Научная статья на тему '«Сципион» Квинта Энния: метр и жанр'

«Сципион» Квинта Энния: метр и жанр Текст научной статьи по специальности «Искусствоведение»

CC BY
85
14
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему ««Сципион» Квинта Энния: метр и жанр»

ВЕСТНИК МОСКОВСКОГО УНИВЕРСИТЕТА. СЕР. 9. ФИЛОЛОГИЯ. 2008. № 3

МАТЕРИАЛЫ И СООБЩЕНИЯ

А.Е. Кузнецов

«СЦИПИОН» КВИНТА ЭННИЯ: МЕТР И ЖАНР*

1. Поэма Квинта Энния «Scipio» («Сципион») известна по нескольким цитатам и свидетельствам. Все фрагменты, собранные Валеном во втором издании корпуса Энния под рубрикой «Varia», разделяются на две группы1. К первой относятся три цитаты, в которых указан как автор, так и название произведения:

Varia (2Vahlen) fr. VI v. 9 mundus caeli vastus constitit silentio

et Neptünus saevus undis asperis pausam dedit Sol equis iter repressit ungulis volantibus constitere amnes perennes arbores vento vacant

Macrobius Sat. VI2, 26: Ennius in Scipione

VII 13 quaque propter Hannibalis copias considerar

A. Gellius IV 7, 2: Valerius Probus...

Enii versum unum ponit ex libro qui

Scipio inscribitur

VIII 14 sparsis hastis longis campus splendet et horret

Macrobios Sat. VI4, 6: Ennius... in Scipione

Размер fr. VI и VII — трохеический септенарий; fr. VIII традиционно признается гекзаметрическим, хотя метрика этого гекзаметра очевидно аномальна.

Фрагмент VI представляет картину полного безветрия и оцепенения природы (заметим, что речь идет и о море и о суше). Фрагмент VII содержит описание сражения, в котором участвует Ганнибал. Отождествляются эти события без труда: речь идет о высадке Сципиона в Африке (лето 204 г.)2 и о битве при Заме (осень 202 г.).

Все фрагменты происходят из грамматических источников, благодаря чему мы располагаем точными ссылками на автора и

* Настоящая статья основана на докладе, прочитанном на X чтениях памяти И.М. Тронского, тезисы: Кузнецов А. De «Scipionis» Enni structura metrica // Индоевропейское языкознание и классическая филология — X: Мат-лы чтений, посв. памяти проф. И.М. Тронского 19-21 июня 2006 г. СПб., 2006. С. 174-176. Я должен выразить здесь благодарность организаторам конференции и коллегам, принявшим участие в обсуждении моего доклада.

название, из текста, сопровождающего fr. VII, ясно, что поэма «Scipio» была небольшим законченным произведением, составлявшим одну книгу.

2. Грамматическая традиция fr. VIII. У Макробия собраны места из греческих и латинских поэтов, которым подражал Вергилий. Фрагмент VI приводится как образец для Aen. X 101—103. Фрагмент VIII появляется в более сложном контексте:

tum late ferreus hastis horret ager campique armis sublimibus ardent (Aen. XI 601—602).

О выражении ager horret 'поле щетинится' Макробий замечает, что оно 'выглядит странным' (mire se habet), но может быть оправдано примерами из Энния, каковых приводится три: из XIV кн. «Анналов» (384 Skutsch3), из трагедии «Эрехтей» (143 Jocelyn 131 Ribbeck4), из «Сципиона». Наконец, подобное выражение есть в «Илиаде» N 339: ¡'vqi&v 5¿ y,ázy... ¿txsí^o^i. В комментарии Сервия мы находим еще более резкую оценку 'дико': horret ager terribilis est. Сервий ссылается на стих Энния из «Сципиона» (но не цитирует его) и добавляет, что Луцилий пародировал этот стих. Текст Лу-цилия восстановлен в издании Маркса следующим образом5: <sparsis hastis longis campus et> horret et alget

— et вставлено ради метра.

