Научная статья на тему 'Служба св. Равноапостольному князю Владимиру и кирилло-мефодиевская традиция'

Служба св. Равноапостольному князю Владимиру и кирилло-мефодиевская традиция Текст научной статьи по специальности «История и археология»

CC BY
1649
304
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Журнал
Studia Slavica et Balcanica Petropolitana
WOS
Scopus
ВАК
Область наук
Ключевые слова
СЛУЖБА СВ. КНЯЗЮ ВЛАДИМИРУ / КИРИЛЛ И МЕФОДИЙ / КИРИЛЛО-МЕФОДИЕВСКАЯ ТРАДИЦИЯ / ГИМНОГРАФИЯ / SERVICE TO ST. PRINCE VLADIMIR / THE TRADITION OF STS. CYRIL AND METHODIUS / CYRIL AND METHODIUS / HYMNOGRAPHY

Аннотация научной статьи по истории и археологии, автор научной работы — Василик Владимир Владимирович

Статья посвящена параллелям между различными редакциями службы св. равноапостольному великому князю Владимиру и памятниками кирилло-мефодиевской традиции, в особенности между каноном св. Димитрию Солунскому, написанным св. Мефодием, и каноном на перенесение мощей св. Климента, написанным св. Константином-Кириллом. В статье доказывается, что хотя древнерусские книжники пытались дистанцироваться от Кирилло-Мефодиевской традиции в вопросе крещения Руси, чтобы доказать свою духовную независимость, тем не менее, они многое почерпнули из нее как на уровне общих идей, так и на уровне конкретных библейских топосов.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The service to St. Prince Vladimir and the tradition of St. Cyril and Methodius

The article is dedicated to parallels between various redactions of the service to St. Prince Vladimir, the Baptizer of Russia and texts belonging to St. Cyril and Methodius, especially the canon to St. martyr Demetrius of Thessaloniki, written by St. Methodius and the canon for the translation of relics of St. Clement of Rome, composed by St. Cyril. The author proves that though Old Russian authors tried to keep distance from the tradition of St. Cyril and Methodius in the question of the Baptism of Russia, in order to prove their spiritual and ecclesiastic independance, in reality they borrowed muchn from it both on the level of general ideas and on that of concrete Biblical images.

Текст научной работы на тему «Служба св. Равноапостольному князю Владимиру и кирилло-мефодиевская традиция»

В. В. Василик

СЛУЖБА СВ. РАВНОАПОСТОЛЬНОМУ КНЯЗЮ ВЛАДИМИРУ И КИРИЛЛО-МЕФОДИЕВСКАЯ ТРАДИЦИЯ

В этом году исполняется 1150 лет от начала Кирилло-Мефодиевской миссии, которая оказала глубочайшее влияние на всю Slavia Orthodoxal, в том числе и на Русь. Влияние наследия свв. Кирилла и Мефодия и их учеников на древнерусскую культуру глубоко и многосторонне, оно сказалось в том числе и на древнерусской гимногра-фии2 и, в частности, на службе св. равноапостольному князю Владимиру.

Отношение к Кирилло-Мефодиевскому наследству на Руси было не столь однозначным, как принято считать. Так, в «Слове о русской грамоте» утверждается, что русская грамота была вначале дарована через некоего русского Константину-Кириллу, затем везде исчезла и лишь в результате сверхъестественного откровения снова была дарована князю Владимиру3. В этом контексте интересно сравнить произведения, созданные св. Кириллом и Мефодием, в том числе гимнографические, а именно — канон на обретение мощей Климента Римского4, и службу св. равноапостольному

1 Понятие введено Рикардо Пиккио. См. его обобщающую работу: Пиккио Р. Slavia Orthodoxa: Литература и язык. М., 2003.

2 См., в частности: Мурьянов М. Ф. Гимнография Киевской Руси. М., 2003.

3 Из последних работ см.: Милютенко Н. И. Слово о русской грамоте // Труды кафедры истории России с древнейших времен до начала ХХ в. Т. 3. СПб., 2012 С. 353-380.

4 Впервые издан М. Ф. Мурьяновым: Мурьянов М. Ф. Страницы гимнографии Киевской Руси // Традиции древнейшей славянской письменности и языковая культура восточных славян. М., 1991. С. 69-143. Издан также Е. М. Верещагиным с подробным комментарием: Верещагин Е. М. Церковнославянская книжность на Руси. Лингвотекстологические разыскания. М., 2001. С. 94-148.

