Научная статья на тему 'STYLISTIC FEATURES OF THE LANGUAGE OF MAGTYMGULY PYRAGY’SWORKS'

STYLISTIC FEATURES OF THE LANGUAGE OF MAGTYMGULY PYRAGY’SWORKS Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
7
2
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
stylistic differences / Turkmen literary / Magtymguly

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Bayramov M.P., Ruslanova E.R.

Magtymguly’s linguistic principle and created his works in the lively conversation of the people. Certainly not any poet it is not immune to long-standing writing traditions. Each poet has individual characteristics in the use of words.Magtymguly and classical poets of the 19th century it is enough to compare the language of his works. Magtymguly has a great service in bringing the language of written literature closer to the spoken language of the people. Magtymguly Pyragy created unparalleled works of art in the pure Turkmen language of his time and united the Turkmen spiritually and culturally. 19th century classical poets too.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «STYLISTIC FEATURES OF THE LANGUAGE OF MAGTYMGULY PYRAGY’SWORKS»

УДК 82 Bayramov M.P., Ruslanova E.R.

Bayramov M.P.

lecturer

Dovletmammet Azadi Turkmen National Institute of World Languages

(Ashgabat, Turkmenistan)

Ruslanova E.R.

student

Dovletmammet Azadi Turkmen National Institute of World Languages

(Ashgabat, Turkmenistan)

STYLISTIC FEATURES OF THE LANGUAGE OF MAGTYMGULY PYRAGY'S WORKS

Abstract: Magtymguly's linguistic principle and created his works in the lively conversation of the people. Certainly not any poet it is not immune to long-standing writing traditions. Each poet has individual characteristics in the use of words. Magtymguly and classical poets of the 19 th century it is enough to compare the language of his works. Magtymguly has a great service in bringing the language of written literature closer to the spoken language of the people. Magtymguly Pyragy created unparalleled works of art in the pure Turkmen language of his time and united the Turkmen spiritually and culturally. 19th century classical poets too.

Keywords: stylistic differences, Turkmen literary, Magtymguly.

The Turkmen literary language has its roots in ancient times returns. This is confirmed by the ancient Oghuz-Orkhon inscriptions and the dictionary of M. Kashgarly. The service of classical poets in the development of the Turkmen literary language is very large. They are the development of literary traditions in their time and brought the literary language closer to the language of the people. "old language". The issue of new language engagement is for all literary languages. It is characteristic because the emerging literary language does not emerge out of thin air. That's why he

revealed the development feature of the literary language. It is of particular importance to study its history and present-day service. Turkmen literary language in the 18th-19th centuries of classical literature, it was formed mainly as a language of poetry.

M. N. Khydyrov divided the old Turkmen literary language into two stylistic groups divides:

1) the style of the book's language,

2) vernacular style.

In the lexicon of works written in the style of the book, the use of ancient Turkish words, words from Arabic and Persian languages, in the grammar:

suffixes that are not specific to the live speech of the people (-gan\-gen of the past participle, -mas\-mes of the absence of the present participle, possessive and victor of It is characterized by the fact that the endings -ny\ni are also added to words ending in prepositions, etc.

The works written in the style of the book are "Chagatai language" is known as in scientific literature but it belongs to the Turkic peoples living in Central Asia is the intermediate literary language used and its morphological features even today it is actively used in our ancient Kypjak languages.

The second style of the Turkmen literary language is the style of the vernacular. In this style the language of written works is distinguished by its simplicity and comprehensibility. The roots of this style go back to folklore, instead of folk works, especially folk epics, the language of the Dessans, Magtymguly and the classics of the 19th century refers to the language of poets' works. The developmental characteristics of the two styles to discover Vepai (XV century), Azadi (XVIII century), the works of Ghayibi (XVIII century), Abdysetdar Kazi (XIX century) with the language of Magtymguly and classical poets of the 19th century it is enough to compare the language of his works. Magtymguly has a great service in bringing the language of written literature closer to the spoken language of the people. Magtymguly Pyragy created unparalleled works of art in the pure Turkmen language of his time and united the Turkmen spiritually and culturally. 19th century classical poets too

Magtymguly continued his linguistic principle and created his works in the lively conversation of the people. Certainly not any poet it is not immune to longstanding writing traditions. Each poet has individual characteristics in the use of words. Compared to the language of the works of Magtymguly and Kemine, there are many Arabic and Persian words in the works of Mollanepes and Mataji. The style of Seydi's and Zelili's works is very simple, closer to the vernacular. Z. Muhammedova is one of the poets relates to the theme of creativity. Because Mollanepes and Mataji created from the theme of love, they used words from Arabic and Persian languages as words belonging to a high poetic style. Since the works of Magtymguly and Kemine are didactic and social in nature, while the works of Seydi and Zelili are written on the theme of military heroism, Arabic and Persian words are rarely used in their works.

СПИСОК ЛИТЕРАТУРЫ:

1. Arazkulyev and others. Brief dialectological dictionary of the Turkmen language. - Ashgabat, 1971;

2. Geldimyradov. Literary language and literary norms. - Ashgabat, 1989

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.