Научная статья на тему 'Стратегия и тактики публичного оценивания (на примере оценочных высказываний членов жюри телепроекта «Голос»)'

Стратегия и тактики публичного оценивания (на примере оценочных высказываний членов жюри телепроекта «Голос») Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
533
62
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
РЕЧЕВОЕ ПОВЕДЕНИЕ / VERBAL BEHAVIOR / ЯЗЫКОВАЯ ЛИЧНОСТЬ / LINGUISTIC IDENTITY / КОММУНИКАТИВНЫЕ СТРАТЕГИИ И ТАКТИКИ / COMMUNICATIVE STRATEGIES AND TACTICS / КАТЕГОРИЯ ОЦЕНКИ / ASSESSMENT CATEGORY

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Герасимова Анастасия Сергеевна

Рассматриваются оценочные высказывания в публичном развлекательном дискурсе, репрезентирующим стратегию оценивания. На основе теории речевых актов и коммуникативных исследований выявляются тенденции применения члена­ми жюри телевизионных конкурсов определенных коммуникативных тактик в си­туациях одобрения или отказа. Особенность таких высказываний состоит в «двойном адресате» (конкурсант и телезрители), что обусловливает выбор речевых средств. Исследование показывает, что для выражения согласия члены жюри используют менее разнообразные речевые приемы, нежели в ситуации отказа. Также анализируются индивидуальные особенности речи каждого члена жюри как языковой личности с учетом гендерных, возрастных и социальных факторов. Статья вносит вклад в изучение семантики и прагматики оценивания.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Герасимова Анастасия Сергеевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Assessment strategy and tactics (on the basis of judgement statements of jurors of tv-show “Voice”)

The article deals with judgement statements in public entertaining discourse representing the assessment strategy. Basing on the Speech Act Theory and communicative research, the tendencies of using special communicative tactics by the jurors of TV-shows for reaching communicative and progmatic goals in situations of approval or denial are defined. The peculiarity of such statements is that they are destined for a double audience (the participant and the TV-viewers), thus the means of speech are predetermined. The research shows that in the situation of approval the jurors use less various speech tactics in comparison with the situation of denial. Moreover, the article touches upon the individual speech peculiarities of every juror as a linguistic identity considering gender, age and social factors. The article contributes to the research of pragmatics and semantics estimation.

Текст научной работы на тему «Стратегия и тактики публичного оценивания (на примере оценочных высказываний членов жюри телепроекта «Голос»)»

Коммуникативные исследования. 2014. № 1. С.73-81.

УДК8Г27

А.С. Герасимова Омск, Россия

СТРАТЕГИЯ И ТАКТИКИ ПУБЛИЧНОГО ОЦЕНИВАНИЯ (НА ПРИМЕРЕ ОЦЕНОЧНЫХ ВЫСКАЗЫВАНИЙ ЧЛЕНОВ ЖЮРИ ТЕЛЕПРОЕКТА «ГОЛОС»)

Рассматриваются оценочные высказывания в публичном развлекательном дискурсе, репрезентирующим стратегию оценивания. На основе теории речевых актов и коммуникативных исследований выявляются тенденции применения членами жюри телевизионных конкурсов определенных коммуникативных тактик в ситуациях одобрения или отказа. Особенность таких высказываний состоит в «двойном адресате» (конкурсант и телезрители), что обусловливает выбор речевых средств. Исследование показывает, что для выражения согласия члены жюри используют менее разнообразные речевые приемы, нежели в ситуации отказа. Также анализируются индивидуальные особенности речи каждого члена жюри как языковой личности с учетом гендерных, возрастных и социальных факторов. Статья вносит вклад в изучение семантики и прагматики оценивания.

Ключевые слова: речевое поведение, языковая личность, коммуникативные стратегии и тактики, категория оценки.