Соттєпіагіі / Статьи

князю Владимиру5. Древнейший список служебной минеи, содержащей стихиры и канон св. князю Владимиру, датируется концом XIII - началом XIV в6. В историографии существует несколько точек зрения относительно времени создания службы. Если Н. К. Никольский считает службу памятником начала XII в.7, то Е. Е. Голубинский само начало почитания св. Владимира относит к 1240 г. и связывает с Новгородом и Невской битвой (дата 15 июля)8. Ю. К. Бегунов предполагает еще более позднюю датировку, основанную на факте строительства церкви св. князя Владимира в Новгороде в 1311 г.9 Ключевым вопросом для датировки службы является изучение свидетельства канона:

Придете вси СНИДтСА кь честьней церкви Еолодимерл СВАТ0Г0 нлреченлго ВлсилиА превллженлго великого КНАЗА овгодникл Христова пресллвнлго10.

Среди исследователей до сих пор ведутся споры: считать ли эту церковь новгородским храмом св. Владимира (1311 г.) или киевским в честь св. Василия, построенным самим св. Владимиром в 988 г., где могла совершаться его память11. На наш взгляд, проблема может быть решена методом широкого контекста. В гимнографических текстах службы мы не находим апелляции к новгородским реалиям. Напротив, многочисленны реминисценции, связанные с Киевом, который несколько раз именуется «материю вс^хв грлдювь»12. Особенно характерно двукратное упоминание Десятинной церкви Успения Пресвятой Богородицы:

Да торжествують вЄсєлю плмать твою, стол'Ъпню вь цркви вЖїа мТре, вгоизвраннїи людїе, юже лювезню оукрлсиль бси

5 См. традиционный богослужебный текст в Июльской Минее, 15 июля (любое издание). Научное издание службы см.: СлавнитскийМ. Канонизация св. князя Владимира и службы ему по спискам ХШ-Х’УП в. с приложением двух неизданных служб по рукописям XIII и XVI в. // Странник. 1888. Май-август. С. 197-238. — Всего В. Славнитский выявил три редакции службы, относящиеся к XIII, XV и XVI вв. Глубокое и разностороннее исследование стихирам службы св. кн. Владимиру посвятила Н. С. Серегина: Серегина Н. С. Песнопения русским святым: По материалам рукописных певческих книг XI-XIX вв. («Стихирарь месячный»). СПб., 1994. С. 67-72, 300-309. — Из последних работ см.: Милютенко Н. И. Святой равноапостольный князь Владимир и крещение Руси. СПб., 2008.

6 Рукопись РНБ. Софийское собрание. № 382. Л. 67-71; см.: Сводный каталог славяно-русских рукописных книг, хранящихся в СССР (XI-XШ вв.). М., 1984. С. 354.

7 Никольский Н. Материалы для повременного списка русских писателей и их сочинений (X-» вв.). М., 1906. С. 443.

8 Голубинский Е. Е. История канонизации святых в русской церкви. М., 1904. С. 63-64.

9 БегуновЮ. К. Памятник русской литературы XIII века «Слово о погибели Русской земли». М.; Л., 1965. С. 49.

10 Второй канон, 9 песнь, 3 тропарь. Засвидетельствован в РНБ. Софийское собрание. № 382. Л. 69.

11 Серегина Н. С. Песнопения русским святым... С. 69.

12 Первый канон, 8 песнь 1 тропарь.

13 Первый канон, 9 песнь, 2 тропарь.

Этот тропарь подтверждает точку зрения А. В. Назаренко, согласно которой Десятинная церковь явилась одним из центров почитания св. князя Владимира14. Этот тропарь является одновременно и основанием датировки службы ante quem. Она была создана не позднее 6 декабря 1240 г. — времени взятия Киева монголами и разрушения Десятинной церкви. Terminus post quem — канонизация Бориса и Глеба, упоминаемых здесь уже как святые, или перенесение их мощей (1051-1052 г.)15. Одна из наиболее вероятных датировок — 90-е гг. XI в., эпоха половецких нашествий на Русь и неудач в борьбе со Степью, на которые может указывать прошение: извави w сопротивны^й поганй

ТвоС Д0СТ0АН1£16.

