Научная статья на тему 'Специфика культурных репрезентаций концепта «Дружба»'

Специфика культурных репрезентаций концепта «Дружба» Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
219
50
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОГНИТИВНАЯ ЛИНГВИСТИКА / КУЛЬТУРА / КОНЦЕПТ

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Фот Л. В., Мухаметжанов А.

Настоящая статья посвящена комплексному описанию репрезентации концепта «дружба» в казахстанской и иноязычной языковой картине мира. В результате проведенного лингво-асссоциативного эксперимента удалось выявить общее и специфическое в восприятии указанного концепта представителями разных языков и культур.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Специфика культурных репрезентаций концепта «Дружба»»

скими методами, что значительно повышает их достоверность и надежность. Одновременно с этим в синергетических сценариях природных явлений все большее место приобретают вероятности, веер возможностей - подобно истории общества. Таким образом, велением времени становится естественно происходящее объединение естественнонаучной и гуманитарной картин мира в единой общекультурной КМ.

Симптоматично, что даже в современном товаризованном образовании нашлось место дисциплине «Современная гуманитарная картина мира». Воспитание нового поколения в системе ценностных ориентиров гуманитарного мышления может стать судьбоносным в выходе человечества из глубокого кризиса, в котором оно оказалось.

Список литературы:

1. Стёпин В.С. Теоретическое знание. - М.: «Прогресс-Традиция», 2000.

2. Мотрошилова Н.В. Варварство как оборотная сторона цивилизации // Вопросы философии. - 2006. - № 2.

СПЕЦИФИКА КУЛЬТУРНЫХ РЕПРЕЗЕНТАЦИЙ КОНЦЕПТА «ДРУЖБА»

© Фот Л.В.*, Мухаметжанов А.ф

Казахский национальный педагогический университет им. Абая, Республика Казахстан, г. Алма-Ата Специализированный лицей «Арыстан», Республика Казахстан, г. Алма-Ата

Настоящая статья посвящена комплексному описанию репрезентации концепта «дружба» в казахстанской и иноязычной языковой картине мира. В результате проведенного лингво-асссоциативного эксперимента удалось выявить общее и специфическое в восприятии указанного концепта представителями разных языков и культур.

Ключевые слова когнитивная лингвистика, культура, концепт.

Многовековая история лингвистики позволяет судить о том, как научные парадигмы сменяли друг друга, выделяя в качестве объекта изучения ту или иную языковую доминанту. Несмотря на то, что язык всегда имел статус важнейшей характеристики этноса, а проблемы соотношения языка и культуры, языка и человека всегда оставались актуальными, в том числе в трудах В. фон Гумбольдта, А.А. Потебни, Э. Бенвениста, Г. Штейнталя и других ученых, лишь во второй половине XIX века наука осознала необходи-

* Докторант Казахского национального педагогического университета им. Абая.

* Лицеист Специализированного лицея «Арыстан».

мость комплексного изучения языка и человека. О тенденции изучения языка «в себе и для себя», характерной для первой половины XIX века, Ю.К. Волошин пишет: «многие десятилетия лингвисты изучали «человека молчавшего» (язык был как бы сам по себе, а человек - сам по себе). Осознание необходимости изучать язык и человека комплексно, т.е. «говорящего человека», побудило исследователей уделить серьёзное внимание всем аспектам этой сложной проблемы» [1, с. 20].

Антропоцентрическая парадигма возвратила человеку статус «меры всех вещей» и вернула его в «центр мироздания» [2, с. 64]. В последние десятилетия развития науки не вызывает дискуссий то факт, что языкознание «пронизано культурно-историческим содержанием, ибо своим предметом имеет язык, который является условием, основой и продуктом культуры» [3, с. 8], язык не просто тесно связан с культурой, он «прорастает в нее, развивается в ней и выражает ее» [3, с. 9]. Волошин В.К. отмечает, что «культура зачастую сама по себе нема, и в этих случаях ей без языка не обойтись» [1, с. 5], в свою очередь, Маслова В.А. пишет: «все тонкости культуры народа отражаются в его языке, который специфичен и уникален, т.к. по-разному фиксирует в себе мир и человека в нем» [3, с. 3]. Подобный подход к языку в современной лингвистике реализуется в рамках молодой науки -лингвокультурологии, в рамках которой язык понимается как «продукт культуры, как ее важная составная часть и условие существования, как фактор формирования культурных кодов» [3, с. 6]. Основными понятийными категориями лингвокультурологии являются «языковая личность» и «концепт», «отражающие ментальность и менталитет обобщенного носителя естественного языка и предоставляющие этой научной дисциплине исследовательский инструмент для воссоздания прототипического образа «человека говорящего» [4, с. 72]. Важно отметить, что, несмотря на отсутствие общепринятого определения понятия «концепт» в современной науке, в рамках настоящего исследования мы принимаем определение Л.А. Шестак: «Концепт -это ментальное образование полевой структуры с инвариантной коллективно выработанной и понятийно структурированной, оформленной ядерной частью и индивидуальной ассоциативно-мерцающей периферией» [5, с. 165].

