSEHOLD CHEMISTRY, COSMETIC, TECHNOLOGY, BIOLOGY. При этом под матрицей вслед за H.H. Болдыревым понимается единый формат многоаспектного знания, который можно представить «как систему взаимосвязанных когнитивных контекстов, которые носят опциональный характер и не предполагают их обязательно одновременного иерархического ассоциирования с тем или иным словом или концептом» [8, с. 49].
Далее были исследованы когнитивные модели, по которым происходит субстантивация прилагательных.
Одним из наиболее распространенных способов когнитивного анализа является выделение пропозициональных когнитивных моделей [Арутюнова 1976; Бабина 2003; Болдырев 2000; Кубрякова 1987; Панкрац 1992; Lakoff 1987 и др.]. Пропозициональная модель представляет собой определенную структурированную схему передачи знания о какой-либо концептуальной области. Ю.Г. Панкрац трактует пропозициональную когнитивную модель как «своеобразную ментальную структуру, отражение некоторой ситуации и типов отношений в ней, обобщаемых и организуемых в нашем сознании» [9, с. 84]. H.H. Болдырев понимает пропозициональную модель, как «модель события определенной области нашего опыта, в которой вычленяются элементы, даются их характеристики, указываются связи между ними» [10, с. 54]. Пропозициональная модель, репрезентируемая прозводным словом, как известно, соотносится со словообразовательным значением, которое представляет собой «то общее, что лежит в основе семантических отношений между производным и исходным словом» [11, с. 92]. Оно заключает в себе генерализированную семантику производного слова и является общим для слов, построенных по одной словообразовательной модели, то есть выполняет категоризующую
функцию. Словообразовательное значение заложено в мотивирующем суждении производного слова.
В структуре пропозиции принято выделять два основных типа составляющих -имена, которые отображают сущности, объекты, и базовые предикаты, обозначающие свойства объектов и отношения между ними. Связующим звеном в пропозиции является именно базовый предикат. Он обозначает действие, процесс, состояние. Принято выделять атомарный предикат и операциональный концепт. Атомарный предикат не передает знание об определенном виде связи, он лишь указывает на ее наличие или передает абстрактную связь. Атомарный предикат не может быть восстановлен произвольно, он мотивируется аргументами пропозиции, иными слова представляет собой «функцию, которая задается аргументом пропозиции» [9, с. 175; 12, с. 72; 13, с. 414]. Операциональный концепт представляет собой «обобщенное средство связи, которое указывает либо на само действие, либо является средством связи концептов в концептуальную структуру» [12, с. 199]. Следует отметить, что в выявленных пропозициональных моделях, определяющих создание субстантивов, операциональный концепт не был представлен.
Исследование субстантивов, репрезентирующих концепт SUBSTANCE, показало, что первый аргумент пропозиции может быть представлен только концептом ОБЪЕКТ (OBJECT). Концепт OBJECT представляет собой «семантический актант глаголов действия, обозначающий такой предмет, который непосредственно подвергается данному действию. Чаще всего в ходе действия изменяются положение, состояние или свойства объекта» [14, с. 521]. В данной работе к концепту OBJECT относятся неодушевленные объекты - вещества. В качестве второго аргумента пропозиции, как показал анализ, могут выступать такие концепты, как QUALITY и GOAL.
Концепт QUALITY характеризуется как свойство, признак или отличительная черта вещества. Концепт QUALITY может быть представлен по-разному: с помощью прилагательного, наречия. Концепт GOAL показывает, с какой целью используется то или иное вещество.
Изучение субстантивов, репрезентирующих концепт SUBSTANCE, показало, что они могут передавать следующие словообразовательные значения: «лекарственное вещество», «чистящее вещество», «косметическое средство», «техническое вещество» и «природное вещество» [15; 16]. Каждому словообразовательному значению субстанти-ва соответствует своя пропозициональная когнитивная модель.
