Научная статья на тему 'Словообразовательные окказионализмы в русском языке (на базе интернетресурса)'

Словообразовательные окказионализмы в русском языке (на базе интернетресурса) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
2190
284
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЙ СПОСОБ / ОККАЗИОНАЛИЗМ / ТЕЛЕСКОПИЗМ / СЛИЯНИЕ / РАЗЛИЯНИЕ / ГРАФИ- ЧЕСКИЙ СПОСОБ СЛОВООБРАЗОВАНИЯ / GRAPHICAL WORD-BUILDING / A WAY OF WORD-BUILDING / TELESCOPE NEOLOGISMS / FUSION / DECOMPOSITION

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Алешина А.А.

В статье рассматриваются особенности словообразования в современном русском языке. Материалом послужили окказионализмы, встречающиеся в интернет-сообществах; дается их классификация с учетом множественности мотивации; выделяются разного рода телескопные образования, окказионализмы, образо- ванные способами слияния и разлияния, а также графические способы.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

OCCASIONAL WORDS IN THE RUSSIAN LANGUAGE (BASED ON THE INTERNETRESOURCES)

In the article some peculiarities of word-building in the Russian language are considered. The material was taken from the Internet-sites; a many-sided classifi cation of the occasional words from the point of view of word-building is given; there are different types of telescope neologisms, occasional words created by means of fusion, decomposition, graphical word-building.

Текст научной работы на тему «Словообразовательные окказионализмы в русском языке (на базе интернетресурса)»

10.00.00 - ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ

УДК 811.161.1'373.611 UDC 811.161.1'373.611

А.А. АЛЕШИНА A.A. ALESHINA

аспирант, кафедра английской филологии, Орловский Graduate student, Department of English Philology, Orel

государственный университет State University

E-mail: batie08@mail.ru E-mail: batie08@mail.ru

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ОККАЗИОНАЛИЗМЫ В РУССКОМ ЯЗЫКЕ (НА БАЗЕ ИНТЕРНЕТ-РЕСУРСА)

OCCASIONAL WORDS IN THE RUSSIAN LANGUAGE (BASED ON THE INTERNET-RESOURCES)

В статье рассматриваются особенности словообразования в современном русском языке. Материалом послужили окказионализмы, встречающиеся в интернет-сообществах; дается их классификация с учетом множественности мотивации; выделяются разного рода телескопные образования, окказионализмы, образованные способами слияния и разлияния, а также графические способы.

Ключевые слова: словообразовательный способ, окказионализм, телескопизм, слияние, разлияние, графический способ словообразования.

In the article some peculiarities of word-building in the Russian language are considered. The material was taken from the Internet-sites; a many-sided classification of the occasional words from the point of view of word-building is given; there are different types of telescope neologisms, occasional words created by means of fusion, decomposition, graphical word-building.

Keywords: a way of word-building, telescope neologisms, fusion, decomposition, graphical word-building.

Язык находится в состоянии непрерывного изменения и развития, причем самым подвижным компонентом языковой системы является словарный состав. Любые перемены в общественном развитии неизбежно влекут за собой изменения в словаре. Ярчайшее свидетельство динамики языка - это процесс возникновения новых слов, которые появляются непрерывно и обогащают лексическую систему языка. По справедливому мнению В.В. Виноградова, «причины появления новых слов и новых значений старых слов по большей части заключаются в изменениях общественной жизни, в развитии производства и других областей человеческой деятельности, а также в развитии мышления» [2, 67].

Сегодня Интернет является неотъемлемой частью общественной жизни: и средством массовой информации, и способом межличностного общения, и даже дистанционного образования. Становится очевидным, что не только общество, культура или язык влияют на Интернет, но и сам Интернет и процессы, происходящие в нем, оказывают влияние на общество, язык, культуру и многие сферы нашей жизни [см. 1].

В настоящее время Интернет является богатейшим источником новообразований, которые появляются в различных форумах, чатах и виртуальных мирах (например, ММОИРв).

Кроме того, в Интернете начинают появляться сообщества, направленные на создание новых слов с целью охарактеризовать повседневную, политическую, спортивную жизнь, обыграть различные ситуации из популярных кинофильмов, книг, дать оценку погодным условиям и т. д. Другими словами, основная цель создания таких форумов - словообразовательная игра.

Подобные единицы размещаются, как правило, на затемненных фотографиях или рисунках, прямо или косвенно относящих их к денотату.

Все проанализированные единицы являются окказионализмами, созданными для единичного, одноразового употребления. Однако если слово удачно создано или метко описывает определенную реалию, то есть перспектива утраты окказиональности.

Для анализа было отобрано 150 окказионализмов, которые были проанализированы с точки зрения способов их образования. Критерием отбора послужило языковое чутье и сверка со словарями. Окказионализмы, созданные на базе обсцентной лексики, были исключены. В своей работе мы опирались на классификацию, разработанную В.П. Изотовым [см. 4].