Сервий цитирует из Луцилия только horret et alget. Нет оснований думать, что Луцилий воспроизводил пародируемый стих целиком, поэтому реконструкция Маркса сомнительна6. Далее Сервий переходит к Горацию:

unde Horatius de Lucilio non ridet versus Enni gravitate minores? (Sat. I 10, 54)

Множественное число versus необходимо здесь понимать буквально, и, вероятно, наш fr. VIII находился в целом каталоге ошибок Энния, замеченных Луцилием. Мы можем поэтому предполагать, что серия цитат, в которых horret обосновано гомеровским употреблением, восходит к апологетическим комментариям к Эннию, составленным уже к 100 г. до н.э. (Луцилий писал ок. 140—110 гг. до н.э.). Луцилий высмеивал критиков, прославлявших Энния как второго Гомера (1198)7. Эта полемика не могла не пересекаться с эллинистической гомеровской критикой8, на что с определенностью указывает Гораций:

age quaeso

tu nihil in magno doctus reprehendis Homero?

nil comis tragici mutat Lucilius Acci?

non ridet versus Enni gravitate minores? (Sat. I 10, 51—54)

В дальнейшем цитаты, собранные для объяснения horret у Энния, были унаследованы критикой Вергилия. Кроме того, стих

sparsis hastis... вошел в комментарии к Горацию. Очевидно, что v. 14 «Сципиона» был очень хорошо известен римским грамматикам в течение всей истории римской учености, поэтому удивительным кажется молчание метрических источников. Между тем sparsis hastis..., если понимать этот стих как дактилический гекзаметр, примечателен и необычен с метрической точки зрения. Стих содержит четыре спондея и четыре диэрезы, но не имеет ни одной цезуры. Скопление диэрез в гекзаметрическом стихе считалось пороком: qui per singulos pedes verba terminatur, indecentem fore (VI 71, 25 GLK), греческие метрики называют такой стих unÓQQvS-^ov (гомеровский пример: A 214). Римские грамматики дают не стих из «Сципиона», а вымышленный пример9:

Pjjthie Delie te colo pröspice vötaque firma. (VI 71, 25 GLK)

Это является важным аргументом в пользу того, что v. 14 в древности не считался дактилическим.

3. «Похвала Сципиону». Dubia. Остальные фрагменты10 (т.е. все, кроме постороннего fr. IV, о котором далее) имеют хвалебный характер. По содержанию они связаны с той же африканской экспедицией. Все цитаты этой группы, метрика которых может быть определена, написаны дактилическим гекзаметром. Едва ли можно сомневаться в том, что все эти фрагменты происходят из одного гекзаметрического текста. Ни в одной из этих цитат нет ссылок на первоисточник, и к «Сципиону» они были отнесены Валеном гипотетически. Анализ этих текстов выходит за пределы настоящей статьи, здесь мы ограничимся рассмотрением тех фрагментов, метрика и происхождение которых сомнительны.

Следующий фрагмент цитируется Цицероном c именем Энния:

III 3 Scipiö invicte

Cicero, Orator XLV, 152 = Operis incerti fr. VSkutsch

Отрывок приведен в ряду примеров, иллюстрирующих зияние. Это доказывает, что Scipiö следует читать в три слога, без элизии. Другие два примера взяты из драматической поэзии Невия (Trag. incert 61 3Ribbeck 11 Marmorale, 62 3Ribbeck 12 Marmorale), это полные стихи, а не короткие отрывки. Возможно, эта разница объясняется тем, что непосредственным источником для Цицерона был комментарий, разъяснявший текст Энния, а иллюстративные материалы в этом комментарии были собраны из других поэтов, в частности из Невия. Цицерон взял цитаты так, как они стояли в комментарии: из Энния только лемму (комментируемые слова), а из Невия полные стихи.

Фрагмент допускает несколько равно возможных метрических интерпретаций.

Дактилический гекзаметр: дактиль Scipiö (с ямбическим сокращением или hiatus epicus) должен размещаться в начале стиха.

Положение во втором метре предполагает две диэрезы вокруг Scipio и, далее, цезуру после элизии (последнее, впрочем, встречается, например, в Annales v. 41 Skutsch). Ямбическое сокращение не было свойственно гекзаметрам Энния, но в данном случае его можно принять как метрическую вольность, оправданную трудной просодией собственного имени. Впрочем, уже Энний мог использовать искусственную форму Scipiadas (ожидаемый вокатив Scipiada), известную в дактилической поэзии начиная с Луцилия (394, 1139)11. Это свидетельствует против дактилической интерпретации.