Первая группа субстантивов дает представления о лекарственных средствах. Проанализируем некоторые словарные определения представленных слов: antiseptic - n. a chemical used for preventing infection in an injury, especially by killing bacteria, anticonvulsant - n. any of a class of drugs used to prevent or abolish convulsions, anticoagulant - n. a substance that slows or prevents the clotting of blood (The Free Online Dictionary [Electronic Resource]. http://thefreedictionary.com). Учитывая определения, можно выделить следующее словообразовательное значение: a medicine that is used for some purpose. Таким образом, в качестве первого аргумента пропозиции, стоящей за перечисленными суб-стантивами, выступает концепт OBJECT, а в качестве второго аргумента - концепт GOAL, указывающий, с какой целью используется лекарственное средство. Используя семантический вывод, а также учитывая значение слов, можно вывести атомарный предикат пропозиции - BE USED и восстановить саму пропозицию: OBJECT - BE USED -GOAL (табл. 1).
Таблица 1
Примеры Словообразовательное значение Пропозициональная структура
antiseptic, analeptic, curative, biological, anticonvulsant, anticoagulant, epidural, anthelmintic, hysteric Something used for some purpose OBJECT - BE USED - GOAL
Однако можно выявить еще одну пропозициональную модель, определяющую семантику субстантивов рассматриваемой группы. Обратимся к дефинициям субстантивов, чтобы выявить их словообразователь-
ное значение: anorexic - n. a medicine which produces a loss of appetite, galenical - n. a medicinal preparation composed mainly of herbal or vegetable matter, hypnotic - n. an agent that causes sleep; a soporific (The Free Online Dictionary [Electronic Resource]. http://thefreedic-tionary.com). Исходя из дефиниций, можно выделить следующее словообразовательное значение: a medicine that has some quality. Следовательно, первым аргументом пропозиции будет концепт OBJECT, второй аргумент представлен концептом QUALITY, передающим отличительную черту, характеристику, присущую данному лекарственному средству. Первый и второй аргументы связаны атомарным предикатом HAVE. Полностью пропозициональная модель, по которой образуются эти субстантивы, выглядит следующим образом: OBJECT - HAVE -QUALITY (табл. 2).
Таблица 2
Словообразо- Пропозицио-
Примеры вательное нальная
значение структура
anorexic, Something that OBJECT - HAVE
galenical, has some qual- - QUALITY
hypnotic ity
Вторая группа субстантивов передает представления о чистящих средствах. Проанализируем словарные определения суб-стантивов: abrasive - n. a substance or material such as sandpaper, pumice, or emery, used for cleaning, grinding, smoothing, or polishing, detergent - n. a chemical substance in the form of a powder or a liquid for removing dirt from clothes, dishes, etc.) (The Free Online Dictionary [Electronic Resource]. http://thefreedic-tionary.com). Учитывая дефиниции субстан-тивов, предполагаем, что словообразовательным значением слов будет: substance that is used for some purpose. Таким образом, первым аргументом пропозиции является концепт OBJECT, вторым - концепт GOAL, указывающий, с какой целью используется чистящее вещество, соответственно связывает аргументы атомарный предикат BE USED. Восстановленная пропозициональная структура выглядит следующим образом: OBJECT -BE USED - GOAL (табл. 3).
Таблица 3
Примеры Словообразовательное значение Пропозициональная структура
abrasive, detergent Something used for some purpose OBJECT - BE USED - GOAL
Третья группа субстантивов передает представления о косметических веществах. Обратимся к словарным дефинициям слов: astringent - n. an astringent lotion that is applied to the skin for cosmetic purposes or to reduce bleeding from minor abrasions, depilatory - n. a substance used for removing unwanted hair from the human body, emollient - n. a cream or liquid that makes dry or sore skin softer or less painful, humectant - n. a substance added to another substance to keep it moist (The Free Online Dictionary [Electronic Resource]. http : //thefreedictionary .com). Словообразовательное значение представленных субстан-тивов следующее: substance used for some purpose. В качестве первого аргумента пропозиции выступает концепт OBJECT, второго - концепт GOAL, определяющий, с какой целью используется косметическое средство. Связывает два аргумента атомарный предикат BE USED. Полностью когнитивная модель выглядит следующим образом: OBJECT - BE USED - GOAL (табл. 4).
Таблица 4
Словообразова- Пропозицио-
Примеры тельное нальная
значение структура
astringent, Something used OBJECT - BE
depilatory, for some pur- USED - GOAL
emollient, pose
humectant
Четвертая группа субстантивов передает представления о технических веществах. Было выявлено, что субстантивы данной группы образуются по двум пропозициональным моделям OBJECT - BE USED - GOAL и OBJECT - HAVE - QUALITY.
