Научная статья на тему 'Сравнительная характеристика грамматических классов в игалинском говоре аварского языка и литературном аварском языке'

Сравнительная характеристика грамматических классов в игалинском говоре аварского языка и литературном аварском языке Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
262
32
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АВАРСКИЙ ЯЗЫК / ГОВОРЫ АВАРСКОГО ЯЗЫКА / ИГАЛИНСКИЙ ГОВОР / ГРАММАТИЧЕСКИЕ КЛАССЫ В АВАРСКОМ ЯЗЫКЕ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Абулайсова Насихат Абулайсовна, Джалилова Зарият Имангазалиевна

В статье проводится последовательный сравнительный анализ маркеров грамматических классов игалинского говора и литературного аварского языка, на основе которого выявляется, что исследуемый говор по процессам выпадения классных показателей занимает первое место среди других говоров аварского языка.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Сравнительная характеристика грамматических классов в игалинском говоре аварского языка и литературном аварском языке»

40

• • •

Известия ДГПУ, №3, 2014

ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

УДК 811.351.32

СРАВНИТЕЛЬНАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА ГРАММАТИЧЕСКИХ КЛАССОВ В ИГАЛИНСКОМ ГОВОРЕ АВАРСКОГО ЯЗЫКА И

ЛИТЕРАТУРНОМ АВАРСКОМ ЯЗЫКЕ

THE COMPARATIVE CHARACTERISTICS OF THE GRAMMATICAL CLASSES IN THE IGHALI SUB-DIALECT OF THE AVAR LANGUAGE AND THE LITERARY AVAR LANGUAGE

© 2014 Абулайсова Н. А., Джалилова З. И. Дагестанский государственный педагогический университет

© 2014 Abulaysova N. А., Dzhalilova Z. I. Dagestan State Pedagogical University

Резюме. В статье проводится последовательный сравнительный анализ маркеров грамматических классов игалинского говора и литературного аварского языка, на основе которого выявляется, что исследуемый говор по процессам выпадения классных показателей занимает первое место среди других говоров аварского языка.

Abstract. The authors of the article perform the consistent comparative analysis of the markers of grammatical classes in the Ighali sub-dialect and the literary Avar language. Basing on it they reveal that concerning the processes of the class indicators deposition the researched sub-dialect takes the first place among other Avar sub-dialects.

Rezjume. V stat'e provoditsja posledovatel'nyj sravnitel'nyj analiz markerov grammaticheskih klassov igalins-kogo govora i literaturnogo avarskogo jazyka, na osnove kotorogo vyjavljaetsja, chto issleduemyj govor po processam vypadenija klassnyh pokazatelej zanimaetpervoe mesto sredi drugih govorov avarskogo jazyka.

Ключевые слова: аварский язык, говоры аварского языка, игалинский говор, грамматические классы в аварском языке.

Keywords: the Avar language, the Avar sub-dialects, the Ighali sub-dialect, grammar classes in the Avar language.

Kljuchevye slova: avarskij jazyk, govory avarskogo jazyka, igalinskij govor, grammaticheskie klassy v avarskom jazyke.

В игалинском говоре, как и в литературном аварском языке, его диалектах и говорах имеются три грамматических класса: в первый класс входят имена существительные, обозначающие лица мужского пола, с классным показателем -в; во второй класс входят имена существительные, обозначающие лица женского пола, с классным показателем -й; третий класс составляют все остальные имена существительные, обозначающие названия животного мира, вещей, явлений природы, абстрактных понятий с классным показателем -б.

Как и во всех диалектах аварского языка, категория грамматических классов в игалинском говоре подверглась серьезным изменениям. Прежде всего это связано с выпадением классных показателей (особенно губных согласных -

в, -б).

Выпадение -в, -б в качестве классных показателей довольно распространенное и закономерное явление в игалинском говоре, да и поч-

ти во всех говорах хунзахского диалекта. Однако классные показатели выпадают, когда они находятся в середине или конце слова. В игалинском говоре выпадает также -й - показатель второго грамматического класса.

Категория класса как грамматическая категория представлена в именах существительных, прилагательных, местоимениях, в именах числительных, глаголах и наречиях аварского языка.

В именах существительных игалинского говора все ауслаутные классные показатели выпадают в V серии местных падежей: Вас азба-ралъу ватана «Мальчика во дворе нашли» (ср. лит.: Вас азбаралъув ватана); Яс азбаралъу йа-тана «Дочку во дворе нашли» (ср. лит.: Яс аз-баралъуй йатана); Тург1у азбаралъу батана «Мячик во дворе нашли» (ср. лит.: Торг1о аз-баралъуб батана). Здесь следует добавить, что некоторые исследователи не признают V серию местных падежей в аварском литературном

Общественные и гуманитарные науки

41

• ••

языке и считают слова типа азбаралъув «во дворе», рохъов «в лесу», къолониб «в седле» наречиями. В нашей статье мы их называем именами существительными V серии местных падежей, разделяя точку зрения тех авароведов (Г. И. Мадиевой, М. Абдулаева, Я. Сулейманова и многих др.), которые признавали в аварском литературном языке и его диалектах наличие V серии местных падежей.

