Научная статья на тему 'СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПОЛОЖЕНИЙ ОБ УЧАСТИИ ИНОСТРАННЫХ ЛИЦ И ОРГАНИЗАЦИЙ В РЕЛИГИОЗНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПРЕДУСМОТРЕННОЙ ЗАКОНОМ ВЬЕТНАМА «О ВЕРОИСПОВЕДАНИИ И РЕЛИГИИ» (2016) И ПОСТАНОВЛЕНИЕМ «О ВЕРОИСПОВЕДАНИИ И РЕЛИГИИ» (2004)'

СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПОЛОЖЕНИЙ ОБ УЧАСТИИ ИНОСТРАННЫХ ЛИЦ И ОРГАНИЗАЦИЙ В РЕЛИГИОЗНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПРЕДУСМОТРЕННОЙ ЗАКОНОМ ВЬЕТНАМА «О ВЕРОИСПОВЕДАНИИ И РЕЛИГИИ» (2016) И ПОСТАНОВЛЕНИЕМ «О ВЕРОИСПОВЕДАНИИ И РЕЛИГИИ» (2004) Текст научной статьи по специальности «Право»

CC BY
50
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Область наук
Ключевые слова
религиозная деятельность / вероисповедание / иностранные граждане / организации / Вьетнам / международные отношения / religious activity / religion / foreign citizens / organizations / Vietnam / international relations

Аннотация научной статьи по праву, автор научной работы — До Куанг Хуи

В статье рассматриваются положения о религиозной деятельности с участием иностранных граждан и организаций, предусмотренной Законом Вьетнама «О вероисповедании и религии» 2016 года в сравнении с Постановлением Постоянного комитета Национального собрания Вьетнама «О вероисповедании и религии» 2004 года. Автором обозначены проблемы, которые требуют дальнейшего теоретического осмысления и практической реализации.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Comparative analysis of the provisions on the participation of foreign persons and organizations in religious activities provided for by the Vietnam Law «On Confession and Religion» of 2016 and the Decree «On Religion and Religion» of 2004

The article examines the provisions on religious activity with the participation of foreign citizens and organizations, provided for by the Vietnam Law «On Confession and Religion» of 2016 in comparison with the Resolution of the Standing Committee of the National Assembly of Vietnam «On Confession and Religion» of 2004. The author identifies problems that require further theoretical understanding and practical implementation.

Текст научной работы на тему «СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПОЛОЖЕНИЙ ОБ УЧАСТИИ ИНОСТРАННЫХ ЛИЦ И ОРГАНИЗАЦИЙ В РЕЛИГИОЗНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПРЕДУСМОТРЕННОЙ ЗАКОНОМ ВЬЕТНАМА «О ВЕРОИСПОВЕДАНИИ И РЕЛИГИИ» (2016) И ПОСТАНОВЛЕНИЕМ «О ВЕРОИСПОВЕДАНИИ И РЕЛИГИИ» (2004)»

УДК 342 ББК 67

DOI 10.24411 /2312-0444-2021-1-73-75

СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ ПОЛОЖЕНИЙ ОБ УЧАСТИИ ИНОСТРАННЫХ ЛИЦ И ОРГАНИЗАЦИЙ В РЕЛИГИОЗНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ, ПРЕДУСМОТРЕННОЙ ЗАКОНОМ ВЬЕТНАМА «О ВЕРОИСПОВЕДАНИИ И РЕЛИГИИ» (2016) И ПОСТАНОВЛЕНИЕМ «О ВЕРОИСПОВЕДАНИИ И РЕЛИГИИ» (2004)

ДО Куанг Хуи, аспирант Института философии Государственной политической Академии имени Хо Ши Минь yenngoctxt@gmail.com

Рецензент: Н.Д. Эриашвили, доктор экономических наук, кандидат юридических наук, кандидат исторических наук, профессор

Аннотация. В статье рассматриваются положения о религиозной деятельности с участием иностранных граждан и организаций, предусмотренной Законом Вьетнама «О вероисповедании и религии» 2016 года в сравнении с Постановлением Постоянного комитета Национального собрания Вьетнама «О вероисповедании и религии» 2004 года. Автором обозначены проблемы, которые требуют дальнейшего теоретического осмысления и практической реализации.

Ключевые слова: религиозная деятельность, вероисповедание, иностранные граждане, организации, Вьетнам, международные отношения.

Annotation. The article examines the provisions on religious activity with the participation of foreign citizens and organizations, provided for by the Vietnam Law «On Confession and Religion» of 2016 in comparison with the Resolution of the Standing Committee of the National Assembly of Vietnam «On Confession and Religion» of 2004. The author identifies problems that require further theoretical understanding and practical implementation.

