Научная статья на тему 'Сетевой дневник в контексте теории текста (к постановке проблемы)'

Сетевой дневник в контексте теории текста (к постановке проблемы) Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
211
50
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Косарева М. А.

Статья посвящена анализу нового речевого жанра, появившегося в связи с бурным развитием электронных коммуникаций так называемого сетевого дневника, или Живого журнала. Живой журнал описывается, с одной стороны, как жанр, близкий к традиционной дневниковой прозе, но претерпевший существенные изменения вследствие функционирования в особой информационной среде Интернете, с другой как текст особого рода. В статье делается попытка применить в описании текста особого рода «классическую» теорию текста. Особое внимание уделяется категориям целостности (интегративности) и связности, а также текстового времени и пространства, которые во многом влияют на структурную организацию дневникового текста

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

The networks diary in the context of theory of text (at the statement of a question)

The article is devoted to the analysis of a new genre of speech, which has appeared as a result of the rapid development of electronic communications the so-called networks diary or Live Journal. On the one hand, Live Journal can be described as the genre similar to traditional diary prose, but severely changed as a result of functioning in a special communicatory environment. On the other hand Live Journal can be considered as a special kind of text. In the article the author makes an attempt to apply the «classical» theory of text to describe the special kind of text. The particular attention is given to the categories of integrity and coherency as well as to the category of the text time and the text space, which strongly influence the structure of the diary text

Текст научной работы на тему «Сетевой дневник в контексте теории текста (к постановке проблемы)»

2. Костин В.М. В.А. Жуковский - читатель Р. Саути / В .М. Костин // Библиотека В. А. Жуковского в Томске: В 3 ч. - Томск, 1984. - Т. 2. - С. 450480.

3. Аринштейн Л .М. Жуковский и поэма о 1812 годе Роберта Саути / Л.М. Аринштейн // Жуковский и русская культура. - Л., 1987. - С. 311-322.

4. Витковский Е. «...Не иначе, здесь дьявол замешан!»: Роберт Саути - мастер карнавала и гиньоля / Е. Витковский // Саути Р. Баллады. -М., 2006. - С. 533-547.

5. The Poetical Works of Robert Southey. - Paris, 1829.

6. Г рот Я.К. Стихи и проза для детей / Я .К. Г рот.

- СПб., 1891.

7. Poetry. Ballads Old and New. - N.Y., 1924.

8. Мастера русского стихотворного перевода: В 2 кн. - Л., 1968. - Кн. 1-2.

9. Плещеев А.Н. Два слова к читателю / А.Н. Плещеев // Плещеев А.Н. Стихотворения. 18451846. - СПб., 1846. - С. 45-46.

10. Пустильник Л.С. Жизнь и творчество А.Н. Плещеева / Л.С. Пустильник. - М., 1988.

11. Чуковский К.И. Бедный словарь - и богатый / К.И. Чуковский // Литературная газета. - 1963. -20 июля (№ 87).

12. Бэр М. Струэнзе: Трагедия в пяти действиях / М. Бэр / Пер. А.Н. Плещеева // Неделя. - 1890.

- № 1. - С. 7-60.

13. Плещеев А.Н. Стихотворения / А.Н. Плещ-щев. - М., 1975.

14. Суриков И.З. Стихотворения / И.З. Суриков.

- М., 1985.

15. Бухштаб Б.Я. Русская поэзия 1840 - 1850-х годов / Б .Я. Бухштаб // Поэты 1840 - 1850-х годов. - Л., 1972. - С. 5-42.

