Научная статья на тему 'Специфика концепта "жена" в русской, английской и татарской языковых картинах мира'

Специфика концепта "жена" в русской, английской и татарской языковых картинах мира Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
243
68
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
КОНЦЕПТ / КОГНИТИВНЫЙ ПОДХОД / КОНЦЕПТ "ЖЕНА" / ЯЗЫКОВЫЕ КАРТИНЫ МИРА
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему «Специфика концепта "жена" в русской, английской и татарской языковых картинах мира»

Т. Г. Логинова, И. В. Крапивина Специфика концепта «жена» в русской, английской и татарской языковых

картинах мира

Определение понятия концепта зависит от подхода к изучению данного явления: лингвистического, когнитивного или культурологического. В данной статье концепт будет рассматриваться в рамках когнитивного и культурологического подходов.

Представители когнитивного подхода (З.Д. Попова, И.А. Стернин) относят концепт к мыслительным явлениям, определяя его как глобальную мыслительную единицу, «оперативную содержательную единицу памяти, ментального лексикона»[Попова, Стернин, 2007, с. 74].

Для того чтобы наиболее полно описать специфику концепта «жена» в русском, английском и татарском языковых картинах мира, представляется необходимым также углубиться в исторический аспект, так как рассмотрение данной проблемы только лишь в рамках когнитивного подхода кажется недостаточным. В связи с этим следует обратиться к культурологическому подходу.

Представители данного подхода (Ю.С. Степанов, В.А. Маслова) пишут, что в структуру концепта входит все, что и делает его фактом культуры, а именно: исходная форма (этимология), сжатая до основных признаков история, современные ассоциации, оценки и т.д. [Степанов, 1997, с. 41].

В.А. Маслова пишет: «Всю познавательную деятельность человека (когницию) можно рассматривать как развивающую умение ориентироваться в мире...» [Маслова, 2004, с. 18].

Вышеупомянутое определение концепта в рамках когнитивного подхода в совокупности с определением, данным представителями культурологического подхода, дает наиболее ясное представление о понятии концепта.

& Логинова Т.Г., Крапивина И.В., 2012

Отличительной чертой данного исследования является тот факт, что русский, английский и татарский языки относятся к разным языковым семьям, а их носители принадлежат соответственно к разным культурам, что, несомненно, повлияло на мировоззрение народов.

Для начала стоит рассмотреть особенности семейных отношений в вышеупомянутых культурах, это позволит рассмотреть отношение к женщинам вообще и к женам в частности.

Представляется целесообразным прежде всего ознакомиться с религиозными представлениями о семье, бытующими в столь различных культурах. Религия является неотъемлемой частью жизни любого человека, вне зависимости от того, верующий он или нет. Как следствие, религиозные взгляды оказывают колоссальное влияние на семейную жизнь, а временами даже препятствуют ей.

До православия, в язычестве, женское начало считалось неоспоримо главным. Жесткая иерархизация структуры идеальной православной семьи выявилась в труде священника Благовещенского собора Сильвестра «Домострой»[1]. Сильвестр говорил о необходимости бороться с отголосками язычества - женским доминирующим началом. Свое доминирование мужчины устанавливали, используя не самые гуманные способы, такие, как деспотизм, к примеру. Некоторые улучшения произошли, когда на русском престоле оказалась череда императриц, однако следует отметить, что русскими этих императриц можно назвать с большой натяжкой.

В православии роль матери доминирует над ролью жены.

«И сказала Мария: «...величит душа Моя Господа, и возрадовался дух Мой о Боге, Спасителе Моем, что призрел Он на смирение Рабы Своей, ибо отныне будут ублажать Меня все роды; что сотворил Мне величие Сильный, и свято имя Его» (Евангелие от Луки, гл.1).

Из этого мы видим, что еще до рождения Спасителя было предопределено величие Девы Марии и ее почитание (ублажение) всеми народами. В главе 11 от Луки мы читаем слова некоей женщины из народа,

71

которая, слыша Божественную мудрость Христа, восклицает: «...блаженно чрево, носившее Тебя ..!» [9]

Согласно христианству есть Бог-отец, Бог-сын и Бог-святой дух. Однако Иерей Александр Пикалев отмечает, что люди чаще всего обращаются в своих молитвах к Богородице, нежели непосредственно к Богу или его сыну [9]. Возможно, образ Господа недосягаем и даже суров, поэтому люди и предпочитают обращать свои моли гвы к Богородице.

