Научная статья на тему 'Смысл: от формальной логики к когнитивно-семантическому представлению'

Смысл: от формальной логики к когнитивно-семантическому представлению Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
237
88
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СМЫСЛ / ЗНАЧЕНИЕ / МЫШЛЕНИЕ / ОСОЗНАНИЕ / ПОНИМАНИЕ / MEANING / SENSE CONSCIOUSNESS / PERCEPTION UNDERSTANDING

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Солодилова Ирина Анатольевна

Рассмотрение категории смысла базируется в работе на критическом отношении к трактовкам смысла в рамках чисто логического (в философии) и чисто лингвистического (в языкознании) подходов. В качестве альтернативы предлагается когнитивно-семантический подход решения проблемы, предполагающий обращение к категории смысла в аспекте процессов мышления и понимания. Характеристики смысла выявляются на основе его толкования с одной стороны как ментальной категории, а с другой как продукта коммуникативной деятельности сознания и процессов понимания. Частные характеристики смысла выявляются также в результате сопоставления этой категории с категорией значения.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SENSE: FROM FORMAL LOGIC TO THE COGNITIVESEMANTIC CONCEPTION

The study of the category «sense» is based on critical attitude to the sense-interpretations by purely logical and linguistic approach. As an alternative a cognitive-and-semantic approach to the problem is suggested, which presupposes the use of sense in the aspect of thinking and understanding process. Оn the one hand the sense characteristics are discovered on its interpretation as a mental category and on the other hand as a consciousness communicative activity and understanding process product. Particular characteristics of sense are discovered as a result of comparison of this category with the category of word meaning.

Текст научной работы на тему «Смысл: от формальной логики к когнитивно-семантическому представлению»

УДК 124.2; 81-119

Солодилова И.А.

Оренбургский государственный университет E-mail: solodilovaira@rambler.ru

СМЫСЛ: ОТ ФОРМАЛЬНОЙ ЛОГИКИ К КОГНИТИВНО-СЕМАНТИЧЕСКОМУ ПРЕДСТАВЛЕНИЮ

Рассмотрение категории смысла базируется в работе на критическом отношении к трактовкам смысла в рамках чисто логического (в философии) и чисто лингвистического (в языкознании) подходов. В качестве альтернативы предлагается когнитивно-семантический подход решения проблемы, предполагающий обращение к категории смысла в аспекте процессов мышления и понимания. Характеристики смысла выявляются на основе его толкования с одной стороны как ментальной категории, а с другой как продукта коммуникативной деятельности сознания и процессов понимания. Частные характеристики смысла выявляются также в результате сопоставления этой категории с категорией значения.

Ключевые слова: смысл, значение, мышление, осознание, понимание

На истоптанной в науке дороге толкований категории смысла трудно оставить сегодня собственный след, но исследуя семантические процессы в языке и речи, никак нельзя обойти ее стороной, какой бы «ухабистой» она не казалась.

Занимая важное место во многих гуманитарных науках: философии, психологии, социологии, культурологи, языкознании, смысл выполняет сегодня (в общей тенденции взаимодействия научных дисциплин) роль интегрирующего фактора, оставляя за собой шлейф целого сонма теорий и соответственно самых разнообразных характеристик.

Смысл постигается с одной стороны в его противопоставлении вещи (логический и герменевтический подходы), а с другой - в его противопоставлении значению (лингвистические трактовки смысла), с чем, на наш взгляд, во многом связана противоречивость некоторых характеристик смысла.

Так, смысл есть способ представления денотата (в терминологии Г. Фреге значения) и актуализированный элемент значения (Н.Ф. Але-фиренко); он объективен, онтологичен, коренится в слове (Г.Г. Шпет), представляет собой объективное свойство вещи (М. Хайдеггер), существует в мире «естественного» и субъективен как принадлежащий к индивидуальному сознанию, как субъективный образ, возникающий при понимании текста (в треугольнике Огдена - Ричардса); с одной стороны утверждается, что смыслом обладают лишь суждения, имеющие истинностное значение (логические концепции смысла), а с другой, что смысл заключен не только в дикту-ме (пропозиции), но и в модусе, модальной рамке (речедеятельностная парадигма, теория речевых актов), смысл и значение есть сущности

одной природы (в феноменологической концепции Э. Гуссерля) и абсолютные противоположности как имеющие интра- и экстралингвистическую природу (Л. Витгенштейн, Н.И. Жин-кин); смысл закреплен за словом, представляющим мысленное содержание о предмете (Г. Фреге, Б. Рассел) и есть категория, реализующаяся только в предложении (Л. Витгенштейн).