Проанализируем словарные определения субстантивов, образующихся по первой пропозициональной когнитивной модели: concrete - n. a building material made from a mixture of gravel, sand, cement, and water, forming
a stone-like mass on hardening, fixative - n. a substance used to fix, protect, or stabilize something, adhesive - n. a substance used for sticking objects together, such as glue, cement, or paste (The Free Online Dictionary [Electronic Resource]. http://thefreedictionary.com). Исходя из определений, можно вывести следующее словообразовательное значение слов: substance that is used for some purpose. Таким образом, в качестве первого аргумента пропозиции выступает концепт OBJECT, а второго - концепт GOAL, показывающий, для чего используется техническое вещество. Используя словообразовательное значение, можно вывести и атомарный предикат BE USED. В итоге пропозиция имеет следующий вид: OBJECT - BE USED - GOAL (табл. 5).
Таблица 5
Словообразова- Пропозицио-
Примеры тельное нальная
значение структура
concrete, Something that is OBJECT - BE
explosive, used for some USED - GOAL
fixative, purpose
caloric,
chemical,
adhesive
Перейдем к дефинициям субстантивов, образующихся по второй модели: caustic - n. a caustic substance, combustible - n. a substance that ignites and burns readily, corrosive - n. a substance having the capability or tendency to cause corrosion, fluid - n. a substance that has no fixed shape and yields easily to external pressure (The Free Online Dictionary [Electronic Resource]. http://thefreedictionary.com). Выводим словообразовательное значение из представленных дефиниций: substance that has some quality. Учитывая словообразовательное значение, можно определить аргументы пропозиции. Первый аргумент представлен концептом OBJECT, второй - концептом QUALITY, который передает характеристику, присущую данному техническому веществу. Аргументы связаны атомарным предикатом HAVE. Таким образом, полностью пропозиция выглядит следующим образом: OBJECT - HAVE - QUALITY (табл. 6).
Таблица 6
Словообразо- Пропозицио-
Примеры вательное нальная
значение структура
caustic, combust- Something that OBJECT -
ible, conjugate, has some quali- HAVE -
corrosive, fluid, ty QUALITY
imponderable, intermediate
Пятая группа субстантивов передает представления о природных веществах. Чтобы определить словообразовательное значение, обратимся к нескольким дефинициям субстантивов: edible - n. an eatable substance, crude - n. a substance, especially petroleum, in its unrefined state, aromatic - n. an aromatic organic compound ((The Free Online Dictionary [Electronic Resource]. http://thefreedictionary. com). Выявим словообразовательное значение: biological substance that has some quality. Первым аргументом пропозиции будет концепт OBJECT, вторым - концепт QUALITY, передающий отличительную характеристику данного природного вещества, атомарным предикатом, связывающим аргументы, является HAVE. Теперь можно восстановить пропозицию: OBJECT - HAVE - QUALITY (табл. 7).
Таблица 7
Примеры Словообразовательное значение Пропозициональная структура
edible, crude, aromatic, fat Something that has some quality OBJECT -HAVE -QUALITY
Подводя итог вышесказанному, можно сделать вывод о том, что структура знания, стоящая за субстантивами, отражающими представления о веществах, может быть представлена в виде частной когнитивной матрицы, включающей ядро и несколько когнитивных контекстов, обеспечивающих осмысление субстантивов. Семантику рассматриваемых субстантивов определяют две пропозициональные когнитивные модели OBJECT - BE USED - GOAL, OBJECT -HAVE - QUALITY. Первым элементом пропозиций выступает концепт OBJECT, так как вещество и есть объект (продукт) или сделанный человеком, или созданный природой. В качестве второго элемента выступают концепты GOAL и QUALITY. В качестве элементов, позволяющих объединить концепты, выступают атомарные предикаты BE USED и HAVE.
Список литературы
1. Бабина Л.В., Бочкарева И.В. Когнитивные основания производных слов, образованных от имен собственных // Вопросы когнитивной лингвистики. 2011. № 3. С. 56-64.
2. Болдырев Н.Н. Когнитивная природа языка: сб. ст. Москва; Берлин: Директ-Медиа, 2016. 256 с.
3. Fauconnier G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. Cambridge, London: A Bradford Book, The MIT Press, 1985. 190 p.
4. Ирисханова О.К. О теории концептуальной деривации // Известия РАН. Серия литературы и языка. 2001. Т. 60. № 3. С. 44-49.