Целью настоящего исследования является описание различных репрезентаций концепта «дружба» в русской языковой картине мира у уроженцев Республики Казахстан и иностранных граждан, владеющих русским языком посредством лингво-ассоциативного эксперимента. Актуальность исследования заключается в том, что концепт дружба является одним из базовых социальных и этических концептов любого народа, структурирующих общество по принципу «свои» - «чужие», что приобретает наибольшую значимость на фоне современной интеграции культур, языков разных этносов на территории одной страны, так например, в Казахстане проживают представители более 120 национальностей. Для реализации поставленной цели

был применен метод интроспекции, позволяющий получить рефлексии испытуемых над языковым сознанием.

В лингво-ассоциативном эксперименте приняли участие 40 учащихся старшего школьного возраста (15-17 лет):

- учащиеся-казахстанцы Специализированного лицея «Арыстан» (Республика Казахстан, Алматинская область, Талгарский район). Это частное учебное заведение с военным укладом жизни и углубленным изучением естественно-математических дисциплин, созданное для обучения юношей, желающих посвятить себя государственной службе в силовых структурах Казахстана.

- учащиеся-иностранцы британской школы «Haileybury Almaty» (Республика Казахстан, г. Алматы). Это первая партнерская британская школа в Центральной Азии, В ее основу заложена модель известной частной независимой школы Англии «Haileybury Almaty», которая на протяжении уже 150 лет является одним из ведущих независимых закрытых учебных заведений Великобритании. Участниками стали иностранцы из Америки, Франции, Индии, Турции и других стран.

Анализ результатов показал, что концепт «дружба» представлен в сознании участников эксперимента в виде триады «друг - дружить - дружба», что соответствует ситуации дружбы в когнитивном сознании: «субъект (участник ситуации) - предикат (функциональное наименование ситуации) - абстрактное имя (интерпретация ситуации, взятой в отрыве от модально-временного фактора)» [6].

Каждое из слов приведенной триады образует микрополя, включающие: а) внеязыковые (экстралингвистические) знания в виде микроконцептов, имен собственных, метафорического осмысления действительности, генерализованных знаний и др.; б) языковые (лингвистические) знания - языковые феномены, эмоционально-оценочные реакции, элементы национального самосознания и др.

Разберем первое микрополе «дружба». Наиболее частотными характеристиками дружбы у уроженцев Казахстана стали (минимальное число вхождений - 6): любовь 13, откровенность 10, радость 9, верность 8, друг 8, Родина 8, семья 6, класс 6, честность 6, в то время как наиболее частотными синтагматическими характеристиками концепта «дружба» у иностранцев являются: веселье 8, Skype 8, доверие 7, друзья 7 (лучшие друзья 6), делиться 7, болтать 7, общение 6, счастье 6.

У представителей как казахстанской, так и иностранных культур микрополе эмоционально-оценочной характеристики дружбы и друга представлено очень обширно. Выделим общее для представителей разных культур: так, обязательными признаками дружбы являются: веселье (4 раза встречается у казахстанцев и 8 раз у иностранцев - 4 / 8), доверие (2 / 7), общение (4 / 6),

счастье (4 / 6), смех (4 / 5), доброта (5 / 5), любовь (13 / 4), помощь (4 / 4), уважение (1 / 2), единство (1 / 2), радость (9 / 2), правда (1 / 1), свобода (1 / 1). Как видим из приведенных цифр, у уроженцев Казахстана дружба в большей степени ассоциируется с любовью и радостью, в то время как у иностранцев с весельем и доверием. Стоит отметить и наличие у представителей разных культур признаков дружбы, несущих негативную оценку (гнев (1 / 3), предательство (2 / 1), печаль (3 / 1)), специфическими характеристиками для казахстанцев являются - горе 3, ревность 2, коварность, страдания, зависть, рабство, использование, ложь, испытание, расставание, препятствие, тоска, враг, страх, злость, жалость; у иностранцев - плач 3, одиночество, враги; но число отрицательных ассоциаций незначительно по сравнению с положительной оценкой.