Развитие науки показало, что установка на чисто логический или чисто лингвистический способ решения проблемы смысла не привела к желаемым результатам. Перенос формального смысла переменных (в геометрии) а и Ь на смысл выражений естественного языка и устранение ментальных образов из содержания языковых выражений привело к утрате «перцептивных и квазиперцептивных характеристик» [4, с. 68], имеющих столь важное значение в понимании семантики языкового знака. В то же время ограниченность семантических построений языка его системными характеристиками имело следствием вытеснение говорящего субъекта из процесса семиозиса и сведение всех содержательных категорий к отношениям предложений к действительности (в пропозициональной парадигме смысла) и к отношениям между предложениями. Даже выход теории речевых актов в сферу прагматики и выделение трех видов смысла, соответствующих локуции, иллокуции и перлокуции не привели к четкому пониманию природы смысла и его отличия от категории значения.

Переход формальной логики к логике языка требует своего продолжения, а именно перехода к логике познания, к когниции и ее проявлению - пониманию, что обусловлено как самой природой языковых явлений, а именно их

сопряженностью с категориями сознания, так и природой смысла - его отнесенностью как идеальной категории (эффекта в «Логике смысла» Ж. Делеза) к сознанию, как атрибута вещи (смысл есть всегда смысл чего-либо находящегося в реальности бытия) - к миру воспринимаемой / постигаемой реальности и как выраженного в кодифицированных знаках - к процессу семиозиса.

Истоки когнитивного поворота в семасиологической трактовке смысла были заложены, как известно, Р.И. Павилёнисом, предложившим рассматривать проблему смысла не в узком -лингвистическом аспекте, а как логико-гносеологическую проблему. Относя смысл к категории внеязыкового плана, отказывая ему в принадлежности к абсолютной семантике языка, ученый определяет его как часть «индивидуальной концептуальной системы», системы ложной и истинной информации, отражающей познавательный (довербальный и вербальный) опыт индивида [9, с. 240]. В итоге Р.И Павилёнис отождествляет смысл с концептом, отводя ему статус непрерывного невербального конструкта в пространстве концептуальных систем.

Движение по этому пути уже привело к значительным результатам (см. работы А.А. За-левской, А.А. Пилипенко, Н.Ф. Алефиренко, Н.Н. Болдырева, И.А. Стернина и др.), прояснившим многие стороны этого ускользающего от научного постижения явления, но говорить о завершении поисков решения проблемы отнюдь не приходится.

Последовательная трактовка смысла не возможна, на наш взгляд, с одной стороны без четкого понимания соотношения таких понятий как «язык», «мышление» и «сознание», а с другой без обращения к процедурам понимания.

В нашем понимании категории смысла мы отталкиваемся от последовательно и убедительно изложенной в [6] точки зрения А.Ф. Корниенко на процессы мышления. Признавая «первичность мысли по отношению к ее внешнему высказыванию или языковому оформлению [Ibid., с. 7], автор отождествляет ее с возникающими в психике говорящего интенциями и совокупностью образов как результатов процесса мышления (мысль и есть результат мышления). Мышление и сознание рассматриваются «как особые формы психического отражения действительности» [Ibid.]. При этом процессы мышления приводят к получению «знания о связях и отношениях между объектами и их свой-

ствами», которые представлены в психике субъекта в форме психических образов. Установление «связи между образами и, соответственно, знаниями, представленными в этих образах, <...>, можно рассматривать как понимание» [Ibid., с. 8], а связи этих образов с образом «Я» в психике человека как результат осознания, где «осознание фактически есть частный случай понимания, в котором одним из взаимосвязанных образов является образ «Я»» [Ibid., с. 9]. Чувственный образ слова соотносится в психике человека с образом обозначаемого словом объекта или явления действительности, включается тем самым в систему смысловых семантических связей, актуализируя имеющиеся связи между психическими образами.

Находясь традиционно в тесной связи с процессами понимания (понимание, как правило, есть понимание смысла чего-либо: события, поступка, сказанных кем-то слов, текста и т. д.), смысл высказывания / текста в логике представленной выше позиции может быть определен как результат установления связей между образами, актуализируемыми в сознании воспринимающего субъекта этим высказыванием и, соответственно, знаниями, стоящими за ними.

Данная трактовка смысла согласуется с поддерживаемой нами ранее в [10], [11] трактовкой смысла в рамках системомыследеятель-ностной (СМД) методологии, разрабатываемой в частности Г. П. Щедровицким и принятой Тверской герменевтической школой (см. работы Т.И. Богина, Т.Е. Заботиной, Н.Л. Галеевой, А.А. Богатырева, М.В. Обориной и др.). Смысл по Г.П. Щедровицкому понимается в этих работах как «та конфигурация связей и отношений между разными элементами ситуации деятельности и коммуникации, которая создается или восстанавливается человеком, понимающим текст сообщения» [2, с. 45]. Смысл трактуется здесь как структурный коррелят процесса понимания, который на уровне коммуникации формируется взаимосвязью всех относящихся к пониманию ситуации явлений.

