Научная статья на тему 'Словообразовательные форманты в деривационной системе русских и украинских антропонимов тюркского происхождения'

Словообразовательные форманты в деривационной системе русских и украинских антропонимов тюркского происхождения Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
269
26
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
АНТРОПОНИМЫ / АФФИКСАЦИЯ / СУФФИКС / АФФИКС / ИНТЕРФИКС / СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ МОДЕЛИ / ANTHROPONOMY / AFFIXATION / SUFFIX / AFFIX / INFIX / WORD-BUILDING PATTERNS

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ибрагимова Венера Февзиевна

В статье исследуются русские и украинские антропонимы тюркского происхождения. Словообразовательная система русского языка характеризуется огромным количеством формантов. В связи с этим возникает необходимость определения и выбора соответствующего форманта при образовании антропонимов. Определены наиболее частотные словообразовательные форманты для русскооформленных, украинскооформленных и тюркскооформленных антропонимов. Под формантами в ономастике принято понимать те повторяющиеся части имен собственных, которые их формируют как имя собственное. Формант можно определить и как средство выражения словообразовательного значения. К форманту также относится интерфикс, выполняющий строевую функцию в простых антропонимах в сочетании с суффиксом. В основе определения структурных типов фамилий по формальным признакам мы основывались на классификацию, предложенную В.А. Кравченко. Материал показал, что русские и украинские фамилии с тюркской основой образуются при помощи славянских суффиксов и тюркских аффиксов. Актуальность исследования обусловлена комплексным изучением антропонимов с точки зрения морфемно-словообразовательной структуры и закреплением производных в лексикографической практике.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Russian and Ukrainian anthroponyms of Turkic origin are studied in the article. Surname derivational formants are considered, too. The most frequently used wordbuilding formants for Russian formalized, Ukrainian formalized and Turkicformalized anthroponyms were determined. The formants in onomastics are the recurring part of proper names, which they form as a proper name. Formant can be defined as a means of expression and word-formation values. Infixes, performing derivational function in simple anthroponyms and combined with the suffix, are the formants, as well. The classification proposed by V. Kravchenko is used as the basis of determining the structural types of names on formal signs. The material proves that Russian and Ukrainian names with Turkic origin are formed by Slavonic suffixes and Turkic affixes. The importance of such a research is caused by a complex study of personal names in terms of morpheme-word-building structure and the usage derivatives in lexicographical practice.

Текст научной работы на тему «Словообразовательные форманты в деривационной системе русских и украинских антропонимов тюркского происхождения»

СЛОВООБРАЗОВАТЕЛЬНЫЕ ФОРМАНТЫ В ДЕРИВАЦИОННОЙ СИСТЕМЕ РУССКИХ И УКРАИНСКИХ АНТРОПОНИМОВ ТЮРКСКОГО ПРОИСХОЖДЕНИЯ

В. Ф. Ибрагимова

Ключевые слова: антропонимы, аффиксация, суффикс, аффикс, интерфикс, словообразовательные модели. Keywords: anthroponomy, affixation, suffix, affix, infix, wordbuilding patterns.

Ономастическая система выступает в качестве своеобразной призмы, через которую можно видеть общество и культуру, в ней отражается познавательный опыт народа, его культурно-историческое развитие. В то же время имена собственные, выполняя ряд схожих социальных функций, имеют свои особенности в каждом конкретном языке, входя в систему данного языка, развиваясь по его законам.

Вторая половина XX века отмечена бурным развитием морфемики и словообразования как самостоятельных разделов науки о языке. В течение этого периода были поставлены кардинальные вопросы в дериватологии. К ним прежде всего относятся вопросы дифференциации морфемного состава и словообразовательной структуры, определение основных понятий деривационного анализа и др. В области дериватологии (словообразования) следует отметить труды В.А. Богородицкого, И.А. Бодуэна де Куртенэ, Ф.Ф. Фортунатова, В.В. Виноградова, Г.О. Винокура, Е.А. Земской, И.С. Улуханова, В.И. Теркулова, А.В. Петрова и Л.А. Петровой. Ими реализована на практике система динамического словопроизводства, отвечающая современным представлениям о многообразии форм деривации и полипроизводности в образовании апеллятивов и онимов. Словообразовательная система русского языка характеризуется довольно большим количеством формантов. В связи с этим возникает необходимость определения и выбора соответствующего форманта при образовании антропонимов. В этом заключается актуальность проделанного исследования.