Современное лингвистическое знание характеризуется активным интересом исследователей к коммуникативной стороне языка, его прагматической функции. Вопрос о том, каким образом посредством речевого взаимодействия собеседникам удается добиться желаемых целей, до сих пор остается открытым. Проблемами речевого поведения и, в частности, стратегическими аспектами коммуникации занимались многие отечественные и зарубежные лингвисты (В.З. Демьянков, Т.А. ван Дейк, Х.Я. Ыйм, С.А. Сухих]. Представления о том, что беседа или разговор являются не хаотичным, а системным явлением, отразились в многочисленных трудах по диалогической речи (Н.Д. Арутюнова, А.Н. Баранов, Г.Е. Крейдлин, H. Sacks и др.). Однако системность эта имеет дискурсивный характер и определяется рядом лингвистических и экстралингвистических факторов.

Наша работа посвящена публичному дискурсу, а именно особенностям публичной коммуникации в ее развлекательной функции. Под публичной коммуникацией обычно понимают «вид устного общения, при котором информация в обстановке официальности передается значительному числу слушателей» [Василик 2005: 545].

© А.С. Герасимова, 2014

74

Раздел II. Современные дискурсивные практики

В качестве примера для анализа развлекательной функции публичного общения мы рассматриваем имеющее высокие рейтинги телешоу. В нем объединяются формы устной публичной и массовой коммуникации, поскольку имеет двойную адресацию: публичный адресат находится непосредственно в студии, а массовый - у экранов телевизоров.

Материалом исследования особенностей речевого поведения личности в телешоу послужили речевые высказывания членов жюри (в его состав в музыкальном проекте «Первого канала» «Голос» в сезоне 2013 г. входили известные исполнители российской эстрады: Александр Градский, Леонид Агутин, Пелагея Ханова (псевдоним: Пелагея], Дмитрий Билан).

Целью работы стало выявление типовых стратегий и речевых тактик в коммуникативном поведении членов жюри телепроекта, а также их индивидуальные особенности речи. Для достижения данной цели был применен один из вариантов дискурс-анализа, когда по речевым маркерам (лексическим, грамматическим, фонетическим, прагматическим] устанавливается общее коммуникативное намерение (глобальная цель, по ван Дейку], а также коммуникативный ход (тактика], через который эта цель достигается. Таких ходов может быть несколько в рамках одного коммуникативного намерения.

«Каков человек, таковы его речи» - это латинское изречение не зря вот уже долгие годы не теряет своей актуальности. Во-первых, оно несет в себе нравственно-этический компонент - без «внутренней», духовной культуры человек не может быть красноречив, во-вторых, указывает на социальные и психологические факторы формирования языковой личности.

В отечественной лингвистике основы исследования феномена языковой личности были заложены В.В. Виноградовым. В своих работах по теории художественной речи и поэтике ученый ставил задачей рассмотрение языка художественной литературы, «образа автора», художественного образа. По его мнению, языковая личность, т. е. образ говорящего или пишущего лица, зависит от «художественно-языкового сознания» и проявляется в общих приемах организации текста, изображения действительности [Виноградов 1980: 78].

Не менее известной является концепция языковой личности Ю.Н. Караулова. В понимании Ю.Н. Караулова языковая личность предстает как homo loquens вообще, а сама способность пользоваться языком -как родовое свойство человека (homo sapiens]. Под языковой личностью в данной концепции понимается «совокупность способностей и характеристик человека, обусловливающих создание и восприятие им речевых произведений (текстов], которые различаются степенью структурно-языковой сложности, глубиной и точностью отражения действительности, целевой направленностью» [Караулов 2002: 38].

Если в исследованиях В.В. Виноградова уделяется внимание подготовленным, продуманным художественным письменным текстам, то в нашей работе рассматриваются примеры спонтанных речевых актов, диа-

А.С. Герасимова

75

логов в устной форме. Именно поэтому мы будем придерживаться определения Ю.Н. Караулова.