Отнесенность смысла к уровню мышления позволяет подчеркнуть его статус идеальной сущности, интеллегибильного, то есть умопостигаемого феномена, рассмотрение его в мыс-ледеятельностном аспекте погружает смысл в сферу «человеческой активности, т. е. в сферу интересов, мотивов, намерений, целей деятель-ностного субъекта» [7, с. 182]. Важным и в том, и в другом случае является включение смысла в

Солодилова И.А. Смысл: от формальной логики к когнитивно-семантическому представлению

определенную взаимосвязь явлений: смысл рождается в определенном контексте (в широком понимании) и существует в рамках чего-либо целого - текста, жизненной ситуации, жизнедеятельности. Смысл слова постигается в рамках высказывания, смысл высказывания -в рамках сверхфразового единства, текста и шире - дискурса, выход в который обеспечивается ассоциативным, фоновым знанием, имеющимся у понимающего субъекта. Этот выход является условием понимания в семантически осложненных высказываниях, высказываниях с имплицитной семантикой, таких, как, например, иронические.

На дискурсивную составляющую процесса понимания наряду с когнитивной указывает В.З. Демьянков, определяя первую как «внепо-ложенную рассудку, логике, а потому не связанную со словом прямо», а вторую - как «рассудочную, проясненную <...> в диалоге человека с самим собой или с другим человеком, а потому опосредованную словом» [3, с. 7]. Слова В.З. Де-мьянкова как бы замыкают в себе представленные выше трактовки смысла, указывая на его ментальность, диалогичность (вспомним предшественника этой идеи М.М. Бахтина) и опос-редованность словом.

Кроме выше упомянутых необходимо указать на такие характеристики смысла, как его связь с индивидуальным (пережитым), в том числе и аффективно-эмоциональным опытом субъекта понимания/ осмысления. Объясняется это тем, что «индивидуальное сознание несводимо к безличному знанию, что оно в силу принадлежности живому индивиду и включенности в систему его деятельностей всегда страстно», а смысл - личностен и аффективно окрашен [5, с. 35]. Придерживаясь сходной точки зрения А.А. Залевская, ссылаясь на мнение К. Харди, подчеркивает необходимость (о чем нами уже говорилось выше) учитывать при разработке семантической теории «не только осознаваемые и неосознаваемые когнитивные процессы, интуицию и творчество, но и переплетение в мыслительных процессах чувствований, переживаний и абстрактных концептов, а также двустороннее взаимодействие между телом и «душой». <...> знание у человека никогда не может быть абсолютно абстрактным: оно увязано с множеством сенсорно-аффективных и моторных процессов» [4, с. 69]. Именно в этом смысле и следует говорить о психических образах как результатах процессов восприятия и мышления (см. выше).

Указанная особенность смысла соотносится с поддерживаемой нами когнитивно-семантической трактовкой смысла, в которой включенность «Я»-образа в систему взаимосвязей с другими психическими образами предопределяет ценностный характер смысла: смысл не относится к предмету самому по себе, а лишь в его значимости для субъекта, в личностном принятии субъектом его свойств, его назначения. В определенном (значительно упрощенном) понимании в данном случае можно говорить об интенциональности смысла как направленности на объект в модусе желательности, селективности, заинтересованности (см. работы

3. Гуссерля). Наивысшую значимость «Я»-об-раз в системе устанавливаемых понимающим субъектом связей приобретает во мнениях и оценках, где смысл вещи (для воспринимающего, оценивающего субъекта) есть результат осознания его связи с «Я»-образом. Именно в этом отношении мы говорим в работе об оценочных смыслах, содержащихся в семантике высказываний.

Характеристика категории смысл была бы не завершенной без ее сравнения с категорией значение, преследующей смысл почти во всех лингвистических рассуждениях на эту тему. Позволим себе тезисно изложить наше понимание этого «единства противоположностей».

1. Смысл есть категория сознания, значение - категория языка. Но являясь репрезентантом концептов (психических образований), значения через них также имеют выход в мен-тальность, что обуславливает связь этих категорий особенно в случаях естественной коммуникации.

2. В речи смысл отдельного слова слит с его актуальным значением: «в естественных ситуациях для носителя языка смысл слова слит с его значением и актуализируется в составе некоторого фрагмента образа мира при взаимодействии знания и переживания отношения к этому знанию» [4, с. 70]. Сегодня в рамках когнитивно-семантических теорий принято также говорить о профилировании, фокусировки, пер-спективизации, высвечивании (Дж. Лакофф,

4. Филлмор, Р. Лэнекер).

3. Смысл и значение являются взаимовыводными сущностями: с одной стороны смысл строится в процессе коммуникации на понимании знания значения слов и выражений, а с другой значение формируется в системе языка как совокупность наиболее частотных смысловых

употреблений. В то же время значение и смысл находятся в оппозиционных отношениях.

