Научная статья на тему '«Славянские языки и культуры в современном мире»: II Международный научный симпозиум. 21-24 марта 2012 г. Москва, МГУ им. М. В. Ломоносова'

«Славянские языки и культуры в современном мире»: II Международный научный симпозиум. 21-24 марта 2012 г. Москва, МГУ им. М. В. Ломоносова Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
197
20
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Похожие темы научных работ по языкознанию и литературоведению , автор научной работы — Ремчукова Елена Николаевна

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Текст научной работы на тему ««Славянские языки и культуры в современном мире»: II Международный научный симпозиум. 21-24 марта 2012 г. Москва, МГУ им. М. В. Ломоносова»

НАУЧНАЯ ХРОНИКА

«СЛАВЯНСКИЕ ЯЗЫКИ И КУЛЬТУРЫ В СОВРЕМЕННОМ МИРЕ»: II МЕЖДУНАРОДНЫЙ НАУЧНЫЙ СИМПОЗИУМ 21-24 МАРТА 2012 Г. Москва, МГУ им. М.В. Ломоносова

Е.Н. Ремчукова

21—24 марта 2012 г. на филологическом факультете МГУ им. М.В. Ломоносова при поддержке благотворительного фонда Святителя Василия Великого и фонда «Русский мир» прошел Международный научный симпозиум «Славянские языки и культуры в современном мире». В работе симпозиума приняли участие около 300 славистов из России, стран СНГ, Балтии, Западной и Центральной Европы, Америки и Азии: среди них действительные члены национальных академий, ректоры университетов, деканы факультетов, председатели национальных комитетов славистов, ведущие ученые в области русистики и славистики. География симпозиума действительно впечатляет — Австрия, Азербайджан, Англия, Армения, Белоруссия, Болгария, Босния и Герцеговина, Венгрия, Германия, Израиль, Иран, Испания, Казахстан, Китай, Латвия, Литва, Македония, Молдавия, Норвегия, Польша, Сербия, Словакия, Словения, США, Узбекистан, Украина, Финляндия, Хорватия, Чехия, Япония.

Проведение такого масштабного научного мероприятия, посвященного актуальным проблемам современной славистики, стало традиционным. Первый форум с таким названием состоялся в МГУ в марте 2009 г. и вызвал заинтересованный отклик у ученых разных стран. Цель симпозиума — выявить и обсудить наиболее острые вопросы существования, развития и изучения славянских языков, их роли в современном мире, сохранения славянских культур в условиях глобализации — предполагает длительные совместные усилия славистов всего мира, поэтому будем надеяться на то, что через три года на III ^мпозиуме работа будет продолжена и мы увидим ощутимые научные результаты этих усилий.

Важную роль играют славянские языки в формировании этнокультурного сознания. На открытии симпозиума к его участникам обратился архиепископ Верейский (Решетников), который подчеркнул, что «сегодня, когда противоречия об-

Ремчукова Е.Н. «Славянские языки и культуры в современном мире»: II Международный.

щества, построенного на принципах потребления, заметно обострились в связи с глобальным экономическим кризисом, наступает время, о котором предрекал Ф.М. Достоевский, — время славянской цивилизации сказать свое слово для разъяснения и разрешения многих горьких и самых роковых недоразумений западноевропейской цивилизации...».

Форум, по мнению архиепископа, «будет во многом способствовать сохранению тех жизненно важных корней, которые питают славянскую культуру. Сейчас наступает время, когда уставшие от западной бездуховности славянские народы начинают обращаться к истокам своей самобытности, к духовному опыту, вере и культуре своих предков — к своим историческим корням».

О сосуществовании славянских языков в условиях глобализации говорил в своем обращении и председатель Оргкомитета Симпозиума — Ректор МГУ В.А. Садовничий: «...идея славянской взаимности остается одной из важнейших реальностей сегодняшнего дня, поскольку она может способствовать решению проблем, существующих между славянскими народами, укреплению отношений России с другими славянскими странами и сохранению специфики культур отдельных славянских народов в условиях глобализации. Глобализация является объективным процессом, отнюдь не ставящим перед собой цели наносить ущерб существующим языкам. Однако она сопровождается языковой экспансией, которая подрывает основы нормального функционирования языков и нарушает естественную человеческую потребность — потребность в идентичности. В связи с этим сегодня, в период глобализации, на передний план выходит проблема чистоты славянских языков, включая русский, что все более осознается их носителями».

