Научная статья на тему 'СТРУКТУРА СЛОВАРНОЙ СТАТЬИ В ЛИНГВОКОГНИТИВНОМ СЛОВАРЕ ПОСТУПКОВ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО ЯЗЫКА)'

СТРУКТУРА СЛОВАРНОЙ СТАТЬИ В ЛИНГВОКОГНИТИВНОМ СЛОВАРЕ ПОСТУПКОВ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО ЯЗЫКА) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
169
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ЛИНГВОКОГНИТИВНОЕ МОДЕЛИРОВАНИЕ / ЛИНГВОКОГНИТИВНЫЙ СЛОВАРЬ / КОНЦЕПТ / ЛЕКСИКО-СЕМАНТИЧЕСКИЙ АНАЛИЗ / СЕМАНТИЧЕСКИЕ РОЛИ / КОНТЕКСТУАЛЬНЫЙ АНАЛИЗ / ВЕРБАЛЬНЫЕ АССОЦИАЦИИ / LINGUO-COGNITIVE MODELING / LINGUOCOGNITIVE DICTIONARY / CONCEPT / LEXICAL AND SEMANTIC ANALYSIS / SEMANTIC ROLES / CONTEXTUAL ANALYSIS / VERBAL ASSOCIATIONS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Бушуева Людмила Александровна

Показана микроструктура словарной статьи в словаре поступков на примере словарной статьи, посвященной концепту поступка «шалость». Словарная статья представляет собой общую лингвокогниивную модель концепта поступка, построенную на основе многовекторного анализа языкового, речевого и ассоциативного материала.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

STRUCTURE OF THE DICTIONARY ENTRY IN THE LINGUOCOGNITIVE DICTIONARY OF ACTS (BASED ON THE RUSSIAN LANGUAGE)

The article deals with the microstructure of the dictionary entry in the dictionary of acts at the example of the dictionary entry devoted to the concept of the act “trick”. The dictionary entry is presented as a general linguocognitive model of the concept of the act built on the basis of the compound analysis of the language, speech and associative material.

Текст научной работы на тему «СТРУКТУРА СЛОВАРНОЙ СТАТЬИ В ЛИНГВОКОГНИТИВНОМ СЛОВАРЕ ПОСТУПКОВ (НА МАТЕРИАЛЕ РУССКОГО ЯЗЫКА)»

известия вгпу. филологические науки

Л.А. БУШУЕВА (Нижний Новгород)

структура словарной статьи в лингвокогнитивном словаре поступков

(на материале русского языка)

Показана микроструктура словарной статьи в словаре поступков на примере словарной статьи, посвященной концепту поступка «шалость». Словарная статья представляет собой общую лингвокогнитивную модель концепта поступка, построенную на основе многовекторного анализа языкового, речевого и ассоциативного материала.

Ключевые слова: лингвокогнитивное моделирование, лингвокогнитивный словарь, концепт, лексико-семантический анализ, семантические роли, контекстуальный анализ, вербальные ассоциации.

Одной из актуальных проблем современной когнитивной лингвистики является создание словарей концептов и других словарей лингвокогнитивной направленности. Смысловая парадигма концепта является предметом описания таких современных словарей, как «Русский идеографический словарь» под редакцией Н.Ю. Шведовой [9], «Словарь русской ментальности» [4], «Константы: словарь русской культуры» [11], которые, углубляя знания о репрезентируемых словом культурно значимых смыслах, имеют лингвокультурную направленность. Поскольку концепт является некой информационной структурой, играющей организующую роль по отношению к элементам языка при продуцировании текстов, структурой хранения знаний, реализующейся на уровне дискурса, а не единицей языка, необходимо включать в словарное представление концептов историко-культурные, текстовые данные, раскрывающие как можно более полно выражаемое словом понятийное, аксиологическое и символическое содержание. как справедливо отмечает Н.В. Крючкова, лексические и фразеологические единицы, репрезентирующие концепт, хотя и являются его ключевыми сигналами и отсылают нас к концептуальному содержанию, тем не менее не могут быть приравнены к концепту и не выражают всего его содержания [5].

В данном исследовании мы опираемся на следующее понимание концепта: 1) концепт в

О Бушуева Л.А., 2020

форме ментального образования уходит своими корнями в глубокие исторические пласты жизни народа и его традиции; 2) значения слова и содержание концепта не равны, хотя элементы концептуального содержания в той или иной степени проникают в лексические значения слов - репрезентантов концепта; 3) концепт социально оценен; он принимает оценки, реализуемые средствами языка или целым текстом, а также субъективные оценки, формируемые и приписываемые ему носителем языка.

