Научная статья на тему 'Семантико-стилистические функции антонимов в чеченском и русском языках'

Семантико-стилистические функции антонимов в чеченском и русском языках Текст научной статьи по специальности «Языкознание и литературоведение»

CC BY
337
17
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
Ключевые слова
ANTONYMS / CONTRAST / OPPOSITION / ANTITHESIS / FUNCTION / STYLISTICS / RUSSIAN / CHECHEN LANGUAGE / АНТОНИМЫ / КОНТРАСТ / ПРОТИВОПОСТАВЛЕНИЕ / АНТИТЕЗА / ФУНКЦИЯ / СТИЛИСТИКА / РУССКИЙ ЯЗЫК / ЧЕЧЕНСКИЙ ЯЗЫК

Аннотация научной статьи по языкознанию и литературоведению, автор научной работы — Ильясова Р.С.

В данной статье рассматриваются антонимы, которые занимают значительное место среди художественно-изобразительных средств языка, широко используются как в поэтических, так и в прозаических произведениях. Результаты, достигнутые в области изучения антонимии как языкового явления, семантической сущности антонимов и исследования возможностей их стилистического использования, позволяют ставить проблему выявления и описания системы стилистических функций антонимов, создают предпосылки для её решения. Устанавливается, что решение проблемы функционирования антонимов в тексте уточняет и углубляет не только некоторые положения литературоведения, риторики, но и таких отдельных лингвистических дисциплин, как лексикология, стилистика, теория текста.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.
iНе можете найти то, что вам нужно? Попробуйте сервис подбора литературы.
i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.

SEMANTIC-STYLISTIC FUNCTIONS OF ANTONIMS IN THE CHECHEN AND RUSSIAN LANGUAGES

The researcher discusses antonyms that occupy a significant place among the artistic and pictorial means of the language, are widely used in both poetic and prose works. The results achieved in the study of antonymy as a linguistic phenomenon, the semantic meaning of antonyms and the study of the possibilities of their stylistic use make it possible to identify and describe the system of stylistic functions of antonyms, creating the prerequisites for its solution. The work shows that the solution of a problem of the functioning of antonyms in the text clarifies and deepens not only certain provisions of literary criticism, rhetoric, but also such separate linguistic disciplines as lexicology, style, text theory.

Текст научной работы на тему «Семантико-стилистические функции антонимов в чеченском и русском языках»

Считаем, что в последние десятилетия актуализировалась проблема расширения использования письменной формы чеченского языка. Особенно в этом плане важно решение проблемы перевода на чеченский язык обучения начальной школы в условиях мононационального состава населения республики с численностью в полтора миллиона человек. Эта проблема широко обсуждалась еще десять лет назад, но сейчас её поднимают все реже и реже. Особенно показателен в этом отношении законопроект об изучении родных языков на добровольной основе, а фактически - отведения соответствующим предметам - родному языку и литературе факультативного статуса в образовательных стандартах и в учебных планах. А.И. Халидов считает, что выделяемый учебными планами объем часов по чеченскому языку в школах и вузах республики явно недостаточен, что естественно не может не сказываться на уровне знаний учащихся и студентов по родному языку [4, с. 119]. Можно себе представить, каково будет положение чеченского языка в общеобразовательной школе и в целом в образовательной сфере после того, как этот законопроект перерастет в закон. Однако, за последние 20 - 25 лет устная форма применения чеченского языка значительно расширила свою базу: в отличие от советского периода в настоящее время на чеченском языке ведутся совещания на уровне правительства, министерств, департаментов, и администраций районов и т. д.

По мнению М.Р. Овхадова, для языковой ситуации современного периода истории чеченцев характерны следующие тенденции: активизация использования чеченского языка в устной сфере - в общении, в обществен-

Библиографический список

но-политической жизни (пятничные религиозные проповеди, еженедельные лекции по духовно-нравственному воспитанию молодежи, массовые мероприятия по празднованию Дня родного языка и т. д.); сокращение использования русского разговорного языка в устной сфере - в общении, в общественно-политической жизни (в связи с уменьшением в республике числа русскоязычных) [4, с. 206].

Серьезным шагом на пути повышения престижа чеченского языка в обществе явилось объявление Указом главы Чеченской республики 25 апреля «Днём родного языка». Ежегодно этот день широко отмечается по всей республике: в каждом учебном заведении (в школе, колледже, вузе) проводятся мероприятия, посвященные чеченскому языку.