Что касается протестантизма, то по своим положениям данная религия мало отличается от православия. Считается, что Генрих VIII основал англиканскую церковь в XVI веке, чтобы развестись с Екатериной Арагонской. Брак был расторгнут из-за неспособности Екатерины родить наследника. Это повлекло за собой конфликт Генриха с папой римским и раскол Римской католической церкви. Независимость, граничащая с отчужденностью, - черта, которая в должной степени характеризует взаимоотношения в Британии. Это можно объяснить не только с точки зрения религии, но и с точки зрения географического положения Британии, которая, как известно, расположена на островах. Родственники не связаны между собою никакими обязательствами [4].

Холодность в отношениях можно связать с Викторианской эрой, когда права женщины были сведены к минимуму и прослеживалась все та же единственная функция женщины, как и в русской картине мира -деторождение. Впрочем, интересен и тот факт, что на престоле в то время была женщина, королева Виктория. Возможно, столь негативное прошлое является причиной того, что современные англичанки не горят желанием вступать в брак и рожать детей.

При анализе татарской картины мира в единстве с мусульманством обнаруживается, что, согласно Корану, семья строится на взаимоуважении. Неоспоримое доминирование мужского начала исключает любые возможности борьбы между полами. Функции татарской жены состоят не только в рождении

детей, но и в хранении домашнего очага и заботе о муже. В обществе жены мусульманин находит покой и утешение, всецело полагается на нее.

Согласно работам В.А. Масловой для установления смыслового объема концепта необходимо следующее:

1) на основе текстовых материалов определить референтную ситуацию, с которой соотносится данный концепт;

2) установить место концепта в языковой картине мира и национальном языковом сознании через обращение к энциклопедическим и лингвистическим словарям (путем анализа словарных дефиниций определятся ядро концепта);

3) учесть особенности этимологии слова;

4) привлечь к анализу разнообразные контексты (поэтические, научные, публицистические, философские и т.д.) с целью выявления периферических признаков концепта [Маслова, 2004, с. 41].

Представляется целесообразным рассмотреть концепт «жена» в русском, английском и татарском языках с учетом следующих аспектов:

1) краткий анализ этимологии;

2) выявление ядерных сем концепта;

3) анализ репрезентаций концепта.

Этимологически современное русское слово «жена» произошло от праславянской формы «гепа», от которой произошло старославянское слово «жена» [13]. Г.А. Крылов отмечает, что слово «жена» - общеславянское слово индоевропейской природы, когда-то имевшее значение «женщина». А.Г. Преображенский пишет, что слово «женщина» произошло от древнерусского «жена». В целом слово «жена» синонимично слову «женщина», поэтому и рассматривать их необходимо в совокупности. Анализ словарных дефиниций даст возможность устанавливать ядерные семы концепта «жена» в русском языке:

I. Жена (женщина) - замужняя женщина, супруга, баба, лицо женского пола в зрелом возрасте (Ефремова).

2. Женщина по отношению к мужчине, с которым она состоит в официальном браке (своему мужу). Брать в жёны (жениться; устар.) (Ожегов).

3. ЖЕНА ж. вообще женщина, замужняя женщина; супруга, баба (Даль).

A.A. Корифонский приводит примеры русских пословиц и поговорок,

позволяющие выявить периферические признаки концепта, в частности, выражения негативной оценки влияния жены на мужа;

«Бабе волю дать - не унять».

«Не скот в скоте коза, не зверь в зверях еж, не рыба в рыбах рак, не птица в птицах нетопырь, не муж в мужиках - кем жена владеет».

«Кто бабе волю над собой дает - себя обкрадывает».

«В дому женина воля - тяжкая мужнина доля: удавиться легче».

«Хуже бабы, только кем жена верховодит», - гласит строгий приговор народной мудрости, создававшейся многовековым опытом жизни.