Трохеический или ямбический стих: и в этом случае начало стиха — предпочтительное, если не единственное место для дактилического слова. С нормальной просодией Scipio (без ямбического сокращения) фрагмент легко встраивается в разные позиции трохеических и ямбических размеров.

Анапест: последовательность Scipio invicte может быть размещена в разных позициях анапестического стиха. Ямбическое сокращение в словах типа Scipio обнаруживается в анапестах Плавта. В достоверных анапестических фрагментах Энния такое сокращение не засвидетельствовано.

sûbulo quondam marinas propter adstabat plagas

Varro De Ling. Lat. VII35; Festus 402, 4

Saturae (=Scipio) lib. III fr. VI 15 Mueller; Saturae lib. incert. fr. VI 65

2Vahlen

Трохеический септенарий цитируется с именем Энния без названия произведения. Давно было замечено сходство этого стиха с притчей (Aô?oç), которую в «Истории» Геродота (I 141) рассказывает ионийским послам персидский царь Кир. Энний должен был взять у Геродота не только притчу о флейтисте-рыбаке, но и весь исторический контекст. При этом Кир уподобляется Сципиону, а ионийцы — потерпевшим поражение пунийцами. Если эта гипотеза правильна, то стих следует присоединить к трохеическим фрагментам «Сципиона», как это было сделано в издании Л. Миллера12:

IV 4 vel tû dictator vel equorum equitumque magister esto vel consul

Paulus Fest. 507 = Annales v. 256 Skutsch

Вален [1854] присоединил эти гекзаметры к фрагментам «Сципиона», старые издатели (Merula) помещали их в «Анналы», но полагали, что в них речь идет о Сципионе (Merula-Spangenberg: lib. X, 13; Valmaggi: v. 178)13. Атрибуция Валена, принятая Лу-цианом Миллером, а позднее повторенная Валеном во втором издании, безусловно ошибочна. Отто Скутч, собрав давно из-

вестные факты, показал, что этот текст не может быть связан с личностью Сципиона14:

testes sunt lati campi, quos gerit Äfrica terra politos Non. Marc. 66, 21 M 92 L.: Ennius Satyrarum lib. III

Saturae fr. VI 65 2Vahlen; Saturae III = Scipio fr. X, 22-23 Bahlen;

Saturae III = Scipio Fr. VII, 16-17 Mueller

Ноний Марцелл указывает на III книгу «Сатур» Энния как на источник этого отрывка. Совпадение первых слов этого отрывка (testes sunt) с текстом, который цитируется у Цицерона (v. 8 Vahlen, см. прим. 8), заставило Валена перенести весь комплекс фрагментов, связанных со Сципионом, в «Сатуры». Ошибочность этой гипотезы (принятой Л. Миллером15) была доказана самим Валеном16.

4. Проблема жанра. В первом издании Вален объединил под титулом «Scipio» трохеические и дактилические фрагменты17. Вален, как после него Л. Миллер, исходил из ошибочной теории, по которой «Сципион» входил в третью книгу «Сатур», что снимало все затруднения, связанные с метрической разнородностью. Во втором издании Валена [1903] «Сципион» был выделен в отдельный текст, который по-прежнему объединял обе группы фрагментов. Это с неизбежностью поставило вопрос о метрике и жанре «Сципиона», вопрос, на который сам Вален не дал ответа. Несмотря на сомнительность конструкции Валена, она получила широкое признание и была, в частности, принята Фр. Скутчем в статье в Real-Encyclopädie18. По теории Скутча, «Сципион» был написан ранее «Анналов»; по содержанию «Сципион» был 'эпосом', но метрическая форма поэмы, т.е. сочетание трохеических и ямбических эпизодов, осталась без объяснения. Отто Скутч в монументальном издании «Анналов» присоединился к этой теории, однако гекзаметрические фрагменты он поместил в раздел Opus incertum19, допуская, что эти гекзаметры (или некоторые из них) могли бы происходить из «Анналов».