Прежде чем перейти непосредственно к рассмотрению фактического материала, следует оговориться, что особенностью многих таких новообразований является множественность мотивации. Согласно П.А. Леканту, «разграничивается производность единственная и неединственная (множественная). При единственной производности, наиболее типичной для русского словообразования, дериват мотивирован вполне определенным производящим: конкретной производящей основой или несколькими основами. При неединственной (множественной) производности дериват по форме и смыслу может быть с равными основаниями соотнесен с несколькими производящими...»[6, 206].

Поскольку контекстное окружение проанализированных нами окказионализмов чаще всего либо минимально, либо совсем отсутствует, не всегда представляется возможным достоверно определить, какие

© А.А. Алешина © A.A.. АЬе8Ыиа

Ученые записки Орловского государственного университета. №5 (61), 2014г. Scientific notes of Orel State University. Vol. 5 - no. 61. 2014

мотивирующие слова легли в основу создания того или иного новообразования. При их рассмотрении мы исходили из множественности мотивации (47% окказионализмов).

I Анализ фактического материала свидетельствует о том, что подавляющее большинство окказионализмов являются телескопизмами (60,64%). Мы придерживаемся широкого понимания термина «телескопизм» как результата слияния полной основы одного исходного слова с усеченной основой другого или же слияния двух и более усеченных основ исходных слов с возможным наложением букв/ звуков в месте слияния [3, 92].

Среди телескопизмов были выявлены частичные, которые представляют собой слияние полной основы одного слова и усеченной основы другого слова, и гаплологические, характеризующиеся междусловным наложением.

Наиболее обширную группу представляют гаплологические телескопизмы (52.94%). Они бывают нескольких видов.

1. В структуре производного окказионализма могут присутствовать оба производящих слова. Такие единицы образованы способом «слияние + наложение». При этом происходит наложение конечного фрагмента одного исходного слова и начального фрагмента другого, например, кайфон (кайф + айфон), снегодяй (снег + негодяй), гденьги (где + деньги).

2. Исходные слова могут претерпевать изменения в процессе образования нового слова. Так, одно из производящих слов может подвергаться конечному или начальному усечению. Следовательно, способы словообразования «наложение + слияние +апокопа», например, янвапрель (январь + апрель), мучебные (мучение + учебные), либо «наложение + слияние + аферезис», например, стрессия (стресс + еессия), спатико (спать + Хатико).

3. В отдельную подгруппу входят окказионализмы, которые были образованы с помощью наложения и транссегментации корня. Под транссегментацией мы понимаем замену одного сегмента слова другим. [см. 3, 96].

Исходя из того, какой элемент корня заменяется, можно выделить начальную транссегментацию, например, голодильник (голод + холодильник.), жирин-ка (ширинка + жир.); конечную транссегментацию, например, собственность (собственность+сон.) и серединную транссегментацию, например, котастрофа (катастрофа+кот.), крысота (крыса+ красота).

Частичные телескопизмы, количество которых от всех проанализированных окказионализмов составляет 7,7%, представлены только двумя разновидностями.

Они могут быть образованы способом «слияние + аферезис», т. е. одно из производящих слов подвергается начальному усечению, однако, в отличие от ранее описанных способов наложения не происходит в связи с отсутствием общего элемента, например, баблопиада (олимпиада + бабло), оскарплименты (Оскар + комплименты.); или способом «слияние + апокопа», где происходит конечное усечение одного из исходных слов,

например, айпонт (айфон I понт), нартортик (наркотик^ тортик).

Все представленные виды телескопизмов могут быть осложнены и другими способами словообразования, например, суффиксацией, постфиксацией, графикой , десуффиксацией (кАйфон (слияние+наложение+ графика), настрашена (наложение! начальная транс-сегментация+ десуффиксация); хвастограмм, жритнес (Слияние+аферезис + десуффиксация))

II. Отдельную группу представляют окказионализмы, образованные способом слияния (3,4%). Особенностью таких слов является то, что «в своих формах по морфемному составу они полностью тождественны синонимичному словосочетанию и, таким образом, синтаксическая связь такого сочетания сохраняется как живая связь в структуре мотивированного им слова» [цит. по 5, 39]. Такой способ словообразования, по мнению некоторых лингвистов, считается нетипичным для русского языка. По словам Ольги Михайловны Корытовой, здесь мы имеем дело со «словообразовательной лакуной» [5, 39].

Действительно, анализ фактического материала свидетельствует, что количество окказионализмов, образованных данным способом в чистом виде, невелико, например, иньпьянь, бесуподобна.

III Одним из способов словообразования является разлияние. Под разлиянием В. П. Изотов понимает «произвольное расчленение слова на части, одной из которой или всем присваивается какое-либо значение». [4,19]. В нашем материале мы столкнулись с явлением, внешне напоминающим данный способ словообразования. Отличие рассмотренных единиц заключается в том, что производящее распадается на два слова, уже существующих в языке самостоятельно. Сравните, «... Среди них менталитет. Наш склад и строй сознания как все отчетливей показывает жизнь, распадается на два противоположных «литета»» и «совпадение -> сов падение», «совершеннолетняя -> совершенно летняя» [4,21].

