УДК 811.111
СПЕЦИФИКА КОНЦЕПТА «CRIME» В АНГЛОЯЗЫЧНОЙ КАРТИНЕ МИРА
И. Ю. Марченко
Донской государственный технический университет, Ростов-на-Дону, Российская Федерация
marchenko. i [email protected]
UDC 811.111
THE SPECIFIC FEATURES OF THE CONCEPT «CRIME» IN THE ENGLISH-SPEAKING WORLDVIEW
I. Y. Marchenko
Don State Technical University, Rostov-on-Don, Russian Federation
marchenko. i [email protected]
Проведен анализ специфики вербализации концепта «crime» в англоязычной картине мира. Концепт «crime» широко распространен во многих странах, так как люди в любом обществе нарушают законы. Это влечет за собой необходимость идентификации специфических черт данного концепта в конкретной культуре и конкретном языке. Рассматриваются основные способы реализации концепта «crime» в англоязычной картине мира и выделяются базовые элементы, входящие в данный концепт. Ключевые слова: язык, культура, концепт «crime», англоязычная картина мира, преступление.
The article analyzes the specifics of verbalization of the concept «crime» in the English-speaking worldview. Since people break laws in any society, the concept "crime" is spread widely in many worldviews. Therefore, the identification of specific features of this concept in a particular culture and in a particular language is of great interest. The article considers the main ways of realization of the concept «crime» in the English-speaking worldview and distinguishes the basic elements included in this concept. Keywords: language, culture, concept, English-speaking worldview, crime.
Введение. Исследования последних десятилетий демонстрируют интерес к анализу различного рода лингвокультурных концептов. Объектом настоящей работы послужил концепт «crime». Этот концепт можно отнести к базовым универсалиям, присущим любой культуре [1], так как ядром концепта «crime» является идея преступления. Преступление неразрывно связано с поведением людей в обществе, носит неизбежный и универсальный характер, подразделяется на множество категорий. С развитием истории типология преступлений дополняется новыми компонентами и значениями.
Основная часть. Англичане считаются законопослушной нацией, которая соблюдает нормы и правила поведения. Уважение к закону является источником национальной гордости англичан [2]. В то же время английская литература полна описания сцен насилия и преступлений [3]. Это говорит о противоречивости и парадоксальности англичан. Их законопослушность тесно граничит с пристрастием к чтению о различных правонарушениях с запутанными историями и тайнами.
Информация о мире и знания человека об окружающей действительности выражаются в его языке. Язык неразрывно связан с мышлением и выступает основным средством выражения мысли, а также способом понимания мира в той или иной культуре.
Языковая картина мира представляет собой совокупность зафиксированных в единицах языка представлений народа о действительности, отраженных в языковых знаках и их значениях
[4]. Языковая картина мира выражает действительность сквозь призму национально-культурных особенностей, присущих определенному коллективу.
Познание мира и формирование представлений о нем приводит к возникновению универсальных понятий, которые передают объективную действительность и закрепляются в групповом и индивидуальном сознании в виде концептов.
Концепт служит объяснением ментальных и психологических явлений нашего сознания и той информационной структуры, которая отражает знания и опыт человека [5]. Этнокультурный образ того или иного носителя языка воссоздается в процессе познания концептов. Концепт «crime» является одной из базовых категорий человеческого сознания [6]. В современном англоязычном дискурсе концепт «crime» характеризуется высокой репрезентативностью. Это указывает на значительное место, которое занимает данный концепт в картине мира современного британского и американского общества [7].
Этимология слова «crime» происходит от латинского слова «crimen» и означает обвинение, обвинительное заключение, преступление, вину [8]. Longman Dictionary of Contemporary English (2016) дает много определений лексеме «crime». В исследовании автор основывается на первых двух:
1. illegal activities in general;
2. an illegal action, which can be punished by law [9].
В структуру рассматриваемого концепта входят такие понятия, как «offence» (правонарушение), «judgement» (судебный процесс), «punishment» (наказание).
В качестве ключевых лексем, репрезентирующих область «offence», могут выступать такие виды правонарушений как: «theft» (кража) (burglary, pickpocketing, shoplifting), «felony» (тяжкое преступление), «homicide» (убийство), «murder» (намеренное убийство), «victim» (жертва), «damage» (вред), «seditious words» (подстрекательство к мятежу), «tax offences» (налоговые правонарушения), «treason» (государственная измена) [6].
Ю. Г. Евтушонок, исследуя языковую репрезентацию концепта «crime» в англоязычной картине мира, считает, что анализируемый концепт включает в себя следующие виды преступлений:
• государственная измена (treason);
• убийство (murder, homicide);
• изнасилование (rape);
• воровство/грабеж (theft/burglary) [10].
Область «judgement» может быть представлена в виде следующих вербализаторов: «case» (дело), «charge» (обвинение), «attorney» (адвокат), «investigation» (расследование), «judge» (судья), «jury» (присяжные), «sentence» (приговор), «trial» (суд) и др.
Область «punishment» выражают такие элементы, как «correction» (исправительная мера), «death» (смертная казнь), «jail» (тюремное заключение), «custody» (заключение под стражу), «imprisonment» (лишение свободы), «transportation» (перевозка) [6].
Что касается современного английского языка, то, по мнению В. В. Смирнова и А. В. Малюгиной, лексема «crime» образует в нем словосочетания, которые указывают на:
• тип преступления (drug crime, gang crime);
• лицо, которое совершает или организует преступление (crime boss, crime family, crime leader);
• незаконный бизнес (crime syndicate, crime business);
• вид преступного деяния (насильственное преступление — aggressive crime, бытовое преступление — domestic crime, недавно совершенное преступление — fresh crime и др.) [11].