Если мы рассмотрим редакцию службы, дошедшую до нас в рукописи XIV в., то не без некоторого удивления увидим, что, по мнению автора службы, не только крещение Руси, но и ее христианское просвещение — исключительная заслуга св. князя Владимира. Более того, согласно редакции, дошедшей в рукописи XIV в. (Софийское собрание. № 382), именно св. равноапостольный князь Владимир побуждает свою бабушку, св. равноапостольную Ольгу, креститься:

Отчее нечестие отгналъ еси И всечестную свою бабу на правоверие воздвиглъ еси равноапостоле Христов княже Владимире17.

Н. И. Милютенко справедливо замечает: «Разумеется, это абсолютно неверно. Св. Ольга крестилась в 957 г., когда Владимир был младенцем»18. Добавим — если он вообще родился. В службе создается образ св. князя Владимира как нового Константина — правителя, начавшего христианизацию своей державы на пустом месте и никому, кроме Бога, не обязанного своим обращением. Отметим, что та же самая линия присутствует и в «Слове о Законе и Благодати». Тем более в службах св. Владимиру совершенно отсутствуют самые упоминания о свв. Кирилле и Мефодии и их проповеди, тем более попытки выстроить какое-либо преемство между их деятельностью и крещением Руси. И, однако же, эту службу многое связывает с Кирилло-Мефодиевской традицией. Прежде всего, надлежит отметить идейную общность. Во-первых, общей является идея обновления через Крещение и проповедь. В службе особенно подчеркивается, что крещение обновило и просветило обветшавшую и омраченную языческую Русь:

ЮЕВСТШЛВШУЮ ЖС ВИДА

странУ рУсскУю гр^хо^й, дХй твои послалй Сси,

в кр'ЪпкорлзУмнлги; дУШУ швндгш ВллдимТрл

14 Назаренко А. В. Древняя Русь на международных путях: Междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей ІХ-ХІІ вв. М., 2001. С. 449.

15 См. в частности, первый канон, 5 песнь, 1 тропарь: принесль еси вгоизрАдный твой плодь, вориса славнаго и гл'Ъва влгочестиваго

16 Икос.

17 Милютенко Н. И. Святой равноапостольный князь Владимир. С. 450.

18 Милютенко Н. И. Святой равноапостольный князь Владимир. С. 450.

Commentarii / Статьи

твоииь кр^енїемь

просвітити извранныА твоА люди

Обетшаную лесть басовскую прогналъ еси, іако вілій христовъ оученикъ и, обновивъ просвЬтилъ еси насъ19.

Сравним это со словами из «Прогласа к Евангелию»: аще хощете тьму грехов отвергнути и мира сего тленъ отмести...

В службе св. князю Владимиру особо подчеркивается его значение как учителя, «изъяснителя» имени Христова:

Отъ безбожныхъ идолъ всехъ насъ избавилъ еси, ко Христу всехъ насъ воздвиглъ еси,

Отче, верный князь, наказателю стадъ твоих.

Имя Христово изъяснил еси...

Сравним это с «Прогласом к евангелию»:

Слушайте людіе словенские слушайте слово, яко от Бога есть20.

Общим является также и представление о создании нового христианского народа в результате крещения:

Летит ныне и славянское племя, всецело обращенно ко крещению,

Всецело желающе нарицатися люди Твоя21.

Сходная мысль, хотя и выраженная более поэтическим языком, присутствует и в стихире первой редакции службы св. князю Владимиру:

О преславнаго чудесе

величавый разум погубляется днесь

и рыдаютъ всячьская лукавая воинства,

видяще ветві секуща вседичноіе,

силою Божиею богосаждаемое и прославляемое,

и світло венчаемое от Бога.

Здесь употребляется образ народа как дикой ветви, используемый в Послании к Римлянам апостола Павла: «Если же некоторые из ветвей отломились, а ты, дикая маслина, привился на место их и стал общником корня и сока маслины, то не превозносись перед ветвями. Если же превозносишься, то вспомни, что не ты корень держишь, но корень тебя. Скажешь: “ветви отломились, чтобы мне привиться”. Хорошо. Они отломились неверием, а ты держишься верою: не гордись, но бойся» (Рим. 8, 17-19).