Но наибольший интерес представляют различия в ассоциациях со словом «дружба» у участников эксперимента. У казахстанцев с дружбой ассоциируется порядка 80 различных слов, представляющих микроконцепты: откровенность 10, верность 8, честность 6, понимание 5, взаимопонимание 5, преданность 4, гордость 3, общество 3, взаимовыручка 3, ценность 3, защита 3, поддержка 3, мир 3, сила 2, будущее 2, язык 2 (к языку), бесконечность 2, человечество 2, гуманизм, социум, близость, миролюбие, внимание, судьба, забота, богатство, привязанность, сближение, отзывчивость, доброжелательность, гостеприимство, жизнь, истина, сострадание, терпимость, справедливость, вечность и другие. Микрополе «дружба» у иностранцев представлено менее обширно и разнообразно: солнце 4, корабль 3, игра 2, события, страсть, свет, контакты, мечты, комфорт, развлечения, наслаждение.

Семантический анализ лексем друг, дружить, дружба позволил выделить центральное понятие в концепте «дружба» - концепт «друг», как основного участника ситуации. Анализируя микрополе «друг», мы приходим к выводу, что представители разных культур, характеризуя друга, выделяют следующие единые ассоциации: одноклассники, добрый, интересный, сестра, улыбка. Если анализ предыдущего микрополя показал количественное доминирование разнообразных когниций у казахстанцев, то микрополе «друг» в большей степени разнообразно и обширно представлено в иностранных культурах. У казахстанцев в микрополе «друг» входит порядка 20 различных ассоциаций в виде характеристик друга, в то время как у иностранцев встречается более 60 неповторяющихся слов. Но наибольший интерес представляет тот факт, что при характеристике друга иностранцы довольно часто используют слова с негативной оценкой (сумасшедший 2, странный 2, грубый, уродливый, идиоты, психованный, идиотские, худые, нервничает, кричит), чего ни разу не встретилось в ассоциациях казахстанцев.

При характеристике друга у казахстанцев встретился 1 антропоним (имя - Султан). Топонимы, ассоциирующиеся с другом встречались у пред-

ставителей различных культур (казахстанцы - Арыстан (Лицей) 2, Казахстан 2, Павлодар, Ул.Айманова, Уральск; иностранцы - Грузия, США, Казахстан), но следует отметить, что наименования Родина и школа, связанные с местоположением друга встречаются у обеих групп участников эксперимента. В результате анализа анкет был выявлен всего один этноним казах, встретившийся у казахстанца.

Употребление лексем друг, дружба, дружить сопровождается семами «помощь», «сотрудничество», «совместное проведение времени», «общность интересов». В результате анализа, нами было выявлено объемное микрополе семем со значением «общность интересов», которое включает идентичные семемы у обеих групп испытуемых со значением «совместная деятельность» (время, помогать, учеба, шутки, секреты, объятия, подарки), «хобби, игры» (футбол, спорт), «способы общения» (звонки, интернет). Подобные ког-ниции, думается, обусловлены подростковым возрастом участников эксперимента (15-17 лет) и восприятием дружбы с учетом не только субъекта (участника ситуации), но и функциональной составляющей данного концепта. Интерес представляют специфические ассоциации микрополя «совместная деятельность» казахстанцев - увольнение 2, выезды, походы, служба, разведка, строй, АК47, автомат, которые характеризуют знания, связанные с актуальным состоянием жизни (по Ю.Н. Караулову), а именно -обучение в военизированном учебном заведении. А для иностранной культуры специфической чертой является значительное число семем со значением «способы общения» (Skype 8, электронная почта 4, переписываться 3, VK 3, почта 3, телефон, message, iPhone, Facebook, Instagram), что указывает на предрасположенность иностранцев к виртуальному общению.

Важно отметить, что специфической чертой микрополя «друг» для ка-захстанцев является символизация «друг - родной человек» - для них друг -это брат 3 (словно брат), родственники 2, родители 2 (к родителям, с родителями), братство, родные, мама, отец, при этом у иностранцев ни разу не встречается подобных ассоциаций. Интерес представляет наличие гендер-ных пар (мальчик - девочка), встречающихся в анкетах представителей разных культур (у казахстанцев - девочки 2, девушка 2, мальчики, между парнями, между девушками, между парнем и девушкой; в свою очередь, у иностранцев подобные ассоциации представлены словами девочки и мальчики, парни, девушки).