Наиболее авторитетным 'разделителем' был Отто Риббек, который ясно и, как мы полагаем, справедливо указал на то, что гекзаметрические фрагменты должны быть отнесены к «Ан-налам»20. Жанр трохеических фрагментов Риббек определял как хвалебную песнь, которую солдаты исполняли во время триумфа Сципиона. Риббек исходил из метрических аргументов. Фрагменты VI и VII написаны строгим трохеем (только трохеические и спондеические стопы) с относительно высокой плотностью спондеев: из 28 вариативных стоп в 5 стихах (учитывая то, что v. 9 неполный) 9 являются спондеями, а еще 5 — возможные спондеи (например, mundus могло произноситься mundu' или mundo'). На-

6 ВМУ, филология, № 3

конец, кроме обычной для трохеического септенария срединной диэрезы fr. VI—VII содержат диэрезы и в других позициях — всего 10 диэрез на 5 стихов. Все это позволило Риббеку оценить трохеи «Сципиона» как 'далекие от сценической вольности' и отождествить их с размером, получившим в науке XIX в. название versus quadratus21. Теория Риббека находит поддержку в триумфальных песнях солдат Цезаря, сделанных в строгом септенарии. То, что «Сципион» мог быть трагедией-претекстой, Риббек считал нелепостью, недостойной серьезного обсуждения.

Метрическая усложненность драматического септенария и редкость строгих форм объясняются тем, что большинство трохеических сцен комедии представляют собой вокальные партии. Немногие сцены, помеченные в рукописях Плавта как deverbia диалоги (Cap. III 1, 461-491; Cas. IV 3, 798-814; Epi. I 2, 104-165), дают в целом более строгие варианты22, среди которых мы находим несколько примеров строгого трохеического септенария, насыщенного спондеями):

Cas. 810 nemo ridet, scivi extemplo rem de compecto gerl. Скудные фрагменты претексты дают схожую картину, что позволяет с осторожностью предполагать, что сохранившиеся трохеические стихи этого жанра происходят не из вокальных, а из диалогических партий или нарративных монологов. Versus qua-dratus обнаруживается среди фрагментов претекст Невия и Энния (нумерация по Риббеку):

Naevius v. 5 Vel Veies regem salütat Vibe Albanum Amülium Ennius v. 1 esse per gentes cluebat omnium miserrimus Единственный связный трохеический текст из претексты, «Брут» Акция (fr. II v. 29-38 3Ribbeck = 661-672 Dangel), дает на 10 полных стихов (60 вариативных стоп) 35 спондеев; из этих 10 стихов 3 представляют собой versus quadrati:

Accius 34 teque regno expellat nam id quod de sole ostentum est tibi

37 cepit cursum ab laeua signum praepotens, pulcherrume

38 auguratum est rem Romanam püblicam summam fore Этот фрагмент Акция позволяет предположить, что высокая

плотность versus quadrati была свойственна хотя бы некоторым частям претексты, при этом versus quadrati могли выстраиваться последовательно один за другим, что совершенно нетипично для комедии и, насколько можно судить по фрагментам, не допускалось в мифологической трагедии. Очевидно, что плотность строгих септенариев в «Сципионе» была очень большой, поскольку все трохеические фрагменты, включая сомнительный subulo quondam, представляют собой versus quadrati.

Таким образом, метрика трохеических фрагментов не позволяет утверждать, что «Сципион» не мог быть претекстой при условии, что гекзаметрические фрагменты изгоняются, однако метрика fr. VI—VII не позволяет с определенностью доказать драматическую природу поэмы Энния23.

5. Метрика fr. VIII 14. Для любой интерпретации «Сципиона» решающим аргументом оказывается метрика fr. VIII. Гекзаметр поддерживает теорию Валена—Миллера—Скутча. Неудивительно, что Риббек попытался элиминировать единственный гекзаметрический стих, эксплицитно привязанный к «Сципиону». Риббек исправил текст, превратив его в трохеический септенарий, близкий строгому versus quadratus24:

sparsis hastis longis campus splendet [et] horret <ferreus>. Удаление et снимает ритмически некорректный словораздел в дактилической стопе splendet # et ('разделенный дактиль').