Любой разговор - упорядоченное явление, принципы построения которого определить довольно непросто. Так, в современной лингвистике при определении коммуникативных задач и способов их реализации принято описывать стратегические направления и тактические приемы, используемые в диалоге. «Стратегия речевого поведения охватывает всю сферу построения процесса коммуникации, когда ставится целью достижение определенных долговременных результатов. В самом общем смысле речевая стратегия включает в себя планирование процесса речевой коммуникации в зависимости от конкретных условий общения и личностей коммуникантов, а также реализацию этого плана. Иными словами, речевая стратегия представляет собой комплекс речевых действий, направленных на достижение коммуникативной цели» [Иссерс 2012: 54]. Эффективность речевой стратегии определяется результатом общения индивидов.

Будучи целой системой коммуникативного варьирования, речевая стратегия может включать в себя множество отдельных ходов, или тактик. В прагматике под тактикой понимаются речевые приемы, позволяющие достичь поставленных целей в определенной ситуации. Например, тактика комплимента или похвалы обслуживает ситуацию одобрения. Когда говорящий делает комплимент, он воздействует на эмоциональное состояние адресата путем выражения положительной оценки его поведения или внешнего вида с целью установления межличностных отношений или привидения их в состояние равновесия. Таким образом, семантическое, стилистическое и прагматическое наполнение стратегии будет зависеть от тактики, которую выбирает автор сообщения.

Среди многочисленных речевых стратегий в качестве одной из наиболее актуальных для социального взаимодействия выделяется стратегия оценки. «Оценочность - общеязыковая категория, присущая всем функциональным стилям, но по-разному преломляющаяся в каждом из них» [Пичкур 1989: 84]. Действительно, не существует человека, который не пользовался бы понятием «хорошо/плохо». Даже если мы не говорим о личном отношении к происходящему, мы всегда его подразумеваем и руководствуемся этим при общении. Прежде всего, это зависит от аксиологической системы, закрепленной в сознании индивида. «Оценка как семантическое понятие подразумевает ценностный аспект значения языковых выражений, который может интерпретироваться как “А” (субъект оценки] считает что “Б” (объект оценки) хороший/плохой» [Вольф 2002: 5]. Мнение всегда обусловлено концептуальными рамками носителя языка. Во-вторых, автор сообщения зачастую руководствуется соображениями целесообразности и уместности - ориентируется на адресата, учитывая пол, возраст, статус последнего. В-третьих, давая оценку, индивид всегда стремится добиться запланированного перлокутивного эффекта или по-

76

Раздел II. Современные дискурсивные практики

просу воздействовать на коммуниканта. Следует отметить, что оценочная интенция отличается богатой палитрой средств выражения в языке: интонационные, словообразовательные, лексические и синтаксические. Данная проблема давно разрабатывается исследователями и сегодня, несмотря на высокую степень изученности, носит актуальный характер (Т.И. Вендина, Г.А. Золотова, В.В. Виноградов, Г. Фляйшер, Н.Л. Гильчёнок,

В.А. Белошапкова, Г.Н. Акимова, М.Н. Кожина, А.П. Сковородников, Т.В. Маркелова, З.К. Темиргазина].

Оценочные суждения членов жюри музыкального телепроекта «Голос» находятся в рамках публичного развлекательного шоу, именно поэтому степень их искренности ограничена. Более того, установка программы на интригу, непредсказуемость рождает крайние полюсы оценки, среди которых можно выделить следующие категории: 1] «нравится -не нравится»; 2] «понятно - непонятно»; 3] «интересно - неинтересно»; 4] «как надо - как не надо». Остановимся на каждой из них подробнее.