В свою очередь для казахстанской культуры специфическим является стремление к расширению круга потенциальных субъектов дружбы в сторону межколлективных связей, выраженное семемами разных народов, субкультура, нации, страны, что, несомненно, обусловлено тем, что на территории Казахстана живут люди разных национальностей и одной из важнейших траекторий развития общества является интеграция, объединение, благополучное сосуществование различных культур.

Особый интерес представляют семемы, отражающие метафорическое осмысление действительности (по Ю.Н. Караулову), которые характерны, как для казахстанцев, так и для иностранцев. Так, для первых дружба это -груз, иллюзия, держать за руку, соперничество и др.; для вторых - рука помощи, соревнование, сумасшествие. В связи с тем, что метафоры, являясь единицей картины мира, являются результатом осмысления, оценки анализируемого концепта. Поэтому интересен тот факт, что для представителей разных культур метафорой к концепту дружба является когниция «рука», как важнейший символ дружеских отношений, и отождествление дружбы с соревнованием, соперничеством, что указывает на стремление одного из субъектов ситуации быть лучшим.

Также позволим себе остановиться на семантическом микрополе, содержащем генерализованные высказывания (по Ю.Н. Караулову), в которых обобщен житейский опыт человека. Анализируя опыт предыдущих поколений казахстанцы ассоциируют дружбу посредством следующих сентенций и дефиниций - помощь в трудных ситуациях, отдать самое дорогое другу, никогда не ругаться, не пугаться, не предавать, понимать друг друга, не стесняться при общении, быть вместе, решать проблемы, из-за денег, из-за общих ценностей, способность жертвовать, жертвовать жизнью, никогда не забывать, знать друг о друге все и др. При этом у иностранцев когниции в виде генерализованных высказываний отсутствуют.

Согласно результатам лингво-ассоциативного эксперимента в когнитивном сознании представителей казахстанской культуры ядром концепта «дружба» является само это абстрактное понятие и стремление к его осмыслению, в то время как иностранцы ассоциируют данный концепт в большей степени с участником ситуации, т.е. ядром является «друг». Но важно выделить сходные черты у представителей разных культур: значительное число тождественных когниций; полевую структуру концепта (наличие ядра и периферии); построение концепта посредством микроконцептов, т.е. трехполевую структурность (наличие микроконцептов «друг-дружить-дружба»); преобладание положительной оценки как к дружбе в целом, так и к другу в частности.

В результате эксперимента можем сделать вывод о том, что концепт «дружба» является одним из базовых социальных концептов национальной концептосферы представителей разных культур и национальностей, отражает этические воззрения народа, житейский опыт предыдущих поколений.

Список литературы:

1. Волошин Ю.К. Общий американский сленг: состав, деривация и функция (лингвокультурологический аспект): монография. - Краснодар: Кубан. гос. ун-т, 2000. - 282 с.

2. Воркачев С.Г. Лингвокультурология, языковая личность: становление антропоцентрической парадигмы в языкознании / С.Г. Воркачев // Филологические науки. - 2001. - № 1.

3. Маслова В.А. Лингвокультурология: учеб. пособие для студ. высш. учеб. заведений. - М.: Издательский центр Академия, 2001. - 208 с.

4. Кубрякова Е.С. Эволюция лингвистических идей во второй половине ХХ века / Е.С. Кубрякова // Язык и наука конца XX в. - М.: Яз. рус. культуры, 1995. - С. 144-238.

5. Шестак Л.А. Русская языковая личность: коды образной вербализации тезауруса: Монография / Л.А. Шестак. - Волгоград: Перемена, 2003. -312 с.

6. Антология концептов [Электронный ресурс] / Под ред. В.И. Карасика, И.А. Стернина. - Т. 1. - Волгоград: Парадигма, 2005. - 352 с. - Режим доступа: http://www.ahmerov.com/book_1066_chapter_10_DRUZHBA.html.

7. Русский ассоциативный словарь: в 2 т. Т. I. От стимула к рекции: ок. 7000 стимулов / Ю.Н. Караулов, Г.А. Черкасова, Н.В. Уфимцева, Ю.А. Сорокин, Е.Ф. Тарасов. - М.: АСТ-Астрель, 2002. - 784 с.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.