Джослин25 обратил внимание на то, что Макробий в рассуждении о заимствованных Вергилием стихах и местах (Sat. VI 1—3), откуда происходит fr. VIII 14, цитирует метрически полные стихи. Это делает реконструкцию Риббека неправдоподобной. Между тем решение вопроса было дано еще до выхода в свет второго издания Валена.

Аве установил, что в гекзаметрах Энния и Луцилия распределение сильного конечного —s# (omnis) и слабого, т.е. отпадающего, конечного —s# (omni') подчиняется следующему метрическому правилу: в сильной метрической позиции свободно допускается сильное —s#, в слабой позиции перед согласными —s# всегда отпадает26:

Lucil. 1048 sublätus pudor omni' licentia fenu' refertur

Лукреций не соблюдает это правило и допускает спондей с сильным —s# в слабой позиции:

I 915 denique iam quae cumquee in rebus cernís apertis

У Луцилия против 240 случаев, подтверждающих правило, Аве нашел всего 9 исключений, для которых он предложил удовлетворительные объяснения.

Для гекзаметра Энния закон был подтвержден Скутчем27. В «Анналах» по тексту Скутча закон соблюдается в 112 случаях при единственном исключении (v. 305), которое объясняется скоплением метрически неудобных собственных имен28:

ore Cethegus Märcu' Tuditäno conlega Очевидно, что спондей campus v. 14 нарушает этот закон:

sparsis hastis longis campus splendet et horret Не следует ли объяснять конечный тяжелый слог cam—pus# влиянием группы согласных #spl-? Примем, что по правилу

Аве—Скутча в нормальном случае в слабой метрической позиции —s# отпадало: campus splendet ^ campu' splendet. В латинском языке конечный открытый слог не мог становиться тяжелым за счет согласных следующего слова, исключения очень редки даже в поэзии золотого века, где они объясняются, вероятно, греческим влиянием. Для слабого —s# мы располагаем следующими примерами, подтверждающими общее правило29:

Ennius: additur orator Corneliu' svaviloquenti (Ann. 304 Skutsch 303 Vahlen)

Lucretius: speluncasque vel ut saxis pendentibu' stmctas (VI 195) Terentius: et illam miseram quam ego nunc intu' scio esse exanimatam metu (Phor 564):

дактилическая стопа intu' scio

Таким образом, спондей campus требует полного —s#, что противоречит правилам гекзаметра Энния.

Аномальный спондей campus вместе с аномальным словоде-лением делает дактилический анализ невозможным. Из всех мыслимых альтернативных решений наилучшим является простейшее: v. 14 разлагается на три анапестические диподии, которые составляют два полных стиха — диметр и монометр. Диэрезы, нежелательные в дактилическом гекзаметре, типичны для анапестов: sparsis hastisj longis campus2 splendet et horret3

6. Анапестические диметры, полные или каталектические (паремический стих), надежно устанавливаются в драматических фрагментах Энния30. Система, в которой анапестические диметры нерегулярно перемежаются монометрическими стихами, известна в греческой трагедии и корпусе трагедий Сенеки. Использование этой системы в вокальных партиях трагедий Энния представляется вероятным, хотя фрагменты не дают ни одного безусловно надежного монометрического стиха.

Анапестический анализ fr. VIII решает вопрос о жанре «Сципиона». Анапест был исключительно драматическим метром, и «Сципион» мог быть только трагедией-претекстой31.

Примечания

1 Enniannae Poesis Reliquiae itertis cuiis recensuit I. Vahlen. Lipsiae, 1903. P. 212—214. Библиография: Handbuch der Lateinischen Litereatur der Antrike: Die archaische Literatur: von den Anfängen bis Sullas Tod... München, 2002. Bd 1. S. 132. Новое изд.: The Fragmentary Latin Poets / Ed. with Commentary by E. Courtrex. Oxford, 2003. P. 26-29.