19 Милютенко Н. И. Святой равноапостольный князь Владимир. С. 480.

20 Иванов Й. Български старини из Македония. София, 1931. С. 339-340.

21 Куев К. Азбучната молитва в славянските литератури. София, 1974. С. 170-174.

Еще более выразительно она присутствует в 3-й переходной редакции службы св. Владимиру:

Далъ еси новомоу Израилю, роускымъ людемъ твоего в'Ьрнаго князя Владимера, пастыря добляго и застоупника22.

Далее следует привести параллели между каноном св. Димитрию23 и св. равноапостольному Владимиру, в котором особым значением обладает образ града и храма. Рассмотрим примеры из канона св. великомученику Димитрию: «Храмъ твои святый обстояще, въ память исаиеве бывше в'Ьрнш, глаголющу: въ вЪчныхъ основаниихъ домове святихъ тя почитаютъ»24. Другой пример из канона св. Димитрию: «Небеснаго тя свЪдый гражанина градъ твои светло чтетъ тя»25.

Сравним это с уже приведенным примером из службы св. князю Владимиру: Придете вси снидстсса кй чсстьнсй церкви Еолодимера сватого нареченаго ВйСИЛИА.

И в том, и в другом примере храм святого и его память являются объединяющим центром для собирания верных и торжества Церкви как тела Христова и народа Божия. Общность касается также библейской топики: и св. мученик Димитрий, и св. Владимир предстают в службах в образе нового Моисея. Приведем пример из канона св. Димитрию: «Нова тя съвЪдуще земля тво1а ако Мосеа поражша льсть идольскую и люди сво1а въ вЪчныя обители, блаженне, въводяща»26.

Этот тропарь отражает житие св. Димитрия: согласно житию, св. Димитрий вместо того, чтобы преследовать христиан, закрыл языческие храмы, низверг идолов, поставил в них кресты и призвал жителей Фессалоники стать христианами. В этом, согласно мысли преп. Мефодия, он уподобляется Моисею, ниспровергшему золотого тельца. Сопоставим этот текст с 3-м тропарем 6-й песни первого (древнейшего) канона св. Владимира:

Опаса(а прежде Господь

роУкою Моисеевою ИзраилА от равоты,

тй же и ныне рУкою всс^й насй

йасилил кназа вернаго,

отй льсти идольскиа извавлени есмы27.

22 Находится в рукописи начала XVI в. Кирилло-Белозерского собрания Российской национальной Библиотеки: Кб. 446/706. Благодарю Н. И. Милютенко за знакомство с этим текстом и ее исследованием данной редакции.

23 См.: Ангелов Б. Из старата българска, руска и сръбска литература, София, 1978. С. 36. — Мы использовали старое издание И. В. Ягича (см.: Ягич И. В. Служебные минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковнославянском переводе по русским рукописям 1095-1097 гг. СПб., 1886).

24 Канон св. мученику Димитрию. Песнь 6. Тропарь 1 // Ягич И. В. Служебные минеи. С. 188.

25 Канон св. мученику Димитрию. Песнь 6. Тропарь 2 // Ягич И. В. Служебные минеи. С. 188.

26 Канон св. мученику Димитрию. Песнь 5. Тропарь 1 // Ягич И. В. Служебные минеи. С. 187.

27 Милютенко Н. И. Святой равноапостольный великий князь Владимир. С. 484.

СоттеЫати / Статьи

Здесь св. князь Владимир, как и св. равноапостольный император Константин28, предстает новым Моисеем — освободителем Руси от духовного Египта (язычества) и вождем в Землю Обетованную (в Церковь Христову):

Иже волею и нужею всихъ к себе призывающе яко же Моисея, Господи, такоже и ныне в сердце возгласи вернаго и достохвальнаго князя29.

Этот тропарь отражает житие св. князя Владимира, его колебания и внутреннюю борьбу перед принятием крещения, а также воздействие на него внешних обстоятельств: подобно тому как Моисей сопротивлялся Богу перед тем, как отправиться в Египет и вывести Израиль в Землю Обетованную (Исх. 3), так же князь Владимир медлил с крещением и даже пошел походом на христианскую страну. Однако внезапная слепота св. князя Владимира привела его к вере, подобно тому, как рука Моисея, покрывшаяся проказой и затем исцеленная, убедила его в непреложности Божественных слов.