4. Значение слова всегда связано со знанием, стоящим за ним, смысл - с пониманием этого знания в его взаимосвязи с другими знаниями (Мы говорим: Я не знаю значения этого слова, но Я не понимаю смысла этих слов).

5. Значение слова узнается, вызывается в памяти и существует вне контекста как обобщенное (словарное) значение. Смысл не существует вне некоторого целого - контекста понимания.

6. Лексическое (конвенционально закрепленное) значение есть элемент языковой системы и как таковое оно социально, относительно стабильно и интерсубъективно. Смысл, существуя, лишь в коммуникации, в речи динамичен, подвержен значительным изменениям (от субъекта к субъекту) и при наличии интерсубъективного начала (что предположено культурно-исторической общностью коммуникантов) содержит уникальные элементы, обусловленные индивидуальным опытом личности.

7. Значение дискретно, разложимо на составляющие его семантические элементы, повторяемо (воспроизводится без изменений в

одинаковом объеме при одинаковых контекстах или их отсутствии). Смысл не разложим на составляющие, одномоментен, уникален как результат производства, а не воспроизводства, и в этом отношении операционален (А.И. Новиков).

8. Значение лексической единицы не исчер-паемо исходя из потенциальной незавершенности процесса познания объектов действительности. Смысл неисчерпаем исходя из потенциальной неисчерпаемости возможных дискурсивных окружений осмысливаемого и своеобразия психики понимающего субъекта.

Подводя итог сказанному, отметим наиболее значимые для нас характеристики смысла, а именно его принадлежность к сознанию и процессам понимания, предопределяющим его дискурсивную погруженность, диалогич-ность как соотнесенность с другим Я в коммуникации, субъективность как отнесенность к личному когнитивно-аффективному опыту, ценностный характер как следствие интенци-ональности - осознанной направленности сознания на объект и процессуальность как характеристика порождаемой, а не воспроизводимой сущности.

14.06.2014

Список литературы:

1. Бахтин,М.М. Эстетика словесного творчества / М.М. Бахтин. - М.: Ис-во. - 1979. - 724 с.

2. Богин, Г.И. Субстанциальная сторона понимания текста / Г.И. Багин. - Тверь: ТГУ. - 1993. - 137 с.

3. Демьянков, В.З. Когниция и понимание текста / В.З. Демьянков // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2005. - №3. -С. 5-10.

4. Залевская, А.А. Некоторые проблемы теории понимания текста / А.А. Залевская // Вопросы языкознания. - 2002. -№3. - С. 62-73.

5. Зинченко, В.П. Психологические основы педагогики:психолого-педагогические основы построения системы развивающего обучения Д.Б. Эльконина - В.В.Давыдова: учеб. пособие / В.П. Зинченко. - М.: Гардарики. - 2002. - 431 с.

6. Корниенко, А.Ф. Соотношение понятий «язык», «мышление» и «сознание» в психологии и когнитивной лингвистике / А.Ф. Корниенко // Вопросы когнитивной лингвистики. - 2013.- №3. - С. 5-15.

7. Кравец, А.С. Деятельностная парадигма смысла / А.С. Кравец // Вестник ВГУ. Серия Гуманитарные науки. - 2003. -№1. - С. 160-188.

8. Никитин, М.В. Основания когнитивной семантики: Уч. пособие / М.В. Никитин.- СПб.: Изд-во РГПУ им. А. Герцена. -2003. - 277 с.

9. Павилёнис, Р.И. Проблема смысла: (Современный логико-философский анализ языка) / Р.И. Павилёнис. -М.: Мысль. - 1983. - 286 с.

10. Солодилова, И.А. Скрытые смыслы в словесно-образной системе Роберта Музиля (на примере романов «Смятения воспитанника Терлеса» и «Человек без свойств») : дис. ... канд. филол. наук / И.А. Солодилова. -СПб, РГПУ им. А. Герцена. - 2000. - 227 с.

11. Солодилова, И.А. Смысл художественного текста. Словесный образ как актуализатор смысла / И.А. Солодилова. -Оренбург: ИПК ГОУ ОГУ. - 2004. - 151 с.

12. Duden Herkunftsworterbuch. Etymologie der deutschen Sprache. - 3. völlig neu bearbeitete und erweiterte Auflage. - Mannheim, Leipzig, Wien, Zurich: Dudenverlag. - 2001. - S. 959.

Сведения об авторе:

Солодилова Ирина Анатольевна, декан факультета филологии Оренбургского государственного университета, кандидат филологических наук, доцент 460018, г. Оренбург, пр-т Победы 13, ауд. 4111, тел. (3532) 372430, e-mail: solodilovaira@rambler.ru

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.