5. Ирисханова О.К. Игры фокуса в языке. Семантика, синтаксис и прагматика дефокусирования. М.: Языки славянской культуры, 2014. 320 с.
6. Ирисханова О.К. О распределении внимания в нарративных рассказах: анализ рассказа Дж. Апдайка "Daughter, last glimpses of' // Вестник Московского государственного университета. 2013. Вып. № 17 (677). С. 18-19.
7. Ефремова Т.Ф. Новый словарь русского языка. Толково-образовательный: в 2 т. М.: Рус. яз., 2000.
8. Болдырев Н.Н. Концептуальная основа языка // Когнитивные исследования языка. Вып. 4. Концептуализация мира в языке. Москва: Ин-т языкознания РАН; Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2009. С. 25-77.
9. Панкрац Ю.Г. Пропозициональные структуры и их роль в формировании языковых единиц разных уровней (на материале сложноструктурированных глаголов современного английского языка): дис. ... д-ра филол. наук. М., 1992. 333 с.
10. Болдырев Н.Н. Когнитивная семантика. Введение в когнитивную лингвистику: курс лекций. Изд. 4-е, перераб. и доп. Тамбов: Изд. дом ТГУ им. Г.Р. Державина, 2014. 236 с.
11. Кубрякова Е.С. Язык и знание. На пути получения знаний о языке: Части речи с когнитивной точки зрения. Роль языка в познании мира. М.: Языки славянской культуры, 2004. 560 с.
12. Позднякова Е.М. Категория имени деятеля и пути ее синхронного развития в когнитивном и номинативном аспекте (на материале английского языка): дис. ... д-ра филол. наук. М., 1999. 318 с.
13. Кубрякова Е.С. Типы языковых значений. Семантика производного слова. Изд. 3-е. М.: Изд-во ЛИБ-РОКОМ, 2009. 208 с.
14. Апресян Ю.Д. Исследования по семантике и лексикографии. Т. 1: Парадигматика. М.: Языки славянских культур, 2009. 568 с.
15. Мешков О.Д. Словообразование современного английского языка. М.: Наука, 1976. 245 с.
16. Царев П.В. Производные слова в английском языке. М.: Изд-во Моск. ун-та, 1977. 131 с.
References
1. Babina L.V., Bochkareva I.V. Kognitivnyye osnovaniya proizvodnykh slov, obrazovannykh ot тёи sobstvennykh [Cognitive basis of derivatives formed from proper names]. Voprosy kognitivnoy lingvistiki -Issues of Cognitive Linguistics, 2011, no. 3, pp. 56-64. (In Russian).
2. Boldyrev N.N. Kognitivnaya priroda yazyka [Cognitive Nature of Language]. Moscow, Berlin, DirektMedia Publ., 2016, 256 p. (In Russian).
3. Fauconnier G. Mental Spaces: Aspects of Meaning Construction in Natural Language. Cambridge, London, A Bradford Book, The MIT Press, 1985, 190 p.
4. Iriskhanova O.K. O teorii kontseptual'hoy derivatsii [About the theory of conceptual integration]. Izvestiya RAN. Seriya literatury i yazyka - The Bulletin of the Russian Academy of Sciences: Studies in Literature and Language, 2001, vol. 60, no. 3, pp. 44-49. (In Russian).
5. Iriskhanova O.K. Igry fokusa v yazyke. Semantika, sintaksis i pragmatika defokusirovaniya [Focusing Games in the Language. Semantics, Syntax and Pragmatics of Defocusing]. Moscow, Yazyki slavyanskoy kul'Ttury Publ., 2014, 320 p. (In Russian).
6. Iriskhanova O.K. O raspredelenii vnimaniya v narrativnykh rasskazakh: analiz rasskaza Dzh. Apdayka "Daughter, last glimpses of' [Attention spreading in narrative texts: J. Updike„s novel "Daughter, last glimpses of']. Vestnik Moskovskogo gosudarstvennogo universiteta - Vestnik of Moscow State Linguistic University, 2013, no. 17 (677), pp. 18-19. (In Russian).
7. Efremova T.F. Novyy slovar' russkogo yazyka. Tolkovo-obrazovatel'nyy: v 2 t. [New Dictionary of the Russian Language. Explanatory and Educational: in 2 vols.]. Moscow, Russkiy yazyk Publ., 2000. (In Russian).