2 Примечательно, что Тит Ливий располагал детальным описанием погоды во время плавания Сципиона (XXIX 27). Мы можем предположить, что у Энния опасности, ожидавшие римский конвой на море, были поэтически преувеличены, что послужило источником для сообщения историка Целия о страшной буре,

постигшей Сципиона (Livius XXIX 27, 13 = fr. 40 Peter). Стилистический анализ fr. VI см.: Scholz W. Der 'Scipio' des Ennius // Hermes. 1984. Bd 112. S. 197.

3 The Annals of Q. Ennius / Edited with introduction and commentary by O. Skutsch. Oxford, 1985.

4 The Tragedies of Ennius / The Fragments edited with an Introduction and Commentary by H.D. Jocelyn. Cambridge, 1967; Scaenicae Romanorum Poesis Fragmenta / Tertiis curis recognovit O. Ribbeck. Lipsiae, 1897. Vol. 1. Tragicorum Romanorum Fragmenta.

5 Фрагмент 1190 Marx = 1211 Krenkel = H 19 Charpin. См. издания Луцилия: Carminum Reliquiae. Recensuit, enarravit Fr. Marx. Vol. 1—2. Lipsiae, 1904—1905; Satiren / Lateinisch und deutsch von W. Krenkel. Th. 1—2. Leiden, 1970; Satires / Texte établi, tradiut et annoté par F. Charpin. T. 1—3. Paris, 1978—1991.

6 Jocelyn H.D. Ennius, Varia 14 V // The Classical Review. New Series. 1965. Vol. 15. P. 148. Кренкель отказывается от этой реконструкции, Шарпен его сохраняет.

7 Fiske G.S. Lucilius ans Horace. Wisconsin, 1920. P. 441.

8 В схолиях к Гомеру à'çpi^sv Si ¡iâ%n отмечено как метафора: iyyùç napaßoX^^ y ßsra^opä.

9 Стих из «Сципиона» был впервые использован как пример неправильного гекзаметра Германном: Hermann J.G.J. Elementa Doctrinae Metricae. Lipsiae, 1816. P. 533.

10 Fr. I (Suda E — 1348), II (Historia Augusta [Trebellinus Pollio], Claud. VII 6 = Operis incerti fr. IV Skutsch), V 6-8 (Cicero, De Oratore III 42, 167; De Finibus II 32, 106 = Operis incerti fr. VI Skutsch). Из замечаний Цицерона (De Finibus II 32, 106) понятно, что гекзаметрический текст включал в себя речь Сципиона, которая была построена как обращение к отечеству: itaque beatior Africanus cum patria illo modo loquens. Темой речи была победа над Ганнибалом и Карфагеном: laboribus hic (scl. Scipio) praeteritis gaudet.

11 Skutsch O. The Annals of Q. Ennius. Oxford, 1985. P. 783.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

12 Q. Enni carminum reliquiae... emendavit et annotavit L. Mueller. Petropoli, 1884. P. 74.

13 Annalium Libb. XVIII. Fragmenta. Post Pauli Merulae Cuaras iterum recensita... Accedit Cn. Naevii Librorum de Bello Punico fragmenta / Opera et studio E. S. [Spangenberg]. Lipsiae, 1825; Ennio Q. I Frammenti degli Annale / Comento e note di L. Valmaggi. Torino, 1900.

14 Skutsch O. The Annals of Q. Ennius. Oxford, 1985. P. 755. Lati... politos составляют дактилический гекзаметр, но testes sunt плохо вписываются в размер. Скутч предлагал удалить testes sunt на том основании, что 'читатель (Нония) мог вспомнить testes sunt Campi Magni Цицерона (=Scipo fr. V 8 2Vahlen) и добавить testes sunt'. Это не кажется убедительным. Возможно, фрагмент не является гекзаметрическим.

15 Mueller L. Quintus Ennius. Eine Einleitung in das Studium der römischen Poesie. Petropoli, 1884.

16 Enniannae Poesis Reliquiae... Lipsiae, 1903. P. CCXVI.

17 Enniannae Poesis Reliquiae / Recensuit Iohannes Vahlen. Lipsiae, 1854.

18 Skutsch Fr. Ennius (N 3) // Paulys Real-Encyclopädie der Classichien Altertumswissenschaft... Stuttgart, 1905. Hlb. 10. Sp. 2589-2628.