Также следует отметить и следующие лингвистические тенденции, требующие основательного социокультурного осмысления: а) привлечение в чеченском языке арабских заимствований в связи со строительством мечетей, медресе, школ хафизов (причем не только увеличение количества заимствований, но и их произношение на арабский манер: фарз, фатихьат, азан, масалан и т. д.); б) возникновение явления франко-чеченского, немецко-чеченского, норвежско-чеченского двуязычия в связи иммиграции в зарубежье чеченцев из Чеченской Республики - как теоретическая и практическая задача; в) несоответствие реального статуса чеченского языка в республике его формальному государственному статусу, что предполагает активное расширение сферы его практического, культурного и научного использования.

1. Вагапов А.Д. Словарь неологизмов чеченского языка. Грозный, 2007.

2. Габуния З.М., Тирадо РГ Миноритарные языки в современном мире. Кавказские языки. Москва, 2002.

3. Овхадов М.Р Национально-языковая политика и развитие чеченско-русского двуязычия. Москва, 2000.

4. Халидов А.И. О необходимости расширения функций чеченского языка в сфере образования и науки. Язык, литература, фольклор (книга в честь Юнуса Дешериева). Грозный, 2014.

References

1. Vagapov A.D. Slovar'neologizmovchechenskogoyazyka. Groznyj, 2007.

2. Gabuniya Z.M., Tirado R.G. Minoritarnye yazyki v sovremennom mire. Kavkazskie yazyki. Moskva, 2002.

3. Ovhadov M.R. Nacional'no-yazykovaya politika i razvitie chechensko-russkogo dvuyazychiya. Moskva, 2000.

4. Halidov A.I. O neobhodimosti rasshireniya funkcij chechenskogo yazyka v sfere obrazovaniya i nauki. Yazyk, literatura, fol'klor (kniga v chest' Yunusa Desherieva). Groznyj, 2014.

Статья поступила в редакцию 12.11.18

УДК: 81.373.422

Ilyasova R.S., Cand. of Sciences (Philology), senior lecturer, Chechen State University (Grozny, Russia), E-mail: uzlipat066@mail.ru

SEMANTIC-STYLISTIC FUNCTIONS OF ANTONIMS IN THE CHECHEN AND RUSSIAN LANGUAGES. The researcher discusses antonyms that occupy a significant place among the artistic and pictorial means of the language, are widely used in both poetic and prose works. The results achieved in the study of anton-ymy as a linguistic phenomenon, the semantic meaning of antonyms and the study of the possibilities of their stylistic use make it possible to identify and describe the system of stylistic functions of antonyms, creating the prerequisites for its solution. The work shows that the solution of a problem of the functioning of antonyms in the text clarifies and deepens not only certain provisions of literary criticism, rhetoric, but also such separate linguistic disciplines as lexicology, style, text theory.

Key words: antonyms, contrast, opposition, antithesis, function, stylistics, Russian, Chechen language.

Р.С. Ильясова, канд. филол. наук, доц. каф. ФГБОУ ВО «Чеченский государственный университет», г. Грозный, E-mail: uzlipat066@mail.ru

СЕМАНТИКО-СТИЛИСТИЧЕСКИЕ ФУНКЦИИ АНТОНИМОВ В ЧЕЧЕНСКОМ И РУССКОМ ЯЗЫКАХ

В данной статье рассматриваются антонимы, которые занимают значительное место среди художественно-изобразительных средств языка, широко используются как в поэтических, так и в прозаических произведениях.

Результаты, достигнутые в области изучения антонимии как языкового явления, семантической сущности антонимов и исследования возможностей их стилистического использования, позволяют ставить проблему выявления и описания системы стилистических функций антонимов, создают предпосылки для её решения. Устанавливается, что решение проблемы функционирования антонимов в тексте уточняет и углубляет не только некоторые положения литературоведения, риторики, но и таких отдельных лингвистических дисциплин, как лексикология, стилистика, теория текста.

Ключевые слова: антонимы, контраст, противопоставление, антитеза, функция, стилистика, русский язык, чеченский язык.

Стилистическая функция речевых средств связана с её лингвистической сущностью, актуализацией определённого свойства, значением речевых средств, реализованным в определенном сегменте текста для достижения определенного выразительного и визуального эффекта. Это дефиниция достаточно определяет ситуацию, возникающую при изучении стилистических функций антонимов. Эти лингвистические средства являются одним из самых ярких проявлений системных отношений в лексике. «В сознании человека абстрактные понятия заложены парами, причем каждое из слов такой пары всегда так или иначе вызывает представление о другом» [1, с. 139]. В то же время антонимия не понимается как простая оппозиция, которая может быть выражена «добавлением отрицания ... и сопоставлением допустимых значений, выражаемых разными корнями» [2, с. 44].

Наиболее общей стилистической функцией антонимов является функция выражения контраста: бакъо - харцо / истина - ложь, вала - еаха / жить - умереть, дика - вуон /хорошее - плохое и др.

