Научная статья на тему 'Сравнительная методика обучения физике иностранных учащихся в России и Германии'

Сравнительная методика обучения физике иностранных учащихся в России и Германии Текст научной статьи по специальности «Науки об образовании»

CC BY
567
65
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
МИГРАЦИОННЫЕ ПРОЦЕССЫ / УЧАЩИЕСЯ ИНОСТРАННОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ / СРАВНИТЕЛЬНЫЙ АНАЛИЗ / ИНТЕРКУЛЬТУРНАЯ ПЕДАГОГИКА / ГЕРМАНИЯ / РОССИЯ / ОБУЧЕНИЕ / ВОСПИТАНИЕ / МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ФИЗИКЕ / MIGRATORY PROCESSES / PUPILS OF FOREIGN ORIGIN / COMPARATIVE ANALYSIS / INTERCULTURAL PEDAGOGYS / GERMANY / RUSSIA / TRAINING / EDUCATION / TECHNIQUE OF TEACHING PHYSICS

Аннотация научной статьи по наукам об образовании, автор научной работы — Ганушко Олеся Викторовна

В данной статье рассматриваются проблемы обучения и воспитания учащихся из миграционных семей на занятиях по физике. Проводится сравнительный анализ подходов к решению выделенных проблем в России и Германии.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Comparative technique of teachining physics to foreign pupils in russia and germany

In the article the problems of teaching and educating pupils from migrant families at the classes of physics are considered. A comparative analysis of approaches to the solution of these problems in Russia and Germany is carried out.

Текст научной работы на тему «Сравнительная методика обучения физике иностранных учащихся в России и Германии»

СРАВНИТЕЛЬНАЯ МЕТОДИКА ОБУЧЕНИЯ ФИЗИКЕ ИНОСТРАННЫХ УЧАЩИХСЯ В РОССИИ И ГЕРМАНИИ

Миграционные процессы, учащиеся иностранного происхождения, сравнительный анализ, интеркультурная педагогика, Германия, Россия, обучение, воспитание, методика обучения физике.

Задачи реформирования российского общества выдвигают на первый план проблемы качественного образования. Чем дальше страна продвигается по пути политических, экономических и социальных преобразований, тем четче проявляется зависимость успехов в этих областях от образовательного и культурного уровней населения, на которые большое влияние оказывают миграционные процессы, происходящие на территории нашего государства.

В последние годы в России количество иностранных учащихся постоянно возрастает, в отдельных регионах, в том числе Красноярском крае и г. Красноярске, уже формируются целые классы из иностранных учащихся. Анализ результатов анкетирования и тестирования показал, что при обучении и воспитании детей из миграционных семей учителя сталкиваются с трудностями, вызванными в первую очередь языковым барьером и культурными различиями.

Если проследить образовательную линию таких учащихся, то вызывает беспокойство факт, что в среднем только 30 % из поступивших в школы г. Красноярска детей из миграционных семей заканчивают полную среднюю школу, еще меньшее их число продолжает получать дальнейшее образование. Поскольку одним из показателей степени развитости государства является уровень образованности его населения, то при потоке мигрантов в Россию низкая образованность миграционных граждан представляет реальную угрозу для будущего нашей страны.

Бесконтрольно осуществляемая адаптация миграционных учащихся ведет еще к более серьезным проблемам: к социальной напряженности, межнациональным конфликтам. Как показывает практика, проблемы языкового барьера, неудачи в учебной деятельности приводят к дезадаптации иностранных учащихся, которая характеризуется сужением круга их общения, неприятием норм и ценностей той социокультурной среды, в которую они попали. Эти проблемы усугубляются тем, что российское общество еще не осознало важности их решения.