Цель данного исследования - показать, каким образом поступок может быть представлен в словаре. Несомненно, поступок - это феномен, имеющий концептуальную природу. Разные поступки являются предметами переживания, обсуждения, оценки, имеют культурные и эмоциональные наслоения. Поступки человека, диктуемые обстоятельствами или его характером и определяющие собою его поведение, представляют собой концепты, принадлежащие миру человека, поскольку они имеют непосредственное отношение к его жизни, его духу и разуму. На наш взгляд, методика сбора материала для анализа концептов, в том числе концептов сферы бытия человека, к которым относятся поступки, предполагает обращение к системно-языковым, дискурсивным и ассоциативным данным. Применение к одному и тому же эмпирическому материалу множества видов анализа (лексико-семантический, словообразовательный, синтаксико-ролевой, дискурсивный, ассоциативный виды анализа), исследование способов и характера представления репрезентируемых этим материалом знаний о поступках обеспечивает взаимную ве-рифицируемость полученных данных и достоверность реконструируемых моделей, представляющих недоступные непосредственному наблюдению феномены.

Комплекс избранных процедур сводится к следующему: 1) на основе лексикографических источников проводится анализ лексико-семантической системы языка, в результате которого выделяются лексемы, репрезентирующие тот или иной концепт поступка, т. е. ситуация поступка рассматривается с точки зрения того, как она представлена в ее системно-языковом выражении; 2) определяется репертуар семантических ролей, выражаемых именами и глаголами со значением поступка, а также их актантами в дискурсе, выявляются наиболее типичные синтаксические конструкции, в составе которых данные роли актуализируются, - это позволяет изучить, как выглядит та

языкознание

же ситуация при переносе исследовательского внимания на высказывания и способы репрезентации ситуации поступка на уровне синтаксических структур; 3) на материале текстов национального корпуса исследуются особенности функционирования лексических единиц, репрезентирующих концепт поступка в речи - это дает возможность выявить, как данная ситуация репрезентирована в более широком дискурсивном пространстве; 4) изучаются ассоциативные связи лексических единиц, репрезентирующих концепт в ассоциативно-вербальной сети носителей языка.

Результатом таким образом организованного исследования ситуаций поступков становится их лингвокогнитивное моделирование. Оно осуществляется путем поэтапной реконструкции знаний о разных поступках, многообразно вербализованных в разных проявлениях языка и речи. В соответствии с принятой методикой целесообразно выделение следующих зон в структуре словарной статьи (близкая, но не тождественная нашей структура словарной статьи в толковом словаре концептов предложена Н.В. Крючковой [5]).

1. Семантика ключевых лексем, репрезентирующих концепт поступка, по данным современной лексикографии [1-3; 10], и выделение основных элементов в структуре рассматриваемой ситуации. В этой зоне также могут быть представлены ключевые и второстепенные единицы, репрезентирующие ситуацию. Базой для выделения ключевых и второстепенных лексем является возможность количественной оценки их употребительности в речи.

2. Семантические роли, которые наиболее часто эксплицированы в речевых выражениях с предикатными словами, к которым относятся имена поступков (далее - ИП) и одноко-ренные глаголы, репрезентирующие понятие о поступке (далее - ГП) в статическом и динамическом аспектах соответственно; типичные синтаксические конструкции, в которых актуализированы данные роли.

3. Признаки концепта в современном дискурсе (свод смыслов: источником контекстуального материала служат тексты Национального корпуса русского языка [6]). На основе материала художественной, публицистической, разговорной речи выявляются прото-типические признаки элементов ситуации. В прототипах воплощены наиболее характерные признаки. При концептуализации воспринимаемого феномена, в том числе поступка, в сознании остаются только функционально обязательные компоненты - таким образом реализуется принцип языковой и мыслительной эко-

номии. В данной зоне также могут быть приведены примеры нарушения прототипическо-го содержания некоторых элементов ситуации; представлен текстовый иллюстративный материал на каждый прототипический/непро-тотипический признак; а также данные о частотности реализации выделенных смыслов в исследованных текстовых корпусах, полученные путем количественной оценки употребительности лексем в речи (ядерные/периферийные элементы).