Стилистическая функция контраста характерна для антонимов как особого семантического класса слов и реализуется вне зависимости от конкретных форм употребления антонимов в тексте и тем самым служит выражению контрастности содержания художественного произведения.

В чеченском языке имеется довольно большое количество антонимов. В современной лексикологии синонимы и антонимы рассматриваются как предельные случаи взаимозаменяемости и противопоставленности слов по их содержанию. При этом для синонимических отношений характерно семантическое сходство, а для антонимических - семантическое различие.

Антонимы могут быть использованы при изображении самых различных элементов содержания художественного произведения: раскрытие основных тем, идей, образная характеристика, портрет, пейзаж, «рассуждение» и т. д. [3 - 5].

Результаты, достигнутые в области изучения антонимии как языкового явления, семантической сущности антонимов и исследования возможностей их

стилистического использования, позволяют ставить проблему выявления и описания системы стилистических функций антонимов, создают предпосылки для её решения. Решение данной проблемы должно заключаться в изучении стилистического функционирования антонимов на основе исследования их семантических функций, синтагматических возможностей и выяснении той роли, которую они играют в воплощении различных элементов содержания художественного произведения: Хапойоцушпарг1ато цахуьлу / Без трудностей не приходит облегчение.

Если же стилистические функции антонимов понимать, как актуализацию способности данных слов выражать противоположность, реализующуюся в определенных отрезках текста с целью воплощения контрастности определенного элемента его содержания художественного произведения, то стилистические функции антонимов являются функциями функций [6, с. 14].

Антонимы занимают значительное место среди художественно- изобразительных средств языка, широко используются как в поэтических, так и в прозаических произведениях. Решение проблемы функционирования антонимов в тексте уточняет и углубляет не только некоторые положения литературоведения, риторики, но и таких отдельных лингвистических дисциплин, как лексикология, стилистика, теория текста.

В русском и чеченском языках антитезу изучают как отдельную стилистическую фигуру. Реализация антитезы достигается определенным характером содержательно-логической соотнесенности противопоставляемых понятий через такие средства, как антонимы, параллелизм синтаксических конструкций как внутри предложенческой рамки, так и на уровне микротекста или текста в целом. Антитеза включает в себя антонимию, но не всякая антитеза основывается на языковых антонимах. Основное назначение антитезы заключается в том, чтобы ярко противопоставить разные по своим качествам и свойствам сущности или противоположные проявления одной и той же сущности (качества, свойства, отношения и т. п.).

Антитеза как стилистическая фигура была известна еще с древних времен и подробно описана в античных риториках. Достаточно широко она используется в фольклорных жанрах, особенно в пословицах. Например:Аьхка 1иллинарг 1айидда /Лежавший летом, зимой бегал. (Пословица); Виран ц1ога лаьцнаргхе-ваьхьна, динан ц1ога лаьцнаргхихваьлла /Державщегося за ослиный хвост река унесла, державщийсяза хвост коня пересек реку. (Пословица).

В сложную антитезу может быть вовлечено несколько антонимических пар, например: Барт болчохъ - беркат, бартбоцчохъ - зулам/Дружбе сопутствует удача, вражде - неприятности. (Пословица).

(Пословица); Дехар - лай, далар - эла /Просящий - раб, дающий - князь (Пословица); Сихалла а йохкий, собарэца /Продай торопливость - купи терпеливость (Пословица).

Употребление антонимов в художественных произведениях отражает особенности слога и мировоззрения писателя или поэта. Многие чеченские писа-

Библиографический список

тели, стремясь к афористической отточенности речи, вводят в текст антонимы, предпочитая их нейтральным словам, как в следующих примерах:

Вахасанна, вала а ирсоьшушхилла [С.-Хь. Тагаев]. Как и в жизни, так и в смерти должна сопутствовать удача. Мацваларний, вузарнийюккъехъмижарг-биллал бен меттиг яц [1. Хамидов] / Между голодом и сытостью разница в одну лепешку Хотя противопоставление осуществляется каждый раз с помощью средств данного, определенного языка, тем не менее, сами приемы создания контраста, изображения противоречий оказываются достаточно общими для различных языков.

По мнению Шмелева Д.Н. «...Нельзя считать, что антитеза или контраст как стилистический прием всегда строится на использовании антонимов, а слова, обозначающие противопоставляемые явления, уже в силу их участия в выражении противопоставления становятся антонимами» [7, с. 206 - 207].

Изобразительные функции языков не ограничиваются только антитезой: антонимы могут выражать, например, усиление, уточнение, постоянство и непрерывность действий или состояний, их смену и чередование и др.