Проблематика симпозиума отражала «пространство» современной славистики: движение от истории к современности, от одного языка к сопоставлению двух и более, от языковой ситуации к языковому сознанию, от художественного текста к медиатексту, от этимологии к современной диалектологии, от парадигмы славянского языкознания к игровым стратегиям в современных коммуникативных практиках. Эти приоритеты славистики были обозначены в тематике пленарных докладов: «Парадигмы языкознания и культурные традиции в славянских странах» (А.К. Киклевич), «Перспективы славянских языков и культур в современной Европе» (Я. Чарногурский), «Перестройка русской стилистической системы в ХХ! веке» (О.Г. Ревзина), «Процессы синтаксической аттракции» (Б.Ю. Норман) и др.

Во время работы симпозиума были проведены два пленарных заседания, работали 15 секций и 5 круглых столов, на которых рассматривались разнообразные проблемы славянского языкознания, литературоведения и культурологи.

Современное состояние славистики как результат ее развития в сторону новых тем и новых объектов отражали, на мой взгляд, сами названия секций: «Тенденции изучения грамматики славянских языков» (под руководством известного специалиста в области грамматики, профессора МГУ им. М.В. Ломоносова Е.В. Клобуко-ва); «Славянские языки в современных СМИ и в Интернете»; «Когнитивные модели славянского языкового сознания», «Текст и дискурс в славяноязычной ком-

Вестник РУДН, серия Теория языка. Семиотика. Семантика, 2012, № 3

муникации»; «Славянская фантастика и современный мир» и др. Вопросы теории и методологии славянского языкознания обсуждались под руководством известного исследователя профессора МГУ М.В. Всеволодовой: большой интерес вызвал ее доклад «Славянские грамматики в современной лингвистической парадигме».

При Международном комитете славистов уже много лет плодотворно работает Комиссия по славянскому словообразованию. На симпозиуме широко обсуждались инновационные процессы в славянском словообразовании (см., например, доклад «Словообразовательный потенциал инновационной лексики и его реализация в языке газеты (на материале русского и украинского языков»).

В докладах и дискуссии анализировались новые явления в деривационных системах славянских языков в аспекте влияния словообразовательных инноваций на типологические характеристики славянских языков. Всплеск неузуального словообразования в последние два десятилетия свидетельствует о словообразовательном потенциале славянских языков, в которых в сложном взаимодействии сосуществуют производные слова с исконными и заимствованными корнями.

Проблематика круглых столов также была связана с историей («Славянские языки и литературы в ХVШ веке: К 300-летию М.В. Ломоносова») и современностью («Учебник и учебные пособия» по славянскому языку как иностранному сегодня и завтра»). Внимание к прошлому и стремление заглянуть в будущее... Эти важнейшие составляющие любой науки вообще и славистики в частности нашли отражение в итоговом документе симпозиума, в котором участники констатировали следующее:

— понятие славянской взаимности по своей сути универсально и включает все исторические, культурные и идейные связи славян, включая близкородствен-ность славянских языков. Языковые же связи — это глубинные отношения, навсегда связавшие славянские народы, а языковое родство находит свое воплощение в родстве души. В связи с этим защита родного языка и собственной культуры, чрезвычайно актуальная в современном мире, является одновременно упрочением славянской взаимности;

— славянские языки и культуры вследствие непростой истории славянских народов отличаются богатым духом и представляют собой мировую ценность и общечеловеческое достояние. Изучение как родных, так и инославянских языков и культур обогащает мировое наследие и препятствует распространению единообразия, ведущего к упадку культуры;

— ввиду исторической близкородственности славянских языков и этносов межславянское общение не нуждается в языках-посредниках;

— для более эффективного развития славянских языков и культур необходимо дальнейшее расширение сотрудничества между филологами славянских стран, что может найти выражение в работе над совместными проектами, а также в интенсивном обмене мнениями и результатами научных исследований на различных международных форумах, аналогичных Международным научным симпозиумам,

Ремчукова Е.Н. «Славянские языки и культуры в современном мире»: II Международный.,

проводимым на филологическом факультете МГУ им. М.В. Ломоносова. Это будет способствовать распространению славянских языков и литератур в мире и обеспечению им равноправного положения в интегрирующейся Европе.

Симпозиум прошел успешно и плодотворно: большой вклад в его подготовку и проведение внес филологический факультет Московского государственного университета имени М.В. Ломоносова: спасибо, коллеги!

"SLAVONIC LANGUAGES AND CULTURES IN MODERN WORLD": II INTERNATIONAL SCIENTIFIC SYMPOSIUM March, 21—24TH, 2012 Moscow, MSU n.a. M.V. Lomonosov

E.N. Remchukova

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.