УДК 800 М.А. Косарева, аспирантка, ОмГУ

СЕТЕВОЙ ДНЕВНИК В КОНТЕКСТЕ ТЕОРИИ ТЕКСТА (К ПОСТАНОВКЕ ПРОБЛЕМЫ)

Научные интересы: лингвистическое исследование текста

Статья посвящена анализу нового речевого жанра, появившегося в связи с бурным развитием электронных коммуникаций - так называемого сетевого дневника, или Живого журнала. Живой журнал описывается, с одной стороны, как жанр, близкий к традиционной дневниковой прозе, но претерпевший существенные изменения вследствие функционирования в особой информационной среде - Интернете, с другой - как текст особого рода. В статье делается попытка применить в описании текста особого рода «классическую» теорию текста. Особое внимание уделяется категориям целостности (интегративности) и связности, а также текстового времени и пространства, которые во многом влияют на структурную организацию дневникового текста ■

M.A. Kosareva, Omsk state university

THE NETWORKS DIARY IN THE CONTEXT OF THEORY OF TEXT (AT THE STATEMENT OF A QUESTION)

The article is devoted to the analysis of a new genre of speech, which has appeared as a result of the rapid development of electronic communications - the so-called networks diary or Live Journal. On the one hand,

Live Journal can be described as the genre similar to traditional diary prose, but severely changed as a result of functioning in a special communicatory environment. On the other hand Live Journal can be considered as a special kind of text. In the article the author makes an attempt to apply the «classical» theory of text to describe the special kind of text. The particular attention is given to the categories of integrity and coherency as well as to the category of the text time and the text space, which strongly influence the structure of the diary text ■

* * *

Человек в эпоху возросших информационных потоков воспринимает жизнь как текст и стремится удовлетворить потребность в радости, счастье посредством обмена не вещами, а информацией [1]. С появлением Всемирной паутины Интернета мы «переносимся» еще в одну реальность -виртуальную, где стираются границы между текстом и жизнью. Естественно, что такая «вербальная» среда становится объектом изучения лингвистики.

Попадая в качественно отличную от реальности среду, все сферы существования человека претерпевают изменения. Модифицируется и текст.

Массовое распространение и большая популярность Интернет-дневников сейчас уже не новость. Известно множество служб размещения онлайновых дневников, однако все рекорды по популярности среди русско-говорящих пользователей бьет сайт Ийр:// www.livejournal.com.

Изначально Живой Журнал (ЖЖ) задумывался как личный дневник, но с увеличением числа пользователей ЖЖ претерпел ряд изменений: темы записей («постов») стали разнообразнее - от рассказов о прошедшем дне и о своем настроении до анализа глобальных политических, экономических, социальных проблем. В отличие от «бумажных» дневников, записи в ЖЖ находят отклик у читателей, которые имеют возможность обсудить написанное автором и тем самым поучаствовать в создании текста. Получается, что ЖЖ, с одной стороны, личный дневник, с другой стороны, сообщество, в котором можно получить живой отклик на свои размышления [2].

Определение сути ЖЖ вызывает множество вопросов. Нас интересует Живой Журнал как разновидность фактографической, или дневниковой прозы, к которой М.Ю. Михеев относит дневники, записные книжки, черновики, заметки в альбом, маргиналии и др. [3].

Однако сетевой дневник имеет ряд отличий от классического образца этого жанра. Эти отличия в большой степени касаются характера текста. Возникает вопрос: что представляет собой разножанровый, полифункциональный интернет-дневник -текст или не текст? Если это все-таки текст, то каким образом в нем происходит реализация текстовых категорий? Отвечает ли он критериям «классической» теории текста, требующей обязательного наличия таких категорий, как целостность, связность?

Модификацию текста виртуального дневника определяет ряд факторов.

Во-первых, это интерактивность виртуальной среды, в которой читатель превращается «из наблюдателя в сотворца, влияющего на становление произведения и испытывающего при этом эффект обратной связи». Во-вторых, меняется способ построения текстового пространства - на смену одномерному тексту приходит многомерный электронный гипертекст, главная особенность которого - интертекстуальность, ведущая к размыванию границ текста, в результате чего он лишается законченности и закрытости, становится внутренне неоднородным . Кроме этого, специалисты по созданию текстов в интернет-среде рекомендуют писать лаконично, так как чтение с монитора вызывает быструю утомляемость глаз,

большой объем информации и ускоренный темп в Сети определяет нежелание дочиты -вать до конца длинные тексты.