4. Признаки концепта по данным ассоциативных экспериментов (свод смыслов: источником ассоциативного материала служат данные [7; 8]), возможна дифференциация данных по возрастной шкале. В этой зоне могут представлены ассоциации, связанные с именами поступков и деривационно связанными с ними словами.

Рассмотрим словарную статью концепта поступка «шалость», смоделированную в соответствии с представленной методикой на материале русского языка.

Зона 1

Определение поступка «шалость». Агент совершает поступок, противоречащий общим правилам поведения, в основе которого лежит желание повеселиться/позабавиться.

Ключевые лексемы, репрезентирующие поступок «шалость»: шалость, шалун, шалунья, шалить, нашалить, пошалить, шаловливый, проказа, проказник, проказница, напроказить, проделка.

Второстепенные единицы: шалунишка, шаловливость, шаловливо, сшалить, зашалить, проказить, проказничать, спроказить, напроказничать, попроказничать, спроказничать, проказливость, проказливый, проказливо, шкода, шкодить, нашкодить, понашкодить, шкодник, шкодница, шкодливый, шкодливо, шкодливость.

Элементы ситуации поступка «шалость», их лексические репрезентанты и характеристика

Агент поступка (шалун, шалунья, проказник, проказница, шалунишка, шкода, шкодник, шкодница): ребенок; неординарный/сумасбродный человек.

действие как проявление поступка (шалить, нашалить, пошалить, сшалить, зашалить, проказить, напроказить, проказничать, спроказить, напроказничать, попроказничать, спроказничать, шкодить, нашкодить, понашкодить): противоречащее правилам поведения.

оценка поступка / его агента (шаловливый, шаловливо, проказливый, проказливо, шкодливый, шкодливо): амбивалентная.

мотив поступка: ради забавы, веселья.

-известия вгпу. фил

Зона 2

Семантические роли, выражаемые именами со значением поступка

«шалость» Тема: ИП в составе сказуемого при бытийных глаголах. Никаких шалостей не было / В прошлом было полно проделок / И больше таких проказ не было.

Предмет высказывания: глаголы речевой сферы + предлог о/про + ИП (пр. п.) - дополнение. Поговорим о твоих шалостях /Я уже не говорю про твои проказы.

Мотивировка: предлоги за/из-за. Его наказали за/из-за шалости / проделки / проказы.

Семантические роли актантов имен со значением поступка «шалость» Агенс:

1. сущ./мест. (им. п.) - подлежащее. Он надоел мне своими шалостями / Он наверняка выкидывал всякие проделки / Он непременно устраивал какую-нибудь проказу.

2. мест. - определение (Это все его шалости/ проделки/проказы).

3. сущ./мест. (р. п.) - несогласованное определение (Это все шалости моего отца / проделки хулигана / проказы майора).

4. сущ./мест. (д. п.) - дополнение (Ему свойственно совершать шалости).

5. сущ./мест. (тв. п.) - дополнение (За ним числился ряд проделок).

Субъект психологического состояния: сущ/ мест. (косв. п.) при глаголах психологической сферы. Проделки отца возмутили общественность / Его доводили до бешенства проказы/шалости ребятишек.

Субъект восприятия: сущ./мест. (им. п.) -подлежащее. Толик все ее проделки видит. Субъект ментального состояния:

1. сущ./мест. (им. п.) - подлежащее при глаголах ментальной сферы (Он считал шалости ниже своего достоинства / Он позабыл все проказы юности).

2. сущ./мест. (д. п.) - подлежащее при глаголах ментальной сферы. Ему известно о проделках сына.

Субъект психологического состояния: сущ/ мест. (косв. п.) при глаголах психологической сферы. Мне не хотелось шалостей.

Семантические роли, выражаемые глаголами со значением поступка

«шалость» Содержание высказывания: ГП в составе прямой речи / монолога. «Люблю пошалить, знаешь, ли», - говорил он; - Только вы о катаньях думаете, все вам, проказе, проказничать, - строго сказала она (М. Алданов. Чертов мост, 1924).

Причина: глаголы психологической/физической сферы + ГП - сказуемое. У нас сынок опять

логические науки -

шалит/проказничает, мы теперь боимся его одного оставлять.

Мотивировка: придаточное условия / определение. Если еще раз нашалишь / спроказничаешь / нашкодишь, накажу.