Однако св. Димитрий в каноне св. Мефодия предстает также как Иисус Навин, святой воин и небесный защитник Солуни: «Вышний іавися воеводством храбре, дрЬвняго Ісоуса Мосеова отрока вся брани не ко тои побеждаяй»30. Другой пример: Покровитель и защитник от варваров речена быша и дивъная твоя чудеса, варвары бо погоуби.

В службе св. князю Владимиру особо подчеркиваются его воинские достоинства, и он почитается как небесный защитник Руси: «Радуйся Христовъ воинъ прехрабрый яко томителя врага до конца погубивъ»31. Ко князю Владимиру обращена мольба в каноне:

Скоро вари, княже,

верных наставниче,

врази бо хулятъ нам и претятъ намъ

Христовъ оугодниче,

и погоубит вірою твоею

борющих ся с нами.

Однако параллели к канону святому равноапостольному князю Владимиру можно привести также из службы обретению мощей св. Климента Римского, который был

28 Об образе св. равноапостольного Константина как нового Моисея см., в частности: Василик В. В. Явление Креста Константину Великому в византийской гимнографии // Предания и мифы о происхождении власти эпохи Средневековья и раннего Нового времени. Материалы конференции / Отв. ред. Б. Н. Флоря. М., 2010. С. 24-29.

29 Милютенко Н. И. Святой равноапостольный князь Владимир. С. 481.

30 Канон св. мученику Димитрию. Песнь 5. Тропарь 2 // Ягич И. В. Служебные минеи. С. 187.

31 Стихира на стиховне. Глас 8 (см.: Милютенко Н. И. Святой равноапостольный князь Владимир. С. 480).

создан св. Константином-Кириллом в 860 г. В этом тексте, в частности — седальне второго гласа, особое значение имеет почитание св. апостола Павла:

Приими просветителя священнная цьркы тя посвЬщающи Климента святаго и славьнаго дьньсь іави бо ся богатьства пречистаіа дьржава іако съ Петръмь и Павломъ32.

Связь св. Климента со св. Павлом очевидна, поскольку он был третьим римским епископом после мученической смерти двух первоверховных апостолов. С другой стороны, он сравнивается со свв. Петром и Павлом также в силу своей известности в христианском мире и значения его творений. Сравним этот текст с тропарем св. князю Владимиру:

Обрелъ еси безценный бисеръ — Хріста, избравшаго тя, яко втораго Павла, и оттрясшаго сліпоту во святей купели душевную вкупе и телесную33.

Особенно значима параллель «богатства держава» и обретение бесценного бисера Христа. Образ св. апостола Павла, с которым постоянно сравнивается св. князь Владимир, с одной стороны, связан с влиянием «Корсунской легенды» и рассказом о внезапной слепоте князя Владимира, относящимся к древнейшему, почти прижизненному преданию34, с другой стороны — с образом князя Владимира как преображенного человека — жестокого язычника и гонителя в начале правления, милостивого христианина в конце.

Могут возразить, что сам по себе тропарь является поздним, поскольку появляется в рукописях не ранее XV в., однако это не означает позднего появления самого текста,

о чем свидетельствует именование Киева «матерью градов». В светском отношении он перестал быть таковым с 1169 г., после погрома, учиненного войсками Андрея Боголюбского, в церковном — после переноса митрополии вначале во Владимир (со второй половины XIII в.), а затем в Москву (с 1326 г.). К тому же сравнение св. Владимира со св. апостолом Павлом присутствует и в первой редакции канона.

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Что касается образа жемчуга, содержащегося в традиционном тропаре св. князю Владимиру, то он присутствует как в каноне святителю Клименту, так и в службе св. равноапостольного князя Владимира.

Ходотая намъ к Богоу

іако носяще ракоу ныне Климентову обидемъ іако бисры бо оуглие мощныя блщащаіа носитъ избавления просимъ.

32 Верещагин Е. М. Церковнославянская книжность. С. 131.

33 Милютенко Н. И. Святой равноапостольный князь Владимир. С. 493.

34 См.: Назаренко А. В. Древняя Русь на международных путях. С. 434-449.