Итак, в условиях виртуальной реальности в интернет-дневниках можно наблюдать особенности реализации текстовых категорий.

Цель настоящей статьи заключается в попытке применить «классическую» теорию текста к описанию сетевых дневников. Следовательно, мы обратимся к таким тексто -вым категориям, как целостность, связность (интегративность и когезия в терминологии И.Р. Гальперина) и темпораль-ность и локальность (или текстовое время и текстовое пространство), так как от последних во многом зависит структурная организация текста вообще и текста дневника, в особенности.

Необходимо оговориться: выявляя специфику текста интернет-дневника, в качестве объекта исследования возьмем непосредственно Журнал пользователя с комментариями к постам, исключая из поля зрения «френдленту» (лента с записями «френдов» - пользователей, включенных в список друзей автора). Записи в Журнале пользователя связаны единым авторским замыслом, течением жизни автора, тогда как во френдленте мы наблюдаем посты разных авторов, отсортированные по дате выкладки в Сети.

Итак, на реализацию категорий целостности и связности влияет специфика композиции. Ввиду отсутствия предварительного плана построения записей сетевой дневник не имеет четкой композиции. Он представляет собой основную часть текста, часто со вступительным, но без заключительного блока. Особенности виртуальной среды позволяют автору в структуру своего текста вставлять ссылки на другие тексты, имеющие собственную композицию, и дает право читателям эксплицировать свое мнение по поводу записей автора, что усложняет структуру интернет-дневника.

В связи с этим категория целостности менее отчетливо реализуется в текстах Живых Журналов. На меньшую степень целостности также влияют особенности дневниковой прозы и возможности, предоставляемые Сетью.

По словам И. Р. Гальперина, интергра -ция текста является функцией объема: чем больше текст, тем менее отчетливо она реализуется [4]. Объем ЖЖ ограничен жизнью автора либо желанием вести записи: он изначально задумывается как незавершенный. Возможность в любое время внести изменения в текст делает подвижным его границы. Значит, можно говорить о незавершенности и минимальной степени целостности. Мы считаем, что в тексте сетевого дневника категория целостности реализуется, так как, по мнению ряда исследователей, в основу интегративности текста, независимо от формы его существования, кладется замысел автора (М.М. Бахтин, Т.М. Дридзе, Н. Н. Борисова), в интернет-дневниках замысел автора - записывать в дневник чувства, мысли, происшествия и т.п. - характеризуется размытостью, что и определяет минимальную степень целостности текста ЖЖ.

Помимо этого, текст имеет разную степень целостности с точки зрения автора и с точки зрения читателя. У автора в воссоздании цельного текста участвуют экстралин-гвистические факторы: под действием зафиксированных слов, фраз всплывают воспоминания о каком-то событии, явлении, и таким образом отдельные высказывания достраиваются до завершенного текста, часто непонятного читателю. Но, с другой сто -роны, обрывочность, фрагментарность записей предоставляет свободу читательскому словотворчеству. «Читатель <...> зачастую начинает невольно воспринимать их как целое, видеть связи между разрозненными фрагментами, воспринимать развитие ситуаций и сюжетов, хотел того автор или нет» [5; С. 243]. Автор сетевого дневника ориентируется на читателя, причем он может ре-

гулировать круг реципиентов, адресуя записи всем (функция «для всех») или помещая запись «под замок» и предназначая ее только френдам, автор имеет возможность применить функцию «выборочно», определив людей из списка друзей, которые смогут прочитать эту запись или поместить пост «в приват» - для себя.

Кроме того, что читатель додумывает текст, в создании целостного текста помогают также фоновые знания: личное знакомство с автором, знание каких-то фрагментов биографии. Пониманию содержания дневника способствует краткая информация об авторе, помещенная в разделе Профиль.

В достраивании смысла текста значимую роль играют комментарии читателей и ответы автора на них.