Поэтому возрастает объективная ценность конкретно-научного рассмотрения современных подходов к воспитанию и обучению иностранных учащихся, реализуемых в других государствах, в частности в Германии, которая является одним из мировых лидеров по величине иммиграционного прироста. Массивная миграция коренным образом преобразила немецкую школу. Сегодня в ней учащиеся говорят на многих языках. В крупных городах и промышленных районах существуют классы, в которых учатся дети десяти и более национальностей. Реакцией на культурное и языковое разнообразие общества послужило возникновение «интеркультурной педагогики». Понятие «интеркультурная педагогика» определяется как образование, включающее организацию и содержание педагогического процесса, в котором представлены две и более культур, отличающиеся по языковому, этническому, национальному или расовому признаку [International Dictionary of Education, 1994, p. 3963].

Выделим основные этапы развития интеркультурной педагогики в Германии.

Немецкая педагогика начала исследовать феномен иммиграции и интернационализации школы относительно поздно, с начала 60-х гг. XX в., и причиной послужил поток мигран-

тов. На основе развивающейся индустрии после Второй мировой войны и нехватки рабочих рук в страну стали приглашаться рабочие мигранты. В результате если в 1960 г. было лишь 0,4 % учащихся иностранного происхождения, то в 1973 г. это число возросло на 3 % [Hoff, 1995, s. 826]. Появление иностранных детей в школах считалось тогда временным явлением, и единого подхода в их обучении и воспитании не было. В любом случае, все дети иностранного происхождения школьного возраста обязаны были посещать школу. Согласно политической установке, по которой иностранные рабочие должны были находиться в Германии в течение относительно короткого времени, процесс обучения учащихся иностранного происхождения был направлен на достижение двух целей: с одной стороны, дети иностранных рабочих должны были ликвидировать свои «дефициты», прежде всего в немецком языке, чтобы смогли учиться в немецкой школе; с другой - сохранить свою первоначальную «культурную идентичность». Для этого они должны были, например, посещать дополнительные занятия на родном языке, чтобы по возвращении на родину без особых трудностей продолжить учебу в родной школе.

К концу 70-х гг. пришло осознание немецким обществом того, что наличие иностранных учащихся для немецкой школы стало явлением постоянным. Возникли концепции интеркультурной педагогики. При этом произошли существенные изменения на социальной арене: не только дети-мигранты, но и местные учащиеся стали целевой группой исследований.

В 90-е гг. нарастающие во всем мире процессы глобализации, миграции населения из азиатских и африканских стран обусловили новый значительный прирост числа иностранцев в Германии. Немецкое общество, а вместе с ним немецкая школа стали в полной мере многонациональными и многокультурными. Появилась осознанная необходимость учиться жить в многокультурном обществе.

Конференция Министров по делам образования и религии федераций Германии от 26.10.1996 сформулировала основные задачи интеркультурного образования, к которым в первую очередь можно отнести: 1) осознание своей культурной принадлежности; 2) приобретение знаний о других культурах; 3) уважение самобытности других людей; 4) создание общей основы для совместного проживания в одном обществе и государстве; 5) решение конфликтов, возникающих из-за различной этнической, культурной и религиозной принадлежности, мирным путем на основе совместно выработанных правил.

Самый важный постулат современного интеркультурного образования: интеркультурное образование в равной степени относится как к национальному меньшинству, так и к национальному большинству и имеет целью их конструктивные взаимодействия. Следовательно, в школе у всех должны быть равные возможности для учебы и жизни в полиэтническом обществе и все школьные проблемы должны решаться с позиции равенства и равноправия всех учащихся вне зависимости от их национальности.

Трудности, с которыми сталкиваются иностранные учащиеся в школе, обусловлены следующими основными причинами: во-первых, немецкие педагоги называют незнание немецкого языка, во-вторых - несовпадение прежней модели образования с той, что предлагает немецкая школа.

Овладение иммигрантами немецким языком - это не только педагогическая, но и правительственная установка. На правительственном уровне отпускаются средства, которые должны быть использованы как можно более эффективно. Все методические разработки, проекты и предложения по интенсификации обучения переселенцев немецкому языку рассматриваются как приоритетные.