Семантические роли актантов глаголов со значением поступка «шалость» Агенс: сущ./мест. (им. п.) - подлежащее. Мой внучок напроказничал / нашкодил / нашалил.

Пациенс: сущ./мест. (тв. п.) - дополнение + предлог над. Проделки над слабым.

Субъект психологического состояния: сущ/ мест. - подлежащее при глаголах психологической сферы. Мать рассердилась на напроказившего/нашкодившего сына.

Субъект ментального состояния: сущ./мест. (им. п.) - подлежащее при глаголах ментальной сферы. Братья задумались, шкодить им или нет.

Место: сущ. - обстоятельство места. Напроказничал батька в Москве.

Зона 3

Дискурсивное развертывание модели ситуации поступка «шалость» Ядерные элементы ситуации Оценка поступка/агента Положительная оценка: проделка замечательная / смелая / остроумная / добродетельная; проказа веселая; шалость милая / прелестная / безобидная / невинная; проказник смелый / ненаглядный; проказница кокетливая / бойкая; шалун добрый / ненаглядный / гениальный / жизнерадостный / смелый; шалунья хорошенькая. Отрицательная оценка.

Оценка с точки зрения закона: проделка противозаконная / мошенническая / бандитская / воровская / незаконная / грабительская / жульническая; проказа предосудительная; шалун преступный

Моральная оценка: проделка подлая / жестокая / пакостная / коварная / бессовестная / безответственная / отвратительная / каверзная / грязная / гнусная / злая / предательская / плутовская / хитрая / хитроумная / мелочная / легкомысленная / некрасивая / невинная / хладнокровная; проказа злая; проказница озорная; шалун легкомысленный / гадкий / противный / несносный / непристойный / мерзкий / безнравственный.

Оценка с точки зрения интенсивности действия: проделка ловкая / лихая / дерзкая; проказа бесшабашная; шалость отчаянная; шкода мелкая; шалун/шалунья отъявленный.

Периферийные элементы Действие как проявление поступка: действие носит несерьезный характер и направлено на нарушение принятых норм и правил.

Пищали малыши-октябрята, пихались мелкие пионеры, пионеры постарше сохраняли достоинство, лишь иногда позволяли себе невинные шалости, вроде запустить во впереди сидящего кон-

языкознание

фетным бантиком (А. Моторов. Преступление доктора Паровозова, 2014);

Иногда, пользуясь детской привязанностью моего дядюшки к лимонаду, как бы пародируя недалекое феодальное прошлое нашего края, гости пытались путем всякого рода подмешивания подсунуть ему алкоголь. Но он быстро угадывал обман, и эти проделки нередко карались им сурово и, я бы сказал, со старообрядческой простотой (Ф. Искандер. Путь из варяг в греки, 2017);

Он еще какую проказу выдумает, да похлеще первой. То двух коров хвостами свяжет и стеганет их крапивой, то скамейку подпилит, сядут на нее старухи посумерничать - хлоп на землю (М. Сергеев. Волшебная галоша, 1971).

результат поступка

1. Поступок может привести к серьезным негативным последствиям: Родители ее, симбирские мещане, погибли при ужасных обстоятельствах. По детской шалости в доме начался пожар (М. Шишкин. Записки Ларионова, 2010); Пашкино баловство и шалости сменялись хулиганством и наглостью, Глеб пытался скрыть печаль и надеялся, что все образуется само собой, вспоминал свое беспризорное военное детство и дерзкие проделки, но дела шли все хуже, теперь уже Пашке грозило ПТУ (А. Варламов. Купавна, 2000); Над учителем своим Сашенька смеялся и устраивал ему злые проказы. Однажды даже испортил его единственный сюртук чернилами (М. Шишкин. Записки Ларионова, 2010).

2. Поступок требует наказания агента: журить / бранить /ругать / наказывать / пороть за шалости / проделки / проказы. Вы гадкий шалун, вы должны быть наказаны (А. Толстой. Золотой ключик, или Приключения Буратино, 1936); Мама шлепала часто, за мои провинности и шкоды. Хватала тапок и лупила куда придется (Г. Садула-ев. Шалинский рейд, 2010).

Агент поступка:

1. юный человек: детская / ребяческая / подростковая / детсадовская шалость; детская / студенческая / юношеская / мальчишеская проказа / проказы юности / школяров; студенческая / детская проделка; проделки юности / молодецкие.