Keywords: religious activity, religion, foreign citizens, organizations, Vietnam, international relations.

Права человека, гарантирующие свободу вероисповедания, в том числе на распространение религиозных и иных убеждений, закреплены во Всеобщей декларации прав человека 1948 г., согласно которой «Каждый человек имеет право на свободу мысли, совести и религии; это включает свободу менять свою религию или убеждения и свободу исповедовать свою религию или убеждения как единолично, так и сообща с другими, публичным или частичным порядком в учении, богослужении и выполнении религиозных и ритуальных по-рядков»1.

Статья 24 Конституции Вьетнама 2013 г. также устанавливает, что каждый имеет право на свободу убеждений, вероисповедания или же вовсе не следовать определенной религии. Та-

ким образом, законодательно закреплено равенство граждан по отношению к религиозным убеждениям.

Государство уважает и защищает право на свободу распространения религиозных и иных убеждений, никто не вправе ее нарушать или использовать в противоправных целях.

В 2004 г. принято Постановление Постоянного комитета Национального собрания Вьетнама «О вероисповедании и религии», которое регламентировало некоторые ограничения в отношении религиозной деятельности, осуществляемой иностранными гражданами и юридическими лицами на территории Вьетнама. Озабоченность общества в этом вопросе способствовала разработке и принятию 18 ноября 2016 г. Закона Вьетнама «О вероисповедании и религии».

№ 1/2021

Сравнительный анализ положения иностранных религиозных организаций, отраженных в Постановлении Постоянного комитета Национального собрания Вьетнама «О вероисповедании и религии» (далее — Постановление) и в Законе Вьетнама «О вероисповедании и религии» 2016 г. (далее — Закон), позволяет сделать следующие выводы:

Во-первых, рассмотрим положения, касающиеся религиозной деятельности иностранных граждан, законно проживающих на территории Вьетнама.

1. Постановление Постоянного комитета Национального собрания Вьетнама «О вероисповедании и религии» предусматривает, что иностранные граждане, законно проживающие на территории Вьетнама, вправе организовывать религиозные мероприятия на территории религиозных учреждений Вьетнама с согласия органов местного самоуправления, в частности, подразделений народных комитетов (ст. 37).

Однако на практике при реализации этого права возникают некоторые проблемы, связанные, прежде всего, с плохим владением языком представителями религиозных организаций. В связи с этим Закон Вьетнама «О вероисповедании и религии» 2016 г. в п. 1 ст. 47 установил, что «иностранные граждане, законно проживающие на территории Вьетнама, имеющие намерение проповедовать религию на территории религиозного учреждения (либо иной организации), обязаны направить обращение в Народный комитет провинции, на территории которой располагается религиозное учреждение (иная организация), с целью разрешения осуществления своей деятельности».

Кроме того, законодательством предусматривается возможность не только проповедовать религиозные взгляды и убеждения, но и арендовать помещения для осуществления религиозных обрядов.

2. Постановлением предусмотрены положения, согласно которым разрешается приглашение иностранных религиозных деятелей для осуществления обрядов на территории Вьетнама. Иностранные граждане, проповедующие религию на территории Вьетнама, напротив, не вправе приглашать иностранных граждан для осуществления религиозных обрядов в занимаемых ими помещениях. Эту проблему разрешил Закон Вьетнама «О вероисповедании и религии» 2016 г., разрешающий в соответствии с п. 5 ст. 48 группам иностранных граждан, осуществляющим религиозную деятельность, напрямую приглашать иностранных высокопоставленных

лиц и священников для осуществления обрядов. При реализации этого права иностранные граждане обязаны подавать заявления в центральный государственный орган управления по вероисповеданию и религиям в соответствии с п. 2 ст. 48 Закона. Иностранные высокопоставленные лица и священники, прибывающие для проведения религиозных обрядов, обязаны соблюдать положения п. 6 ст. 48 данного Закона.

3. Статья 37 Постановления предусматривает, что иностранные граждане, которые обучаются в религиозных учебных заведениях, расположенных на территории Вьетнама, обладают правом «<способствовать развитию религиозной деятельности в отношении вьетнамских верующих», однако это только общие положения, которые не содержат конкретного толкования. Закон, напротив, содержит конкретные положения о содержании занятий и данных о регистрации посещений иностранными гражданами религиозных учебных заведений.