Но не только обучение немецкому языку учащихся иностранного происхождения - актуальная тема для современных педагогов, методистов, учителей в ФРГ. К большому общественному резонансу привели результаты международного исследования PISA. Оказалось, что самые плохие результаты обучения в естественнонаучных областях показывают иностранные учащиеся. В связи с осознанием этой проблемы многие проекты, направленные на

повышение качества обучения иностранных учащихся естественнонаучным предметам, получили развитие в Германии.

На основе анализа различных опубликованных работ можно выделить основные подходы, разработанные немецкими исследователями, к решению проблемы обучения физике учащихся из миграционных семей.

Рабочий коллектив кафедры дидактики физики Гумбольдтского университета инициировал два проекта с целью повышения качества обучения физике учащихся иностранного происхождения. «Promis» (Promotion of Migrants in Science Education) является интернациональным проектом, разработанным в сотрудничестве с партнерами из Германии, Австрии, Боснии-Герцеговины и Турции. К основным направлениям работы данного проекта можно отнести: развитие предметного материала для 7-8 классов, предназначенного специально для мультикультурных классов; апробацию и дальнейшее усовершенствование занятий по физике с ориентацией на культурное разнообразие учащихся. Одной из основных задач проекта Promis является психологическая подготовка преподавателей к решению проблем, с которыми они встречаются в классах, состоящих из учащихся различного культурного происхождения.

Второй проект, разработанный научным коллективом кафедры в рамках проекта «Promise», направлен на содействие профессиональному самоопределению учениц иностранного происхождения. Как показывает практика, такие ученицы, и в первую очередь дети из мусульманских семей, отдалены от естественнонаучных дисциплин. Это отчуждение необходимо преодолеть, считают сотрудники коллектива кафедры. Поэтому участницы проекта -ученицы из миграционных семей - встречаются со студентами естественнонаучных специальностей и учеными, посещают занятия в естественнонаучных институтах и сотрудничают в лабораториях. Данный проект реализуется с 2005 г. в четырех городах: Берлине, Вене, Сараево и Истанбуле [PROMISE, 2007].

Заслуживают внимание, на наш взгляд, проекты раннего обучения физике детей иностранного происхождения в Германии: проект «Удивительная физика» под руководством дипломированного инженера Марен Хайнцерлинг (Maren Heinzerling) и проект, реализуемый специальным высшим учебным заведением Берлина «Учебный цех удивительной физики» под руководством профессора, доктора технических наук Бургхилде Винеке-То-утаоуи (Prof. Dr.-Ing. Burghilde Wieneke-Toutaoui). Рассмотрим их более подробно.

Проект «Удивительная физика» реализуется с 2007 г. В нем принимают участие группа из 24 специалистов и четыре берлинские школы. Целью его создания послужили формирование и развитие интереса к естествознанию и технике детей шести-, десятилетнего возраста иностранного происхождения. Учащиеся с увлечением посещают экспериментальные занятия, названные «волшебными». Каждое занятие начинается с заполнения учащимися рабочего листа и заканчивается составлением названий к проведенным опытам. В ходе занятия учащиеся наблюдают, как проводится эксперимент. По окончании каждый участник проводит опыт самостоятельно. Руководитель проекта поясняет, что неоднократное повторение эксперимента способствует лучшему запоминанию опыта и развивает экспериментальные навыки учащихся. Говоря об эффективности проведения «волшебных занятий», Марен Хайнцерлинг отмечает, что каждое экспериментирование, заканчивающееся описанием учащимися опыта и их ответами на заданные вопросы, содействует развитию языковой компетенции. Положительное влияние на социальное поведение оказывает работа учащихся в малых группах по совместному нахождению решения проблемы. Важнейшим результатом данного проекта являются развитие познавательного интереса к физике и уменьшение языкового дефицита учащихся иностранного происхождения в начальной школе.