Соттєпіагіі / Статьи

Сравним:

^подовилсА еси кУпцУ, и^У^емУ довраго висера, славнодержавный Владимире,

На высоте стола сЪда матере градовй,

вогоспасаемаго Киева,

испытУа же и посылаА к ЦарскомУ градУ

УвЪдети православнУю вЪрУ,

оврелй еси везценный висерй - Хр[ста.

Для правильной интерпретации гимнографического текста необходимо выявление и понимание библейских цитат и аллюзий, лежащих в его основе для последующего использования метода библейских тематических ключей. Первая из них — притча Господа Иисуса Христа о купце, ищущем добрых жемчужин: «Еще подобно Царство Небесное купцу, ищущему хороших жемчужин, который, найдя одну драгоценную жемчужину, пошел и продал все, что имел, и купил ее» (Мф. 13, 45-46).

Гимнографическое истолкование «бисера» как Христа является неслучайным: еще со времен Оригена в христианской экзегезе образ жемчуга связывается со Христом. Кроме того, в христианской традиции поиск связан с подвигом и жертвой. Св. Ириней Лионский так интерпретирует это место: «Это означает, что проповедь (Евангелия) надлежит предпочитать всему: ...ибо она многоценна как жемчуг и доставляет тысячекратное благополучие... Если не продашь (всего), не купишь. Если душа твоя не будет озабоченной и ищущей, то ты не найдешь его. И надлежит не только воздерживаться от житейских (забот), но и быть бдительным, поскольку истина — единственна, а не множественна. Поэтому и сказано: “найдя одну многоценную”»35.

Итак, мы видим, что при внешнем дистанцировании древнерусских книжников от Кирилло-Мефодиевской традиции в вопросе крещения Руси с целью доказать свою духовную независимость, тем не менее, они многое почерпнули из нее — как на уровне общих идей, так и на уровне конкретных библейских топосов.

Данные о статье

Автор: Василик, Владимир Владимирович — кандидат филологических наук, доцент кафедры истории славянских и балканских стран Исторического факультета Санкт-Петербургского государственного университета, [email protected]

Заголовок: Служба св. равноапостольному князю Владимиру и кирилло-мефодиевская традиция

Резюме: Статья посвящена параллелям между различными редакциями службы св. равноапостольному великому князю Владимиру и памятниками кирилло-мефодиевской традиции, в особенности — между каноном св. Димитрию Солунскому, написанным св. Мефодием, и каноном на перенесение мощей св. Климента, написанным св. Константином-Кириллом. В статье доказывается, что хотя древнерусские книжники пытались дистанцироваться от Кирилло-Мефодиевской традиции в вопросе крещения Руси, чтобы доказать свою

35 Cramer N. Catenae. Vol. 2. Oxoniae, 1841. P. 110.

духовную независимость, тем не менее, они многое почерпнули из нее — как на уровне общих идей, так и на уровне конкретных библейских топосов.

Ключевые слова: служба св. князю Владимиру, Кирилл и Мефодий, кирилло-мефодиев-ская традиция, гимнография

Литература, использованная в статье

Ангелов, Боню. Из старата българска, руска и сръбска литература. Кн. 3. София: Българска академия на науките, 1978. 281 с.

Бегунов, Юрий Константинович. Памятник русской литературы XIII века «Слово о погибели Русской земли». Москва; Ленинград: Наука, 1965. 231 с.

Василик, Владимир Владимирович. Явление Креста Константину Великому в византийской гимнографии // Предания и мифы о происхождении власти эпохи Средневековья и раннего Нового времени. Материалы конференции / Отв. ред. Б. Н. Флоря. Москва: Индрик, 2010.

С. 24-29.

Верещагин, Евгений Михайлович. Церковнославянская книжность на Руси. Лингвотекстологические разыскания. Москва: Индрик, 2001. 608 с.

Голубинский, Евгений Евсигнеевич. История канонизации святых в русской церкви. Москва: Императорское общество истории и древностей российских при Московском университете, 1903. 606 с.

Иванов, Йордан. Български старини из Македония. 2-е доп. изд. София: Държавна печат-ница, 1931. 671 с.

Куев, Куйо М. Азбучната молитва в славянските литератури. София: Издателство на Българската академия на науките, 1974. 361 с.