Рассмотрение формантов представляет особый интерес в плане семантики, ибо каждый конкретный формант несет определенную

семантическую нагрузку и предопределяет семантику соответствующего слова.

Цель нашего исследования: осуществить анализ способов словообразования русских и украинских антропонимов тюркского происхождения. Для этого мы рассмотрели суффиксацию собственных имен существительных.

Под формантами в ономастике принято понимать те повторяющиеся части имен собственных, которые их формируют как имя собственное. Формант можно определить и как средство выражения словообразовательного значения. С.В. Акулова при определении функции форманта отмечает, что «в отличие от базы, составными частями которой могут быть лишь семантически значимые (двусторонние) единицы - слова, их основы и морфемы, формант может выражаться как морфемными (семантическими), так и морфонологическими (асемантическими) средствами. Те и другие средства в процессах словообразования вступают между собой в многообразные отношения, которые и предопределяют комплексный характер выражения форманта. Эти отношения непосредственно связаны со способом словообразования и особенностями того или иного словообразовательного типа внутри своего способа» [Акулова, 1987, с. 386].

К форманту также относится интерфикс, выполняющий строевую функцию в простых антропонимах в сочетании с суффиксом. Ф.А. Ганиев выделяет специфические интерфиксы в тюркских языках. Он считает, что все интерфиксы выполняют ярко выраженную языковую функцию, поэтому их невозможно считать нефункциональными (асемантическими). Лингвист выделяет в словообразовательной структуре следующие интерфиксы: «й», «в», «н», «ш», «с» и т.д. [Ганиев, 2009, с. 63]. Среди указанных исследователем интерфиксов, наиболее частотным в антропонимах является -н: Котлуба/н/енко, Котлуба/н/ский, Хаджи/н/ов, Кара/н/ец, Саби/н/ин, Шах/н/юк, Шах/н/енко.

Наш материал выявил частотные и уникальные интерфиксы антропонимов.

К частотным относятся:

-ч: Асад/ч/енко, Бай/ч/енко, Бай/ч/ук, Басман/ч/енко,

Бурма/ч/енко, Татари/ч/енко, Татар/ч/ин, Тур/ч/ин,

Тур/ч/енко, Чабан/ч/енко, Шарав/ч/енко;

-к: Баба/к/ов, Бай/к/ов, Ховал/к/ин;

-л: Багай/л/юк, Бузов/л/ев;

-а: Бик/а/енко, Курм/а/каев.

К уникальным относятся:

-о- саба ^ Саб/о/даш; -ин- тула ^ Тула/ин/ов;

-й-/-ий- Ахтем ^ Ахтем/ий/чук, нагай ^ Нага/й/чук;

-и- котлубай ^ Котлуб/и/цкий;

-ив- баглан ^ Баглан/ив/ский;

-ож- бурачак ^ Бурч/ож/ок;

-щ- курув ^ Курув/щ/енко;

-де- бай ^ Бай/де/бура;

-ц- казан ^ Казан/ц/ев.

Выявлены случаи интерфиксации, сопровождающиеся усечением производящей основы. Усечению подвергаются основы при присоединении интерфикса -ш: курман ^ Курма/ш/ов, ермак ^ Ерма/ш/ов.

Усечение производящей основы наблюдается в следующих случаях: фисташка ^ Фисташ/енко, Фисташечко; патлажан ^ Патлаж/ей, ярмак ^ Ярм/ыш, Ярм/ыщ/енко, Ярм/ушко.

При образовании антропонимов наблюдается чередование согласных фонем: к//ч балк ^ Балыченко, байрак ^ Байрачный, башмак ^ Башмаченко, сердюк ^ Сердюченко, ташлык ^ Ташлыченко; г//ж печенег ^ Печенежский.