На основании концепции «Удивительная физика» специальным высшим учебным заведением Берлина был разработан проект «Учебный цех удивительной физики» под руководством профессора, доктора технических наук Бургхилде Винеке-Тоутаоуи. Оба проекта идеально дополняют друг друга. Однако в отличие от школьных «волшебных часов», кото-

рые проводятся согласно установленному плану, дети могут спонтанно посещать учебную мастерскую, а также приходить туда вместе с родителями. Данный проект поддерживается крупнейшими немецкими фирмами: «Даймлер», «Сименс», «Дойче Телеком АО», а также учреждением технологии TSB Берлина [Willumat, 2008].

На высоком профессиональном уровне занимается проблемой обучения иностранных учащихся на занятиях по физике Йозеф Лайзен (Josef Leisen). Этому проблемному полю посвящено множество работ автора. Йозеф Лайзен пишет, что без достаточной языковой подготовки успешное овладение физикой иностранными учащимися невозможно [Leisen, 1994, s. 335].

В работе «Десять упражнений для иностранных учащихся на занятиях по физике» автор представляет разработанные им физические задания, направленные на понимание прочитанного учащимися иностранного происхождения, дифференцируя упражнения по компе-тенционным уровням. К первому уровню компетенции Йозеф Лайзен относит восприятие информации, ко второму - интерпретацию текстовых отношений, к третьему - рефлексию и оценку. В данной его работе, помимо описания физических упражнений, содержатся их примеры. Йозефом Лайзеном разработаны специальные методы и средства-инструменты к языковой работе с иностранными учащимися на занятиях по физике. В учебном пособии «Methoden-Handbuch - Deutschsprachiger Fachunterricht (DFU)» он представляет их описание и приводит примеры. Автор пишет, что использование специальных методов и средств-инструментов действительно способствует повышению языковой компетенции, однако автор предупреждает о том, что языковые упражнения на занятиях по физике не должны стать самоцелью. Они в первую очередь служат обучению физике [Leisen, 2005, s. 2125].

Своим положительным опытом при работе с иностранными учащимися делится Карина Бихер (Carina Bicher). Она описывает использование Е-портфолио в качестве альтернативы оценочного метода учащихся из миграционных семей в процессе интегрированных занятий по физике и информатике. Первоначально учащиеся собирают материал, проводя опыты. Эти опыты документируются посредством фотографий и видеозаписей, используется поиск информации в Интернете. Затем учащиеся составляют презентацию, которая является итогом работы с Е-портфолио. Автор пишет, что такой вид работы мотивирует учащихся, что их интерес наблюдается в процессе всех этапов работы; в этом процессе пополняются знания немецкого языка, кроме того, учащиеся приобщаются к средствам массовой информации [Bicher, 2009].

Как мы видим, немецкие исследователи с 60-х гг. XX в. исследуют проблемы обучения и воспитания иностранных учащихся, в том числе и проблемы обучения физике, и подходят к их решению с разных сторон и на разных уровнях, начиная с реализации интернациональных проектов, заканчивая индивидуальными разработками. Накопленный положительный педагогический опыт в этой области может стать бесценным ориентиром для других стран.

В России исследование проблем обучения и воспитания учащихся из миграционных семей получило развитие с начала 90-х гг. При этом основное внимание уделяется процессам адаптации детей к условиям новой социокультурной среды. Однако предметное обучение иностранных учащихся пока мало исследовалось.

В целях выяснения отношения учащихся из миграционных семей к школе, к предметам, в том числе и к физике, мы провели ряд анкетных и устных опросов учителей и иностранных учащихся.