В прилагательных обычно представлены ауслаутные классные показатели: лъик1аб-в, -й «хороший».

Довольно редко встречаются и префиксальные классные показатели: в-акъварав «обсохший», й-акъварай «обсохшая», б-акъвараб «обсохшее».

В большинстве говоров хунзахского диалекта, в том числе и игалинском суффиксальные классные показатели прилагательных утрачены. По этой же закономерности выпадает и формант множественного числа -л: лъик1а-л «хорошие», г1урччина-л «зеленые». В прилагательных с двумя классными показателями сохраняются лишь префиксальные: в-урхата

«высокий» - 1 кл., й-урхата «высокая» - 2 кл., б-урхата «высокое» - 3 кл.; в-иццата «толстый» - 1 кл., йиццата «толстая» - 2 кл., биц-цата «толстое» - 3 кл.

Большое количество относительных прилагательных в аварском языке образовано при помощи суффикса -ссе-: дие-ссе-б «подходящий мне», хаду-ссе-б «следующий». В игалинском же говоре у этих прилагательных выпадает аусла-утный классный показатель. После выпадения ауслаутного классного показателя гласный элемент е суффикса -ссе чередуется с а: дие-сса «подходящий мне», хаду-сса - «следующий».

Классные показатели представлены и в числительных. Ауслаутные классные показатели имеют все порядковые числительные литературного языка. В игалинском говоре все ауслаутные классные показатели порядковых числительных выпадают:

лит. яз. иг. гов.

к1иабилев «второй» - к1иайле 1кл. к1иабилей«вторая» - к1иайле2кл. к1иабилеб «второе» - к1иайле 3кл.

После выпадения ауслаутных классных показателей возвратное местоимение в игалинском говоре имеет форму: жу (лит. жив «сам») 1 кл., жи (лит. жий «сама») 2 кл., жи (лит. жиб «само») 3 кл.

Появление в говоре в корне возвратного местоимения жу -у вместо ожидаемого -и, видимо, объясняется необходимостью наличия материального отличия друг от друга форм возвратного местоимения.

В структуре корня возвратного местоимения второго и третьего грамматических классов не произошло изменений, кроме выпадения ауслаутных классных показателей.

То же самое произошло и с вопросительными местоимениями щив? «кто?» - 1 кл., щий? «кто?» - 2 кл., щиб? «что?» - 3 кл. В игалинском говоре эти местоимения имеют формы: щу? - 1 кл., щи? - 2 кл., щи?- 3 кл.

В игалинском говоре употребляют двав щу? вместо литературной формы дов щив? «кто это?» 1 кл. и, соответственно, двай щи? вместо дой щий? - 2 кл., - дваб щи? вместо доб щиб? «что это?» - 3 кл.

Этого нельзя сказать об определительных местоимениях кинав? «какой?» - 1 кл., кинай? «какая?» - 2 кл., кинаб? «какое?» - 3 кл., кинал? «какие?» - мн.ч. В говоре, как и во всем хунзах-ском диалекте, они полностью утратили свои классные показатели и превратились в одну форму кина «какой? (какая? какое? какие?)».

Данная форма согласуется не только с именами всех классов, но и с формами множественного числа: кина вац? «какой брат?», кина яс? «какая дочка?», кина кету? «какая кошка?», кина студентал? «какие студенты?.».

Аналогичные изменения происходят в говоре с указательными местоимениями гъав, гъев -«этот» 1 кл., гъай, гъей - 2 кл, гъаб, гъеб - 3 кл., гъал, гъел - мн. ч. Например: гъа вац, гъе вац «этот брат», гъа яс, гъе яс «эта дочка», гъа кету, гъе кету «эта кошка», гъа студентал, гъе студентал «эти студенты».

Определенные изменения зафиксированы в игалинском говоре и в отрицательных местоимениях. В отрицательном местоимении щив-ниги «никто» - 1 кл., щийниги - 2 кл., щибниги -3 кл. литературного языка утрата классных показателей вызвала в говоре чередование гласных [и - у] в корне в первом классе - щуниги. Что касается форм второго и третьего классов, то они совпали в варианте щиниги.

Значительные изменения произошли в говоре в определительном местоимении литературного языка щивав - 1 кл. «каждый», щийай -2 кл., щибаб - 3 кл. После утраты ауслаутных классных показателей в говоре во всех классах выявляется форма щийа.

Следует отметить, что на современном этапе появилась тенденция даже в литературном аварском языке вместо интерфиксальных варьирующих классных показателей использовать форму с одним и тем же показателем третьего класса: -б- щибав 1 кл. «каждый», щибай 2 кл., щибаб 3 кл.

Однако в вопросительном местоимении щив? «кто?» 1 кл., щий? «кто?» 2 кл. имеются действующие классные показатели.