19 Skutsch O. The Annals of Q. Ennius. Oxford, 1985. P. 3, 753; номера фрагментов по Скутчу см. в прим. 10.

20 Comicorum Romanorum Fragmenta praeter Plautum et Terentium / Secundis curis recognovit O. Ribbeck. Lipsiae, 1855. P. 1855, xcvi; Fr. Leo. Geschichte der Römischen Literatur. Berlin, 1913. S. 198. К мнению Риббека присоединяется Кёртни: The Fragmentary Latin Poets. P. 26.

21 У римских грамматиков выражение versus quadratus означало просто тетраметр.

22 Lindsay W.M. Early Latin verse. Oxford, 1922. P. 283.

23 Трохеический септенарий мог применяться и в недраматической поэзии. У Энния строгим септенарием была написана поэма неясной жанровой природы «Эпихарм».

24 Позднее эту интерпретацию повторил Маккей (Mackay L.A. In Defence of Ennius // The Classical Review. New Series. 1963. Vol. 77. P. 264-265). Шольц (Scholz W. Der 'Scipio' des Ennius // Hermes. 1984. Bd 112. S. 192) вновь воспроизвел реконструкцию Риббека, не упоминая ни самого Риббека, ни Джослина, который показал ошибочность этой реконструкции (см. прим. 25). В отличие от Риббека Маккей и Шольц сохраняли в тексте et. Шольц полагал, что можно доказать, что Луцилий высмеивал стихи Энния в XXVI книге, написанной трохеями, следовательно, и стих Энния был трохеическим. Издатели Луцилия (Маркс, Кренкель, Шарпен) проявляют большую осторожность, относя стих 1190 к фрагментам, место которых не может быть определено. Кроме того, размер, использованный Луцилием, не позволяет установить размер стиха-источника.

25 Jocelyn H.D. Ennius, Varia 14 V // The Classical Review. New Series. 1965. Vol. 15. P. 146-149; Idem. Ancient Scholarship and Virgil's Use of Republican Roman Poetry. II // The Classical Quarterly. New Series. 1965. Vol. 15. P. 133.

26 Havet L. L' S latin caduc // Études romanes dédiées а G. Paris. Paris, 1891. P. 304-329.

27 Skutsch O. The Annals of Q. Ennius. Oxford, 1985. P. 56. Нельзя признать обоснованным скептицизм, выражаемый в комментарии Д. Томаско к тексту Флореса, в котором требуется спондеическая просодия исхода слова studiosus (lib. VII v. 225 Flores = 209 Skutsch). Чтение Флореса нарушает правило Аве—Скутча и не может быть принято (Quinto Ennio. Annali Lib. I—VIII / Commenti a cura di E. Flores, P. Esposito, G. Jackson, D. Tomasco. Vol. II. Napoli, 2002. P. 188).

28 Относительно Laurentïs (?) v. 30 см.: Skutsch O. The Annals of Q. Ennius. P. 189.

29 Ср.: Hoenigswald H.M. 1949. P. 271-280; A Note on Latin Prosody: Initial s-impure after short vowel // Transactions and Proceedings of American Philological Association. 1949. Vol. 80. P. 271-280.

30 V. 24-30; 87-94; 111 (?); 188-194; 252, 344-345 Jocelyn. Метрически неполный фрагмент из претексты Энния «Ambracia» fr. IV 4 3Ribbeck представляет собой скорее дактилический гекзаметр, чем анапестический стих. Единичные гекзаметры могли использоваться в римской трагедии ( Ennius v. 250 Jocelyn), но мы знаем, что относящиеся к Сципиону гекзаметры составляли большой связный текст (речь Сципиона), что невозможно в трагедии.

31 Новейшее монографическое исследование претексты, включающее критическое издание фрагментов: Manuwald G. Fabulae praetextae: Spuren einer literarischen Gattung der Römer. München, 2001 (Zetemata; H. 108). В этом в других отношениях фундаментальном труде не рассматриваются метрические характеристики жанра. O versus quadratus в комедии: Th. Gerick. Der versus quadratus bei Plautus und seine Volkstümliche Tradition. Tübingen, 1996.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.