Например, в дневнике Владимира Бе-резина:

* «История про обороты «<...> кто-то спрашивал точно, что значит реклама «Доверни да семи». Это про пиво реклама, понятное дело. Дело в том, что есть такое понятие «объемнье проценты», крепость ими, в частности, меряют. А на Руси их издавна звали «оборотами» из-за надписи на этикетках «об.» Вот это откуда. <...>

(Добавить комментарий) чаца

Ну и что?А доворачивать его как? <...> Ьвгвт

А доворачивать, по сути, пользователю не надо, поелику уже довернули - на пивоваренном заводе, добавив спирту в пиво» [6] -читатель чаца, получая ответ на возникший вопрос, заполняет семантическую лакуну.

Естественно, в связи с гипертекстуальностью Интернет-среды в создании целостного текста большую роль играют ссылки на другие источники. Записи могут представлять собой как только авторский текст, так и ссылку на другой источник, и читатель в таком случае может «пуститься в гипертек-стуальное плавание» [7; С. 69]:

* «Теория и практика заговора

Юзер v_tretyakov раскрыл сегодня после обеда страшный заговор молчания западных СМИ об эстонских событиях. <...>» [8] - автор сетевого дневника сообщает чита -телям новость, не уточняя подробности происшествия. Однако он дает ссылку на пост «Куда исчезли фото из Таллина» пользователя v_tretyakov, где читатели могут ознакомиться с деталями новости. Тот, в свою очередь, ссылается на сайты фотоагентств «Рейтер» и «Франс-пресс» и т.д.

Кроме ассоциативных и пресуппози-ционных отношений, в создании целостного текста участвуют и средства связности (ключевые слова, герои).

Так, в своем Журнале Владимир Бе -резин в нескольких записях рассказывает истории о писателях-фантастах и фантастике:

* «Sunday, April 1st, 2007 История про фантастов.

...но это ещё что - я видел писателя Кагановича.

Это был знатный писатель. <...»>

«Monday, April 2nd, 2007

Истории про фантастов (XIV) - Писатель

Собесский

...Но это что, я видел писателя Собесско-

го. <...»>.

Wednesday, May 2nd, 2007 История про великую фантастику «У нас была великая фантастика» [6].

Или в дневнике Дмитрия Кузьмина упоминается один и тот же герой в разных записях:

* «Июн. 22,2002

Вчерашний день прошел под знаком общения с поэтом Парщиковым».

«Июн. 27,2002

<...> А потом была еще вторая серия -ужинали в ОГИ с американским русским молодым поэтом Шендеровичем, протеже Парщикова» [9].

Однако ключевые слова в тексте Живого Журнала объединяют какой-то ряд отрывков и не прослеживаются на протяжении

всего текста. В связи с этим можно говорить о прерывистой сюжетной структуре исследуемого текста. Записи, структурированные по меткам, как нам кажется, имеют большую степень целостности, так как они связаны общей темой.

И, наконец, вследствие того, что важную роль в композиционном делении ЖЖ играет временной показатель, тесно связанный с пространственным, категории тем-поральности и локальности текста носят специфический характер. Конституирует Живой Журнал его хроникальность, он пишется день за днем, не знает конца, движется вместе с жизнью автора и историей. Автор обращается к своему тексту регулярно и ставит дату записи - в тексте дневника «преобладает настоящее время, воспроизведенное не задним числом, а тотчас же или по самому свежему следу» [28]:

* «Любонские вести

Из деревни сообщают, что продается дом напротив моего. Видимо, старичок, живший там, зимой помер. Хорошо бы правильных соседей» [10].

* «Тайна личности Алисы Селезневой и штурмана Зеленого. Спасибо всем за опрос. Я рад, что две трети опрошенных верят в нашу интеллигенцию, в скромного профессора -зоолога Селезнева. А теперь разгадка» [11].

Причем в связи с интерактивностью среды время автора и время читателя совпадает либо читатель знакомится с содержанием записи с небольшим интервалом после времени написания.

Структурная организация определяется не только временной, но и пространственной характеристикой текста. В Живом Журнале появилась функция, предлагающая автору указать его месторасположение (Current Location).