Следующей распространенной стилистической фигурой, является оксюморон, получающий особую выразительность в поэтическом языке. Оксюмороном обычно называется соединение слов, выражающих несовместимые с точки зрения логики понятия, например: пышное увяданье, сладкая скорбь, громкая тишина, громко молчать, красноречивое молчание и т. д. Оксюморон обычно строится на основе двух антонимичных пар, у которых каждый из членов образован от одного и того же корня, но принадлежит к разным частям речи: молодой - старый (прилагательные), молодость -старость (существительные), убогий - роскошный (прилагательные) и убожество - роскошь (существительные) [3, с. 248]. Как брань тебе не надоела? Расчет короток мой с тобой: Ну так, я празден, я без дела, А ты бездельник деловой. (А. Пушкин. Эпиграмма) Чеч.:

Сан дагчохь 1аьржачу 1аьно / В моем сердце черная зима Шендехаорамашхецна /Пустила свои длинные корни Даимак!айнхиллалаъттинчу /В мои светлые мысли Сансирлачуойланашюккъе / В мои белые мечты.

(А. Уциев. Зима)

Использование антонимов в речи должно быть стилистически мотивированно, однако в тексте встречаются антонимы, стилистически не оправданные. Например: Большие беды малого кино; теплая метель; жаркая мерзлота и др.

Таким образом, антонимия является основой для построения различных стилистических фигур речи; в одинаковой степени здесь задействованы как узуальные, так и контекстуальные антонимы, нейтральные и маркированные в стилистическом отношении.

1. Балли Ш. Французская стилистика. Москва, 1961.

2. Булаховский Л.А. Введение в языкознание. Москва, 1953.

3. Введенская Л.А. Современный русский язык. Лексика: учебное пособие. Ростов, 1963.

4. Ильясова РС. Антонимические отношения знаменательных частей речи в чеченском и русском языках. Вестник Чеченского государственного университета. 2015; 4.

5. Ильясова РС. Антонимические отношения в чеченском и русском языках: сопоставительный аспект: монография. Грозный, ЧГУ 2013.

6. Салех ГА. Стилистические функции антонимов в русской и арабской публицистике 95 - 99 г. Диссертация ...кандидата филологических наук. Москва, 2000

7. Шмелев Д.Н. Современный русский язык. Лексика: учебное пособие. Москва, 1972.

References

1. Balli Sh. Francuzskaya stilistika. Moskva, 1961.

2. Bulahovskij L.A. Vvedenie v yazykoznanie. Moskva, 1953.

3. Vvedenskaya L.A. Sovremennyj russkijyazyk. Leksika: uchebnoe posobie. Rostov, 1963.

4. Il'yasova R.S. Antonimicheskie otnosheniya znamenatel'nyh chastej rechi v chechenskom i russkom yazykah. Vestnik Chechenskogo gosudarstvennogo universiteta. 2015; 4.

5. Il'yasova R.S. Antonimicheskie otnosheniya v chechenskom i russkom yazykah: sopostavitel'nyj aspeki: monografiya. Groznyj, ChGU, 2013.

6. Saleh G.A. Stilisticheskie funkciiantonimov vrusskojiarabskojpublicistike 95- 99g. Dissertaciya ...kandidata filologicheskih nauk. Moskva, 2000

7. Shmelev D.N. Sovremennyj russkij yazyk. Leksika: uchebnoe posobie. Moskva, 1972.

Статья поступила в редакцию 22.11.18

УДК 82 -3

Abzaidova N.V., postgraduate, Department of Russian Literature, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: karinak701@mail.ru

Kadyrova K.A., senior lecturer, Department of Russian Literature, Dagestan State University (Makhachkala, Russia), E-mail: karinak701@mail.ru

THE QUESTION OF E. ZAMYATIN'S NOVEL "WE". The objective of the article is to analyze the uniqueness of the genre of E. Zamyatin's novel "We" which enables to concretize the certain moment of Zamyatin's esthetic system. In the course of searching and gathering actual material the hypothetico-deductive method is used, in the course of comparing the utopia and dystopia genres - the opposition method, and also the method of artistic analysis (when analyzing the topic and the idea of the writing and searching for indicative dystopian traits in the novel). The analysis is mainly dedicated to genre structure of Zamyatin's novel, which enables to consider it as a bright and consistent realization of the model of dystopian novel. The work reveals the author's view of the world, which is realized in the idea, images, plot, heroes, problem and chronotope of the novel. This view will be interesting for the specialists in the literature studies and history of literature. The applicability of the novel is based on the formation of the paradigm of reading of the work and helps to elaborate on the principles of further all round detailed and holistic review of Zamyatin's outstanding novel.

Key words: genre, dystopia, utopia, conflict, hero.

i Надоели баннеры? Вы всегда можете отключить рекламу.