На наш взгляд, окаменение в литературном языке интерфиксального классного показателя -б в данном случае - это допущение излишнего влияния диалектов на литературный язык.

В игалинском говоре наблюдается не только утрата интерфиксального -б-, но и выпадение ауслаутных классных показателей вместе с корневым согласным -и. Определительное местоимение в говоре во всех классах и во мн. числе - щйа.

В целом в местоимениях игалинского говора не полностью утратились классные показатели. В некоторых случаях после их выпадения предшествующие им гласные взяли на себя роль классных показателей (лично-возвратные, вопросительные, неопределенные местоимения).

42

• • •

Известия ДГПУ, №3, 2014

Большинство глаголов в аварском языке и его говорах имеют префиксальные классные показатели, например: лит. яз. иг. гов.

в-осизе «взять» - 1 кл. в-усизе й-осизе «взять» - 2 кл. й-усизе 6-осизе «взять» - 3 кл. 6-усизе В аварском языке не так часто, но встречаются интерфиксальные классные показатели в глаголах, например: жу-в-азе 1 кл., жу-й-азе 2 кл., жу-6-азе 3 кл. «сложить», «вмешиваться»; к1о-в-ок1ахъдизе 1 кл., к1о-й-ок1ахъдизе 2 кл., к1о-6-ок1ахъдизе 3 кл. «трясти, встряхивать».

В игалинском говоре, в отличие от многих говоров северного наречия, выпадают эти интерфиксальные классные показатели в глаголах, например: жуазе 1 кл., жуазе 2 кл., жуазе 3 кл. «сложить», «вмешиваться»; к1уук1ахъдизе 1 кл., к1уук1ахъдизе 2 кл., к1уук1ахъдизе 3 кл. «трясти, встряхивать».

Приведем примеры причастий с классными показателями в начале и конце; в середине и конце; в конце глагола в литературном языке и их соответствия в игалинском говоре: лит.яз. иг. гов.

в-атара-в «найденный» - в-атара 1 кл. гьа-в-ура-в «рожденный» - гьа-в-ра 1 кл. тара-в «оставленный» - тара 1 кл.

Из этих примеров видно, что в говоре происходят различные звуковые процессы: 1) если классный показатель выступает в начале и кон-

це причастий, то в игалинском говоре выпадают лишь ауслаутные классные показатели; 2) когда классные показатели выступают в середине и в конце причастий, в говоре выпадают ауслутные классные показатели, а в интерфик-сальной позиции для всех классов сохраняется показатель класса мужчин -в; 3) в причастиях с ауслаутным классным показателем в говоре последний выпадает.

В игалинском говоре изменение структуры слова после выпадения классных показателей происходит и в наречиях: лит. яз. иг. гов.

г1одов «внизу» - г1уду 1 кл. г1одой «внизу» -г1уду 2 кл. г1одо6 «внизу» - г1уду 3 кл.

Таким образом, выясняется, что система грамматических классов, как грамматическая категория, в игалинском говоре сильно расшатана. Ауслаутные классные показатели всех частей речи почти утрачены. Интерфиксальные сохранены лишь наполовину. И только префиксальные показатели грамматических классов говора можно считать пока живыми. В результате слова с утраченными классными показателями не согласуются в классе и числе. На наш взгляд, игалинский говор по отношению к процессам выпадения классных показателей занимает первое место среди всех говоров аварского языка, в том числе и хунзахского диалекта.

Литература

1. Абдуллаев М., Сулейманов Я. Г. Аварский литературный язык. Махачкала, 1965. 2. Мадиева Г. И. Морфология аварского литературного языка. Махачкала, 1980. 3. Сулейманов Я. Г. Система указательно-личных местоимений и парадигмы их склонения в аварской нормативной речи // Именное склонение в дагестанских языках. Сб. ст. / отв. ред. У. А. Мейланова. Махачкала, 1979.

References

1. Abdullaev M., Suleymanov Ya. G. The Avar literary language. Makhachkala, 1965. 2. Madieva G. I. The morphology of the Avar literary language. Makhachkala, 1980. 3. Suleymanov Ya. G. The system of the demonstrative personal

pronouns and paradigms of their declension in the Avar normative speech // The nominal declension in the Dagestan languages. Coll. of articles / ed. U. A. Meilanova. Makhachkala, 1979.

Literatura

1. Abdullaev M. Suleymanov Ya. G. Avarskiy literaturnyiy yazyik. Mahachkala, 1965. 2. Madieva G. I. Morfologiya

avarskogo literaturnogo yazyika. Mahachkala, 1980. 3. Suleymanov Ya. G. Sistema ukazatelno-lichnyih mestoimeniy i paradigmyi ih skloneniya v avarskoy normativnoy rechi // Imennoe sklonenie v dagestanskih yazyikah. Sb. st. / otv. red.

U. A. Mejlanova. Mahachkala, 1979.

Статья поступила в редакцию 20.06.2014 г.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.