Данные языковые единицы мы рассматриваем в рамках словообразования, принимая во внимание, что словообразование может пониматься как соотношение слов по морфемной структуре, и это соотношение может быть не объединением, а разделением, т. е. по сути являясь словообразованием с обратным вектором.

IV Невозможно не отметить разнообразие графических способов словообразования, которые составляют 29,14% от всего фактического материала.

1. Один из самых распространенных способов является использование прописных букв вместо строчных. Например, преЛЕСТЬ, выБывшая.

2. Используется цифровое обозначение, заменяющее сегмент слова., 1п100грам.

3. Встречается большое количество окказионализмов, образованных заменой кириллицы на латиницу. В данной группе можно выделить несколько подтипов:

3.1. Замена кириллицы в сегменте слова латиницей, например, the Ьа1олочь, loveumb.

10.00.00 - ФИЛОЛОГИЧЕСКИЕ НАУКИ 10.00.00 - PHILOLOGICAL SCIENCES

Иногда новообразования такого типа осложняются графикой, и заменяемый сегмент выделяется заглавными буквами, например, DEADство; цифровыми обозначениями, например, Ы100грам или разлиянием, например, In 100 грам.

3.2. Выделение корня в слове латиницей, например, bad-вокал

3.3. Замена целого слова англоязычным словом со схожим звучанием, например, (собачий) lie.

3.4. Замена целого слова англоязычным словосочетанием со схожим звучанием, например, (все будет) Horror Show, (вай фай не) love it. (ср. рассмотренное нами ранее разлияние как способ словообразования).

Как видим, в словообразовании используются не просто транслитерация, а англоязычное слово. Это дает нам возможность отнести данные образования к отдельной подгруппе телескопизмов.

Итак, анализ фактического материала позволяет сделать вывод о разнообразии способов словообразо-

вания, которые используются для создания окказионализмов в интернет-сообществах, а именно: различные виды телескопизмов, графика, в которой используется заглавные буквы, цифровые обозначения, латинские буквы; слияние, разлияние. Большинство новых слов создано не продуктивными способами, а являются результатом телескопии (60,64%).

Статус анализируемых единиц представляется нам неоднозначным. В строгом терминологическом смысле окказионализмами их назвать невозможно, поскольку одним из признаков окказионализма является зависимость от контекста, которая и определяет его содержание. Как уже говорилось ранее, в нашем материале контекст минимален или отсутствует, хотя всем остальным признакам окказионального слова рассмотренные нам единицы отвечают (творимость, функциональная одноразовость, экспрессивность, индивидуальная принадлежность).

Библиографический список

1. Ахренова Н. А. Интернет-лингвистика: особенности аффиксации в языке интернета. - Электронный ресурс.

2. Виноградов В. В. Об основном словарном фонде и его словообразующей роли в истории языка. М.: АН СССР, 1951. Т. 10.

3. Золотарева Т. А. Структурный анализ телескопных образований в современном английском языке. // Вопросы германистики. Волгоград: Известия ВГПУ, 2011. С.91-94.

4. Изотов В.П. Параметры описания системы способов словообразования (на материале окказиональной лексики русского языка). дисс. ... д-ра филол. наук. Орёл, 1998. 148 с.

5. Корытова О. М. Сращение в композитном словообразовании. // Гуманитарные науки. Филология. Тверь: Вестник ТГУ, 2009. С.38-41.

6. Лекант П.А. Современный русский язык : учеб.для студ.высш.учеб.заведений, обучающихся по спец.» Филология». 2-е изд.,испр. М.: Дрофа, 2001. 558 с.

7. Гришина Е. А., Ляшевская О. Н. Грамматический словарь новых слов русского языка. http://dict.ruslang.ru/

8. Кузнецова А. И., Ефремова Т. Ф. Словарь морфем русского языка. М.: Русский язык, 1986. 1136 с.

9. Игра слов. - http://www.liveinternet.ru/

10. Игра слов. http://sivator.com/1086-igra-slov-86-foto.html

References

1. Ahrenova N. A. The Internet- linguistics : peculiarities of affixation in the Internet language. -Electronic resource.

2. Vinogradov V. V. About the basic word stock and its word-building role in the history of language. M.: S. A. of the USSR, 1951. V. 10.

3. Zolotareva T. A. Structural analysis of telescope neologisms in the modern English language. // Questions of Germanic philology. Volgograd: Proceedings of VSPU, 2011. Pp. 91-94.

4. Izotov V.P. The ways of describing a system of word-building (based on the material of the Russian language).:doctoral dissertation. Orel, 1998. 148 p.

5. Koryitova O.M. Fusion in the compound word-building. Tver: Proceedings of TSU, 2009. Pp.38-41

6. LekantP.A. The modern Russian language: a book for students studying philology. -2-nd eddition. M.: Drofa, 2001. 558 p.

7. Grishina E. A., Lyashevskaya O. N. Grammar dictionary of new words in the Russian language http://dict.ruslang.ru/

8. Kuznetsova A. I., Efremova T.F. Dictionary of morphemes in the Russian language. M.: The Russian Language, 1986. 1136 p.

9. Word play http://www.liveinternet.ru/

10. Word play http://sivator.com/1086-igra-slov-86-foto.html

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.