По лексической репрезентации концепт «crime» является концептом-фреймом с одной стороны и концептом-сценарием с другой. Концепт-фрейм представляет собой совокупность хранимых в памяти ассоциаций, сводит отдельные детали в единое целое [12].
Н. Ю. Филистова считает, что концепт-фрейм «crime» формируют взаимодополняющие
слоты:
information about the crime; time and place of the crime; victim;
arrival of the police; witnesses; way of the crime; type of the crime; request for help [13].
Факт того, что концепт «crime» является также концептом-сценарием, подтверждает динамический характер преступления. Концепт-сценарий представляет собой стереотипные эпизоды с признаком движения, развития. Фактически это фреймы, которые разворачиваются во времени и пространстве как последовательность отдельных эпизодов, этапов и элементов [4].
Автор считает, что ключевую позицию в рамках концепта «crime» занимают элементы, которые представляют типы преступлений, так как они наиболее репрезентативно и однозначно соответствуют понятию «crime». Типология преступлений разнообразна и имеет наибольшее количество вариаций.
Заключение. Отметим, что языковая картина мира — это концептуализация мира, воплощенная в языке. Она, безусловно, является национально окрашенной и функционирует в той или иной культуре по-разному.
Концепты существуют в нашем сознании в виде многомерных элементов, хранящих информацию, которая отражает результат познания окружающей действительности.
Концепт «crime» является концептом-фреймом, состоящим из совокупности знаний о предмете или явлении, а также — концептом-сценарием, включающим последовательность действий.
Существуют несколько подходов к рассмотрению специфики репрезентации концепта «crime» в англоязычной картине мира. Одни ученые включают в концепт «crime» слоты, являющиеся различными видами преступлений (burglary, treason, murder), другие рассматривают концепт «crime» в тесной связи с областями «offence», «judgement» и «punishment», где последние две представляют собой следствие преступления. В этом случае анализируемый концепт дополняется компонентами, репрезентирующими судебный процесс (case, charge, investigation etc.) и наказание (death, jail, transportation etc.). Анализируемый концепт может выражаться с помощью слотов, охватывающих не только типы преступлений, но и их виды (например, преступление против жизни человека, против безопасности государства), время и место совершения преступления, жертву, свидетелей и прибытие полиции, информацию о преступлении.
Таким образом концепт «crime» является комплексной единицей, охватывающей огромный диапазон человеческого злодеяния и ассоциирующейся в человеческом сознании с различными видами преступлений.
Библиографический список.
1. Концепт «преступление» в научной картине мира [Электронный ресурс] / Наукова та науково-техшчна дiяльнiсть. — Режим доступа : http://nauka.hnpu.edu.ua/sites/default/files/fahovi%20vudannia/2009/Statti%20Rosiyska%20filologia% 203-4/10.html (дата обращения : 30.03.17).
2. Стернин, И. А. Очерк английского коммуникативного поведения / И. А. Стернин, Т. В. Ларина, М. А. Стернина. — Воронеж : Истоки, 2003. — 185 с.
3. Ярмахова, Е. А. Лингвокультурный типаж «английский чудак» : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Е. А. Ярмахова. — Волгоград, 2005. — 21 с.
4. Попова, З. Д. Когнитивная лингвистика / З. Д. Попова, И. А. Стернин. — Москва : ACT Восток-Запад, 2007. — 314 с.
5. Краткий словарь когнитивных терминов / Е. С. Кубрякова [и др.] ; под ред. Е. С. Кубряковой. — Москва : МГУ им. М. В. Ломоносова, 1997. — 245 с.
6. Вычужанина, А. Ю. Особенности репрезентации концепта «crime» в Великобритании в XIX веке / А. Ю. Вычужанина // Вестник Челябинского гос. ун-та. — 2012. — № 32 (286). — С. 26-28.
7. Микаелян, М. Е. Концепт CRIME в современной англоязычной картине мира : структурно-репрезентационный и когнитивно-дискурсивный подходы : автореф. дис. . канд. филол. наук / М. Е. Микаелян. — Ростов-на-Дону, 2010. — 24 с.
8. Спте [Электронный ресурс] / Online Etymology Dictionary. — Режим доступа : http://www.etymonline.com/index.php (дата обращения : 30.03.17).
9. Longman Dictionary of Contemporary English [Электронный ресурс] / Longman. — Режим доступа : http://www.ldoceonline.com/ (дата обращения : 20.03.17).
10. Евтушонок, Ю. Г. Языковая репрезентация концепта crime (на материале американского варианта английского языка) : автореф. дис. ... канд. филол. наук / Ю. Г. Евтушонок. — Иркутск, 2004. — 15 с.
11. Языковая репрезентация концептов «преступление» и «правонарушение» в юридической системе Великобритании [Электронный ресурс] / Студенческий научный форум. — Режим доступа : https://www.scienceforum.ru/2017/pdf/32455.pdf (дата обращения : 30.03.17).
12. Бабушкин, А. П. Типы концептов в лексико-фразеологической семантике языка / А. П. Бабушкин. — Москва : ВГУ, 1996. — 104 с.
13. Филистова, Н. Ю. Структура и семантика детективного нарратива (на материале текстов английских и русских рассказов) : автореф. дис. . канд. филол. наук / Н. Ю. Филистова. — Тюмень, 2007. — 28 с.