Наложение морфов наблюдается на морфемном шве суффиксальных морфем -енко и -ов: Балыч/енк(о) ^ Балыченк/(о)в, Гул/енк(о) ^ Гуленк/(о) в, Ермач/енк(о) ^ Ермаченк/(о)в, Калитин/енк(о) ^ Калитиненк/(о)в, Лабаз/енк(о) ^ Лабазенк/(о)в, Макш/енк(о) ^ Макшенк/(о)в, Парч/енк(о) ^ Парченк/(о)в, Шам/енк(о) ^ Шаменк/(о)в.

В.А. Кравченко отмечает, что фамилии содержат в своем составе генетически разнородные аффиксы, которые отражаются «в их деривационно-морфемной структуре, в их «разнонациональной» форме» [Кравченко, 2002, с. 11]. При определении структурных типов фамилий по формальным признакам мы основывались на классификации, предложенной исследователем.

Материал показал, что русские и украинские фамилии с тюркской основой образуются при помощи славянских суффиксов и тюркских аффиксов.

Фамилии, оформленные суффиксами -ов / -ев, -ин, -ик у русских относятся к середине XVII века. ^М. Ганжина пишет, что русские фамилии при своем возникновении в подавляющем большинстве случаев имели формы притяжательных (то есть давались по предкам, реже владельцам, и отвечали на вопрос чей?), поэтому основная масса

русских фамилий имеет суффиксы -ов (-ев), -ин. Различие между ними формальное: суффикс -ов добавлялся к прозвищам или именам на твердый согласный или к прозвищам-прилагательным (Кутуз -Кутузов, Игнат - Игнатов, Гаврило - Гаврилов), суффикс -ев - к именам или прозвищам на -ь или же на согласную -й-: Аггей - Аггеев, Авдей - Авдеев, Берсень - Берсенев, Юрий - Юрьев, Кремень -Кремнев, Скобель - Скобелев, Бегич - Бегичев и т.п. [Ганжина, 1992].

Формант -ин- использовался при образовании фамилий, мотивированных отцовским именем / прозвищем, оканчивающимися на гласную (в основном -о, -а): Кирка - Киркин, Апухта - Апухтин, Сковорода - Сковородин, Репня - Репнин, Полтина - Полтинин и др.

Русские фамилии в основном образуются от аппелятивов, патронимов, прозвищ, реже матронимов. Будучи патронимическими по происхождению, суффиксы -ов/-ев, -ин являются лишь формальным элементом, вводящим фамилии с любой основой в «русский ряд» и нейтрализующим их этническую особенность.

Антропонимы с суффиксами -ов, -ев. Фамильный суффикс, обозначающий отчество или принадлежность, добавляемый к именам, прозвищам, заимствованным фамилиям, заканчивающимся на -ой или твердую основу. Присоединение суффикса -ов в качестве готового фамильного форманта к русским фамилиям тюркского происхождения шло автоматически, «без правил», в обход морфонологических принципов русского антропонимного образования.

Суффикс -ов присоединяется:

- к аппелятивным основам: бурун «нос» ^ Бурун/ов, тавшан «заяц» ^Тавшан/ов, берекет 'прибыль' ^ Берекет/ов и др.

- к патронимическим основам: Аблез ^ Аблез/ов, Сефер ^ Сефер/ов, Мансур ^ Мансур/ов, Якуб ^ Якуб/ов и др.

Б.О. Унбегаун связывает это с тем, что «на Руси в XVI веке было модным давать детям шуточные имена, включая и мусульманские, такие как Мансур, Мурат или Салтан, в качестве внутрисемейных имен. От них образовались затем фамилии, не отличимые от подлинных фамилий тюркского происхождения» [Унбегаун, 1989, с. 293].

Суффикс -ев содержится в русских фамилиях тюркского происхождения, образованных от основ на шипящую, в безударной позиции: бантыш 'родинка' ^ Бантышев, баш 'голова' ^ Башев, кайдаш, койдеш 'односельчанин' ^ Кайдашев,

адаш 'тезка' ^ Адашев.

Выявлены случаи присоединения суффикса -ев к основам неизменяемых лексем на гласный -и: демерджи 'кузнец' ^

Демерджиев, кумурджи 'угольщик' ^Кумурджиев, арабаджи 'извозчик' ^ Арабаджиев, танаджи 'телятник' ^Танаджиев и др.