Милютенко, Надежда Ильинична. Святой равноапостольный князь Владимир и крещение Руси. Санкт-Петербург: Издательство Олега Абышко, 2008. 578 с.

Милютенко, Надежда Ильинична. Слово о русской грамоте // Труды кафедры истории России с древнейших времен до начала ХХ в. Санкт-Петербург, 2012. Т. 3. С. 353-380. Мурьянов, Михаил Федорович. Гимнография Киевской Руси. Москва: Наука, 2003. 451 с. Мурьянов, Михаил Федорович. Страницы гимнографии Киевской Руси // Традиции древнейшей славянской письменности и языковая культура восточных славян. Москва: Наука, 1991. С. 69-143.

Назаренко, Александр Васильевич. Древняя Русь на международных путях: Междисциплинарные очерки культурных, торговых, политических связей ІХ-ХІІ вв. Москва: Языки русской культуры, 2001. 784 с.

Никольский, Николай Константинович. Материалы для повременного списка русских писателей и их сочинений (Х-ХІ вв.). Санкт-Петербург: Издательство Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук, 1906. 612 с.

Пиккио, Рикардо. Slavia Orthodoxa: Литература и язык. Москва: Знак, 2003. 720 с. Серегина, Наталья Семеновна. Песнопения русским святым: По материалам рукописных певческих книг ХІ-ХІХ вв. («Стихирарь месячный»). Санкт-Петербург: Российский институт истории искусств, 1994. 468 с.

Ягич, Игнатий Викентьевич. Служебные минеи за сентябрь, октябрь и ноябрь в церковнославянском переводе по русским рукописям 1095-1097 гг. Санкт-Петербург: Издательство Отделения русского языка и словесности Императорской Академии наук, 1886. 944 с.

Соттєпіагіі / Статьи

Information about the article Author: Vasilik, Vladimir Vladimirovich — Candidate of Philological sciences, associate professor of the Department of Balkan and Slavonic Studies, Faculty of History, St. Petersburg State University, Russia, [email protected]

Title: The service to St. Prince Vladimir and the tradition of St. Cyril and Methodius Summary: The article is dedicated to parallels between various redactions of the service to St. Prince Vladimir, the Baptizer of Russia and texts belonging to St. Cyril and Methodius, especially the canon to St. martyr Demetrius of Thessaloniki, written by St. Methodius and the canon for the translation of relics of St. Clement of Rome, composed by St. Cyril. The author proves that though Old Russian authors tried to keep distance from the tradition of St. Cyril and Methodius in the question of the Baptism of Russia, in order to prove their spiritual and ecclesiastic independance, in reality they borrowed muchn from it both on the level of general ideas and on that of concrete Biblical images.

Keywords: service to St. Prince Vladimir, Cyril and Methodius, the tradition of Sts. Cyril and Methodius, hymnography

References

Angelov, Bonju. Iz starata balgarska, ruska i srabska literatura. Kn. 3 [From the old Bulgarian, Russian and Serbian literature. Vol. 3]. Sofia: Balgarska akademija na naukite, 1978. 281 p. Begunov, Yuriy Konstantinovich. Pamyatnik russkoy literatury XIII veka «Slovo o pogibeli Russkoy zemli» [A monument of the 13th century Russian literature «A sermon about the peril of the Russian land»]. Moscow; Leningrad: Nauka Publ., 1965. 231 p. (In Russian)

Vasilik, Vladimir Vladimirovich. Yavlenie Kresta Konstantinu Velikomu v vizantiyskoy gim-nografii [The Vision of the Cross to Constantine the Great in the Byzantine hymnography], in Florya, Boris Nikolayevich (ed.). Predaniya i mify o proiskhozhdenii vlasti epokhi Srednevekov'ya

i rannego Novogo vremeni. Materialy konferentsii [Legends and myths on the origin of power of the Middle Ages and Early Modern Times. Conference materials], Moscow: Indrik Publ., 2010. Pp. 24-29. (In Russian)

Vereshchagin, Evgeniy Mikhailovich. Tserkovnoslavyanskaya knizhnost' na Rusi. Lingvotekstologicheskiye razyskaniya [The Church Slavonic literature in Russia. Studies in linguistics and textual criticism], Moscow: Indrik Publ., 2001. 608 p. (In Russian)

Golubinskiy, Evgeniy Evsigneevich. Istorya kanonizatsii svyatyh v russkoy tserkvi [The history of canonization of saints in the Russian Church]. Moscow: Imperatorskoye obschestvo istorii i drevnostey rossiyskih pri Moskovskom universitete Publ., 1903. 606 p. (In Russian)

Ivanov, Jordan. Balgarski starini iz Makedonija [Bulgarian antiquities from Macedonia]. 2-e dop. izd. Sofia: Darzavna pecatnica, 1931. 671 p.