Категория «нравится - не нравится» представляет собой в чистом виде субъективную оценку. Здесь автор сообщения ориентируется только на собственные эмоции и ощущения. Таким образом, в данном виде оценочных суждений в основе лежит не рациональное, а эмоциональное начало, где при помощи аффективных слов выражается непосредственная реакция на действие (пение]: Прекрасно!Я бы очень хотела познакомиться с Вами... (Пелагея]. Более того, эмоциональная оценка, как правило, является экспрессивной. В ситуации телевизионного шоу, где выражение экспрессии входит в коммуникативную стратегию участников, она нередко реализуется при помощи стилистически сниженной лексики, молодежного сленга: Вы офигенно все это сделали! Кайфовая! (Д. Билан]; Ты крутая! (Пелагея]. Важно подчеркнуть, что среди оценок первой категории совсем не встречается четко выраженных отрицательных суждений: Отвратительно! / Ужасно! и т. д. Если члену жюри не нравится выступление конкурсанта, то он/она старается выразить это в мягкой форме либо уйти от прямой оценки. Это объясняется не только форматом телепередачи, но и этическим компонентом общения.

В отличие от первой, остальные три категории оценки относятся к рациональному типу. Категория «понятно - непонятно» базируется на представлении члена жюри о том, как он будет работать с конкурсантом в дальнейшем, какой репертуар сможет подобрать. В контексте данного шоу «понятно» имеет специфическую семантику: это означает «хорошо» - у человека есть все необходимые вокальные данные, он готов и может работать с любой музыкой: Ну, понятно! <...> Просто, когда у человека есть такой тембр и такой голос, он может вообще петь все, что угодно! (А. Градский]. «Непонятно» подразумевает «плохо» - человек не смог показать свои индивидуальные музыкальные способности: Понимаешь, ты даешь готовый образ, точно спетый, со всеми мелизмами. Что дальше с

А.С. Герасимова

77

тобой делать - непонятно (А. Градский]; Я не понимаю, что с этим делать, что Вы еще можете, например, по-русски спеть или как-то или с кем-то (Л. Агутин]. Однако следует отметить, что данная категория является амбивалентной: зачастую под суждением «непонятно» член жюри имеет в виду «отлично»: Мне все понятно в смысле голоса, но мне многое непонятно, что мне и нравится как раз. Мне бы очень хотелось посмотреть, что будет дальше (Л. Агутин].

Категория «интересно - неинтересно» основана на интриге, личном интересе члена жюри при прослушивании артиста и, в конечном счете, по иллокутивной цели является обещанием - согласием члена жюри взять конкурсанта в свою команду. «Интересно» значит «здорово», «нестандартно»: Я хочу всячески тебе признаться, что очень было интересно тебя слушать спиной, когда повернулась, стало еще интереснее (Пелагея]; То, что Вы спели совершенно непохожую музыку, оно, например, и сработало (Д. Билан]; Сказать «неожиданно» - ничего не сказать! (Л. Агутин]. «Неинтересно» подразумевает «плохо», «не зажигательно», «не в стиле», «все уже есть» - конкурсант выбрал не совсем удачный репертуар или просто уже всего достиг сам, и конкурс ему не нужен: Жалко, что не было возможности увидеть Вас с инструментом в руках и послушать действительно, что Вы делаете. Это не совсем Ваше... (Л. Агутин]; А зачем Вам конкурс, когда Вы в полной форме? У Вас все есть уже (А. Градский].

Подбирая участников в свою команду, каждый из членов жюри ищет человека с уникальным голосом. Однако голосом необходимо правильно управлять. Отсюда рождается следующая категория оценки: «как надо - как не надо», где «как надо» означает «хорошо», «верно»: Я ждал последнюю главную ноту, как Вы ее «обопрете», каким тембром и, в общем, все как надо (А. Градский]; под суждением «как не надо» жюри имеет в виду «плохо», «неверно исполнен музыкальный материал»: Слышу -верха нет по той ноте. Потом вдруг как «впариваете» верх - оказывается, верх есть, но не так организованный, как нужно было организовать ноты (А. Градский]. Мне как раз здесь это не понравилось, что, скажем, шептали, немножко шептали. Она такая песня, что должна течь прям сразу, катиться (Л. Агутин].