8. Boldyrev N.N. Kontseptual'naya osnova yazyka [Conceptual basis of language]. Kognitivnyye issledovaniya yazyka. Vyp. 4. Kontseptualizatsiya mira v yazyke [Cognitive Studies of Language. Issue 4. Conceptualization of the World in Language]. Moscow, Institute of Linguistics of the Russian Academy of Sciences Publ., Tambov, Publishing House of Derzhavin Tambov State University, 2009, pp. 25-77. (In Russian).
9. Pankrats Y.G. Propozitsional'nyye struktury i ikh rol' v formirovanii yazykovykh edinits raznykh urovney (na materiale slozhnostrukturirovannykh glagolov sovremennogo angliyskogo yazyka): dis. ... d-ra filol. nauk [Propositional Structures and Their Role in the Formation of Linguistic Units of Different Levels (Based on the Material of Complex Structured Verbs of Modern English). Cand. philol. sci. diss.]. Moscow, 1992, 333 p. (In Russian).
10. Boldyrev N.N. Kognitivnaya semantika. Vvedeniye v kognitivnuyu lingvistiku: kurs lektsiy Izd. 4-e, pererab. i dop. [Cognitive semantics. Introduction to Cognitive Linguistics: Lecture Course. 4th Ed. Rev. and Add.]. Tambov, Publishing House of Derzhavin Tambov State University, 2014. 236 p. (In Russian).
11. Kubryakova E.S. Yazyk i znaniye. Na puti polucheniya znaniy o yazyke: Chasti rechi s kognitivnoy tochki zreniya. Rol' yazyka v poznanii mira [Language and Knowledge. On the Way to Gain Knowledge of the Language: Parts of Speech from a Cognitive Point of View. The Role of Language in the Knowledge of the World]. Moscow, Yazyki slavyanskoy kul'tury Publ., 2004, 560 p. (In Russian).
12. Pozdnyakova E.M. Kategoriya imeni deyatelya i puti eye sinkhronnogo razvitiya v kognitivnom i nominativ-nom aspekte (na materiale angliyskogo yazyka): dis. ... d-ra filol. nauk [Category of the Name of the Ambassador and the Ways of Its Synchronous Development in the Cognitive and Nominative Aspect (Based on English Language). Cand. philol. sci. diss.]. Moscow, 1999, 318 p. (In Russian).
13. Kubryakova E.S. Tipy yazykovykh znacheniy. Semantika proizvodnogo slova. Izd. 3-e. [Types of Language Values. The Semantics of a Derivative Word. Ed. 3rd]. Moscow, LIBROKOM Publ., 2009, 208 p. (In Russian).
14. Apresyan Y.D. Issledovaniya po semantike i leksikografii. T. 1: Paradigmatika [Study on Semantics and Lexicography. Vol. 1. Paradigmatics]. Moscow, Yazyki slavyanskikh kul'tur Publ., 2009, 568 p. (In Russian).
15. Meshkov O.D. Slovoobrazovaniye sovremennogo angliyskogo yazyka [Word Formation of Modern English]. Moscow, Nauka Publ., 1976, 245 p. (In Russian).
16. Tsarev P.V. Proizvodnyye slova v angliyskomyazyke [Derivative Words in English]. Moscow, Moscow State University Publ., 1977, 131 p. (In Russian).
Информация об авторе
Лукина Ксения Евгеньевна, аспирант, кафедра зарубежной филологии и прикладной лингвистики. Тамбовский государственный университет им. Г.Р. Державина, г. Тамбов, Российская Федерация. E-mail: [email protected]
Вклад: идея исследования, применение метода когнитивно-матричного анализа, дефиниционный анализ, поиск примеров, написание и оформление текста статьи.
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7065-9167
Поступила в редакцию 26.12.2019 г.
Поступила после рецензирования 07.02.2020 г.
Принята к публикации 11.02.2020 г.
Information about the author
Ksenia E. Lukina, Post-Graduate Student, Foreign Philology and Applied Linguistics Department. Derzhavin Tambov State University, Tambov Russian Federation. E-mail: [email protected]
Contribution: study idea, application of cognitive-matrix analysis method, definition analysis, search for examples, manuscript drafting and design.
ORCID: https://orcid.org/0000-0001-7065-9167
Received 26 December 2019 Reviewed 7 February 2020 Accepted for press 11 February 2020