Статья 49 Закона 2016 г. предусматривает, что иностранные граждане могут направлять личные дела для поступления в религиозные образовательные учреждения, расположенные на территории Вьетнама, как находясь во Вьетнаме, так и за его пределами. После зачисления в образовательные учреждения иностранные граждане обязаны являться резидентами на территории Вьетнама, неукоснительно соблюдать вьетнамское законодательство, посещать учебные занятия.

Во-вторых, рассмотрим положения, касающиеся международных взаимоотношений вьетнамских религиозных организаций.

1. Религиозное обучение за рубежом. Статья 34 Постановления предусматривает, что религиозные организации и отдельные лица, имеющие намерения осуществлять религиозную деятельность и обучаться за рубежом, обязаны заблаговременно представлять соответствующие заявки в органы государственной власти, поскольку их фактическое нахождение за пределами территории Вьетнама затруднит не только государственный контроль и надзор за этой деятельностью, но и существенным образом может повлиять на аффилированные по отношению к ним организациям.

Статья 50 Закона лишь частично указывает, что религиозные организации и аффилированные с ними лица и организации, которые направляют своих работников для участия в религиозной деятельности на территории другого государства, обязаны представлять заявки

№ 1/2021

в органы государственной власти для получения соответствующего разрешения.

2. Право выбора при назначении руководителей религиозных организаций, предусмотренное п. 1 ст. 51 Закона. Так, в частности:

а) вьетнамские религиозные организации уважают право представителей иностранных религиозных организаций избираться и быть избранными;

б) иностранные религиозные организации уважают право представителей религиозных организаций Вьетнама избираться и быть избранными.

3. Международные отношения религиозных организаций, работников, священников, монахов и верующих в сфере международных отношений. Это право предусмотрено ст. 52 Закона. В частности, Закон предусматривает право религиозных организаций, аффилированных религиозных организаций, высокопоставленных лиц, должностных лиц и иных религиозных деятелей принимать участие в международных отношениях, при этом соблюдая устав религиозной организации, законодательство Вьетнама и других государств.

4. Вопрос о присоединении к иностранным религиозным организациям. Это новое положение Закона, которое в Постановлении не упоминалось, хотя на практике уже реализовыва-лось. Для того чтобы устранить пробел в законодательстве, Закон в ст. 53 предусмотрел, что прежде чем присоединиться к иностранной религиозной организации, организация, состоящая из граждан Вьетнама, обязана направить уведомление в центральный государственный орган управления по убеждениям и религиям.

Кроме того, п. 4 ст. 53 данного Закона также предусматривает, что в случае прекращение участия в иностранной религиозной организации не позднее 20 дней со дня такого прекращения организации и граждане также обязаны письменно уведомить органы государственного управления о данном факте.

Таким образом, Вьетнам является многоконфессиональным государством, где гармонично обеспечиваются права представителей различных конфессий. В последние годы Вьетнам предпринял политические шаги для обеспече-

ния свободы вероисповедания и иных убеждений как для граждан Вьетнама, так и иностранных граждан, законно проживающих на территории Вьетнама.

После принятия Закона «О вероисповедании и религии» 2016 г. положения о религиозной деятельности, касающиеся иностранных граждан, законно проживающих на территории Вьетнама, стали регулироваться более обстоятельно и строго, чем ранее Постановлением.

Несмотря на вышеизложенное, мы обозначили проблемы, которые требуют дальнейшего теоретического осмысления и практической реализации с целью совершенствования регулирования религиозной деятельности как на территории Вьетнама, так и за его пределами.

2 Всеобщая декларация прав человека (принята Генеральной Ассамблеей ООН 10.12.1948 г.) // СПС «Консультант Плюс»

Библиографический список

1. Всеобщая декларация прав человека (принята Генеральной Ассамблеей ООН 1 0. 12. 1948 г.) // СПС «Консультант Плюс»

2. Международный пакт о гражданских и политических правах (принят 16.12.1996 г. Резолюцией 2200 (XXI) на 1496-м пленарном заседании Генеральной Ассамблеи ООН) // СПС «Консультант Плюс»

3. Закон Национального собрания Социалистической Республики Вьетнам «О въезде, выезде, транзите и проживании иностранцев во Вьетнаме. 2014.

4. Закон Национального собрания Социалистической Республики Вьетнам «О вероисповедании и религии». 2016.

5. Постановление Постоянного комитета Национального собрания Социалистической Республики Вьетнам «Об убеждениях и религиях». 2004.

6. Хоанг Тхи Хоа. Основное содержание Закона «О вероисповедании и религии 2016 г. Национальное политическое издательство «Правда», 2017.

№ 1/2021

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.