Следует отметить, что данные категории относятся к абсолютной оценке, в которой речь идет об одном оцениваемом объекте. «В абсолютных оценочных структурах сравнение прямо не выражено; ср.. Он хороший спортсмен, хотя, высказывая такого рода суждения, всегда имеют в виду оценочный стереотип или шкалу, на которые ориентирована оценка» [Вольф 2002: 15]. Сравнительные оценки не встречаются в примерах, так как всегда предполагают выраженное сравнение: Этот певец хуже, чем тот. Таким образом, абсолютная оценка содержит имплицитное сравнение, в то время как сравнительная основана на эксплицитном со-

78

Раздел II. Современные дискурсивные практики

поставлении объектов друг с другом, что опять же неуместно для формата телепередачи с точки зрения этики и речевого этикета. Заметим, что члены жюри, выбирая тактику, строго придерживаются стратегии корректного оценивания.

Несмотря на спонтанность речи, они всегда имеют в виду ролевую задачу, выполняемую ими в соответствии с условиями телешоу: отказать конкурсанту или принять его в свою команду. Таким образом, стратегический подход при оценке артиста включает в себя одну или несколько тактик для выражения будущего намерения. Интересно то, что для выражения согласия члены жюри используют менее разнообразные речевые приемы, нежели в ситуации отказа. По всей видимости, это связано с их желанием не обидеть конкурсанта, не поставить его и себя в неловкое положение. К тому же нельзя не учесть психологический фактор - говорить «нет» всегда сложнее. Так, делая отказ в форме комплимента, члены жюри как бы «сглаживают» ситуацию, положительно оценивают пение и дают человеку надежду, что в будущем он обязательно сможет добиться своих целей: Ваше исполнение, конечно, идеальное: чисто, французский, настроение, окрас. Здорово! Вот если бы была программа мьюзикальная, да, Вы были бы незаменимым человеком (Л. Агутин]. Тактика комплимента тесно связана с тактикой оправдания. Иногда члены жюри как будто хотят выглядеть лучше в глазах конкурсанта и сожалеют о невозможности исправить ситуацию: А я как раз в этом случае вот очень ошиблась именно своей вот этой «сенсорной» спиной, потому что я была уверена, что Вы какой-то взрослый человек, давно поющий эту песню (Пелагея]. Каждый из них понимает, как тяжело стоять на сцене перед большим количеством зрителей, поэтому им часто хочется утешить артиста: Если бы не было хрипа вот здесь (поет]. Вы дернулись просто. Так что я очень сожалею! (А. Градский]; В чем дело? Что так прямо, а? Как можно замахиваться на такую вещь и «не добивать» ее до конца? У Вас есть все шансы на это. У Вас есть все оттенки, абсолютно (Д. Билан]. Таким образом, в ситуации отказа рождается целая цепочка сменяющих друг друга коммуникативных шагов в стратегии оценки: «комплимент - оправдание - утешение -отказ», где каждый из членов жюри старается учесть сказанное до него.

При отказе очень интересной и выигрышной оказывается тактика совета. В этом случае у жюри есть полное право сказать «нет», ведь конкурсанту нужно еще поработать. Член жюри здесь выступает в качестве наставника и старается хоть как-то помочь артисту: Значит, вот такой совет: Вы пока ни на какие конкурсы не ходите, не нужно. Добейтесь с Вашим педагогом, чтоб у Вас вибрация в нижнем регистре была более широкой, амплитудной. Немножко поработайте. Счастливо! В добрый путь! (А. Градский].

Как уже было сказано раньше, для выражения положительной оценки используется меньше речевых тактик. В основном все члены жюри

А.С. Герасимова

79

стремятся похвалить конкурсанта и пригласить его к себе в команду. В связи с этим появляется «эффект конкуренции», тактика уговора:

Пелагея: Я первая!Я первая повернулась! Пожалуйста, пожалуйста!

Д. Билан: Вы, наверное, давно не видели, как артисты будут сейчас за Вас переживать и драться? Пожалуйста, не ставьте нас в неудобное положение. Вы пойдите ко мне!