Анализ проведенного анкетирования среди иностранных учащихся 7 и 9 классов средних образовательных учреждений г. Красноярска (в опросе приняло участие 105 чел.) показал, что в целом у них сложилось положительное отношение к школе, которую они связывают в первую очередь с общением, друзьями, уроками, получением знаний, образованием. Среди «:любимых» предметов иностранных учащихся можно встретить чаще всего физ-

культуру и труды. К самым сложным предметам они относят химию, физику, математику и русский язык. При анкетном опросе несколькими учащимися из миграционных семей было замечено, что «многие учителя к нам плохо относятся».

Обращают на себя внимание ответы учащихся классов, коллективы которых составляют в основном только дети из миграционных семей, на вопрос «Является ли ваш класс дружным? Почему?» в 7 классах положительно ответили 83 % учащихся, в 9 классах - 95 %, что говорит об особой сплоченности детей из миграционных семей. Вызывают беспокойство ответы иностранных учащихся 9 классов на вторую часть вопроса. Среди них можно найти: «Мы все одной нации», «...потому что мы за всех заступаемся», «Потому что один - за всех и все - за одного». Несложно представить, к каким серьезным последствиям может привести сплоченность иностранных граждан при одновременном их неприятии русской культуры.

Наблюдения также показывают, что в классах, в которых процент учащихся иностранного происхождения низкий или средний, как правило, наблюдается отчуждение таких детей от остального коллектива.

Несколько вопросов учащимся было предложено с целью выяснения их отношения к предмету «Физика». Анализ ответов позволил определить, что физика для детей из миграционных семей является одним из самых сложных учебных предметов. Наибольшие трудности учащиеся связывают с решением задач, выполнением домашних работ, тестов, контрольных работ.

На основании анализа проведенного сравнительного исследования можно сформулировать следующие выводы.

1. Проблема повышения образовательного и культурного уровня иностранных учащихся является актуальной не только в России, но и в других странах.

2. Выявлен дефицит отечественных исследований по разработке проблемы предметного обучения учащихся иностранного происхождения, в том числе физике. Проведенное сравнительное исследование позволяет на основании опыта Германии выделить перспективные направления в разрешении этой проблемы. Однако необходима разработка отечественной специальной методики, адаптированной к воспитанию и обучению учащихся из миграционных семей, цель которой - повышение качества образования иностранных учащихся.

3. Программа воспитания и обучения иностранных учащихся должна быть встроена не только в целый ряд образовательных подсистем: дошкольного, начального и среднего образования, но и в профессиональную подготовку учителя. Это может быть отражено в разработке основных направлений подготовки учителя нового поколения, способного работать в поликультурном обществе: в выявлении основных требований к профессиональному становлению будущего учителя, ориентированного на работу с иностранными учащимися в российских школах; в профессиональной подготовке будущего учителя в контексте национальной и региональной культуры, в развитии его межкультурной компетенции.

Социальное формирование иностранных учащихся - сложнейший и противоречивый процесс, накладывающий отпечаток на общее состояние и перспективы развития всей страны. Проблема воспитания и обучения иностранных учащихся для современной России становится в настоящее время ключевой и стратегически важной.

Библиографический список

1. Bicher C. E-Portfolios als altemative Beurteilungsmethode in Physikklassen mit hohem Migrationshintergrund, 2009. URL: http://imst.uni-klu.ac.at

2. Hoff, Gerd R. Multicultural Edukation in Germany: Handbook of Research on Multicultural Education.

New York, 1995. S. 821-838.

3. International Dictionary of Education. Vol. 7. Oxford, 1994. P. 3963.

4. Leisen J. Handbuch des deutschsprachigen Fachunterrichts (DFU). Bonn: Varus, 1994. S. 335.

5. Leisen J. Sprachhilfen fer Schbler mit Migrationshintergrund // Unterricht Physik. 2005. № 3. S. 2125.

6. PROMISE - Promotion of Migrants in Science Education, 2007. URL: http://www.promise.at

7. Willumat S. Grundschueler erleben Physik zum Anfassen, 2008. URL: http://www.dab-ev.org

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.