2. ребенок, отличающийся веселым нравом: Я была шаловливой, веселой девочкой, и мама хотела, чтобы здесь я получила хорошее образование и воспитание построже (Л. Вертинская. Синяя птица любви, 2006).

3. любой человек, поступки которого носят несерьезный характер и направлены на нарушение принятых норм и правил: Он вместе со всеми слушал истории о проделках хоккеистов, убегавших со сборов через окно и возвращавшихся к утру через то же окно, добираясь до него по водосточной трубе» (Е. Рубин. Пан или пропал. Жизнеописание, 1999-2000); В различных областях науки существуют легенды о забавных проделках п р о -

фе с с оров и корифеев (К. Ваншенкин. Писательский клуб, 1998).

мотив поступка: без злого умысла, ради забавы (косвенно: пустяковая / невинная / безопасная шалость).

объект поступка: любой человек: - После всех ваших проделок против меня вы, надеюсь, понимаете, что продолжать мне жить с вами глупо и неприлично... (А. Писемский. Масоны, 1880-1881).

Нарушение прототипического содержания действие как проявление поступка: серьезное правонарушение

Причем если «в войне за свободу» поэты-ваххабиты признают допустимыми и даже приветствуемыми мелкие шалости вроде захвата больницы с беременными женщинами, то в «войне за веру» таким поступкам, вроде как, нет и не должно быть места (Эстетика террора. Чекист.га).

Зона 4

Ассоциации взрослых Агент поступка:

1. ребенок мужского пола: проказник ^ мальчишка 7, маленький 6, малыш 5, мальчик 5, ребенок 4, шалунишка 4, малолетний 1, малый 1, малышка 1, мальчуган 1, мелкий пацан 1, хулиган 1, школьник 1; шалун ^ ребенок 7, малыш 6, мальчик 6, мальчишка 6, маленький 5, дети 1, маленький хулиган 1, малолетка 1, пацан 1; проказник ^ ребятенок 1, юноша 1; шалость ^ дети; шалун ^ ребятенок 6, ребенок 2;

2. персонаж или знакомый реципиенту человек: проказник ^ Максим Перепелица 1, Леша 1, Мишка 1, Чернов 1; шалун ^ брат 1, Васька 1, Карлсон 1, мой друг 1, шалунишка Карлсон 1; проказник ^ одноклассник 1;

3. человек, обладающий веселым нравом: шалун ^ баловник 4, веселый 4, клоун 2, беззаботность 1, весельчак 1, затейник 1; проказник ^ весельчак 1, клоун 1.

оценка поступка / агента поступка:

1. отрицательная: шалость ^ гадость 1, пакость 1; проказник ^ жуткий 1, плохой 1, хитрый 1, глупый 1, урод 1; шалость/шалун ^ провинность 3;

2. положительная: шалун ^ симпатичный 1. действие как проявление поступка: шалун ^ приколы 1, рогатка 1, балуется 1.

результат поступка: наказание: шалун ^ наказать 2, угол 1; проказник ^ наказан 1, наказанный 1; наказание ^ проделки.

мотив поступка: проказник ^ без причин 1.

Ассоциации респондентов-школьников Агент поступка: 1. ребенок: шалун ^ мальчик 1, дети 1; проказники ^ дети 1; шалость ^ребенок 1.

известия вгпу. филологические науки

2. энергичный человек: шалун ^ активный 1, шалит ^ шустрый 1, шалость ^ энергия 1.

3. нарушитель порядка / закона: шалун ^ хулиган 3, бандит 1; проказник ^ хулиган 2, вор 1; шалит ^ шайка 1.

Оценка поступка / агента поступка: отрицательная: проказа ^ зря 1; проказник ^ противный 1.

Действие как проявление поступка: шалить ^ играть 2, болтаться 1, мешать 1, шуметь 1, шуршать 1; шалун ^ шуршать 1; проказничать ^ бездельничать 1; шалит ^ шуршать 1.

Мотив поступка: шалун ^ каприз 1, шалость ^ каприз 1.

Представляется, что построенный таким образом словарь концептов поступков даст систематические сведения о концептуальных смыслах, связанных с лексикой, обозначающей поступки, а именно о том, 1) какие элементы ситуации поступка выделяются на системно-языковом уровне и на уровне речи; 2) какова глубинно-синтаксическая структура данной ситуации; 3) какие элементы являются ядерными, а какие находятся на периферии внимания; 4) каково прототипическое содержание данных элементов; 5) характерна ли трансформация прототипического значения для выделенных элементов; 6) каким образом данная ситуация осознается носителями языка.