Таким образом, при оценке конкурсантов определяющим является субъективный фактор, поскольку, прежде чем принять или не принять человека в свою команду, каждый из членов жюри формирует для себя собственное мнение об артисте. В ситуации согласия наиболее частотными оказались тактики комплимента, похвалы и уговора. В ситуации отказа выявляется своеобразный «стратегический синтаксис»: «комплимент - оправдание - утешение - отказ».

В связи с выбором речевых тактик из возможного спектра интерес представляют индивидуальные предпочтения и оригинальные речевые приемы каждого из членов жюри.

Самым старшим и опытным в проекте является А. Градский - заслуженный деятель искусств России, поэт и композитор. Будучи человеком высокообразованным, проработавшим на российской эстраде уже долгое время, А. Градский без труда определяет нюансы голосов конкурсантов, профессионально подходит к оцениванию выступлений. Он как будто видит исполнителя насквозь, часто угадывая его возраст, вежливо подмечает плюсы и минусы выступления: 1] Сколько лет вы работаете на концертной эстраде? Пять? В какой филармонии? Просто, когда у человека есть такой тембр и такой голос, он может вообще петь все что угодно! 2] Ну, мне это исполнение понравилось. Тут было больше мужского, чем в «Песнярах». И верхняя нота была тоже более мужской, но мало дыхания - там надо... (кивает головой]. Вам лет 36? (конкурсант отвечает: 39]. Важно подчеркнуть, что только в коммуникативном поведении А. Градского наблюдается тенденция задавать вопросы конкурсантам, зная на них примерные, а очень часто и точные ответы. Такие вопросы, по сути, вопросами не являются. Данный речевой прием представляет еще одну тактику «расспросов» или «профессионального анализа», иллокутивная цель которого - произвести впечатление на молодого исполнителя, своих коллег и - не в последнюю очередь - телезрителей, показать профессионализм.

Не менее известный и опытный российский певец и композитор Л. Агутин дает не такую развернутую оценку конкурсантам, ведет себя сдержаннее; в отличие от А. Градского, реже делает акценты на профессиональных качествах исполнителя. Однако его оценки также тактичны: 1] Не могу пройти мимо, когда человек не утрирует, а находится в рамках своего стиля и возможностей. 2] Елена, простите нас, пожалуйста, потому что Ваше исполнение, конечно, идеальное.

80

Раздел II. Современные дискурсивные практики

Самыми молодыми членами жюри являются талантливые исполнители Д. Билан и Пелагея. Их творчество больше всего ориентировано на современность. Эти представители российской эстрады выросли совершенно в другую эпоху, их взгляды более демократичны, а тактика оценивания зачастую сверхэкспрессивна, основана на стилевой эклектике: 1] Можно, я расскажу, почему я Вас выбрала? Вы меня совершенно очаровали, да. И меня как даму (гендерная самоидентификация] Вы своим голосом в спину совершенно очаровали, и я мечтала бы с Вами попеть самый разный репертуар. Поете Вы от Бога, конечно, очень хорошо! 2] Я только что, буквально, говорила Диме, что я хочу человека «без башни». Я встретила тебя. Привет! 3] Крутая! Крутая девочка! Клевая! 4] Мне очень нравятся низкие женские голоса. Я люблю, когда девочки низко разговаривают, низко поют - это настоящее «мясо», вот это вот хорошее, оно у тебя есть, и 19 лет - это прекрасно. Дальше будет вместе с опытом... (Пелагея]; 1] Смотрел на Вас и понимал, что Вы реально летали (песня «I believe I can fly»]! Вы заставили летать еще и меня, тут вот, здесь вот, в этом кресле прямо. Вы «офигенно» все это сделали! (Выходит на сцену, поет с ней в дуэте] Кайфовая! Ты кайфовая! Ты нереальная! 2] На самом деле, правда, действительно, я сидел, нервничал, я боялся представить, что же. какой Вы космической внешности. Поворачиваюсь - это, действительно, космическая внешность (Д. Билан].