Фамильный суффикс -ев присоединяется к именам, прозвищам и заимствованным фамилиям, оканчивающимся на -й: Бакшей ^ Бакше/ев, Баглай ^ Багла/ев, Котлубай ^ Котлуба/ев.

Антропонимы с суффиксом -ин. Фамилии созданы по модели образования притяжательных прилагательных русского языка: балык 'рыба' ^ Балыкин, чабан 'пастух' ^ Чабанин и др. При образовании отдельных антропонимов с суффиксом -ин между основой и суффиксом появляются интерфиксы -шк, -к, -г: анна 'мама' ^ Ана/шк/ин, баба 'папа' ^ Бабашкин, ага 'брат' ^ Ага/г/ин, Буян ^ Буян/к/ин, Парч/ин ^ Парчин/к/ин.

Как видим, различие суффиксов не связано с семантикой фамилий, поскольку его смысл «утрачен еще в общеславянском языке, выбор -ов или -ин зависит только пережиточно от фонетического признака основы» [Никонов, 1974, с. 136].

Выбор патронимического суффикса в зависимости от характера конечного элемента основы, как правило, оправдан в исследуемых нами антропонимических единицах. Однако, как отмечают А.В. Суперанская и А.В. Суслова, перебой традиций намечается с середины XIX века, когда появляется значительное количество искусственных фамилий. Здесь довольно широко представлен суффикс -ов даже в тех случаях, где у естественно сложившихся фамилий был бы -ин [Суперанская, 1973].

Антропонимы с суффиксом -ик. Кирпик 'ресница', Кушик 'птичка', Тереник 'глубокий', Тылик / Тилык 'язык', Тютюник 'табак', Фесик 'шапочка', Чупик 'щепка, прутик', Юзик 'лицо'.

Антропонимы с суффиксом -ник. Майданник 'площадь', Кавунник 'дыня', Нагайник 'ногай', Тютюнник 'табак'.

Антропонимы с суффиксом -чик. Адамчик 'человечек', Гуньчик 'денек', Ерчик 'земля', Куянчик 'зайчик', Кирчик 'грязь, пятнышко'.

Антропонимы с суффиксом -н. Отдельные русские фамилии образованы от различных именных основ при помощи суффикса -н: Жемчуж/н/ый, Кабач/н/ый, Камыш/н/ый, Байрач/н/ый, Подбайрач/н/ый, Кульбач/н/ый. Антропонимы формально совпадают с прилагательными в формах именительного падежа мужского или женского рода.

Отмечены единичные случаи присоединения к тюркской основе флексии -ых: Чубар ^ Чубар/ых, Чал ^ Чал/ых, Ярын ^ Ярн/ых. В русском антропонимиконе фамилии такого типа относятся к застывшим формам родительного падежа множественного числа:

Крученых, Островских, Польских, Черных, Седых [Русская грамматика, 1980].

Сосуществование морфодеривационных ономастических моделей русского и украинского языков в одном пространственно-временном континууме свидетельствует о толерантности языковой среды; преобладание русскоязычных моделей - о доминировании внешнеязыковых (средовых) факторов (российской государственности и русского языка как государственного).

Литература

Акулова С.В. Формант как комплексная единица словообразования // Актуальные проблемы русского словообразования. Самарканд, 1987. Ч. 1.

Ганжина И.М. Тверская антропонимия XVI в. в социально-историческом и лингвистическом аспектах: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Тверь, 1992.

Ганиев Ф.А. К вопросу об интерфиксах в тюркских языках // Научный Татарстан. 2009. № 4.

Кравченко В.А. Антропонимия Приазовских греков в ее отношениях с украинской и русской антропонимиями: автореф. дис. ... канд. филол. наук. Донецк, 2002.

Никонов В.А. Имя и общество. М., 1974.

Петров А.В. Деривационная активность общеупотребительных заимствованных слов в русском и украинском языках // Przejavi ^етаерпа^аед w j9zykach slowianskich. Siedlce, 2009.

Русская грамматика: в 2-х тт. М., 1980.

Суперанская А.В. Общая теория имени собственного. М., 1973.

Унбегаун Б. Русские фамилии. М., 1989.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.