Список литературы

1. Большой толковый словарь русских существительных: Идеографическое описание. Синонимы. Антонимы / под ред. проф. Л.Г. Бабенко. М., 2005.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

2. Большой толковый словарь русского языка / гл. ред. А.С. Кузнецов. СПб., 2000.

3. Большой универсальный словарь русского языка / гл. ред. В.В. Морковкин. М., 2017.

4. Колесов В.В., Колесова Д.В., Харитонов А.А. Словарь русской ментальности: в 2 т. СПб., 2014.

5. Крючкова Н.В. О толковом словаре концептов: к обсуждению микро- и макроструктуры // Психолингвистика и лексикография: сб. науч. тр. Воронеж, 2018. Вып. 5. С. 119.

6. Национальный корпус русского языка [Электронный ресурс]. URL: http://ruscorpora.ru/ (дата обращения: 15.11.2019).

7. Русский ассоциативный словарь / Ю.Н. Караулов, Г.А. Черкасова, Н.В. Уфимцева [и др.]. М., 2002. Т. 1-2.

8. Русский ассоциативный словарь: ассоциативные реакции школьников I-XI классов / В.Е. Гольдин, А.П. Сдобнова, А.О. Мартьянов. Саратов, 2011.

9. Русский идеографический словарь: Мир человека и человек в окружающем его мире / отв. ред. Н.Ю. Шведова. М., 2011.

10. Русский семантический словарь. Толковый словарь, систематизированный по классам слов и значений / под общ. ред. Н.Ю. Шведовой. М., 1998. Т. 3.

11. Степанов Ю.С. Константы: Словарь русской культуры. 3-е изд., испр. и доп. М., 2004.

* * *

1. Bol'shoj tolkovyj slovar' russkih sushchestvi-tel'nyh: Ideograficheskoe opisanie. Sinonimy. Anto-nimy / pod red. prof. L.G. Babenko. M., 2005.

2. Bol'shoj tolkovyj slovar' russkogo yazyka / gl. red. A.S. Kuznecov. SPb., 2000.

3. Bol'shoj universal'nyj slovar' russkogo yazyka / gl. red. V.V. Morkovkin. M., 2017.

4. Kolesov V.V., Kolesova D.V., Haritonov A.A. Slovar' russkoj mental'nosti: v 2 t. SPb., 2014.

5. Kryuchkova N.V. O tolkovom slovare koncep-tov: k obsuzhdeniyu mikro- i makrostruktury // Psi-holingvistika i leksikografiya: sb. nauch. tr. Voronezh, 2018. Vyp. 5. S. 119.

6. Nacional'nyj korpus russkogo yazyka [Elekt-ronnyj resurs]. URL: http://ruscorpora.ru/ (data obra-shcheniya: 15.11.2019).

7. Russkij associativnyj slovar' / Yu.N. Karaulov, G.A. Cherkasova, N.V. Ufimceva [i dr.]. M., 2002. T. 1-2.

8. Russkij associativnyj slovar': associativnye re-akcii shkol'nikov I-XI klassov / V.E. Gol'din, A.P. Sdobnova, A.O. Mart'yanov. Saratov, 2011.

9.Russkij ideograficheskij slovar': Mir chelove-ka i chelovek v okruzhayushchem ego mire / otv. red. N.Yu. Shvedova. M., 2011.

10. Russkij semanticheskij slovar'. Tolkovyj slovar', sistematizirovannyj po klassam slov i znachenij / pod obshch. red. N.Yu. Shvedovoj. M., 1998. T. 3.

11. Stepanov Yu.S. Konstanty: Slovar' russkoj kul'tury. 3-e izd., ispr. i dop. M., 2004.

Structure of the dictionary entry in the linguocognitive dictionary of acts (based on the Russian language)

The article deals with the microstructure of the dictionary entry in the dictionary of acts at the example of the dictionary entry devoted to the concept of the act "trick". The dictionary entry is presented as a general linguocognitive model of the concept of the act built on the basis of the compound analysis of the language, speech and associative material.

Key words: linguocognitive modeling, linguo-cognitive dictionary, concept, lexical and semantic analysis, semantic roles, contextual analysis, verbal associations.

(Статья поступила в редакцию 28.08.2020)

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.