Kujev, Kujo M. Azbucnata molitva v slavjanskite literature [The alphabet prayer in Slavic literatures]. Sofia: Izdatelstvo na Balgarskata akademija na naukite, 1974. 361 p.

Milyutenko, Nadezhda Il’inichna. Svyatoy ravnoapostolnyj knyaz' Vladimir i kreshchenie Rusi [St. equal to apostles prince Vladimir and the baptism of Russia]. Saint-Petersburg: Publ. from Olega Abyshko, 2008. 578 p. (In Russian)

Milyutenko, Nadezhda Il’inichna. Slovo o russkoy gramote [A sermon about the Russian literacy],

in Trudy kafedry istorii Rossi s drevneishih vremen do nachala XX v. T. 3 [Proceedings of the department of the history of Russia from the oldest times to the beginning of the 20th century. Vol. 3]. Saint-Petersburg, 2012. Pp. 353-380. (In Russian)

Mur’yanov, Mikhail Fedorovich. Ghimnographiya Kievskoy Rusi [Hymnography of Kievan Russia], Moscow: Nauka Publ., 2003. 451 p. (In Russian)

Mur’yanov, Mikhail Fedorovich. Stranitsy ghimnographii Kievskoy Rusi [The pages of hymnography of Old Russia], in Traditsii drevneishey slavyanskoy pis’mennosti i yazykovaya kul’tura vostochnyh slavyan [The traditions of the oldest Slavonic literature and a language culture of Eastern Slavs]. Moscow: Nauka Publ., 1991. Pp. 69-143. (In Russian)

Nazarenko, Aleksandr Vasil’evich. Drevniaya Rus’ na mezhdunarodnyh putyah: Mezhdistsiplinarnye ocherki kul ’turnyh, torgovyh, politicheskih svyazey IX—XII vv. [Old Russia on the international ways: Interdiscipline essays on interrelations in culture, trade, and policy in IX—XII centuries]. Moscow: Yazyki russkoy kul’tury Publ., 2001. 784 p. (In Russian)

Nikolskiy, Nikolay Konstantinovich. Materialy dlya povremennogo spiska russkikh pisate-ley i ikh sochineniy (X-XI vv.) [Materials for the chronological list of the Russian writers and their works (X-XI centuries)]. Saint-Peterburg: Publ. Otdeleniya russkogo yazyka i slovesnosti Imperatorskoi Akademii nauk, 1906. 612 s. (In Russian)

Pikkio, Rikardo. Slavia Orthodoxa: Literatura i yazyk [Slavia Orthodoxa: Literature and Language], Moscow: Znak Publ., 2003. 720 p. (In Russian)

Seregina, Natal’ya Semenovna. Pesnopeniya drevnerusskim svyatym: Po materialam rukopisnyh pevcheskih knig XI-XIX vv. («Stihirar’ mesyachnyi») [Hymns to the Old Russian Saints: On the basis of the manuscripts of 11th to 19th century Russian chant books. («The Month Sticherarion»)]. Saint-Petersburg, 1994. 340 p. (In Russian)

Yagich, Ignatiy Vikent’yevich [= Jagic, Vatroslav]. Sluzhebnye minei za sentyabr ’, oktyabr ’i noy-abr ’ v tserkovnoslavyanskomperevodepo russkim rukopisyam 1096-1097gg. [Liturgical menaia for September, October and November in the Church Slavonic Translation according to Russian manuscripts of 1095-1097]. Saint-Petersburg: Publ. Otdeleniya russkogo yazyka i slovesnosti Imperatorskoy Akademii nauk, 1886. 944 p. (In Russian)

Commentarii / Статьи

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.