Следует отметить, что оценочные высказывания этих членов жюри не отличаются разнообразием оценочной лексики. Может быть, это связано с желанием артистов быть «на одной волне» с современной молодежью.

Итак, мы видим, что особенности оценочной стратегии каждого из членов жюри формируются на основе гендерных, возрастных характеристик, социального статуса личности, на фоне предыдущего опыта. В перспективе было бы интересно проанализировать оценочные высказывания с учетом факторов вежливости и искренности речи, а также обращая внимание на имидж мэтров российской эстрады, ведь данные факторы также, без сомнения, влияют на речевое поведение индивида.

Список литературы

1. Василик М.А. Основы теории коммуникации. М.: Гардарики, 2005.

2. Виноградов В.В. О языке художественной прозы. М., 1980.

3. Вольф Е.М. Функциональная семантика оценки. М.: Едиториал УРСС,

2002.

4. Иссерс О. С. Коммуникативные стратегии и тактики русской речи. М.: Издательство ЛКИ, 2012.

5. Караулов Ю.Н. Русский язык и языковая личность. М., 2002.

6. Пичкур А.И. Оценочность политического текста // Функциональносемантические аспекты языковых явлений. Куйбышев: КГУ, 1989.

А.С. Герасимова

81

References

1. Vasilik М.А. Osnovy teorii kommunikatsii [The fundamentals of communication theory]. Moscow, Gardariki, 2005.

2. Vinogradov V.V. O yazyke khudozhestvennoy prozy [About fiction language]. Moscow, 1980.

3. Volf E.M. Funktsionalnaya semantika otsenki [Functional semantics of assessment]. Moscow, Editorial URSS, 2002.

4. Issers O.S. Kommunikativnye strategii i taktiki russkoy rechi [Communicative strategies and tactics of Russian oral speech]. Moscow, Izdatelstvo LKI, 2012.

5. Karaulov U.N. Russkiy yazyk i yazykovaya lichnost [Russian language and linguistic identity]. Moscow, 2002.

6. Pichkur A.I. Assessment of political text [Otsenochnost politicheskogo teksta].

Funktsionalno-semanticheskie aspekty yazykovykh yavleniy [Functional-semantic aspects of language phenomena]. Kuibyshev, KGU, 1989.

A.S. Gerasimova Omsk, Russia

ASSESSMENT STRATEGY AND TACTICS (ON THE BASIS OF JUDGEMENT STATEMENTS OF JURORS OF TV-SHOW “VOICE”)

The article deals with judgement statements in public entertaining discourse representing the assessment strategy. Basing on the Speech Act Theory and communicative research, the tendencies of using special communicative tactics by the jurors of TV-shows for reaching communicative and progmatic goals in situations of approval or denial are defined. The peculiarity of such statements is that they are destined for a double audience (the participant and the TV-viewers), thus the means of speech are predetermined. The research shows that in the situation of approval the jurors use less various speech tactics in comparison with the situation of denial. Moreover, the article touches upon the individual speech peculiarities of every juror as a linguistic identity considering gender, age and social factors. The article contributes to the research of pragmatics and semantics estimation.

Key words: verbal behavior, linguistic identity, communicative strategies and tactics, assessment category.

Сведения об авторе:

Герасимова Анастасия Сергеевна,

преподаватель кафедры английской филологии

Омский государственный университет им. Ф.М. Достоевского 644077, Россия, Омск, пр. Мира, 55а E-mail: Staisy 1009@mail.ru

About the author:

Gerasimova Anastasija Sergeevna, teacher of the Chair of English Linguistics

Omsk State University named after

F.M. Dostoevsky

55a Mirapr., Omsk, 644077, Russia E-mail: Staisy 1009@mail.ru

Дата поступления статьи 01.07.2014

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.