При анализе этимологии английского слова «wife» обнаруживается, что современное слово wife произошло от древнеанглийского wif (woman), которое в свою очередь может считаться производным от индоевропейского корня ghwibn , используемого в значениях shame and pudenta, что, по сути, может служить основанием для выявления негативной коннотации слова. На этом основании можно допустить, что данный концепт изначально обладает некой негативной коннотацией.

Ядерными семами концепта wife являются:

1. A woman joined in marriage to a man; a woman considered in relation to her husband; spouse.

2. A man's partner in marriage; a married woman (http://dictionary.reverso.net/english-definition/wife)

3. A husband or wife, considered in relation to their partner [12].

Анализ литературных и публицистических контекстов способствует выявлению таких периферических признаков, как обреченность на невнимание мужа и отсутствие перспективы любить, с одной стороны, но и надежность

жены как партнера по семейной жизни, - с другой.

74

A good wife makes a good husband.

The wife is the key of the house.

You may ding the devil into a wife, but you'll never ding him out of her.

A deaf wife and a blind husband are always a happy couple.

"There are three faithful friends - an old wife, an old dog and ready money" (Benjamin Franklin).

".. .a married woman should never love" (John Galsworthy).

Этимология татарского слова «хатын» неясна. Возможно, древнетюркское слово «хатын» произошло от имени древней шумерской богини Инанны. Имя состоит из двух слов: ИН - «женщина» и АН -«мать» [14].

Судя по словарным дефинициям, концепт «хатын» в татарском языке содержит следующие ядерные семы:

1. Хатын сущ 1. женщина, дама 2. жена, супруга [10]

2. Женщина, дама

3. Жена, супруга [11]

Татары не вкладывают в концепт «жена» негативную коннотацию. Однако будет уместно отметить, что мусульманство - это единственная из рассматриваемого списка религия, где многоженство разрешено.

«Красота нужна только для свадьбы, а ум - на всю жизнь».

«Пока красавица прихорашивается, свадьба кончается».

«Даже красавице ум не помеха».

Сопоставительный анализ концепта «жена» в трех анализируемых языках позволяет сделать несколько предварительных выводов. Представляется, что самая несчастливая жена в Англии. Как говорил Голсуорси, «.. .a married woman should never love». Создается такое впечатление, что у замужней ни о каких чувствах не может быть и речи, угнетено также и чувство материнства, которое так восхваляется в России и Татарстане.

Самая счастливая жена - татарская. К ее мнению прислушиваются, ее

оберегают, защищают. Чувства, несомненно, есть, но они основаны не на

75

красоте невесты, ум куда важнее. Это отличает татар от русских, у которых жена в первую очередь должна быть красавицей.

Война полов объясняет в православии негативную коннотацию концепта «жена». Присутствие негативной коннотации прослеживается и в английском wife. Все это, несомненно, обусловлено исторически.

Список литературы

1. Даль В.И. Толковый словарь живого великорусского языка: Т. 1: А-3: М., 1998.

2. Крылов Г.А. Этимологический словарь русского языка. - М., 2005.

3. Маслова В.А. Лингвокультурология. - М., 2001.

4. Маслова В.А. Когнитивная линг вистика. -М.:2004.

5. Ожегов С.ЯТолковый словарь русского языка. - М., 1997.

6. Попова З.Д., Стернин И.А. Когнитивная лингвистика. - М., 2007.

7. Преображенский А.Г. Этимологический словарь русского языка. -М., 2010.

8. URL:http://pravoslavie.ssau.ru/?page=36

9. URL:http://palm.newsru.com/dossier/1329.html

10. URL:http://demoscope.ru/wcekly/knigi/konfer/konfer 014.html

11. URL:http://www.uk.ru/culture/reli gion.html

12. URL:http://drevo-info.ru/articles/358.html

13. URL:http://shkolazhizni.ru/archive/0/n-27948/

14. URL:http://al-azhar.ru/node/704

15. URL:http://www.pravmir.ru/category/avtorskie-kolonki/pikalev/

16. URL:http://www.sv-nn.ru/page/485

17. URL:http://tatar.com.ru/dict/b.php

18. URL:http://www.suzlek.ru

19. URL:http://oxforddictionaries.com/definition

20. URL:http://ru.wiktionary.org/wiki^eHa#

21. URL:http://www.usmalos.com

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.