В ЖЖ можно выявить как минимум два пространства - реальное и виртуальное. Реальное - потому что основная тема ЖЖ -жизнь автора:

* «Переехал на новую квартиру. Временно, пока не дописал "Чистовик", сижу без Интернета. Какое же это удовольствие, граждане дорогие! :) Р.Б. Не скучайте, к концу мая вернусь» [11].

Виртуальное пространство, так как «месторасположение» Журнала - виртуальная среда, которая является и источником информации, и сферой общения, в общем, частью жизни автора:

* «Чего нельзя найти в Интернете? Коллеги озадачили вопросом, вынесенным в сабж. <...> в Интернете можно найти всё, нужно просто уметь искать» [8].

Итак, мы сделали попытку применить в описании сетевого дневника «классическую» теорию текста. В результате мы пришли к выводу, что интернет-дневник все-таки представляет собой текст. В нем реализуются такие текстовые категории, как целостность и связность. Однако этот текст создан в условиях виртуальной реальности, качественно отличной от среды бытования «бумажных» текстов, значит, текстовые категории в сетевых дневниках претерпевают модификацию. В силу принципиальной незавершенности , открытости, неограниченного объема дневника степень цельности и связности минимальная. Читателю в ЖЖ отводится активная роль, чему способствуют особенности темпоральности и локальности: адресант и адресат находятся в едином виртуальном пространстве и в настоящем времени - и читатель имеет возможность комментировать записи автора. В связи с этим думается, что рамки «классической» теории текста узки для описания интернет-дневника и для продукта эпохи виртуализации общества требуются иные категории.

ЛИТЕРАТУРА

1. Маньковская Н. Эстетика постмодернизма /

Н. Маньковская. - СПб., 2000.

2. Каспэ И., Смурова В. Livejournal.com, русская версия: поплачь о нем, пока он живой. // ИНр:// magazines.russ.rU/nz/2002/4/kaspe.html

3. Михеев М.Ю. Фактографическая проза, или Пред-текст. Дневники, записные книжки, «обыденная» литература

// Ийр:// vivoco.rsl.ru /VV/PAPERS/M EN/PROZA.HT М

4. Гальперин И.Р. Текст как объект лингвистического исследования / И.Р. Гальперин. - М., 1981.

5. Горалик Л. Собранные листья / Л. Горалик

// Новое литературное обозрение. - 2002. - № 54.

6. http://berezin.livejournal.com/

7. Руднев В.П. Словарь культуры XX века: ключевые понятия и тексты / В.П. Руднев. - М., 1997.

8. http://dolboeb .livejournal.com/

9. http://dkuzmin.livejournal.com/

10. http://e-g.livejournal.com/

11. http://doctor-livsy.livejournal.com/

УДК 81 373.43

И.Ю. Тимешова, аспирантка, ТвГУ

ФОНЕТИЧЕСКИЕ ОККАЗИОНАЛИЗМЫ КАК ИНСТРУМЕНТ НОМИНАЦИИ РЕАЛИЙ ВЫМЫШЛЕННОГО МИРА

Научные интересы: лингвистика, окказионализмы

iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.

Статья посвящена исследованию функциональных особенностей фонетических окказионализмов, которые в лингвистической науке остаются наименее изученными. Полученные результаты позволяют всесторонне рассмотреть явления окказионального словопроизводства на фонетическом уровне языка ■

I. Timeshova, graduate student, TvSU

PHONETIC OCCASIONALISMS AS AN INSTRUMENT OF NOMINALITIES OF FICTITIOUS WORLD REALITY

Given clause is devoted to research of functional features of phonetic nonce words, which in a linguistic science remain least investigated. The received results allow comprehensively to consider the phenomena occasional word production at a phonetic level of language ■

* * *

современной лингвистической Однако новые слова с окказиональными

науке не накоплено достаточно корнями (бобэоби (В. Хлебников), ховырдо-

знаний о фонетических окказионализмах. вый, раздобырдывай (В. Каменский) активно

В

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.